AB3-S
Tensioner
Информация об изделии
Общие сведения
Сигнальные слова, предупреждающие об опасности
Сигнальные слова Danger (Опасно), Warning (Предупреждение), Caution (Предостережение) и Notice (Уведомление) имеют следующие значения.
ОПАСНО | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ | Вместе с символом предупреждения об опасности указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травме легкой или средней степени. |
УВЕДОМЛЕНИЕ | Используется для указания методов работы, не приводящих к травме. |
Гарантия
Срок действия гарантии на изделие истекает через 12+1 месяцев после отгрузки из дистрибьюторского центра компании Atlas Copco.
Гарантия не распространяется на нормальный износ деталей.
Нормальным называется износ, требующий замены детали или другой регулировки/переборки во время обычного технического обслуживания инструмента для данного периода (выраженного в единицах времени, часах работы или иным образом).
Гарантия на изделие действует при условии, что эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт инструмента и его компонентов осуществляются правильно.
На повреждение деталей в результате технического обслуживания, выполненного ненадлежащим образом или силами иных лиц, кроме представителей компании Atlas Copco или ее сертифицированных партнеров по обслуживанию, в течение гарантийного срока, действие гарантии не распространяется.
Во избежание повреждения или разрушения деталей инструмента, ремонтное обслуживание инструмента должно проводиться в соответствии с рекомендованными графиками технического обслуживания с соблюдением правильных инструкций.
Гарантийный ремонт осуществляется только в сервисных мастерских Atlas Copco или силами сертифицированных партнеров по обслуживанию.
Atlas Copco предлагает расширенную гарантию и самое современное профилактическое техобслуживание в рамках договоров ToolCover. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю по обслуживанию.
Для электродвигателей:
Гарантия действует только в том случае, если электродвигатель не вскрывался.
Веб-сайт
На веб-сайте Atlas Copco представлена информация о наших изделиях, принадлежностях, запасных частях, а также печатные материалы.
Посетите: www.atlascopco.com.
Программа ServAid
ServAid – постоянно обновляемый портал, на котором содержится следующая техническая информация.
Информация о нормативных требованиях и технике безопасности.
Технические данные
Инструкции по установке, эксплуатации и техобслуживанию.
Перечень запасных частей.
Принадлежности.
Габаритные чертежи
Посетите: https://servaid.atlascopco.com.
Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю Atlas Copco.
Паспорта безопасности (MSDS / SDS)
В паспортах безопасности описаны химические продукты, продаваемые компанией Atlas Copco.
Посетите веб-сайт Atlas Copco, чтобы ознакомиться с более подробной информацией www.atlascopco.com/sds.
Страна происхождения
Информация о стране происхождения указана на этикетке изделия.
Габаритные чертежи
Габаритные чертежи находятся в архиве габаритных чертежей или на портале ServAid.
