ETF SL21-04-226-SF
Produktinformation
Allmän information
Symboler på verktyget
Symbolerna på verktyget har följande betydelser:

A | Maskindirektiv 2006/42/EG specificerar de grundläggande hälso- och säkerhetskrav som produkten måste uppfylla för att tillverkaren ska anbringa CE-märkningen. |
B | Var försiktig när du använder enheten. |
C | Symbolen indikerar att delar av produkten måste hanteras enligt WEEE-direktivet. |
D | Läs bruksanvisningen/häftet innan arbetet påbörjas eller innan du använder utrustning eller maskiner. |
Signalord för säkerhet
Säkerhetssignalorden Fara, Varning, Aktsamhet och Observera har följande innebörder:
FARA | FARA är en farlig situation som om den inte undviks, kommer att leda till dödsfall eller allvarliga personskador. |
VARNING | VARNING är en farlig situation som om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador. |
AKTSAMHET | AKTSAMHET, använt med säkerhetsvarningssymbolen, indikerar en farlig situation som om den inte undviks, kan resultera i mindre eller måttlig skada. |
OBSERVERA | OBSERVERA uppmärksammar om saker som inte är relaterade till personskador. |
Garanti
Produktgarantin upphör att gälla 12+1 månader efter avsändning från Atlas Copco:s distributionscenter.
Normalt slitage på delar ingår inte i garantin.
Normalt slitage kräver vanligen byte av delar eller annan justering/översyn vid underhåll av standardverktyg under denna period (uttryckt i tid, drifttimmar eller på annat sätt).
Produktgarantin bygger på korrekt användning, underhåll och reparation av verktyget och dess komponenter.
Skador på delar som uppstår som en följd av bristande underhåll eller utförs av andra än parter Atlas Copco eller deras certifierade servicepartners under garantitiden täcks inte av garantin.
För att undvika skador eller förstörelse av verktygsdelar, bör service utföras på verktyget samt underhållsplaner följas enligt anvisningarna.
Garantireparationer utförs endast i Atlas Copco verkstäder eller av auktoriserade servicepartners.
Atlas Copco erbjuder förlängd garanti och toppmodernt förebyggande underhåll genom dess ToolCover kontrakt. För ytterligare information, kontakta din lokala servicerepresentant.
För elektriska motorer:
Garantin gäller endast när den elektriska motorn inte har öppnats.
Webbplats
Information om våra produkter, tillbehör, reservdelar och publicerade ärenden hittar du på webbplatsen för Atlas Copco
Besök: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid är en portal som uppdateras kontinuerligt och som innehåller teknisk information, till exempel:
Föreskrifter och säkerhetsinformation
Tekniska data
Installations-, drift- och serviceanvisningar
Reservdelslistor
Tillbehör
Dimensionsritningar
Besök: https://servaid.atlascopco.com.
Kontakta närmaste representant för Atlas Copco om du behöver ytterligare teknisk information.
Säkerhetsdatablad MSDS/SDS
Säkerhetsdatabladen beskriver de kemiska produkter som säljs av Atlas Copco.
Se webbplatsen för Atlas Copco om du behöver mer information www.atlascopco.com/sds.
Ursprungsland
Se informationen på produktetiketten för uppgift om ursprungsland.
Dimensionsritningar
Dimensionsritningar finns antingen i arkivet över dimensionsritningar eller på ServAid.
Besök: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw eller https://servaid.atlascopco.com.
Översikt
Avsedd användning av den fasta åtdragningsmodulen
Denna produkt är konstruerad för att mata och hålla skruvarna på plats och anbringa det åtdragningsmoment som specificerats för förbandet i en automatiserad process. Åtdragningsprocessen styrs av Power Focus 6000. Får ej användas till andra ändamål.
Den delvis kompletta maskinen är ett fixturmonterat skruvdragarsystem avsett för att skapa skruvförband. Skruvmatningen utförs automatiskt av en skruvmatarenhet. Den fasta åtdragningsmodulen och skruvmatarenheten drivs och styrs av en Power Focus 6000 samt av kundens PLC-system (Programmable Logic Controller).
Åtdragningsmodulen får endast användas inomhus.
Åtdragningsmodulen ska endast tas i bruk med de systemkomponenter som beskrivs här.
Tillåten användning av den fasta åtdragningsmodulens komponenter
Fast åtdragningsmodul och drivverktyg – kräver ett angivet åtdragningsmoment eller en angiven rotationsvinkel.
Kablar (elektriska) – matar ström och styr skruvdragarsystemet.
Slangar (pneumatiska) – förser den fasta åtdragningsmodulen med pneumatisk energi från skruvmatarenheten.
Matarslang – transporterar fästelement från skruvmatarenheten till matarhuvudet.
Power Focus 6000 – styr och övervakar processen vid skruvförbandet.
Skruvmatarenhet – matar skruvar till den fasta åtdragningsmodulen.
Systembeskrivning
Det fasta skruvmatningssystemet består av den fasta åtdragningsmodulen, drivverktyget, Power Focus 6000, matare, extern ventilstyrningsenhet, kablar och slangar. Det ingår i Atlas Copcos Smart Connected Assembly-koncept och hjälper industriella produktionsmiljöer att bli effektivare, mer ergonomiska och maximera produktionen.
Fast åtdragningsmodul
Den fasta åtdragningsmodulen utför den automatiska matningsprocessen. Den består av följande delar:
Matarhuvud
Huvudslags- och bitsslagsversion för fasta stationer
Bitsslagsversion för robot/cobot
Den fasta åtdragningsmodulens komponenter och funktioner förklaras i nedanstående tabell:

