STRwrench Firmware (3.13)
Introducción
En esta sección podrá encontrar la información básica sobre el producto así como las convenciones de formato utilizadas en los temas.
Reglamento general en materia de protección de datos (GDPR)
Este producto ofrece la posibilidad de procesar información personal identificatoria como el nombre de usuario del sistema, su función y su dirección IP. El propósito de esa función de procesamiento podría ser mejorar el control de calidad a través de la trazabilidad y de una adecuada gestión de los accesos.
Si decide procesar datos personales, deberá conocer y cumplir las normas sobre protección de datos personales aplicables, incluyendo el GDPR en la UE así como cualesquiera otras leyes, directivas y reglamentos que sean de aplicación. Atlas Copco no será en ningún caso responsable del uso que usted realice del producto.
Responsabilidades y advertencias
Responsabilidad
Muchas circunstancias del entorno de trabajo pueden afectar al proceso de apriete y requerir la validación de los resultados. En cumplimiento de las normas y/o reglamentación aplicables, le solicitamos que compruebe el par instalado y la dirección de giro después de cualquier circunstancia que pueda afectar al resultado del apriete. Ejemplos de este tipo de circunstancias son, aunque sin limitarse a ellos:
Instalación inicial del sistema de mecanizado
Cambio del lote de piezas, perno, lote de tornillo, herramienta, software, configuración o entorno
Cambio de conexiones neumáticas o eléctricas
Cambio en la ergonomía, procesos, procedimientos o prácticas de control de calidad
cambio de operador
Cualquier otro cambio que influya en el resultado del proceso de apriete
La comprobación debería:
Asegurar que las condiciones de la junta no hayan cambiado debido a las circunstancias influyentes.
Realizarse después de la instalación inicial, un mantenimiento o la reparación del equipo
Realizarse al menos una vez por cada turno o con otra frecuencia adecuada
Advertencias
Sobre la Guía de usuario
Esta guía de usuario describe el método para ajustar y configurar la STRwrench utilizando la interfaz de usuario STRwrench.
Historial de revisiones
Número de publicación | Fecha de revisión | Descripción de revisión |
|---|---|---|
3,13 | 06-2025 | NUEVO contenido:
Contenido ACTUALIZADO:
|
3,11 | 02-2024 | NUEVO contenido:
Contenido ACTUALIZADO:
|
3,10 | 09-2023 | NUEVO contenido:
Contenido ACTUALIZADO:
|
3,9 | 03-2023 | NUEVO contenido:
Contenido ACTUALIZADO:
|
3,8 | 06-2022 | NUEVO contenido:
|
3,7 | 02-2022 | NUEVO contenido:
|
3,6 | 06-2021 | NUEVO contenido:
|
1,0 | 03-2021 | Primera edición. |
Grupo objetivo
Esta guía de usuario se ha diseñado para cualquiera que desee ajustar y configurar una herramienta STRwrench utilizando su interfaz web de usuario.
Requisitos previos
Todos los interesados en obtener más información sobre la STRwrench pueden beneficiarse de la lectura de esta guía de usuario.
Para obtener un conocimiento completo de los aspectos técnicos de la guía de usuario, recomendamos lo siguiente:
Conocimiento de las técnicas de apriete
Experiencia trabajando con Power Focus 6000 o Power Focus 4000
Para más información sobre Power Focus 6000 y Power Focus 4000, consulte Guía de usuario Power Focus 6000 y Guía de usuario Power Focus 4000.
Convenciones
Para ampliar la comprensión del usuario, se utilizan ciertas convenciones a lo largo de este documento. Las convenciones de formato utilizadas se encuentran enumeradas a continuación.
Elemento | Notación | Descripción | Salida |
|---|---|---|---|
Énfasis general | En el espacio de trabajo Programa. | Para destacar o resaltar determinados elementos del texto. | Texto en Negrita |
Elementos de la Interfaz gráfica de usuario (IGU) | Seleccione el botón Función. | Cualquier referencia a elementos en pantalla de la IGU (por ejemplo, botones de comando, nombres de icono y nombres de campo). | Texto en Negrita |
Interfaz gráfica de usuario (GUI) Ruta > | Por lo general, en la parte superior de la IGU. | La asistencia a la navegación permite realizar un seguimiento de la ubicación en la IGU. | Por ejemplo: Controlador > Programa >Editar |
Entrada de usuario | Introduzca una Descripción para el programa. | Cualquier entrada de texto del usuario. | Texto en Negrita |
Nombres de archivo | Introduzca un Nombre de archivo para la exportación. | Archivos exportados desde el sistema o importados al sistema. | Texto en Negrita cursiva |
Nombres de las variables y los parámetros | Introduzca un Nombre para la exportación. | Nombres (no valores) de las variables y los parámetros. | Texto en Cursiva |
Valores de las variables y los parámetros | Introduzca un VALOR para la exportación. | Valores de las variables y los parámetros | Texto en MAYÚSCULAS NEGRITA |
Salida del sistema | Client.Domain.Models.ExportImportConfiguration | Cualquier salida de texto del sistema. | Texto en Monoespaciado |
Enlaces externos | Enlaces a los sitios externos que contengan información relacionada con el documento o contenido del tema. Estos pueden incluir:
| Texto seleccionable a sitios externos | |
Enlaces de documentación interna |
Si está disponible, estos enlaces se presentarán debajo del texto. | Texto seleccionable a contenido interno |
Descripción general del sistema
Un sistema de fabricación puede estar compuesto por los bloques funcionales de la figura:

A | Red de la fábrica. | H | Puerto de fábrica del controlador: conectado a la red de la fábrica. |
B | ACDC: para almacenar resultados de apriete y análisis estadísticos. | I | Controlador Power Focus 6000/Power Focus 4000: utilizado con herramientas de mano. |
C | Servidor ToolsTalk 2: para configuración y ajustes de parámetros de controladores y herramientas. | J | STRwrench: utiliza una conexión inalámbrica con el controlador. |
D | PC industrial (IPC): se puede utilizar como terminal del cliente de los servidores ToolsTalk 2 y ToolsNet. | K | Controlador PF6 Flex: utilizado con herramientas fijas. |
E | Ordenador portátil conectado a la red de la fábrica: puede utilizarse como terminal del cliente de los servidores ToolsTalk 2 y ToolsNet. | L | La nube de Internet. |
F | Ordenador de servicio: puede conectarse al puerto de servicio del controlador o STRwrench. | M | Portal de licencias de Atlas Copco (ACLP): situado en Atlas Copco y proporciona soporte para las funciones bajo licencia del Sistema de administración de funciones (FMS). |
G | Puerto de servicio del controlador: puede utilizarse para conectar un ordenador de servicio. |
La interfaz de usuario
Menú de inicio
El menú de inicio contiene los elementos siguientes:
Elemento de menú | Descripción |
|---|---|
![]() | Apriete El menú Apriete muestra una lista de los programas de apriete existentes almacenados en la herramienta. Al seleccionar un programa individual se abren los distintos menús para configurar y establecer los parámetros del programa de apriete seleccionado. |
![]() | Secuencia de lotes Una secuencia de lotes consta de uno o más programas de apriete repetitivos en distintas combinaciones. Las secuencias de lotes se crean y configuran en el menú Secuencia de lotes. |
![]() | Fuentes El menú Fuentes enumera las opciones para controlar la selección de un programa de apriete, o de una secuencia de lotes, a través de entradas digitales procedentes de equipos diferentes. |
![]() | Configuraciones En este menú se pueden configurar los elementos siguientes:
|
![]() | Herramienta de controlador integrada Este menú incluye elementos como:
|
![]() | Informes Muestra los últimos eventos. |
![]() | Ajustes Este menú se utiliza para configurar ajustes específicos como:
|
![]() | Asignación de licencia Este menú ofrece una descripción general del estado de licencia actual y de las fuentes de licencia. |
Iconos
La tabla siguiente ofrece una descripción general de los iconos y botones disponibles en la interfaz de usuario:
Icono | Nombre | Descripción |
|---|---|---|
![]() | Volver | Vuelve a la vista anterior. |
![]() | Inicio | Ir a la pantalla de Inicio. |
![]() | Ir a Resultados | Ir a la pantalla de resultados en tiempo real. |
![]() | Candado | Abre una ventana de diálogo para el código PIN. |
![]() | Eventos | Muestra los últimos eventos de apriete. Define qué eventos se muestran en las configuraciones de eventos en el menú Ajustes. |
![]() | Validar | Valida los parámetros de apriete según los valores de la herramienta. |
![]() | Agregar | Añade un elemento. |
![]() | Eliminar | Elimina un elemento. |
![]() | Estado de protocolo | Muestra la ventana emergente Protocolo de estado, que muestra la información de Open Protocol y el estado de conexión del servidor. |
![]() | Aviso | Cartel que muestra que se ha configurado incorrectamente un parámetro. |
Instalación y actualización
En esta sección puede encontrar información para asistirle con la instalación inicial del producto o con la actualización de una versión a otra.
Restricciones de instalación
Requisitos de navegador web
Recomendamos los navegadores web siguientes para la interfaz de usuario web STRwrench:
Firefox
Google Chrome
Microsoft Edge
Licencias
Las licencias para las funciones se gestionan a través del Sistema de administración de funciones (FMS, por sus siglas en inglés). Esto permite a los clientes personalizar funciones de la herramienta según sus necesidades específicas a través de un programa de licencias dinámico.
Las licencias se pueden obtener para funciones individuales o conjuntos de funciones y se pueden desplegar en varias estaciones virtuales. Las licencias se pueden devolver al conjunto cuando ya no se necesiten.
Las licencias se pueden descargar desde el Atlas Copco License Portal (ACLP) y gestionar/distribuir a través de ToolsTalk, o se pueden almacenar en una memoria USB insertada en el controlador.
Tenga en cuenta que este documento no contiene la creación y la administración de cuentas de clientes en el ACLP. Para obtener más información, póngase en contacto con el representante local Atlas Copco.
Existen tres tipos de licencias:
Tipo de estación virtual
Una colección fija de funciones unidas en un único paquete. Las licencias del tipo de estación virtual determinan, entre otras cosas, cuántos programas y secuencias se pueden utilizar, las estrategias de apriete disponibles y el tipo de generación de informes que se puede realizar. Las funciones contenidas en cada tipo de estación virtual son funciones que a menudo se utilizan combinadas entre ellas, o que cuentan con dependencias internas que requieren la presencia de otras funciones en el paquete. Las licencias de tipos de estación virtual se asignan en su totalidad a una estación virtual. La estación virtual ya puede utilizar todas las funciones recogidas en el tipo de estación virtual. Para poder realizar aprietes, se debe asignar una estación virtual al tipo de estación virtual. Dependiendo del tipo de licencia, se activarán o bloquearán diferentes opciones de apriete.
Función de estación virtual
Las funciones individuales se pueden comprar como licencias individuales para complementar el tipo de estación virtual.
Características del controlador
Para realizar un apriete, se debe guardar la licencia de controlador integrada en la herramienta. (No aplicable cuando la licencia independiente se asigna a la estación virtual.)
Hay dos clases de licencias disponibles para el firmware de STRwrench:
Licencia Producción de controlador integrado de STRwrench, que activa las siguientes estrategias:
Par.
Par (control)/ángulo (monitor).
Par (monitor)/ángulo (control).
Par (control)/ángulo (control) O
Par (control)/ángulo (control) Y
Aflojar.
Límite elástico.
Licencia Calidad de controlador integrado de STRwrench, que activa las siguientes estrategias:
Par/ángulo residual.
Par/pico residual.
Es posible instalar una clase de licencia como Tipo de estación virtual y el otro como función de estación virtual, para activar todas las estrategias disponibles para el firmware de STRwrench.
Fuentes de licencia
Las licencias utilizadas en una herramienta se pueden obtener de fuentes diferentes. El número de fuentes simultáneas está limitado a 10 (o 10 fuentes FMS Portable o un License Server (TT2) además de nueve fuentes FMS Portable). Si se debe añadir licencias de una fuente una vez alcanzado el límite de fuentes (10), es necesario eliminar de la herramienta todas las licencias de una fuente para dejar espacio a las licencias de la otra fuente.
La pestaña Descripción general de la fuente (Asignación de licencia > Descripción general de la fuente) ofrece una descripción general de las licencias instaladas en la herramienta, así como desde dónde se instalaron. En esta sección se puede mostrar un número máximo de 10 fuentes diferentes, y a cada una se le asignará FMS P (para FMS Portable o llave electrónica), o License Server (TT2).
Si selecciona cualquier fuente de licencia se presentará la información detallada sobre la fuente de licencia de esa fuente. Enumera el nombre y el tipo de fuentes, así como el número y el tipo de licencias en cada categoría (Virtual Station Type, Virtual Station Feature y Controller Feature).
La configuración de las funciones controladas por licencias se puede realizar incluso en ausencia de una licencia instalada, por ejemplo, la configuración de los programas de apriete. También es posible asignar estas funciones a una herramienta o estación virtual. Sin embargo, para ejecutar la función sin una licencia válida será necesario instalar la licencia apropiada.
La aplicación de la licencia se realiza en dos etapas: asignación y tiempo de ejecución (gatillo apretado). Si se asigna una función para la cual no hay licencia instalada en una estación virtual, aparecerá un mensaje de advertencia en la herramienta o sección de tarea de la interfaz de usuario (según el elemento faltante). Si se inicia una función para la cual no hay licencia instalada se presentará un cambio de estado informando de la licencia que falta. No se podrá proceder sin una licencia correcta instalada. Si ejecuta una función sin licencia, en la mayoría de los casos resultará en una herramienta bloqueada.
Tutoriales de productos esenciales
https://www.youtube.com/watch?v=HanD0wI-w9k
Instalar licencias en el la herramienta
Tenga en cuenta que las fuentes de licencia están limitadas a una (1) License Server (TT2) y a nueve FMS Portables (llaves electrónicas USB) simultáneamente. Las licencias se instalan a través del servidor (ToolsTalk2) o vía USB, no una combinación de los dos. Si se alcanza el límite de fuentes de licencia, es necesario eliminar en la herramienta todas las licencias de una fuente para añadir licencias de otra fuente.
Las licencias existentes se comprueban con el servidor de licencias cada hora. Si no se obtiene respuesta del servidor de licencias en un plazo de 14 días, se revocarán las licencias afectadas. También se avisará al usuario cuando las licencias estén a punto de caducar. Cuando una licencia esté a 7 días de caducar, se le mostrará al usuario una advertencia cada dos horas. Si no se renuevan las licencias, caducarán y las funciones afectadas ya no estarán disponibles.
Instalar licencias desde el servidor
Las licencias de servidor se distribuyen a través de ToolsTalk2. Para más instrucciones sobre cómo instalar licencias de servidor, consulte Guía de usuario ToolsTalk2.
Para permitir la instalación de una licencia utilizando ToolsTalk2, se deben configurar los parámetros de servidor de licencia correctos en la herramienta.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Conexiones de servidor en el panel izquierdo.
En el campo Atlas Copco License Manager, cambie a Activado.
Inserte el Puerto de servidor y la dirección IP del Host de servidor correctos (normalmente la misma que la dirección IP para ToolsTalk2).
Seleccione Aplicar.
Instalar licencias desde FMS Portable (llave electrónica USB)
El Sistema de administración de funciones (FMS) utiliza un dispositivo USB especial para transferir funciones de y a una herramienta. La unidad flash USB contiene una zona de memoria de fines genéricos y una zona de almacenamiento de confianza a la que solo puede acceder el License Manager en una herramienta. Las funciones adquiridas se descargan desde Atlas Copco a la zona de fines genéricos. La primera vez que se introduzca el dispositivo USB en una herramienta con un License Manager, el archivo se detectará y descodificará y las funciones se transferirán a la zona de almacenamiento de confianza a la que solo se puede acceder desde un License Manager.
Conecte la llave electrónica USB a la herramienta mediante un cable adaptador USB.