Посетите: https://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw (Серые компрессоры) или https://servaid.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Обзор
Технические данные
Максимальное рабочее давление | 1500 бар, 21750 фунтов на кв. дюйм |
Макс. грузоподъемность | 810.93 кН, 81.39 тонн |
Область гидравлического давления | 5406.21 мм2, 8.38 дюймов2 |
Ход | 10 мм, 0.394 дюйм. |
Название и размер резьбы (метрическая) | Изделие № | Вес (кг) | Вес (фунт) |
|---|---|---|---|
AB3-S M36x4 Tensioner | 8434244416 | 11.6 | 25.6 |
AB3-S M39x4 Tensioner | 8434244417 | 11.5 | 25.1 |
AB3-S M42x4.5 Tensioner | 8434244418 | 11.2 | 24.7 |
AB3-S M45x4.5 Tensioner | 8434244419 | 11.2 | 24.7 |
AB3-S M48x5 Tensioner | 8434244420 | 11.1 | 24.5 |
AB3-S M52x5 Tensioner | 8434244421 | 11 | 24.2 |
Название и размер резьбы (имперская) | Изделие № | Вес (кг) | Вес (фунт) |
|---|---|---|---|
AB3-S 1.1/2"-8UN Tensioner | 8434244422 | 11.4 | 25.1 |
AB3-S 1.5/8"-8UN Tensioner | 8434244423 | 11.2 | 24.7 |
AB3-S 1.3/4"-8UN Tensioner | 8434244424 | 11.1 | 24.5 |
AB3-S 1.7/8"-8UN Tensioner | 8434244425 | 11 | 24.2 |
AB3-S 2"-8UN Tensioner | 8434244426 | 11 | 24.2 |
Тензодатчик AB3-S для натяжного устройства
Название | Номер изделия | Масса (кг) | Вес (фунт) |
AB3-S LOADCELL C/W FITTINGS | 8434244412 | 6.9 | 15.2 |
Технические характеристики изделия
Технические данные продуктов приведены в ServAid или на веб-сайте Atlas Copco.
Посетите: https://servaid.atlascopco.com или www.atlascopco.com.
Если технические данные об изделии отсутствуют на любом из веб-сайтов, обратитесь за помощью в местный центр обслуживания клиентов Atlas Copco.
Комплект преобразования натяжителя
Размер резьбы | № по кат. |
|---|---|
M36 × 4 | 4222912713 |
M39 × 4 | 4222912714 |
M42 × 4,5 | 4222912715 |
M45 × 4,5 | 4222912716 |
M48 × 5 | 4222912717 |
M52 × 5 | 4222912718 |
1,1/2 дюйма – 8UN | 4222912719 |
1,5/8 дюйма – 8UN | 4222912720 |
1,3/4 дюйма – 8UN | 4222912721 |
1,7/8 дюйма – 8UN | 4222912722 |
2 дюйма – 8UN | 4222912723 |
Установка
Требования к установке
Проверки перед процедурой
Проверьте, чтобы каждый болт, который необходимо затянуть, не имел явных визуальных дефектов. Убедитесь, что все гайки и резьбовые вставки свободно вращаются на болтах. Попробуйте вставить резьбовую вставку на болт и убедитесь, что резьба совпадает.
Убедитесь, что шпилька достаточно выступает над гайками. Необходимо использовать не менее 1 x диаметра шпильки, а также не менее 2 x диаметров от верхней части болта до основания гайки.
Также убедитесь, что на противоположной стороне шпилек, которые нужно затянуть, имеется полный резьбовой захват для шестигранной гайки.
Проверьте наличие всех расчетов, относящихся к процедуре затяжки, включая давление, нагрузки болта и т.д., и что эти расчеты были проверены квалифицированным инженером, имеющим опыт работы с болтовыми соединениями.
Убедитесь, что персонал прошел полное обучение процедурам натяжения болтов и внимательно ознакомился с данным руководством и инструкциями по технике безопасности.

