Handheld Tightening Module
Información de producto
Información general
Palabras de las señales de seguridad
Las palabras de las señales de seguridad Peligro, Advertencia, Precaución y Aviso tienen los siguientes significados:
PELIGRO | PELIGRO indica una situación de riesgo cuyo resultado, en caso de no evitarse, será la muerte o lesiones personales de gravedad. |
ADVERTENCIA | ADVERTENCIA indica una situación de riesgo cuyo resultado, en caso de no evitarse, podría ser la muerte o lesiones personales de gravedad. |
PRECAUCIÓN | PRECAUCIÓN, utilizada con el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación de riesgo cuyo resultado, si no se evita, podrían ser lesiones menores o leves. |
AVISO | AVISO se utiliza para indicar prácticas que no están relacionadas con lesiones personales. |
Garantía
La garantía del producto finaliza 12 meses después de usar el producto por primera vez y, en cualquier caso, se terminará como muy tarde 13 meses después de la entrega.
El desgaste y deterioro normales de las piezas no están cubiertos por la garantía.
El desgaste normal es aquel que requiere la sustitución de una pieza u otro ajuste/revisión durante el mantenimiento estándar de la herramienta para ese periodo (expresado en tiempo, horas de funcionamiento o de forma similar).
La garantía del producto se basa en un uso, mantenimiento y reparación adecuados de la herramienta y sus componentes.
El daño que sufran las piezas a consecuencia de un mantenimiento inadecuado o realizado por técnicos que no sean Atlas Copco o sus Socios de servicio certificados durante el periodo de garantía no está cubierto por la garantía.
Para evitar los daños o la destrucción de las piezas de la herramienta, someta la herramienta a las operaciones de servicio que establece el plan recomendado de mantenimiento y siga las instrucciones adecuadas.
Las reparaciones de garantía solo se realizan en los talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio certificados.
Atlas Copco ofrece una garantía ampliada y un mantenimiento preventivo de vanguardia a través de sus contratos ToolCover. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Servicio local.
Para los motores eléctricos:
La garantía solo se aplicará si el motor eléctrico no se ha abierto.
Sitio de Internet
Puede encontrar información relacionada con nuestros productos, accesorios, piezas de repuesto y material impreso en el sitio web Atlas Copco.
Visite: www.atlascopco.com.
País de origen
Para el país de origen, consulte la información en la etiqueta del producto.
Descripción general
Uso previsto del módulo de apriete de la alimentación de tornillos
Este producto forma parte de un sistema mayor y está diseñado para la instalación y extracción de uniones roscadas en madera, metal o plástico. No se permite ningún otro uso.
La máquina parcialmente completada es un sistema de mano para apretar tornillos previsto para producir conexiones de tornillo. La alimentación de tornillo se realiza de modo automático mediante una unidad de alimentación de tornillos. El módulo de apriete de la alimentación de tornillos y la unidad de alimentación de tornillos se alimentan y controlan mediante Power Focus 6000.
El sistema de apriete de tornillo se debe utilizar únicamente en interior.
El sistema de apriete de tornillos solo se puede operar con los componentes de sistema descritos en este documento.
Si permite el uso de los componentes individuales de la máquina parcialmente completada
Módulo de apriete de la alimentación de tornillos con pieza delantera de alimentación de tornillos y herramienta de accionamiento: instalación de mano de conexiones de tornillo que requieran un par definido o un ángulo de rotación definido.
Cables (eléctricos): utilizados para el suministro eléctrico y el control del sistema de apriete de tornillos.
Mangueras (neumáticas): utilizadas para el suministro de energía neumática al módulo de apriete de la alimentación de tornillos, procedente de la unidad de alimentación de tornillos.
Tubo de alimentación: utilizado para transportar las fijaciones desde la unidad de alimentación de tornillos al cabezal de alimentación del módulo de apriete para la alimentación de tornillos.
Power Focus 6000: utilizado para suministro eléctrico y control y supervisión del sistema de apriete de tornillos.
Unidad de alimentación de tornillos: utilizada para alimentar tornillos al módulo de apriete de la alimentación de tornillos.
Componentes principales del sistema de alimentación de tornillos