Antes de la instalación de la licencia, asegúrese de que la herramienta cuenta con una conexión inalámbrica configurada con la red de la fábrica.
La ventana Gestión de licencia USB aparecerá. La columna Grupo mostrará el recuento total de licencias en la herramienta de todas las fuentes. La columna Disponible en FMS P muestra las licencias disponibles en esta llave electrónica, mientra que la columna De este FMS P muestra el número de licencias que se han movido a esta herramienta desde este FMS P particular.
Seleccione la flecha apuntando a la izquierda junto a la licencia que desee instalar en la herramienta.
El número en la columna Disponible disminuirá de 1 y el número en la columna Sin utilizar aumentará de 1.
Eliminar licencias de la herramienta
Eliminar licencias instaladas en el servidor
Para las instrucciones sobre cómo eliminar licencias instaladas a través de servidor, consulte la Guía de usuario ToolsTalk2.
Eliminar licencias instaladas a través de FMS Portable
Conecte la llave electrónica USB a la herramienta mediante un cable adaptador USB.

Antes de eliminar la licencia, asegúrese de que la herramienta cuenta con una conexión inalámbrica configurada con la red de la fábrica.
Si la ventana USB License Manager no es visible, vaya a Asignación de licencia en el menú de inicio.
Seleccione el icono USB en la esquina superior derecha de la ventana. La ventana de diálogo USB License Manager aparece.
Seleccione la flecha apuntando a la derecha junto a la licencia que desee eliminar en la herramienta.