Перед использованием убедитесь, что инструменты Airbac-S заправлены – перезаправляйте их в начале каждой смены
Убедитесь, что резервуар насоса заполнен, и имеется соответствующий уровень масла.
Убедитесь, что используется правильная рекомендованная марка масла. См. соответствующий документ PI насоса. При использовании масла неправильного сорта срок службы и производительность системы ухудшаются.
Убедитесь, что весь персонал знает значения максимального рабочего давления и максимального хода поршня натяжных устройств. Эти данные жестко проштампованы на корпусах натяжных устройств.
Первоначальное конфигурирование
Конфигурация системы натяжного устройства
Инструменты для затяжки болтов наиболее эффективно используются при одновременной затяжке всех болтов (100% болтов по отношению к натяжным устройствам). Натяжные устройства могут подсоединяться к одной или обеим сторонам болтового соединения, в зависимости от доступности.
Типичными примерами конфигурации системы являются отношение болтов к натяжным устройствам 100% и 50%.
В данном руководстве описываются обе конфигурации системы натяжного устройства.


Эксплуатация
Рекомендации по эргономике
При прочтении данного перечня общих эргономических рекомендаций соотносите их со своей рабочей станцией, чтобы понять, можно ли выявить области для улучшения с точки зрения положения оператора, размещения компонентов или производственных условий.
Чаще делайте перерывы в работе и меняйте рабочие положения.
Приспособьте пространство рабочего места в соответствии со своими потребностями и рабочим заданием.
Расположите детали и инструменты в удобной для вас зоне досягаемости во избежание статической нагрузки.
Используйте оборудование рабочего места, такое как столы и стулья, подходящее для рабочего задания.
Во время сборочных операций избегайте рабочих положений выше уровня плеч или со статической нагрузкой.
При работе на уровне выше плеч снижайте нагрузку на статические мышцы, уменьшая вес инструмента, используя, например, моментные рычаги, шланговые барабаны или весовые балансиры. Нагрузку на статические мышцы также можно уменьшить, держа инструмент близко к телу.
Делайте частые перерывы.
Избегайте крайних положений рук и запястий, особенно при выполнении операций, требующих определенных усилий.
Отрегулируйте удобное поле зрения, которое требует минимальное движение глаз и головы.
Используйте освещение, соответствующее рабочему заданию.
Выбирайте инструмент, соответствующий рабочему заданию.
В условиях высокого шума используйте средства защиты органов слуха.
Используйте высококачественные вставные инструменты и расходные материалы, чтобы свести к минимуму воздействие повышенных уровней вибрации.
Инструкции по конфигурированию
Конфигурация натяжного устройства – конфигурация 100%
Затяжка всех болтов выполняется одновременно.
Обычно, из-за ограниченного пространства, невозможно прикрепить натяжные устройства к каждому болту с одной стороны болтового соединения. Как правило, натяжные устройства размещаются по обеим сторонам болтового соединения.

Как правило, болты устанавливаются таким образом, чтобы со стороны соединения, к которому подсоединяется натяжное устройство, выступало достаточно резьбы.

Конфигурация натяжного устройства – конфигурация 50%
Все остальные болты затягиваются одновременно.


В данной конфигурации отношение болтов к натяжным устройствам составляет 50%. Процедура затяжки состоит из:
Одновременной затяжки каждого второго болта до первого проходного давления «А»
Затяжки остальных 50% болтов до второго проходного давления «B»
Дополнительной проверки прохождения.

Инструкции по эксплуатации
Подготовка к затяжке
Убедитесь, что персонал, осуществляющий затяжку, ознакомился и усвоил применимый документ «Информация о технике безопасности Airbac-S».
Установка натяжного устройства
Перед установкой натяжных устройства, чтобы определить подходящую для использования конфигурацию натяжного устройства, см. также .
Перед установкой натяжных устройств убедитесь, что резьба болтов является чистой и не имеет повреждений.
Установите гнездовую муфту на шестигранную гайку.

Установите натяжное устройство на шпильку так, чтобы оно плотно прилегало к болтовому соединению. Убедитесь, что окно доступа к мосту направлено радиально наружу, обеспечивая легкий доступ к ключевому гнезду в гнездовой муфте. Убедитесь, что гидравлические соединения также обращены радиально наружу.

Вставьте резьбовую вставку в отверстие натяжного устройства до соприкосновения с верхней поверхностью болта. Поворачивайте резьбовую вставку вниз с помощью рукоятки торцевого ключа до тех пор, пока головка резьбовой вставки не коснется верхней поверхности поршня натяжного устройства.

Убедитесь, что предохранительный клапан давления насоса полностью открыт, и насос выключен. Подключите соединительные шланги к установленным натяжным устройствам. Информацию о конфигурациях разных процедур затяжки и иллюстрации см. также в инструкциях по конфигурированию.

Заправка инструмента Airbac-S
Для подачи остаточного давления воздуха на инструменты Airbac-S для болтовых решений Atlas Copco разработаны две отдельные системы заправки, установленные на гидравлическом насосе. Первая система состоит из нового гидравлического насоса (на базе насосов D500 / D600) с уникальным заправочным клапаном.