Los componentes individuales o la composición del sistema pueden ser específicos del cliente y, por lo tanto, diferenciarse de los componentes que se muestran aquí.
El sistema de apriete de tornillos consta de los siguientes componentes principales

N.º | Componente | Función |
1 | Módulo de apriete de la alimentación de tornillos
| Para realizar el proceso de atornillado |
2 | Power Focus 6000 | Control y monitorización del proceso de apretado y alimentación de tornillos |
3 | Unidad de alimentación de tornillos | Transporte, clasificación y separación de los tornillos, alimentación de tornillos en el módulo de apriete de la alimentación de tornillos usando aire comprimido |
4 | Cable de la herramienta | Conexión eléctrica entre Power Focus 6000 y el módulo de apriete de la alimentación de tornillos |
5 | Cable de conexión | Conexión eléctrica entre el botón de inicio del módulo de apriete de la alimentación de tornillos y la unidad de alimentación de tornillos |
6 | Conexión de aire | Conexión neumática de recorrido hacia delante y de retorno entre el módulo de apriete de la alimentación de tornillos y la unidad de alimentación de tornillos |
7 | Cable de conexión | Conexión eléctrica entre Power Focus 6000 y la unidad de la alimentación de tornillos |
8 | Cable de señal | Conexión entre Power Focus 6000 y la unidad de la alimentación de tornillos. ![]() Se debe utilizar un adaptador para esta conexión. Se encuentra detrás de la pantalla del Power Focus 6000. |
9 | Tubo de alimentación | Transporte neumático de los tornillos desde la unidad de alimentación de tornillos al módulo de apriete de la alimentación de tornillos |
Para más información sobre la unidad de alimentación de tornillos, véase la información del producto de la unidad de alimentación de tornillos.
Para más información sobre Power Focus 6000, véase la información del producto de Power Focus 6000.
Componentes y funcionamiento del módulo de apriete de la alimentación de tornillos

El módulo de apriete de la alimentación de tornillos consta de la herramienta de accionamiento (1) y la pieza delantera de alimentación de tornillos (2). Los módulos están conectados mediante un manguito de rosca (tuerca de unión) (3).

La herramienta de accionamiento y la pieza delantera de alimentación de tornillos se entregan conectadas. Si hay que sustituir alguna, solo los técnicos de servicio de Atlas Copco pueden separar los dos módulos.
El movimiento rotatorio de la herramienta de accionamiento se transmite a la pieza delantera de alimentación de tornillos mediante el eje de impulsión.
El proceso de apretado de tornillos con alimentación automática de los tornillos se inicia mediante el gatillo.
Funciones del producto
Herramienta de accionamiento
La herramienta de accionamiento genera el movimiento rotatorio.

N.º | Componente | Función |
1 | Eje de impulsión | Eje dentado de la unidad rotatoria |
2 | Manguito con anilla de seguridad | Anilla de seguridad para orientar la manguera del aire (recorrido hacia delante y de retorno) y para la gestión de los cables (activación del gatillo en el módulo de conexión) |
Pieza delantera de alimentación de tornillos
La pieza delantera de alimentación de tornillos lleva a cabo el proceso de atornillado en sí. El módulo de recorrido forma parte de la pieza delantera de alimentación de tornillos.

N.º | Componente | Función |
1 | Módulo de conexión con gatillo | Inicio del proceso de atornillado con el gatillo Conexión de mangueras de aire (recorrido hacia delante y de retorno) del módulo de recorrido |
2 | Empuñadura | Manejo del módulo de apriete de la alimentación de tornillos |
3 | Conexión | Sujeción para el brazo giratorio Acoplamiento de cambio rápido para el cabezal de alimentación |
4 | Cabezal de alimentación con mordazas de alineamiento | Sujeción del tornillo |
5 | Brazo giratorio | Guiado de los tornillos, impulsados desde la unidad de alimentación de tornillos al cabezal de alimentación |

No | Componente |
1 | Módulo de recorrido |
2 | Brazo giratorio |
3 | Manguito de parada y manguito de rosca |
4 | Cabezal de alimentación con mordazas de alineamiento |
5 | Punta completa con barra adaptadora, manguito de rosca y punta |
La animación de la parte inferior muestra la funcionalidad del acoplamiento de cambio rápido.
Módulo de conexión
Las siguientes conexiones se encuentran en el módulo de conexión (marca azul).
Conectores neumáticos para el recorrido hacia delante (manguera negra) y de retorno (manguera amarilla).
Conector eléctrico del gatillo (cable gris).