Nej | Komponenter | Funktioner |
1 | Bit | Överför moment till skruven. |
2 | Inriktningsspännbackar | Styr den luftblåsta skruven under skruvåtdragningsprocessen. Inriktningsspännbackarna är anslutna till sina hållare med spännstift. Fjädern i hållarna stänger inriktningsspännbackarna. |
3 | Svivelarm | Håller och laddar nästa skruv medan den föregående skruven dras åt. Svivelarmen för in den luftblåsta skruven i matarhuvudets inriktningsspännbackar medan den är i laddningspositionen. I arbetspositionen vippas svivelarmen ut av bitsrörelsen. |
4 | Matarhuvud (i blå färg) | Tar emot skruvarna genom svivelarmen. Inriktningsspännbackarna fästa i spännbackshållarna, och därmed matarhuvudet, styr förflyttningen och håller skruven på plats så att bitset kan komma i ingrepp. |
5 | Svivelarmshållare | Håller svivelarmen. |
6 | Snabbkoppling | Hjälper till att byta matarhuvud och bitsenhet. |
7 | Matarslangskoppling | Ansluter matarslangen. |
8 | Hylsa | Hjälper till att ändra matarhuvudets vinkelposition. Med hjälp av dessa skruvar kan matarhuvudets vinkelposition ändras till -45°, -90°, 0°, 45° och 90°. Matarhuvudets vinkelpositioner visas i bilden under tabellen. |
9 | Matarslang | Transporterar skruvarna från skruvmatarenheten till svivelarmen med hjälp av tryckluft. |
10 | Ringsensor | Upptäcker skruven i änden av matarslangen. |
11 | Induktiv givare | Känner av huruvida bitset är helt indraget. |
12 | Slagpositionssensor | Känner av bitsslagets position. |
Bitsslagsversion
Bitsslaget tillåter endast bitsrörelse i den främre delen för att pressa skruven igenom spännbackarna. Det används och monteras på robotar eller kartesiska glidstycken som ger delen dess rörelse i Z-led.

Beskrivning | Värde |
Total vikt inklusive drivverktyget QST34 | 4,3 kg |
Total vikt utan drivverktyg | 4,3 kg – 2 kg = 2,3 kg |
Maxmoment för skruvmatarhuvudet | 10 Nm |
Huvudslagsversion
Huvudslaget tillhandahåller rörelse längs ytterligare axlar för att föra matarhuvudet närmare åtdragningspositionen. Därigenom förblir motorn stationär och endast matarhuvudet rör sig. Det används för att monteras för fristående cellmontering och i pallbaserade monteringslinjer.

Beskrivning | Värde |
Huvudslag | 48 mm |
Total vikt inklusive drivverktyget QST34 | 6 kg |
Total vikt utan drivverktyg | 6 kg - 2 kg = 4 kg |
Maxmoment för matarhuvudet | 10 Nm |
Drivverktyg
Drivverktyget genererar rotationsrörelsen och åstadkommer moment som överförs till matarhuvudet via drivaxeln.