Las licencias asignadas a la estación virtual no se pueden eliminar desde la herramienta. Sin embargo, como resultado la estación virtual no se puede utilizar.
Actualización
Versiones de firmware
Se pueden instalar simultáneamente dos versiones del firmware. La instalación de una segunda versión del firmware es útil para realizar actualizaciones en varias herramientas. Cuando la producción está lista para cambiar al firmware actualizado, la activación de la versión nueva se realiza desde la Interfaz de usuario web STRwrench.
Cambiar las versiones del firmware no transfiere las configuraciones de la herramienta ni los programas de apriete.
Activación de software
La herramienta puede almacenar dos versiones de firmware instaladas. Utilizando la Activación de software puede elegir la versión de firmware que desea utilizar.
Asegúrese de mantener la batería conectada a la herramienta durante todo el procedimiento.
Vaya a Herramienta de controlador integrada en el menú de inicio y seleccione Software en el panel izquierdo.
Seleccione Actual o Guardado en la ventana Activación de software.
La herramienta se reinicia automáticamente para que tenga efecto la activación.
Actualizar la versión del software
Asegúrese de mantener la batería conectada a la herramienta durante todo el procedimiento.
Si el paquete de software que desea instalar no es compatible con el hardware de la herramienta, la actualización de software se cancelará. Se mostrará un mensaje de advertencia destacando las piezas del hardware que han causado la cancelación.
Para información sobre el hardware actual de la herramienta, acceda a Herramienta con controlador integrado
Vaya a Herramienta de controlador integrada en el menú y seleccione Software en el panel izquierdo.
Vaya al campo Actualización de software y seleccione BUSCAR.
Busque y seleccione el archivo comprimido con el software aplicable y siga las instrucciones para finalizar la instalación.
Si la aplicación del controlador no se inicia repetidamente, el controlador arrancará en modo de rescate. En el modo de rescate se puede instalar un nuevo firmware. La imagen de rescate se distribuye con la actualización del software y puede actualizarse si existe una imagen de rescate más reciente.
No apague el sistema durante la actualización de la imagen de rescate. El sistema se reiniciará al iniciar la actualización.
Tutoriales de productos esenciales
https://www.youtube.com/watch?v=-Vq6uKaKfcA
Modo rescate
Tras tres reinicios sin éxito, la herramienta pasará a Modo rescate. En este modo puede actualizar el firmware y/o llevar a cabo la gestión del disco.
Conecte la herramienta al puerto USB del ordenador. Abra un navegador web e introduzca la dirección 169.254.1.1.
En la interfaz de usuario Modo rescate, acceda a la pestaña Actualizar software.
Seleccione el sistema de archivos que desee actualizar y busque el archivo correcto.
Seleccione el botón Actualizar.
Vaya a la pestaña Apagar/encender y reinicie el sistema.
Conecte la herramienta al puerto USB del ordenador. Abra un navegador web e introduzca la dirección 169.254.1.1.
En la interfaz de usuario Modo rescate, acceda a la pestaña Gestión de disco.
Seleccione reparar sistema de archivos o borrar datos, según sea necesario.
Seleccione el botón Enviar.
Vaya a la pestaña Apagar/encender y reinicie el sistema.
Configuración
En esta sección podrá encontrar información detallada sobre cómo crear, modificar y comprobar los ajustes de producto.
Opciones de configuración
La configuración y el ajuste de una herramienta deben realizarse de la siguiente manera:
Interfaz web de usuario STRwrench: La herramienta se puede conectar directamente a un PC mediante cable USB. Si la herramienta está conectada a una red inalámbrica y se conoce su dirección IP, puede accederse a ella desde cualquier ordenador de la red.
Controlador: Se aplica a los controladores Power Focus 6000 y Power Focus 4000. Los controladores pueden configurarse independientemente de si están conectados a la red o no.
Esta guía de usuario cubre la interfaz web de usuario STRwrench. Para más información sobre ToolsTalk 6000 y Power Focus 4000, consulte Guía de usuario ToolsTalk 6000 y Guía de usuario Power Focus 4000.
Primeros pasos
Para crear una mejor descripción general del sistema, esta sección ofrece una guía breve que abarca los pasos básicos necesarios para empezar a trabajar con la herramienta STRwrench e Interfaz web STRwrench. La sección no explica cada característica del sistema, en cambio se centra en las más básicas.
Conecte la herramienta a un PC y acceda a la interfaz web de usuario. Configure una conexión inalámbrica entre la herramienta y el Power Focus.
En el Power Focus, defina un programa de apriete que contenga todos los parámetros importantes de un apriete, por ejemplo el ángulo objetivo y el par objetivo.
Si fuera aplicable, cree una secuencia de lotes. Puede añadir uno o varios programas de apriete a una secuencia de lotes que funciona como una serie de programas de apriete. Una secuencia de grupos puede, por ejemplo, incluir una serie de aprietes con un programa de apriete o una secuencia de programas de apriete diferentes.
Asigne una herramienta y una tarea a la estación virtual. La tarea puede ser un programa de apriete, una secuencia de grupos o una entrada digital especificada (por ejemplo, un escáner de código de barras).
Acceder a la interfaz web STRwrench
Retire la tapa del puerto de conexión USB de la herramienta.
Conecte la herramienta al puerto USB del ordenador.
Abra un navegador web e introduzca la dirección 169.254.1.1.
Para acceder de forma inalámbrica a la interfaz de usuario, consulte las instrucciones en la sección Configurar un cliente inalámbrico.
Crear un programa de apriete
Vaya a Apriete en el menú de inicio.
Seleccione el icono más.
En la ventana Seleccionar modo de operación, seleccione Apriete.
Abra la ventana Propiedades e introduzca un Límite de par máximo válido para la herramienta específica. Pulse Intro. Cierre la ventana Propiedades.
Abra el panel Etapas en el lado derecho y arrastre y suelte las etapas para crear un programa de apriete.
Configure Seguimientos y Restricciones para cada etapa según sea aplicable y pulse la tecla Intro.
Asignar una tarea a la estación virtual
Vaya a Herramienta de controlador integrado en el menú de inicio.
En Estación virtual > Tarea seleccione Escoger tarea.
Seleccione unPrograma de apriete de la lista.
Puertos predeterminados
Función | Número de puerto predeterminado | Sentido | Configurable | Protocolo |
ToolsTalk2 | 4551 | Salida | Sí | TCP |
Toolsnet8 | 4552 | Salida | Sí | TCP |
AC License Manager | 7070 | Salida | Sí | TCP |
Power Focus (salida) | 6677 | Salida | Solo en PF4000 | UDP |
Power Focus (entrada) | 16000 | pulg. | No | UDP |
QAInspector | 6688 | pulg. | No | TCP |
Protocolo Abierto | 4545 | Salida | Sí | TCP |
QATcalibrador | 60000 | pulg. | No | TCP |
Registro remoto | 514 | Salida | Sí | TCP/UDP |
Trabajar con la pestaña Apriete
Esta sección describe la estrategia de apriete multietapas y cómo crear un programa de apriete.
Algunas características requieren licencias que se distribuyen a través del Sistema de administración de funciones (FMS, por sus siglas en inglés). Aunque la configuración de las funciones es posible sin licencias específicas, la asignación y uso de esas funciones requerirán instalar la licencia adecuada en la herramienta.
Estrategia de apriete Multistep
Un apriete Multistep es un apriete realizado en varias etapas. El número de etapas y el tipo de etapas varía dependiendo del apriete que se realice. Un programa de apriete de múltiples etapas puede configurarse en diversos aspectos, incluidas sus funciones de monitorización y restricciones. Se puede añadir un total de 3 etapas a un programa Multistep.
Las Restricciones se emplean para asegurar que el apriete se detiene si ocurre algo inesperado. Estas restricciones pueden, por ejemplo, comprobar si se ha alcanzado un par máximo o si una parte del apriete Multistep tarda demasiado en realizarse. Cada etapa puede tener hasta cuatro restricciones cada una. Cada etapa tiene un conjunto de restricciones obligatorias y opcionales. Las restricciones obligatorias se incluyen al arrastrar una nueva etapa a la estrategia de múltiples etapas.
Los seguimientos se emplean para comprobar que el apriete se realizó según las especificaciones. Esto puede ser, por ejemplo, límites de ángulo o de par. Cada etapa puede tener hasta ocho seguimientos. Cada etapa tiene un conjunto de seguimientos obligatorios y opcionales. Los seguimientos obligatorios se incluyen al arrastrar una nueva etapa a la estrategia de múltiples etapas.
Interfaz de usuario de la configuración Multistep
Los programas de apriete y multietapa que aparecen atenuados indican que son programas globales distribuidos desde ToolsTalk. Estos programas no se pueden cambiar a través de la GUI del controlador. Los programas globales solo se pueden modificar a través de ToolsTalk. Consulte la documentación del usuario de ToolsTalk para más información.
La interfaz de usuario para configurar un programa Multistep se puede dividir en tres áreas principales:
En la parte superior hay un menú desplegable que contiene las Propiedades del programa de apriete Multistep. Aquí se pueden definir las propiedades generales, como nombre del programa, el seguimiento de programa general y la validación.
A la derecha hay tres pestañas que contienen Etapas, Seguimientos y Restricciones que se pueden utilizar para diseñar el programa Multistep. Para usar cualquiera de estos elementos, seleccione la pestaña correspondiente y arrastre el elemento de la lista al área de apriete. Dependiendo de su función, suelte el elemento entre el principio y el final del programa (para etapas), o encima de una etapa en concreto (para seguimientos y restricciones).
El área principal de la interfaz de usuario está formada por el área de apriete. Esta es el área que incluye todas las etapas en el programa de apriete.
Añadir un programa multietapa
En la vista Inicio, seleccione la pestaña Apriete. A continuación, a la izquierda, seleccione Biblioteca de programa Multistep.
Seleccione el icono Más en la esquina superior derecha de la GUI. A continuación, seleccione el tipo de programa que necesite (apriete o afloje).
Arrastre y suelte las etapas, monitores y restricciones de etapas en la zona de apriete.