Brazo giratorio y cabezal de alimentación
El brazo giratorio guía los tornillos impulsados por aire hacia las mordazas de alineamiento del cabezal de alimentación cuando está en posición de carga. En la posición básica y posición de trabajo, se eleva el brazo giratorio.
En el cabezal de alimentación, el tornillo se sujeta en las mordazas de alineación, se mueve hacia el componente y se atornilla con la punta completa.

N.º | Componente | Función |
1 | Conexión | Sujeción para el brazo giratorio Acoplamiento de cambio rápido para el cabezal de alimentación |
Brazo giratorio con soporte y conexión para tubo | ||
2 | Brazo giratorio | Guiado de los tornillos, impulsados desde la unidad de alimentación de tornillos al cabezal de alimentación |
3 | Soporte | Soporte para el brazo giratorio |
4 | Conexión para tubo | Conexión para el tubo de alimentación |
Cabezal de alimentación con soporte y mordazas de alineamiento | ||
5 | 2 soportes con mordaza de alineación | Las mordazas de alineación sujetan el tornillo impulsado por aire durante el proceso de atornillado. Las mordazas de alineación están conectadas con sus soportes mediante pasadores de tensión. Los muelles de los soportes cierran las mordazas de alineación |
6 | Punta completa | Movimiento del tornillo hacia delante durante el proceso de atornillado. |
Punta completa: Barra adaptadora, manguito de rosca y punta
La punta completa consta de

N.º | Componente | Función |
1 | Barra adaptadora | Va conectada al manguito de rosca y aporta el movimiento giratorio mediante el perfil nervado |
2 | Manguito de rosca | Guía la barra adaptadora y la punta |
3 | Punta | Sujeta y orienta el tornillo |
Mordazas de alineación
Las mordazas de alineación sujetan el tornillo en el cabezal de alimentación.
Cada mordaza de alineación va fija en su soporte. Las mordazas de alineación están cerradas mediante muelles del soporte.

Tubo de alimentación

El tubo de alimentación transporta los tornillos desde la unidad de alimentación de tornillos hasta el brazo giratorio del módulo de apriete de la alimentación de tornillos por presión neumática.

N.º | Componente |
1 | Sensor anular en torno al tubo de alimentación |
2 | Tubo de alimentación |
3 | Módulo de apriete de la alimentación de tornillos |
El proceso de apriete del tornillo

No use la fuerza al manipular el módulo de apriete de la alimentación de tornillos.

Nunca use un módulo de apriete de la alimentación de tornillos si el gatillo no funciona correctamente. Un módulo de apriete de la alimentación de tornillos que no puede controlarse mediante el gatillo es un peligro y debe sustituirse.

Use solo accesorios recomendados por el fabricante. Conectar accesorios no adecuados puede ser una fuente de riesgos.

Compruebe el módulo de apriete de la alimentación de tornillos buscando ajustes incorrectos, piezas móviles atascadas y otros fallos que podrían afectar al funcionamiento del dispositivo.
El módulo de apriete de la alimentación de tornillos se sujeta y se orienta mediante el mango o la empuñadura de pistola. El proceso de alimentación de tornillos arranca al pulsar el gatillo en el mango o la empuñadura de pistola.
El tornillo sale impulsado automáticamente desde la unidad de alimentación de tornillos pasando por el tubo de alimentación hasta el cabezal de alimentación del módulo de apriete de la alimentación de tornillos. Después, el tornillo queda sujeto en las mordazas de alineación y el brazo giratorio se extiende. La punta completa está en posición intermedia.
Se puede utilizar un soporte móvil para ganar peso y par en el módulo de apriete de la alimentación de tornillos y para orientarlo manualmente hasta el lugar donde se apretará el tornillo.