Nr | Komponent | Funktion |
1 | Drivaxel | Rotationsdrevets kuggförsedda axel |
Fasta drivverktygs olika delnummer, modellnummer, momentområden och varvtal anges i nedanstående tabell:
Artikelnummer | Modellnummer | Momentområde (Nm) | Varvtal (rpm) |
8434320084 | ETF SL21-01-226-SF | 0,3-1,2 | 3000 |
8434320085 | ETF SL21-04-226-SF | 0,8-4 | 1600 |
8434320086 | ETF SL21-07-226-SF | 1,5-7,5 | 970 |
8434320087 | ETF SL21-10-226-SF | 2-10 | 720 |
8434320088 | ETF SL21-01-256-SF | 0,3-1,2 | 3000 |
8434320089 | ETF SL21-04-256-SF | 0,8-4 | 1600 |
8434320090 | ETF SL21-07-256-SF | 1,5-7,5 | 970 |
8434320091 | ETF SL21-10-256-SF | 2-10 | 720 |
Artikelnummer | Modellnummer | Momentområde (Nm) | Varvtal (rpm) |
4028001007 | QST34-20CT-SF-226 | 4 - 20 | 1000 |
4028001016 | QST34-20CT-SF-256 | 4 - 20 | 1000 |
4028001017 | QST34-20CTTA-SF-226 | 4 - 20 | 1000 |
4028001022 | QST34-20CTTA-SF-256 | 4 - 20 | 1000 |
4028001014 | QST34-8CT-SF-226 | 2 - 8 | 3000 |
4028001015 | QST34-8CT-SF-256 | 2 - 8 | 3000 |
4028001020 | QST34-8CTTA-SF-226 | 2 - 8 | 3000 |
4028001021 | QST34-8CTTA-SF-256 | 2 - 8 | 3000 |
Det fasta skruvmatningssystemets huvudkomponenter

De enskilda komponenterna eller systemsammansättningen kan vara kundspecifik och kan därför skilja sig från de komponenter som visas här.
Det fasta skruvmatningssystemet består av följande huvudkomponenter (bitsslag):

Nr | Komponenter | Funktioner |
1 | Skruvmatningsåtdragningsmodul
| Utföra åtdragningsprocessen. |
2 | Power Focus 6000 | Styra och övervaka skruvåtdragningsprocessen. |
3 | Skruvmatarenhet | Transportera, sortera, separera och mata in skruvarna i den fasta åtdragningsmodulen med hjälp av tryckluft. |
4 | Ventilstyrningsenhet | Styra de elektriska anslutningarna och pneumatiska anslutningarna, inklusive ventilerna och fältbussen. |
5 | Verktygskabel | Elektrisk anslutning mellan Power Focus 6000 och den fasta åtdragningsmodulen |
6 | Luftanslutning | Luftförsörjning till ventilstyrningsenheten som drivs av skruvmatarenheten. |
7 | Luftanslutning | Luftanslutning för fram- och återslag för bits mellan den fasta åtdragningsmodulen och ventilstyrningsenheten. |
8 | Anslutningskabel | Elektrisk anslutning mellan Power Focus 6000 och skruvmatarenheten. Så snart Power Focus 6000 slås PÅ får skruvmatarenheten en aktiveringssignal. |
9 | Fältbussanslutning | Elektrisk anslutning mellan Power Focus 6000 och skruvmatarenheten. |
10 | Matarslang | Pneumatisk transport av skruvar från skruvmatarenheten till den fasta åtdragningsmodulen |
11 | Signalledning | Kommunikation mellan skruvmatarenheten och ventilstyrningsenheten. |
12 | Signalledning | Elektrisk anslutning mellan den fasta åtdragningsmodulen och ventilstyrningsenheten. Ringsensorn upptäcker skruvar i änden av matarslangen. |
13 | Signalledning | Elektrisk anslutning mellan den fasta åtdragningsmodulen och ventilstyrningsenheten. Den induktiva givaren är för bitsslagets tillbakadragna position. |
Det fasta skruvmatningssystemet består av följande huvudkomponenter (huvudslag):