Las etapas solo se pueden colocar entre los puntos de inicio y finalización del programa, mientras que los seguimientos y las restricciones solo se pueden colocar en etapas.
Función
Descripción
Puntos inicial y final

Puntos inicial y final del programa multietapa. Todas las etapas deben colocarse entre estos dos puntos.
Añadir una etapa

Arrastre una etapa de la lista y suéltela en la posición deseada entre los puntos inicial y final.
Mover una etapa

Haga clic y mantenga una etapa y muévala a la posición deseada
Mostrar las propiedades de la etapa

Haga clic en la etapa para mostrar las propiedades
Cerrar las propiedades de la etapa

Haga clic en cualquier zona del área de apriete para cerrar el menú propiedades
Eliminar una etapa

Abra las propiedades de la etapa y haga clic en el botón Eliminar en la parte inferior del menú
Añadir una restricción/un seguimiento

Arrastre una restricción/un seguimiento de la lista y suéltelo/a en la etapa correspondiente.
Mover una restricción/un seguimiento

Haga clic y mantenga el icono (marca de verificación para seguimiento, señal de stop para restricción), arrástrelo y suéltelo en la etapa correspondiente
Mostrar las propiedades de restricción/seguimiento

Haga clic en el icono de restricción/seguimiento para mostrar el menú propiedades
Cerrar las propiedades de restricción/seguimiento

Haga clic en cualquier zona del área de apriete para cerrar el menú propiedades
Eliminar una restricción/un seguimiento

Abra las propiedades de restricción/seguimiento y haga clic en el botón Eliminar en la parte inferior del menú
Error de etapa

Cuando se produzca un error de validación en una etapa, se marcará esa etapa. Tenga en cuenta que cuando las propiedades de la etapa estén abiertas, se marcará también el parámetro que causa el error.
Error de seguimiento/restricción

Cuando se produzca un error de validación en un seguimiento o una restricción, se marcará ese seguimiento o esa restricción. Tenga en cuenta que cuando las propiedades de restricción/seguimiento estén abiertas, se marcará también el parámetro que causa el error.
Ubicación prohibida