La animación de la parte inferior muestra el funcionamiento del cabezal de alimentación durante el proceso de apriete del tornillo.
Descripción funcional detallada de la pieza delantera de alimentación de tornillos
La punta completa de la pieza delantera de alimentación de tornillos cambiará a diferentes posiciones en función del paso de trabajo que esté realizando.

N.º | Posición |
1 | Posición intermedia |
2 | Posición de trabajo |
3 | Posición de carga |
Punta completa en posición intermedia
La punta completa está en posición intermedia
El brazo giratorio está extendido
El tornillo se sostiene en las mordazas de alineación del cabezal de alimentación
El siguiente tornillo está listo en el brazo giratorio
Sin rotación de la herramienta de accionamiento

Punta completa en posición de trabajo
El proceso de apriete del tornillo ha comenzado al pulsar el botón de arranque del gatillo.
El brazo giratorio está extendido.
Comienza la rotación de la herramienta de accionamiento.
La punta completa se mueve hacia delante (F > 100 N).
La punta averigua las características del tornillo, lo impulsa a través de las mordazas de alineación y lo hace girar en el componente hasta que la cabeza deja de girar.
Al mismo tiempo, se impulsa el siguiente tornillo al brazo giratorio.

Punta completa en posición de carga
El brazo giratorio está retraído.
No hay rotación en la herramienta de accionamiento.
La punta completa se mueve hacia atrás.
El tornillo del brazo giratorio es impulsado hacia las mordazas de alineación del cabezal de alimentación.
La punta completa se mueve a la posición intermedia.
El siguiente tornillo se impulsa desde la unidad de alimentación de tornillos hasta el brazo giratorio.

Punta completa en posición de cambio de punta
El modo de Cambio de punta se activa en la unidad de alimentación de tornillos.
La punta completa se mueve hacia delante.
Retire el cabezal de alimentación tirando del acoplamiento de cambio rápido hacia atrás.
Retire la punta completa tirando del acoplamiento de cambio rápido hacia delante.

La punta completa saldrá al tirar del acoplamiento de cambio rápido de punta hacia delante.
El acoplamiento de cambio rápido de la punta sigue abierto y se cerrará automáticamente al volver a introducir la punta completa.

Descripción general del servicio
Recomendaciones de servicio
Es recomendable realizar periódicamente operaciones de mantenimiento preventivo. Consulte la información detallada sobre el mantenimiento preventivo. Si el producto no funciona adecuadamente, deje de utilizarlo e inspecciónelo.
Si no dispone de información detallada sobre el mantenimiento preventivo, siga estas pautas generales:
Limpie adecuadamente los componentes apropiados
Sustituya cualquier componente defectuoso o desgastado
Instalación
Requisitos para la instalación
Instrucciones de instalación
Este capítulo aporta instrucciones de instalación del módulo de apriete fijo.
Lea todos los mensajes de seguridad siguientes antes de la instalación.
Montaje del módulo de apriete de la alimentación de tornillos
La pieza delantera de alimentación de tornillos y la herramienta de accionamiento están montadas juntas.
Conectar el módulo de apriete de la alimentación de tornillos al suministro de aire neumático y a la línea de conexión
Preparar el módulo de conexión
Retire la tapa (verde) del módulo de conexión retiran los 2 tornillos hexagonales (verde).
Retire 1 tornillo hexagonal (azul) en el clip para guiar el cable y la manguera (azul).
Abra el soporte superior del clip para guiar el cable y la manguera (azul) en la herramienta de accionamiento.

Suministro de aire para recorrido hacia delante y de retorno
Manguera negra para recorrido hacia delante (flecha azul)
Manguera amarilla para recorrido de retorno (flecha verde)
Acoplar la línea de conexión
Cable gris
Desde la unidad de alimentación de tornillos, conecte las mangueras de recorrido hacia delante y de retorno a los conectores correspondientes (respete las flechas de dirección en la parte superior del módulo de conexión o las marcas de color.
Acople la línea de conexión desde la unidad de alimentación de tornillos al enchufe (3 clavijas) en el módulo de conexión. Primero afloje la tuerca de unión y vuelva a apretarla tras la conexión.
Acople la línea de conexión y las mangueras en el clip correspondiente.
Cierre el soporte del clip y fíjelo con el tornillo.
Instale la tapa sobre los conectores.