Nr | Komponenter | Funktioner |
1 | Fast åtdragningsmodul
| Utföra åtdragningsprocessen. |
2 | Power Focus 6000 | Styra och övervaka skruvåtdragningsprocessen. |
3 | Skruvmatarenhet | Transportera, sortera, separera och mata in skruvarna i den fasta åtdragningsmodulen med hjälp av tryckluft. |
4 | Ventilstyrningsenhet | Styra de pneumatiska och elektriska anslutningarna. Till exempel bitsslag och huvudslag. |
5 | Verktygskabel | Elektrisk anslutning mellan Power Focus 6000 och den fasta åtdragningsmodulen. |
6 | Luftanslutning | Luftförsörjning till ventilstyrningsenheten som drivs av skruvmatarenheten. |
7 | Luftanslutning | Luftanslutning för fram- och återslag för bits och huvud mellan den fasta åtdragningsmodulen och ventilstyrningsenheten. |
8 | Anslutningskabel | Elektrisk anslutning mellan Power Focus 6000 och skruvmatarenheten. Så snart Power Focus 6000 slås PÅ får skruvmatarenheten en aktiveringssignal. |
9 | Fältbussanslutning | Elektrisk anslutning mellan Power Focus 6000 och skruvmatarenheten. |
10 | Matarslang | Pneumatisk transport av skruvar från skruvmatarenheten till den fasta åtdragningsmodulen. |
11 | Signalledning | Kommunikation mellan skruvmatarenheten och ventilstyrningsenheten. |
12 | Signalledning | Elektrisk anslutning mellan den fasta åtdragningsmodulen och ventilstyrningsenheten. Ringsensorn upptäcker skruvar i änden av matarslangen. |
13 | Signalledning | Elektrisk anslutning mellan den fasta åtdragningsmodulen och ventilstyrningsenheten. Den induktiva givaren är för huvudslagets tillbakadragna position. |
14 | Signalledning | Elektrisk anslutning mellan den fasta åtdragningsmodulen och ventilstyrningsenheten. Den induktiva givaren är för huvudslagets utsträckta position. |
15 | Signalledning | Elektrisk anslutning mellan den fasta åtdragningsmodulen och ventilstyrningsenheten. Den induktiva givaren är för huvudslagets tillbakadragna position. |
För mer information om skruvmatarenheten, se produktinformationen för skruvmatarenheten.
För mer information om Power Focus 6000, se produktinformationen för Power Focus 6000.
Tensorsystemet
Tensor-systemet består av en serie åtdragningsverktyg som drivs av borstlösa elmotorer och olika drivenheter.
Motorer finns i olika dimensioner. Alla verktyg har skydd mot överhettning av motorn. Det elektriska skyddssystemet bygger på en jordfelsbrytare (EFP). Den senare känner av små läckströmmar (>30 mA) och om ett sådant läckage uppstår stängs drivenheten av (30ms). Byte, ändring eller manipulering av skyddssystemen innebär automatiskt att alla garantier och åtaganden från Atlas Copcos sida upphör omedelbart. Felsökning och återstart av systemet får endast utföras av en behörig person. Kontrollera jordfelsbrytarens funktion regelbundet genom att trycka på utlösarknappen. Jordfelsbrytaren ska stänga av systemet utan problem.
Tekniska produktdata
Tekniska produktdata finns antingen på ServAid eller på webbplatsen för Atlas Copco.
Besök: https://servaid.atlascopco.com eller www.atlascopco.com.
Driftsekvenser
Den fasta åtdragningsmodulens två olika driftsekvenser beskrivs nedan:
Nr | Driftsekvens |
1 | Bitsslag |
2 | Bits- och huvudslag |
Driftsekvens för bitsslag
Driften utlöses av en extern styrenhet eller PLC (programmerbar logisk styrenhet)
Bitsslaget rör sig framåt med bitsrotationen och pressar ut svivelarmen ur matarhuvudet. När svivelarmen pressats ut kan nästa skruv laddas.
Bitsslaget pressar ut skruvarna ur inriktningsspännbackarna under åtdragningsprocessen.
Åtdragningsprocessen slutförs.
Bitsslaget rör sig bakåt till laddningspositionen.
Nästa skruv transporteras från svivelarmen till inriktningsspännbackarna.
Driftsekvens för bits- och huvudslag
Driften utlöses av en extern styrenhet eller PLC (programmerbar logisk styrenhet)
Huvudslaget rör sig framåt från viloläget till arbetsläget.
Bitsslaget rör sig framåt med bitsrotationen och pressar ut svivelarmen ur matarhuvudet. När svivelarmen pressats ut kan nästa skruv laddas.
Bitsslaget pressar ut skruvarna ur inriktningsspännbackarna under åtdragningsprocessen.
Bitsslaget och huvudslaget rör sig bakåt till viloläget.
Åtdragningsprocessen slutförs.
Bitsslaget rör sig bakåt till laddningspositionen.
Nästa skruv transporteras från svivelarmen till inriktningsspännbackarna.
Installation
Installationskrav
Hylsfrigöringsfunktion
Det rekommenderas att använda hylsans frigöringsfunktion på alla ETP ST101-verktyg. När funktionen är aktiverad, roterar hylsan bakåt 3° efter avslutad åtdragning. Syftet är att minska spänningen på reaktionsstången och göra det lättare att ta bort verktyget.
Hylsfrigöringens funktion aktiveras från styrenheten.
På Power Focus 4000:
-
Tryck på Prog-knappen.
-
Använd navigeringsknapparna för att följa vägen > Pset> Programmering > Alternativ> Hylsfrigöring > Läge På
Verktygsdisplay
Verktygets display slås på från styrenheten.
På Power Focus 4000:
Tryck på Prog-knappen.
Använd navigeringsknapparna för att följa vägen > Verktyg> Konfiguration> Tillbehörsbuss> ST-buss> Läge
Ansluta verktyget
Verktyget ska via Power Focus-enheten anslutas till nätspänning, 230 V/50 Hz alternativt 115 V/60Hz, enfas. Se anvisningarna för din Power Focus-enhet.
Jordning
Om verktyget är monterat i en handhållen eller handstyrd fixtur, skall fixturen anslutas till drivningen med en separat 2,5 mm2 jordningskabel.
Installation
Installation
Detta kapitel innehåller installationsanvisningar för den fasta åtdragningsmodulen.
Läs samtliga nedanstående säkerhetsmeddelanden före installationen.
Fästa den fasta åtdragningsmodulen
Fäst den fasta åtdragningsmodulen med hjälp av nedanstående fästplatta. Den kan fästas på en robotenhet eller en ram.