Вторая система предназначена для клиентов со стандартными гидравлическими насосами D500 / D600, куда можно добавить отдельный модуль / модернизировать. Инструкции по установке этого отдельного модуля были подготовлены и включены в документацию по модулю заправки 8434243874 (HTT.19030.000A).
Какая бы система ни использовалась для заправки инструментов Airbac-S (например, новый автономный насос или модернизированный модуль), процедура одинакова.
Перед подсоединением основного источника воздуха к гидравлическому насосу убедитесь, что 3-ходовой клапан находится в закрытом положении.



Подсоедините основную подачу воздуха к гидравлическому насосу. Отрегулируйте давление зарядки Airbac-S до 4,5 бар, регулируя небольшой регулятор фильтра. Убедитесь, что регулировочная крышка находится в верхнем положении, и поверните ее по часовой стрелке, чтобы увеличить давление воздуха до 4,5 бар. Чтобы уменьшить давление, поверните его против часовой стрелки. Когда заданное/требуемое давление наддувочного воздуха (т.е. 4,5 бар) будет достигнуто, просто «втолкните» регулировочную крышку вниз в закрытое положение.
Подсоедините выбранный воздушный пистолет в сборе к шлангу заправки воздухом. Убедитесь в том, что соединение надежно, слегка потянув за воздушный пистолет и воздушную линию.

Подсоедините воздушный ниппель к воздушной муфте на натяжном устройства. Убедитесь в том, что соединение надежно, слегка потянув за воздушный ниппель.

Подсоедините конец ниппеля воздушной линии к муфте на гидравлическом насосе. Убедитесь в том, что соединение надежно, слегка потянув за воздушную линию возле ниппеля.

Откройте клапан заправки воздухом в положение «открыто», это позволит воздуху пройти через воздушный пистолет в сборе.
Нажмите кнопку на воздушном пистолете в сборе, чтобы заполнить камеру сжатого воздуха Airbac-S до требуемого давления 4,5 бар.
Когда давление воздуха в инструменте Airbac-S стабилизируется (не менее, чем через 10 секунд), отпустите кнопку на воздушном пистолете в сборе и переведите рукоятку на клапане заправки воздухом в положение «Закрыть».


Чтобы снять воздушную линию с натяжного устройства, поверните заправочный клапан в закрытое положение и отсоедините воздушный ниппель от воздушной муфты, потянув назад и удерживая втулку на воздушной муфте. Будет небольшой выброс остаточного воздуха. Оператор услышит звук выпускаемого воздуха.


Инструмент Airbac-S полностью заправлен.
Эксплуатация натяжных устройств Airbac-S
Проходящая по окружности поршня красная линия указывает на максимально допустимый ход натяжного устройства.

Непрерывно контролируйте ход поршня во время повышения давления в натяжном устройстве.
Если индикатор максимального хода поршня на одном из натяжных устройств становится заметным до того, как будет достигнуто целевое давление, немедленно остановите насос, затяните гайки вниз, а затем сбросьте давление до нуля.
Вращайте резьбовые вставки до тех пор, пока поршни не перейдут в положение нулевого хода.
Начните заново процесс затяжки.
Процедура работы натяжного устройства
(За дополнительной информацией обращайтесь в компанию Atlas Copco).
Сначала поднимите давление в системе до 70 бар (1000 фунт/дюйм²) и проверьте манометр на гидравлическом насосе, чтобы убедиться, что давление постоянно.
Если давление падает, сбросьте гидравлическое давление в системе до нуля и проверьте на наличие утечек.
Пока система находится под нулевым давлением, затяните все протекающие соединения.