Cuando se permita una ubicación en concreto (de una etapa, un seguimiento o una restricción), no se mostrará el icono de marcador.
Eliminar un programa multietapa
En el menú Apriete, haga clic en la Biblioteca del programa multietapa.
En la lista, haga clic en el programa de apriete multietapa que quiera eliminar.
En el mismo programa, en la parte inferior izquierda, haga clic en Eliminar.
Haga clic en Sí en la ventana emergente para confirmar su elección.
Propiedades del programa de apriete
Configuración general
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Nombre | Un nombre del programa Multistep por el usuario. |
Dirección de la rosca | Dirección de las roscas, en sentido horario o en sentido contrario al horario |
Inicio de programa | Establece el nivel de par para generar un resultado. Si se deja en blanco, el resultado se genera cada vez que se arranca la herramienta; si no el resultado solo se genera desde el nivel de par establecido. |
Configuración de la gráfica
La configuración de trayectoria se puede realizar a nivel de programa o para cada etapa. La configuración predeterminada se configura a nivel de programa y se puede anular en cada etapa según sea necesario.
Aquí, activar esta función permite realizar la configuración a nivel de programa.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Habilitado |
|
Tiempo de muestra | Elija el tiempo de muestra de la lista desplegable (1 - 1000 ms). |
Con este registro de trayectoria, las tasas de muestreo no serán las mismas en todas las etapas, sino que la tasa de muestreo dependerá de la configuración en cada etapa. Esto significa que en cada etapa la trayectoria se dividirá en un trazo.
El número máximo de muestras en una trayectoria es de 4096.
Si un apriete produce más de 4096 valores, se realizará un muestreo descendente. Esto se hace retirando una muestra de trayectoria de todo el apriete cada segundo y luego se continúa el registro con la mitad de la resolución. Este proceso se repetirá cada vez que se alcance el límite de 4096 muestras.
Si se registró un total de más de 2048 muestras, este proceso dará como resultado una trayectoria entre 2048 y 4096 muestras.
Si se alcanza el límite de 4096 muestras, ya no se seguirán los tiempos de muestra de trayectorias configuradas. En su lugar, los tiempos de muestra se duplicarán o cuadruplicarán, en función de cuántas veces se haya realizado el muestreo descendente. Dado que todas las etapas se muestrean, la relación entre las etapas seguirá siendo la misma. Si una etapa se configuró con un tiempo de muestra doble en comparación con otra etapa, esto seguirá siendo así en la trayectoria final, independientemente del número de veces que se haya realizado un muestreo descendente.
Si se registran más de 4096 muestras, ya no se seguirán los tiempos de muestras de trayectorias configuradas. En su lugar, los tiempos de muestra se duplicarán o cuadruplicarán, en función de cuántas veces se haya realizado el muestreo descendente. Dado que todas las etapas se muestrean, la relación entre las etapas seguirá siendo la misma. Si una etapa se configuró con un tiempo de muestra doble en comparación con otra etapa, esto seguirá siendo así en la trayectoria final, independientemente del número de veces que se haya realizado un muestreo descendente.
Validación
Durante la configuración de los programas de apriete, los valores introducidos se comparan con los valores de capacidad de la herramienta para prevenir que haya parámetros fuera de los límites establecidos. Los valores máximos definidos por el usuario resultan útiles si se utilizan muchas herramientas distintas.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Validar con los valores de la herramienta | Activado: los valores introducidos se comparan con los valores de capacidad de la herramienta. Desactivado: no se realiza ninguna validación. |
Herramienta | Muestra la herramienta con la que se comparan los valores. |
Par máximo | Permite al usuario comparar los valores con una herramienta simulada. |
Etapas de apriete
La disponibilidad de las etapas de apriete, los monitores y las restricciones depende de la licencia instalada en el controlador.
Parámetros generales
Los parámetros de etapa siguientes son los mismos para muchas de las etapas. Los parámetros se definen en la ventana de propiedades de etapa, la cual aparece al seleccionar una etapa en el programa de apriete.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Nombre | Nombre de la etapa. |
Categoría de la etapa | Al seleccionar la categoría de etapa, los aprietes que no sean correctos (NOK) figurarán en una lista en la vista de resultados del evento con un estado relacionado detallado junto con la información correspondiente del error. |
TM - Apriete manual al par
Esta etapa guía al usuario hasta alcanzar el par objetivo.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Par objetivo | El objetivo de par Debe ser > 0 |
Tiempo de final de paso | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
AM - Apriete manual hasta el ángulo
Esta etapa guía al usuario hasta alcanzar el ángulo objetivo. El ángulo objetivo se mide desde el inicio del gatillo.
Parámetros
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Ángulo objetivo | El objetivo de ángulo Debe ser > 0 |
Límite de búsqueda de ángulo | Si la condición de parada de la monitorización de ángulo está establecida en Ángulo de pico, se toma el resultado en el par máximo dentro de la ventana de ángulo aquí definida, empezando hacia atrás desde el pico de ángulo medido. El valor máximo permitido es 4°. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
AM - Afloje manual hasta el ángulo
Esta etapa guía al usuario para aflojar una junta hasta alcanzar el ángulo objetivo. El ángulo objetivo se mide desde el inicio del gatillo.
Parámetros
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Ángulo objetivo | Valor objetivo de ángulo. Si el ángulo objetivo = 0, el afloje se detiene cuando el valor de par baja del valor de Inicio de programa. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el Ángulo objetivo. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el valor del Ángulo objetivo. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
T&AM – Apriete manual hasta el par y el ángulo
Esta etapa guía al usuario hasta alcanzar el par objetivo y el ángulo objetivo. El par objetivo y el ángulo objetivo deben ser > 0.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Par objetivo | Debe ser > 0 |
Ángulo objetivo | Debe ser > 0 |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
T|AM – Apriete manual hasta el par o el ángulo
Esta etapa guía al usuario hasta alcanzar el par objetivo y el ángulo objetivo. El par objetivo y el ángulo objetivo deben ser > 0.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Par objetivo | Debe ser > 0 |
Ángulo objetivo | Debe ser > 0 |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
YM - Apriete manual hasta el límite elástico
Esta etapa guía al usuario hasta alcanzar el punto de límite elástico de la junta.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Ángulo objetivo | Si > 0, después de detectar el punto de límite elástico la operación continúa hasta que el ángulo alcanza el valor del Ángulo objetivo. Si = 0, la operación se detiene cuando se detecta el punto de límite elástico. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. Valor predet.: 5 s. Valor mínimo: 0,1. Valor máximo: 30 segundos |
Coeficiente de pendiente lineal | Define la rigidez de la junta en la parte lineal de la curva. Se entiende como pendiente par/ángulo y se mide en Nm/°. Valor predet.: 0,5. Valor mínimo: 0.1 (también adecuada para juntas muy blandas con una relación inferior a 0,1). Si la unidad de medición seleccionada es diferente de Nm, el coeficiente de pendiente lineal debe convertirse siempre a Nm/°. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
RTP - Par/pico residual
Esta etapa guía al usuario a la hora de medir el par residual en una junta detectando el par de pico necesario para girar más el tornillo.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Ángulo objetivo | Si = 0, el resultado de par residual es el valor del par de pico detectado, independientemente del valor de ángulo. Si > 0, el resultado de par residual se mide en el valor especificado de Ángulo objetivo (empezando desde el par del gatillo) en lugar de tomar el valor de par de pico. |
Par del gatillo | Define el valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del par objetivo). Si el Par de gatillo = 0, su valor se define automáticamente con el valor de par mín. smartHEAD. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. Valor predet.: 5 s. Valor mínimo: 0,1. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
RTA - Par/ángulo residual
Esta etapa guía al usuario a la hora de medir el par residual en una junta detectando el punto residual en la trayectoria de par/ángulo.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Umbral de ángulo residual | El ángulo máximo (medido a partir del par del gatillo) para el par residual cuando el par residual es inferior al punto de rotura. |