Position | Mått | Åtdragningsmoment |
1 | 4 DIN 912 M6X18 | 10 Nm |
2 | 2 ISO 8734 – D6X16-stift | Tryck in stiftet |
3 | 2 DIN 6 912 M8X20 | 25 Nm |
De fyra mittre skruvarna DIN 912 M6X18 med gängor används för att montera fästplattan på avsedd plats. Åtdragningsmomentet ska vara 10 Nm. Det är möjligt att montera fästplattan antingen från framsidan eller från baksidan med hjälp av de fyra mittre skruvarna med gängor.
Från din sida ska de två stiften ISO 8734 – D6X16 med avståndet 4-10 mm användas för att få monteringsplattan i rätt läge.
De två skruvarna DIN 6 912 M8X20 på den vänstra sidan som visas i bilden ovan används för att montera den fasta åtdragningsmodulen på fästplattan. Åtdragningsmomentet ska vara 25 Nm.
Reaktionskraft
Nedan visas den reaktionskraft som måste tas upp av det externa fästet eller andra rörliga delar för den aktuella bitsslagsversionen.
Bitsslagstryck | Statisk reaktionskraft | Reaktionskraft inklusive dynamisk reserv |
4 bar | 200 N | 400 N |
5 bar | 240 N | 440 N |
6 bar | 290 N | 490 N |

När en ny huvudslagsfunktion läggs till får inte bitsslagskraften överstiga huvudslagskraften.
Montera matarslangen med förskruvningen.

Positioner | Komponenter |
1 | Gaffeltrycksplatta |
2 | Matarslangskoppling |
3 | Matarslang |
Matarhuvudets positioner
Genom matarslangen transporteras skruvarna med hjälp av tryckluft från skruvmatarenheten till den fasta åtdragningsmodulens svivelarm. Matarslangskopplingen kläms fast på hållaren med en gaffeltrycksplatta. Tryckplattan är fast med M4x8 insexskruvar (M4 = 3 Nm). Matarhuvudets position kan justeras för att åstadkomma åtkomst till tillämpningen.