Conexión de la herramienta
La herramienta debe, a través de su unidad de accionamiento Power Focus, conectarse a la red con una tensión monofásica de 230V/50Hz o bien, de 115V/ 60Hz. Consulte las instrucciones de su unidad de accionamiento Power Focus.
Conexión a tierra
Si la herramienta se fija a un dispositivo de mano o guiado a mano, el dispositivo debería estar conectado a la unidad mediante un cable de conexión a tierra independiente de 2,5 mm2 .
Instrucciones de instalación
Conexión del módulo de apriete de la alimentación de tornillos a Power Focus 6000
Para más información sobre cómo conectar el módulo de apriete de la alimentación de tornillos a Power Focus 6000, vea la información del producto de Power Focus 6000.
Ajuste de la posición intermedia del módulo de recorrido
No suele ser necesario ajustar la posición intermedia del módulo de recorrido. Normalmente ya viene ajustada de fábrica.
Si el tornillo se cae del cabezal de alimentación, es necesario corregir el ajuste.
Conexión del módulo de apriete de la alimentación de tornillos con el tubo de alimentación
Los tornillos van por aire comprimido desde la unidad de alimentación de tornillos hasta el brazo giratorio del módulo de apriete de la alimentación de tornillos pasando por el tubo de alimentación. El tubo de alimentación se conecta retirando la placa de horquilla, insertando el conector del tubo de alimentación y volviendo a acoplar la placa de horquilla.
Instalación del cable de la herramienta
-
Asegúrese de que el cable de la herramienta sea el adecuado.
-
Alinee el conector de cable con las dos cabezas de posición asimétrica en el conector para que encajen en las ranuras del mango de la herramienta.
-
Apretar la contratuerca.
-
Asegúrese de que la conexión sea correcta, tirando, empujando y girando el conector del cable (no debería moverse).

La herramienta lleva incorporado un chip electrónico de memoria que transmitirá el valor de calibración del transductor de par y los impulsos de ángulo a la unidad de accionamiento/POWER FOCUS. Los cambios que se realicen en estos valores en la unidad POWER FOCUS cuando la herramienta esté conectada se almacenarán en la memoria.
Funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento
En este capítulo se describen las instrucciones sobre seguridad operativa, instrucciones generales para el operario y el flujo de trabajo del módulo.
Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de la Operación.
Instrucciones generales para el operario
Asegurarse de estar familiarizado con las instrucciones del operario antes de usar esta herramienta.
La herramienta, junto con los adaptadores o accesorios, sólo deberá usarse para el fin para el que ha sido diseñada.
Respete siempre todas las normas de seguridad relativas a la instalación, funcionamiento y mantenimiento de acuerdo a la legislación local.
Este producto se ha diseñado exclusivamente para uso industrial y deberá utilizarse siempre en salas de interior secas. No utilice este producto en atmósferas explosivas.
Mantenga las manos, pelo largo y otros objetos, lejos de la boca giratoria.
Asegúrese de que la herramienta funciona correctamente y de que el controlador está programado correctamente antes de comenzar a utilizarla, para evitar reacciones inesperadas de la herramienta, que podrían provocar lesiones al operario.

No use la fuerza al manipular el módulo de apriete de la alimentación de tornillos.

Use solo accesorios recomendados por el fabricante. Conectar accesorios no adecuados puede ser una fuente de riesgos.