Все исследования, техническое обслуживание или ремонтные работы в случае утечки должны выполняться только при нулевом давлении системы натяжения.
Снова поднимите давление в системе до 70 бар (1000 фунтов/дюйм²), и когда давление постоянно и в системе нет утечек, продолжайте нагнетать давление в системе до требуемого гидравлического давления.
Постоянно следите, нет ли избыточного хода поршня натяжного устройства, как показано на красном индикаторе хода.
Если красный индикатор хода появляется до достижения требуемого гидравлического давления, перейдите к шагам (9) и (10), затем снова запустите процедуру натяжения.
После достижения требуемого гидравлического давления остановите насос, поддерживая давление в системе.
Проверьте манометр на гидравлическом насосе, чтобы убедиться, что давление остается постоянным.
Когда гидравлическое давление постоянно, подойдите к натяжным устройствам и вставьте приложенный стержень круглого сечения в отверстия в гнездовой муфте (если используется) или гайке.
С помощью стержня круглого сечения поверните гайку вниз на поверхность соединения. Убедитесь, что гайка полностью лежит на поверхности соединения.
Приложите усилие к стержню круглого сечения, чтобы убедиться, что гайка надежно размещена.
Сбросьте гидравлическое давление в системе до нуля.
Если поршни близки к полностью выдвинутому положению, когда гидравлическое давление будет сброшено, система Airbac-S толкнет поршни в положение нулевого хода.
Если требуется помощь с возвратом поршня, используйте вставленную в резьбовые вставки рукоятку торцевого ключа, и сверните поршни в положение нулевого хода.
Снятие натяжного устройства
Отсоедините гидравлический шланг.
Ослабьте вставной компонент на болте.
Вставьте стержень круглого сечения в отверстия во вставке, чтобы при необходимости облегчить вращение.
Поднимите натяжное устройство над болтом и отведите его от места применения.
Снимите гнездовую муфту с гайки (если используется).
Обслуживание
Инструкции по техобслуживанию
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
Тщательно очистите соответствующие детали.
Замените все дефектные и изношенные детали.
Инструкции по смазке
Хранение и сохранение инструмента
Стандартное натяжное устройство Airbac-S компании Atlas Copco имеет химическое черное покрытие для защиты от коррозии.
Инструменты, которые подвергались воздействию воды во время эксплуатации (дождя и т. п.) должны быть тщательно высушены перед хранением. Когда инструменты упакованы, на все доступные поверхности будет нанесено подходящее невысыхающее противокоррозионное масло (например, Shell Ensis Fluid или Castrol Rustillo DW300X). Это позволит предотвратить образование ржавчины в течение всего срока службы инструментов.
При упаковке инструментов в ящик используйте подходящий упаковочный материал, чтобы он их удерживал. Стандартные упаковочные ящики, поставляемые Atlas Copco, не являются водонепроницаемыми и должны быть закрыты (например, водонепроницаемым брезентом или пластиковым листом), если они используются для длительного хранения. Стандартные упаковочные ящики защищают от случайных брызг, но не рассчитаны на пребывание во влажных условиях.
Общее техническое обслуживание
Инструменты следует регулярно проверять на наличие признаков коррозии. Инструменты, имеющие признаки коррозии, рекомендуется возвращать в ближайший сервисный центр Atlas Copco для восстановительного ремонта.
Перед использованием необходимо проверить подъемные проушины и стропы на инструментах на наличие трещин, разрывов или других видимых повреждений. Не используйте поврежденные подъемные ремни и проушины.
При хранении рекомендуется установить пылезащитные колпаки всех гидравлических фитингов, чтобы предотвратить попадание посторонних веществ и загрязнение.
Избегайте падения натяжных устройств или других ударов ручными инструментами, так как это может повредить поверхности уплотнений инструмента, что может привести к сбою во время эксплуатации.
Покрытие инструмента необходимо регулярно проверять на предмет трещин или отслаивания. Инструменты с признаками трещин или отслаивания нужно вернуть в Atlas Copco.
Если у вас появились сомнения по поводу пригодности натяжного инструмента к эксплуатации, обратитесь в Atlas Copco.
Компания Atlas Copco рекомендует проводить полный восстановительный ремонт инструментов каждые 12 месяцев. Мы можем предоставить услуги по восстановительному ремонту инструментов по номинальной стоимости.
Утилизация
Предписания по защите окружающей среды
После окончания срока службы устройства его необходимо утилизировать надлежащим образом. Разберите устройство и утилизируйте его компоненты в соответствии с местным законодательством.