Umbral de ángulo de rotura | El ángulo máximo del par residual (medido a partir del par del gatillo). |
Par del gatillo | Define el valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del par objetivo). Si el Par de gatillo = 0, su valor se define automáticamente con el valor de par mín. smartHEAD. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del Par de aproximación completa tras alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. Valor predet.: 5 s. Valor mínimo: 0,1. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Seguimientos de etapa
La disponibilidad de las etapas de apriete, los monitores y las restricciones depende de la licencia instalada en el controlador.
Los seguimientos de etapas se emplean para verificar que el apriete se ha realizado según las especificaciones, por ejemplo, límites de ángulo o par. Cada etapa tiene un conjunto de seguimientos obligatorios y opcionales. Los seguimientos obligatorios se incluyen al arrastrar una nueva etapa a la estrategia de múltiples etapas. Los seguimientos opcionales son flexibles y se pueden situar según se necesite en el programa de múltiples etapas. Cada etapa puede tener hasta ocho seguimientos.
Los siguientes seguimientos se añaden automáticamente a cada etapa que se añade al programa de apriete de múltiples etapas.
Monitor de etapas | Etapas aplicables |
|---|---|
Ángulo | Todos |
Par de apriete | Todos |
A - Angle (ángulo)
Este monitor de etapa mide el ángulo máximo alcanzado durante la monitorización y comprueba que está entre el Límite superior y el Límite inferior. La medición del ángulo comienza al inicio de la supervisión o, si se especifica, desde el punto en el que el par sobrepasa el Par de gatillo por primera vez durante la monitorización.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Condición de parada | Hay disponibles dos tipos de condición de parada: Ángulo de pico, ángulo en par de pico (predeterminado). |
Par del gatillo | La medición del ángulo comienza en este punto de activación. |
Límite inferior | Ángulo mínimo aceptable. |
Límite superior | Ángulo máximo aceptable. |
LD - Detección de afloje
Este monitor se puede utilizar para comprobar el par y el sentido para ver si se ha intentado un afloje. Si el par aplicado está por encima del valor definido para Límite de afloje en la dirección opuesta a la dirección de rosca configurada del programa, se informará del resultado como NOK.
T - Par
Este monitor de etapa mide el par máximo alcanzado durante la monitorización, incluida cualquier sobrecarga, y comprueba que está entre el Límite superior y el Límite inferior.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Condición de parada | Hay disponibles dos tipos de condición de parada: Par de pico (predeterminado); par en el ángulo de pico. |
Límite inferior | Par mínimo aceptable. |
Límite superior | Par máximo aceptable. |
PrT - Par predominante
La monitorización calcula el valor de par predominante en una longitud de la ventana de ángulo definido para restar el valor de par predominante del valor de par de pico absoluto del apriete.
La longitud de la ventana en la que se calcula el valor de par predominante empieza en los grados de ángulo fijados en el Inicio de distancia de ángulo medido en sentido inverso desde el punto de asentamiento, el cual calcula automáticamente el sistema en tiempo real. La ventana de ángulo se extiende en sentido opuesto para los grados de ángulo fijados en la longitud de la ventana. El valor de par predominante puede ser el valor de par medio o pico medido durante la longitud de la ventana, conforme al valor de uso establecido para la operación de apriete. Si la compensación está fijada en conectada, el valor de par predominante calculado se resta del valor de par pico absoluto, y el valor del resultado final del par es la diferencia entre el valor de pico del par y el valor de par predominante.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Monitorización de retardo | Valor de ángulo tras el que debe iniciarse la lectura del ángulo. |
Inicio de distancia de ángulo | Valor de ángulo que, al extenderse en sentido opuesto desde el punto de asentamiento, define dónde empieza la longitud de la ventana del ángulo. |
Longitud de la ventana | Intervalo de ángulo durante el cual se calcula el valor de compensación. |
Compensación | Método para definir el resultado de apriete:
|
Límite superior | Valor de par límite superior para obtener un resultado correcto. El límite alto debe ser > 0 |
Límite inferior | Valor de par límite inferior para obtener un resultado correcto. El límite bajo debe ser ≥ 0 |
Utilizar valor | Método para definir cómo calcular el valor de par predominante en el intervalo de longitud de la ventana:
|
Este monitor de etapa se puede utilizar solamente con la etapa de apriete TM - Apriete manual al par.
Restricciones de etapa
Las restricciones son condiciones predefinidas que, cuando se activan, provocan un fallo de apriete.
Estas restricciones ayudan a mantener la integridad de los procesos evitando operaciones de apriete no válidas o excesivas.
Rh-Reapriete
Rh-Reapriete valida el par en la ventana de ángulo. Si el par medido supera el límite inferior de par definido, en la llave aparece un mensaje de error «Junta ya apretada».
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Ventana de ángulo | La ventana de ángulo se mide desde el inicio de la etapa. Debe ser más pequeña que el límite inferior de par definido. |
Ti - Tiempo máximo
Esta restricción comprueba el tiempo. Si se alcanza el límite máximo de tiempo, en la llave aparece un error.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Tiempo máximo | Si se supera este tiempo, en la llave aparece un error. |
Trabajar con la pestaña Secuencia de lotes
Las secuencias de lotes se utilizan para realizar un número específico de aprietes en un orden específico.
El orden de apriete puede seguir un orden fijo o se puede dejar que el operario decida qué orden seguir. En cualquier caso, las bocas o señales se pueden emplear para la comunicación entre la herramienta y el operario.
Un Lote se configura para realizar un número específico de aprietes consecutivos con el mismo programa de apriete. Los grupos de apriete deben tener un programa y un tamaño de lote especificados para proceder a la ejecución.
Una Secuencia de lotes es un conjunto ordenado de lotes, cuando la operación requiere una combinación de lotes/programas de apriete.
Una secuencia de lotes puede constar de hasta 99 lotes con un tamaño de lote de hasta 250 aprietes. Los lotes de una secuencia de lotes se pueden llevar a cabo en orden del listado o utilizando un selector de bocas para decidir qué lote ejecutar.
Una secuencia de lotes se completa (y la herramienta puede bloquearse) cuando:
Se han completado todos los aprietes con resultado OK o NOK.
La señal de Temporizador de interrupción de secuencia finaliza la tarea. Los aprietes no realizados se comunican con un resultado NOK.
Ajustes de la secuencia de lotes
El menú Secuencia de lotes muestra los detalles de una secuencia de lotes individual con los siguientes elementos de configuración:
Nombre: Nombre de secuencia y número de índice.
Ajustes: Parámetros para controlar el flujo y el orden de los aprietes.
Configuración de lote: Función para crear la secuencia de lotes a partir de programas de apriete individuales. Un lote consta de un único programa de apriete, que se repite una serie de veces.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Nombre | El nombre de la secuencia de lotes está formado por un número de índice combinado con caracteres opcionales. No se puede modificar la posición del índice. A la nueva configuración se le asigna el número de índice disponible más bajo posible. El número de índice es importante al utilizar fuentes y números identificadores para que forme parte del proceso de selección de tareas. |
Parámetro | Descripción | Valor predeterminado |
|---|---|---|
Bloquear herramienta al finalizar la secuencia de lote. | Una secuencia de lote finaliza cuando el contador de la secuencia del lote sea igual al tamaño de la secuencia. On: la herramienta se bloquea y se debe seleccionar un programa de apriete o secuencia de grupos para continuar realizando aprietes. Off: Tras finalizar, la secuencia de lotes está preparada para repetirse. | Activado |
Orden libre | No: Los lotes configurados se ejecutaran en el orden listado, siempre y cuando se hayan configurado para realizar aprietes. Si la boca se ha especificado, el sistema solicitará la boca cuando se ejecute el lote. Sí: Los lotes configurados se pueden ejecutar en cualquier orden: El operario debe indicar al sistema qué lote se ejecutará utilizando un selector de bocas. Un lote se considera completo cuando todas las juntas se han completado. | No |
Incremento en NOK | Es posible aumentar el valor del contador de lotes aunque el apriete se considere NOK. Para que NOK consecutivos máximos funcione (el número máximo de veces que se puede apretar un solo perno), hay que configurar Incremento en NOK en No. Si este parámetro se configura en Sí, permitirá que la secuencia vaya al siguiente apriete. | No |