Compruebe el módulo de apriete de la alimentación de tornillos buscando ajustes incorrectos, piezas móviles atascadas y otros fallos que podrían afectar al funcionamiento del dispositivo.
Directrices sobre ergonomía
Piense en su estación de trabajo mientras lee esta lista de directrices ergonómicas generales para identificar áreas de mejora en la postura, el emplazamiento de los componentes o el entorno de trabajo.
Realice descansos frecuentes y cambie la posición de trabajo con regularidad.
Adapte la zona de la estación de trabajo a sus necesidades y a la tarea.
Realice los ajustes para tener un alcance cómodo determinando dónde colocar las piezas y herramientas para evitar la carga estática.
Utilice equipamiento para la estación de trabajo, como mesas y sillas, adecuado para la tarea.
Evite posiciones de trabajo por encima de la altura del hombro o con sujeciones estáticas durante las operaciones de montaje.
Cuando trabaje por encima de la altura del hombro, reduzca la carga sobre los músculos estáticos reduciendo el peso de la herramienta mediante la utilización de, por ejemplo, brazos de reacción, carretes de manguera o equilibradores de carga. También puede reducir la carga en los músculos estáticos sujetando la herramienta cerca del cuerpo.
Descanse con frecuencia
Evite posturas extremas de brazos y muñecas, en particular durante operaciones que requieran un grado de fuerza.
Realice los ajustes necesarios para obtener un campo de visión adecuado que requiere un movimiento mínimo de los ojos y de la cabeza.
Utilice una iluminación adecuada para la tarea.
Seleccione la herramienta adecuada para la tarea.
Utilice equipo de protección auditiva en entornos ruidosos.
Utilice herramientas y consumibles insertados de alta calidad para minimizar la exposición a excesivos niveles de vibración.
Minimice la exposición a fuerzas de reacción.
Durante el corte:
Una rueda de corte puede bloquearse si está doblada o no está correctamente guiada. Utilice la brida correcta para la rueda de corte y evite doblar la rueda de corte durante la operación.
Durante el taladro:
El taladro puede calarse si la broca se rompe. Utilice mangos de soporte si el par máximo es demasiado elevado. La norma de seguridad ISO11148 apartado 3 recomienda el uso de un dispositivo para la absorción de un par de reacción superior a 10 Nm para herramientas con empuñadura de pistola y de 4 Nm para herramientas de caja recta.
Durante el uso de destornilladores o aprietatuercas de accionamiento directo:
Las fuerzas de reacción dependen de los ajustes de la herramienta y de las características de la unión. La fuerza y la postura determinan la cantidad de fuerza de reacción que puede tolerar un operario. Adapte el ajuste del par a la fuerza y la postura del operario y utilice un brazo o una barra de reacción si el par es demasiado elevado.
Utilice un sistema de extracción de polvo o lleve puesta una máscara protectora para la boca en entornos polvorientos.
Instrucciones de funcionamiento
Operación
Asegúrese de que la herramienta está en buen estado y que la unidad de control se ha programado correctamente para evitar un comportamiento inesperado de la herramienta, ya que puede producir lesiones al operario.
Para comprobar que el sentido de funcionamiento de la herramienta es el correcto, gire el anillo de inversión.
La función de arranque suave facilita la introducción de la cabeza del tornillo y la rosca.
La duración del arranque suave es regulable. Si desea obtener más información, consulte el manual de la unidad de accionamiento.
La herramienta se ha equipado con indicadores luminosos:
Verde = OK para apriete.
Amarilla = Advertencia – par bajo.
Roja = Advertencia – par alto
Naranja = Indicador de función
Azul = Indicador de función
Servicio
Mensajes de seguridad para mantenimiento adicionales
Prevención de descargas electrostáticas
Los componentes del interior del producto y el controlador son sensibles a las descargas electrostáticas. Para evitar posibles averías, asegúrese de realizar el servicio y el mantenimiento en un entorno de trabajo aprobado con respecto a descargas electrostáticas. La siguiente figura muestra un ejemplo de una estación de servicio adecuada.

