Troubleshooting Powerpacks

Las unidades de alimentación Atlas Copco son unidades fabricadas con precisión y, como tal, requieren una cantidad determinada de cuidado y mantenimiento.

  • Hydraulic Oil should be completely changed after every 300 hours of operation, or at least twice a year. Always make sure the reservoir is filled with fluid. Always use Atlas Copco Maximizer range of oils for best performance.

  • Couplers and fittings should be checked periodically for leaks. Dirt or foreign materials should be kept away from fittings. Clean before use.

  • Hydraulic Gauge: Los manómetros TITAN están rellenos de líquido. Si el nivel de líquido disminuye, significa que hay fugas externas y es necesario cambiarlos. Si el manómetro tiene aceite hidráulico, indica un fallo interno y que es necesario desecharlo.

  • Filter on Pump: Filtro en la bomba: el filtro se debe sustituir dos veces al año bajo un uso normal y con más frecuencia si la bomba se utiliza a diario o en un entorno sucio y duro.

  • Control remoto (Air Unit) The airline to the remote control unit should be checked for obstructions or kinks in the line periodically. If there is a bend or break in the line, it must be replaced. The spring- loaded buttons on the remote handle should be checked in the event of operating difficulties. (Electric Unit) The switch buttons should be checked periodically if any indications of problems exist.

  • Air Valve: Válvula de aire: esta válvula debe comprobarse, al menos, dos veces al año.

  • Armature: Armazón: (unidad eléctrica) comprobar anualmente.

  • Pumping unit: Realice una revisión integral de la bomba cada 2 años. Esta operación puede realizarla TITAN o uno de los centros hidráulicos autorizados y cualificados.