Luftanslutningarnas inriktning
Luftanslutningarnas inriktning är projektspecifik


Kabelhantering
Montering av verktygskabeln
Se till att verktygskabeln är av rätt typ.
Med hjälp av de två asymmetriskt placerade klackarna på kabelkontakten rikta upp densamma mot motsvarande spår i verktygshandtaget, och skjut ihop kabel med handtag.
Drag åt muttern.
Kontrollera att anslutningen är korrekt genom att dra, skjuta och vrida kabelkontakten (det bör inte gå att framkalla någon rörelse).

Verktyget har ett inbyggt elektroniskt minneschip som överför momentgivarens kalibreringsvärde och vinkelpulser till POWER FOCUS/drivenheten. Alla ändringar som görs på dessa värden i POWER FOCUS medan verktyget är anslutet lagras i verktygsminnet.
Ansluta skruvmatningsåtdragningsmodulen till matarslangen.
Genom matarslangen transporteras skruvarna med hjälp av tryckluft från skruvmatarenheten till skruvmatningsåtdragningsmodulens svivelarm. Matarslangen ansluts genom att avlägsna gaffelplattan, föra in matarslangskopplingen och sätta tillbaka gaffelplattan.
Arbetsflöde vid installation
Anslut drivverktyget till åtdragningsstyrenheten.
Anslut matarslangen till den fasta åtdragningsmodulen.
Anslut alla sensorkablar och pneumatiska slangar till ventilstyrningsenheten.
Anslut ventilstyrningsenheten till mataren med den pneumatiska matarkabeln.
Se kapitlet Huvudkomponenter
Användning
Ergonomiska riktlinjer
Tänk på din arbetsstation när du läser igenom denna förteckning över allmänna ergonomiska riktlinjer, för att komma på områden som kan förbättras när det gäller hållning, placering av komponenter, eller arbetsmiljö.
Ta paus och ändra arbetsställning ofta.
Anpassa arbetsplatsens utseende så att det passar dina behov och arbetsuppgiften.
Se till att allt finns inom bekvämt räckhåll så att verktyg och delar är lättåtkomliga och du undviker statisk belastning.
Använd utrustning som t.ex. bord och stolar som är lämpliga för arbetsuppgiften.
Undvik att arbeta över axelhöjd eller med statiska grepp vid monteringsarbete.
Vid arbeten över axelhöjd, minska den statiska belastningen på musklerna genom att minska verktygets vikt, med hjälp av t.ex. momentarmar, slangvindor eller balanseringsdon. Du kan även minska den statiska belastningen på musklerna genom att hålla verktyget nära kroppen.
Ta regelbundna pauser.
Undvik extrema arm- och handledsställningar, speciellt vid moment som kräver att du tar i.
Justera så att du får ett gott synfält som kräver ett minimum av ögon- och huvudrörelser.
Använd lämplig belysning för arbetet.
Välj lämpligt verktyg för arbetet.
Använd hörselskydd i bullriga miljöer.
Använd högkvalitativa insatta verktyg och förbrukningsartiklar för att minimera exponeringen för kraftiga vibrationer.
Minimera exponeringen för reaktionskrafter.
Vid kapning:
En kapskiva kan fastna om skivan är böjd eller om den inte styrs korrekt. Använd rätt fläns för kapskivan, och undvik att böja kapskivan under arbetet.
Vid borrning:
Borren kan stanna när borren bryter igenom. Använd stödhandtag om stoppmomentet är högt. Säkerhetsstandarden ISO11148 del 3 rekommenderar att man använder något för att ta upp reaktionsmoment över 10 Nm för verktyg med pistolgrepp och 4 Nm för raka verktyg.
Vid användning av direktdrivna skruv- eller mutterdragare:
Reaktionskrafterna beror på verktyginställningarna och förbandets egenskaper. Reaktionskraften en användare klarar att hantera avgörs av dennes styrka och hållning. Anpassa inställningsmomentet till operatörens styrka och kroppsställning och använd en momentarm eller mothåll om vridmomentet är för högt.
Använd ett dammsugningssystem eller en andningsmask i dammiga miljöer.
Handhavande
Användning
I detta kapitel beskrivs driftmässiga säkerhetsinstruktioner, allmänna instruktioner för operatören samt arbetsflödet för modulen.
Läs de nedanstående säkerhetsinstruktionerna före användning.
Allmänna instruktioner till operatören
Du måste ha läst och förstått bruksanvisningen innan du använder detta verktyg.
Detta verktyg, tillsammans med extrautrustning eller tillbehör, får aldrig användas till något annat än det avsedda syftet.
Alla lokala säkerhetsföreskrifter avseende installation, drift och underhåll ska alltid åtföljas.
Produkten är endast avsedd för industriellt bruk och får endast användas inomhus i torra rum. Produkten får inte användas i explosiva miljöer.
Håll händer, långt hår och andra föremål borta från den roterande hylsan.
Kontrollera verktygets funktion samt att styr-/drivenheten är riktigt programmerad före användning för att undvika överraskande beteende hos verktyget som kan orsaka personskador.