Instrucciones de mantenimiento
Recomendaciones de servicio
Es recomendable realizar periódicamente operaciones de mantenimiento preventivo. Consulte la información detallada sobre el mantenimiento preventivo. Si el producto no funciona adecuadamente, deje de utilizarlo e inspecciónelo.
Si no dispone de información detallada sobre el mantenimiento preventivo, siga estas pautas generales:
Limpie adecuadamente los componentes apropiados
Sustituya cualquier componente defectuoso o desgastado
Revisión
El mantenimiento de su herramienta mecánica debe ser llevado a cabo por personal cualificado que utilice únicamente piezas de recambio idénticas. De esta forma, se garantiza la seguridad de la herramienta motorizada.
Las tareas de mantenimiento las realizará personal cualificado que tenga acceso a las instrucciones de mantenimiento y/o haya recibido formación para el mantenimiento de esta herramienta.
¡El motor eléctrico es una unidad encapsulada y bajo ninguna circunstancia deberá ser abierto por persona ajena a Atlas Copco Industrial Technique AB!
Si se determina que el motor eléctrico está averiado o necesita revisión, deberá devolver la unidad completa del motor a Atlas Copco Industrial Technique AB para su sustitución.
Los motores que hayan sido abiertos por personas ajenas a Atlas Copco Industrial Technique AB no serán revisados.
Se recomienda realizar mantenimiento preventivo y revisiones a intervalos regulares, anualmente o tras 250 000 aprietes como máximo, lo que ocurra en primer lugar. Es posible que sea necesario un mayor número de revisiones si hace un uso intensivo de la máquina. Si la máquina no funcionara correctamente, sería necesario enviarla inmediatamente a revisión.
Para desarmar la herramienta usar siempre la herramienta de servicio especialmente diseñada 4080 0848 80 (se necesitan dos herramientas de servicio).
Ajuste de la posición intermedia del módulo de recorrido

Normalmente el ajuste viene de fábrica.
La posición intermedia del módulo de recorrido debe ajustarse si
El tornillo sale por la parte delantera (el recorrido es demasiado largo). En ese caso, el manguito debe girarse hacia la derecha para que retroceda.
El tornillo se cae del cabezal de alimentación (el recorrido es demasiado corto). En ese caso, el manguito debe girarse hacia la izquierda para que avance.
Para ajustar la posición intermedia se necesitan dos herramientas de ajuste especiales que pueden conectarse en las muescas de los manguitos. En este caso, el anillo de rosca exterior va en contra del manguito de rosca interior.

Ajuste
Retire el cabezal de alimentación tirando del acoplamiento de cambio rápido.
Afloje el anillo de rosca exterior, sujete el manguito de rosca interior con la llave más pequeña y afloje el anillo exterior con la llave más grande.
Después podrá girar el manguito de rosca hacia dentro o hacia fuera con un desplazamiento de 5/10 mm por giro en el manguito hacia delante o hacia atrás en función de la dirección de giro.
Tras el ajuste, debe compensarse con el anillo de rosca exterior.
Reinstale el cabezal de alimentación.
Limpieza y sustitución del cabezal de alimentación
Extracción del cabezal de alimentación

El módulo de apriete de la alimentación de tornillos debe repararse siempre en caso de daños. Un mantenimiento inadecuado del módulo de apriete de la alimentación de tornillos es una fuente de peligro.
Retire el manguito del acoplamiento de cambio rápido (azul) hacia atrás y extraiga el cabezal de alimentación (verde).

Limpieza y comprobación del cabezal de alimentación
Limpie cuidadosamente todo el cabezal de alimentación de la suciedad adherida con un limpiador comercial y un paño.
Examine visualmente el cabezal de alimentación y compruebe la presencia de daños. En caso de daños, sustituya el cabezal de alimentación o los componentes dañados.
Montaje del cabezal de alimentación
Deje el brazo giratorio a un lado y tire del manguito de acoplamiento de cambio rápido hacia atrás.
Conecte el cabezal de alimentación limpio (o nuevo) y suelte el manguito del acoplamiento de cambio rápido.
Gire y tire con suavidad para asegurarse de que el cabezal de alimentación está correctamente conectado. El cabezal de alimentación debe estar conectado a la pieza delantera de alimentación de tornillos.
Limpieza y sustitución de la punta completa
Preparación
La pieza delantera de alimentación de tornillos debe ponerse en modo de cambio de punta. Para ello, gire el interruptor rotatorio de la unidad de alimentación de tornillos a la posición de cambio de punta.
Retire el cabezal de alimentación tirando del acoplamiento de cambio rápido hacia atrás.
Extracción de la punta completa
Tire del acoplamiento de cambio rápido de punta hacia delante.