Bruka inte våld när du hanterar skruvmatningsåtdragningsmodulen.

Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. Anslutning av olämpliga tillbehör kan medföra fara.

Kontrollera att det inte finns några felaktiga justeringar, fastsittande rörliga delar, skador eller andra fel på skruvmatningsåtdragningsmodulen som skulle kunna påverka dess drift.
Handhavande
Kontrollera verktygets funktion samt att styr-/drivenheten är riktigt programmerad före användning för att undvika överraskande beteende från maskinen vid användning som kan orsaka operatören skada.
Kontrollera med reverseringsringen att verktyget är inställt i rätt riktning.
Smygstarten underlättar äntring av skruvskalle och gängor.
Längden av smygstarten kan justeras, se instruktionen för drivenheten.
Verktyget är utrustat med signallampor,
Grön = Godkänd dragning
Gul = Varning – lågt moment
Röd = Varning – högt moment
Orange = Funktions indikator
Blå = Funktions indikator
Service
Hur man undviker problem som orsakas av statisk elektricitet
Komponenterna inuti produkten och styrenheten är känsliga för elektrostatiska urladdningar. För att undvika framtida fel, se till att service och underhåll utförs i en ESD-godkänd arbetsmiljö. Bilden nedan visar ett exempel på en lämplig serviceverkstad.

Underhåll
Ta bort bits och bitsförskruvning
Ta bort bitset från den gängade hylsan
Det finns två sätt att ta bort bitset från den gängade hylsan.
Håll den gängade hylsan med haknyckeln och använd en tång för att skruva loss bitset från den gängade hylsan.
En annan metod är att klämma fast bitset och skruva loss den gängade hylsan med haknyckeln.
Utför steg 1 i motsatt ordning för att fästa det nya bitset i den gängade hylsan. Se till att bitset inte skadas under denna procedur.
Se till att bitset, den gängade hylsan och den nya bitsförskruvningen är korrekt hopmonterade.
För in bitsenheten i skruvmatarens framdel med hjälp av snabbkopplingen för bits.

Positioner | Komponenter |
1 | Haknyckel |
2 | Gängad hylsa |
3 | Monteringsverktyg |
4 | Bitsförskruvning |
5 | Bit |
Avlägsna bitsförskruvningen
Håll den gängade hylsan med haknyckeln och se till att hakarna är i hålen.
Använd monteringsverktyget för att gripa bitsförskruvningen och lossa den från den gängad hylsan.
Specifikationer om åtdragningsmoment
Mått | Åtdragningsmoment (Nm) |
M4 | 3 |
M5 | 6 |
M6 | 10 |
M8 | 25 |
Underhålla matarhuvudet
Ta av och sätta tillbaka matarhuvudet

Den matarhuvudet behöver repareras om den skadas. Ett undermåligt underhållet matarhuvud utgör en fara.
Följ stegen nedan för att avlägsna och sätta tillbaka matarhuvudet:
Tryck svivelarmen åt sidan och dra snabbkopplingens hylsa bakåt, och dra sedan av matarhuvudet (i blå färg).
Fäst det rena eller nya matarhuvudet och lossa sedan snabbkopplingens hylsa.
Se till att matarhuvudet sitter ordentligt fast genom att vrida och dra i det försiktigt. Matarhuvudet ska förbi fäst på åtdragningsmodulen.

Rengöra och kontrollera matarhuvudet
Tvätta bort smuts från matarhuvudet med ett industriell rengöringsmedel och en trasa.
Inspektera matarhuvudet visuellt och titta efter skador. Vid skador måste matarhuvudet eller de skadade komponenterna bytas ut.


Översyn
Service får enbart utföras av kvalificerad personal som har tillgång till serviceanvisningen och/eller har genomgått serviceutbildning för Tensor-verktyg.

Den elektriska motorn är en förseglad enhet som inte under några omständigheter får öppnas av någon annan än Atlas Copco Industrial Technique AB!
Om du anser att elmotorn är defekt eller i behov av service ska hela motorenheten återsändas till Atlas Copco Industrial Technique för utbyte.
För motorer som öppnats av någon annan än Atlas Copco Industrial Technique kommer ingen service att utföras.
Översyn och förebyggande underhåll rekommenderas med jämna intervall en gång per år eller senast efter 250 000 åtdragningar, beroende på vilket som inträffar först. Service kan behöva göras oftare om maskinen används för tunga uppgifter. Om maskinen inte fungerar korrekt måste den omedelbart tas ur drift för besiktning.
Använd alltid specialverktyget 4080 0848 80 vid isärtagande av vinkelhuvud och växlar, (två serviceverktyg krävs).
Översyn för modeller med litet huvud (-SH): Översyn och förebyggande underhåll rekommenderas regelbundet, en gång per år, eller efter maximalt 100 000 åtdragningar, beroende på vilket som inträffar först. Tätare förebyggande underhåll kan behövas vid höga moment, hög produktivitet eller lång åtdragningstid. Om maskinen inte fungerar korrekt ska den omedelbart tas ur drift och inspekteras.
Servicerekommendationer
Förebyggande underhåll rekommenderas med jämna mellanrum. Se den detaljerade informationen om förebyggande underhåll. Om produkten inte fungerar som den ska, ta den ur drift och inspektera den.
Om ingen detaljerad information om förebyggande underhåll ingår, följ dessa allmänna riktlinjer:
Rengör tillämpliga delar noga
Byt ut defekta eller slitna delar
Smörjning
Smörjning
Smörj enligt smörjanvisningarna vid varje servicetillfälle.
Mer information hittar du i avsnittet Reservdelar i ServAid - https://servaid.atlascopco.com.
Reparationsanvisningar
Reparation
Reparationer får endast utföras av kvalificerad och behörig personal. Kontakta din lokala Atlas Copco-representant om du vill ha mer information.
Felsökning
Power Focus 6000
Är enheten påslagen? Kontrollera jordfelsbrytaren bakom framdörren. Om den har löst ut ska du leta reda på felet innan du fortsätter arbetet. Kontrollera att kablarna på fjärrstartanslutningen sitter rätt. För ytterligare information se 9836 4954/9836 7446.
Power Focus 3000/4000
Är POWER FOCUS på och i läge RUN? Kontrollera att rätt POWER FOCUS används (ST31/ST32/ST61/STR31/STR61-Tensor3-7, ST81-Tensor8-9). Kontrollera säkringarna till drivdelen. Kontrollera drivparametrarna i ASL till POWER FOCUS/ drivenheten i användarhandboken. Kontrollera jordfelsbrytaren på baksidan till drivningen. Om den har löst ut ska du leta reda på felet innan du fortsätter arbetet. Kontrollera att kablarna på fjärrstartanslutningen sitter rätt. För ytterligare information se 9836 2258.
Power Focus 600/6000
Är enheten påslagen? Kontrollera jordfelsbrytaren bakom framdörren. Om den har löst ut ska du leta reda på felet innan du fortsätter arbetet. Kontrollera att kablarna på fjärrstartanslutningen sitter rätt. För ytterligare information se 9836 4954/9836 7446.
Verktyg överhettat
Med rätt inställning kan verktyget klara alla normala linjejobb som en operatör utför. Vad som kan orsaka överhettning är en kombination av olika faktorer: för högt märkvarvtal på momentet, för lång ramptid (motorn ger högt moment under lång tid), mycket högt kvarstående moment, mycket mjuka förband, kort cykeltid. För satt korrigera, se över varvtal, ramptid, åtdragningsstrategi. Enstegs och Ergoramp är de mest värmekonserverande när de används. Titta i bruksanvisningen till din POWER FOCUS. Om ovanstående korrigeringar inte räcker, välj ett verktyg med högre kapacitet.
Återvinning
Miljöföreskrifter
När en produkt har tjänat sitt syfte måste den återvinnas på rätt sätt. Demontera produkten och återvinn komponenterna i enlighet med lokal lagstiftning.
Batterierna skall tas om hand av din nationella organisation för batteriåtervinning.