La punta completa saldrá al tirar del acoplamiento de cambio rápido de punta hacia delante.

Limpieza y comprobación de la punta completa
Limpie la punta completa y elimine los posibles residuos.
Compruebe el desgaste de la punta completa. En caso de alto nivel de desgaste o defectos hay que sustituir la pieza afectada.
Montaje de la punta completa
Si no se detecta desgaste ni defectos, puede reinstalarse la punta completa limpia.
Inserte la punta completa en el manguito girando ligeramente hasta que los dientes encajen. El acoplamiento de cambio rápido de la punta salta hacia atrás automáticamente.
Sustitución de la punta y barra adaptadora
La punta completa se ha extraído de la pieza delantera de alimentación de tornillos.
Extracción de la barra adaptadora
Sujete el manguito de rosca con la llave de gancho ajustable, los ganchos se introducen en los orificios.
Use la herramienta de montaje para agarrar la barra adaptadora y soltarla del manguito de rosca.

Extracción de la punta del manguito de rosca
Hay dos formas de extraer la punta
Sujete el manguito de rosca con la llave de gancho ajustable y use unos alicates para aflojar la punta del manguito de rosca.
También puede enganchar la punta con una mordaza y aflojar el manguito de rosca con la llave de gancho ajustable.
Realice el paso 1 en el orden inverso para conectar la punta nueva al manguito de rosca. Asegúrese de que la punta no sufre daños durante el procedimiento.
Montaje de la punta completa en la pieza delantera de alimentación de tornillos
Asegúrese de que la punta, el manguito de rosca y la nueva barra adaptadora están correctamente montados.
Inserte la punta completa en la pieza delantera de alimentación de tornillos utilizando el acoplamiento de cambio rápido de la punta.
Comprobación, limpieza y sustitución de las mordazas de alineación

Solo los técnicos de servicio de Atlas Copco pueden llevar a cabo la comprobación, limpieza y sustitución de las mordazas de alineación.
Limpieza y sustitución del brazo giratorio

Solo los técnicos de servicio de Atlas Copco pueden llevar a cabo la limpieza y la sustitución del brazo giratorio.
Sustitución de la herramienta de accionamiento

Solo los técnicos de servicio de Atlas Copco pueden llevar a cabo la sustitución de la herramienta de accionamiento.
Instrucciones de reparación
Reparación
Las reparaciones sólo deberá realizarlas el personal autorizado cualificado. Para obtener más información póngase en contacto con el representante local de ventas de Atlas Copco.
Solución de problemas
Power Focus 600/6000
¿Está la unidad encendida? Compruebe el disyuntor de fuga a tierra situado detrás de la puerta delantera. Si se ha disparado, asegúrese de encontrar el fallo inicial antes de reiniciar la operación. Compruebe que el cableado del conector de arranque remoto es correcto. Si desea obtener más información, consulte 9836 4954/9836 7446.
Si la herramienta se calienta mucho.
Con el ajuste adecuado, la herramienta puede utilizarse en cualquier trabajo de línea normal que realice un operario. Lo que puede causar el sobrecalentamiento son combinaciones de distintos factores: par superior al nominal, velocidad demasiado baja, tiempo de rampa demasiado largo (el motor tiene que generar un par elevado durante un tiempo prolongado), par dominante muy elevado, juntas muy blandas, tiempos de ciclo breves. Para corregirlo, revise la velocidad, el tiempo de rampa y la estrategia de apriete. En caso de poder aplicarse, los modos Una etapa y Ergoramp son los que menos calor generan. Consulte la guía de usuario de su POWER FOCUS. Si las correcciones anteriores no son suficientes, elija una herramienta con una capacidad inmediatamente superior.
Reciclaje
Normativas medioambientales
Cuando un producto ha sido utilizado debe reciclarse adecuadamente. Desmonte el producto y recicle los componentes de acuerdo con la legislación local.
Las baterías deberán depositarse en su organización de recuperación de baterías nacional.