Máx. de NOK consecutivos | El máximo de aprietes NOK consecutivos es un número máximo permitido establecido de aprietes consecutivos NOK en un lote. Si el número de NOK consecutivos máximos se alcanza, se visualiza el mensaje Demasiados aprietes NOK (4020). | 0 |
Reducción en aflojado correcto | Reduce el contador dentro del lote activo actual. El lote completado no se puede reducir. Nunca: el ajuste está desactivado. El contador no se reduce cuando se realiza el afloje en el lote activo. Siempre: reduce el contador en el lote activo durante el afloje si el último apriete ha sido correcto. Cuando el último apriete es OK: reduce el contador cuando se realiza un afloje en el lote activo, independientemente del resultado del apriete anterior. | Nunca |
Temporizador cancelación de secuencia | On: La secuencia de lotes seleccionada puede cancelarse durante un periodo de tiempo determinado Off: No se puede cancelar la secuencia de lotes seleccionada. | Desactivado |
Hora de cancelación | Tiempo en segundos. | 10 s |
Código de barras requerido | Sí: para iniciar una secuencia de lote, se debe escanear primero un código de barras. No: no se requiere escanear el código de barras para iniciar una secuencia de lotes. | No |
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Programa de apriete | El programa de apriete que se utilizará con el grupo. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. El número máx. de aprietes en un lote es 99. El tamaño 0 del lote proporcionará al lote un número infinito de aprietes. |
Número identificador | Al utilizar un selector de bocas o una herramienta de montaje, esta es la posición de la boca o TAG que se utiliza para activar el lote. |
Añadir un lote nuevo a una secuencia de lotes
Vaya a Secuencia de lotes en el menú de inicio. El espacio de trabajo muestra una lista de secuencias de lote.
Seleccione el icono más en la esquina superior derecha.
Asigne un nombre a la secuencia de lotes.
Seleccione los parámetros relevantes en los ajustes.
Seleccione Configuración de lote > Editar.
Seleccione un Programa de apriete para el lote.
Introduzca el Tamaño del lote, es decir, el número de aprietes del lote.
Introduzca un Número de identificador opcional.
Se asignará a la secuencia de lotes nueva las primeras tres posiciones en la lista de secuencias. Si no existen posiciones libres se colocará al final de la lista, y se le asignará el número de índice disponible más bajo. No se puede cambiar el número de índice para reorganizar el orden de apriete del lote.
Eliminar un lote en una secuencia de lotes
Vaya a Secuencia de lotes en el menú de inicio. El espacio de trabajo muestra una lista de secuencias de lote.
Seleccione la Secuencia de lotes que desee eliminar.
En la parte inferior del espacio de trabajo, seleccione el botón Eliminar.
Cuando se elimina un lote de la secuencia de lotes, la secuencia de índice se comprime y actualiza, sin dejar espacios. El número de índice de la secuencia de lotes eliminada se asignará automáticamente a la siguiente secuencia que se cree.
Trabajar con la pestaña Fuentes
Las señales externas que se usan como tareas para los aprietes se configuran en el menú Fuentes. Las fuentes son accesorios o similares, conectados a una estación virtual. Hay dos tipos de tareas de fuente disponibles:
Tarea Apriete de fuente: se utiliza para seleccionar un programa de apriete único.
Tarea Lote de fuentes: se emplea para seleccionar una secuencia de lotes, es decir, una serie de programas de apriete.
Fuente de apriete
Los aprietes de fuente vinculan un programa de apriete específico a uno o dos números identificadores en función de la configuración. Cuando se envía el número identificador a la herramienta (mediante señal digital externa) y, si se requiere, se utiliza la herramienta de montaje (TAG) o la boca vinculadas, el programa vinculado se ejecutará una y otra vez hasta que se envía una señal distinta (o se acople la herramienta de montaje, o se coja la boca). No hay recuento de lotes.
Para vincular listas diferentes con la estación virtual, se debe asignar una tarea de fuente a la estación virtual. Vaya a Herramienta de controlador integrado > Estación virtual en el menú de inicio y seleccione Tarea > Cambiar tarea.
Propiedades de apriete de fuente
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Nombre | El nombre asignado al apriete de fuente. |
Modo de selector | Modo de control: Una fuente externa selecciona un programa de apriete solicitando un número de identificador. El número de identificador se vincula a la boca correspondiente en el selector de bocas, y el programa de apriete se selecciona elevando la boca. Modo de confirmación: La señal externa no es suficiente para activar el programa de apriete. En este modo, se vincula un número identificador para la boca o la herramienta de montaje (TAG) al programa de apriete y se debe especificar bajo una columna adicional en la lista. cUAndo se solicita un número identificador (mediante una señal externa), la boca o TAG identificados por el número especificado en la columna Identificador de boca se debe utilizar para activar el programa de apriete correspondiente. |
Máx. de NOK consecutivos por programa | Activado: El lote avanzará incluso aunque se realice un apriete NOK. Off: Establezca Máx. de NOK consecutivos para el apriete. El lote solo avanzará si se realiza un apriete con éxito. |
Máx. de NOK consecutivos | Establezca el número de resultados NOK consecutivos permitido. Si el valor se establece en 0, no se realiza ninguna comprobación de los aprietes NOK. Al alcanzar el número máximo de NOK consecutivos, la herramienta se bloquea y se detiene la ejecución de la secuencia. |
Control de lotes | Seleccione cómo debe ejecutarse el apriete de fuente. Interno: Configure cuántas veces debe repetirse un apriete de fuente. Externo: Configure cuántas veces debe ejecutarse un apriete de fuente usando Open Protocol o un protocolo externo. Cualquier cambio en la configuración borra el apriete de fuente para empezar desde un estado limpio y conocido (el recuento de lotes en el lote se restablecerá a 0). Los aprietes continuos podrán finalizar antes de que tengan efectos los cambios. |
Código de barras requerido | Sí: para iniciar un programa de apriete, se debe escanear primero un código de barras. No: no se requiere escanear el código de barras para iniciar un programa de apriete. |
Configurar un apriete de fuente
Vaya Fuentes en el menú de inicio y seleccione Apriete en el panel izquierdo.
Seleccione el icono más en la esquina superior derecha.
Asigne un Nombre al apriete de fuente y seleccione el Modo de selector correcto (Control o Confirmar, según sea necesario).
El máx. de NOK consecutivos se puede configurar por apriete de fuente o por programa individual incluido en el apriete de fuente. Defina el parámetro Máx. de NOK consecutivos por programa como Sí o No, según sea necesario:
Para configurar el máx. de NOK consecutivos por apriete de fuente, configure Máx. de NOK consecutivos por programa como No. Configure el valor en el campo Máx. de NOK consecutivos.
Para configurar el máx. de NOK consecutivos por programa, configure Máx. de NOK consecutivos por programa como Sí. Para cada programa en la sección Configuración del selector de identificador, establezca el valor en la columna Máx. NOK.
El Código de barras requerido se puede establecer por apriete de fuente o por programa o por programa individual incluido en el apriete de fuente.
Para establecer el Código de barras requerido por apriete de fuente, establezca el Código de barras requerido en Sí. Se requerirá un escaneo del código de barras para iniciar cada programa en el apriete de fuente.
Para establecer el Código de barras requerido por programa, establezca el Código de barras requerido en Sí. Luego, en cada programa de la sección Configuración del selector del identificador, seleccione No o Sí en la columna Código de barras requerido para desactivar o activar respectivamente la función de código de barras requerido para el programa individual.
Por defecto, cuando se crea apriete de fuente nuevo solo hay disponible un número de identificador editable. En la parte inferior de la pantalla, pulse el icono más para añadir más.
Asigne a cada elemento un número identificador.

Para activar el programa, el número identificador vinculado al programa de apriete debe corresponderse con el ID enviado con la señal digital externa (Open Protocol).
Si se selecciona el Modo de confirmación como Modo de selector, escriba un identificador adicional en la columna Identificador de boca para la herramienta de montaje (TAG) o boca que se va a utilizar para el programa de apriete (valor máx.: 32).
Elija un programa de apriete al que vincular cada identificador seleccionando una fila y eligiendo en la lista de programas de apriete.
Lote fuente
Configurar un lote de fuente
Vaya Fuentes en el menú de inicio y seleccione Secuencia de lotes en el panel izquierdo.
Seleccione el icono más en la esquina superior derecha.
Asigne un Nombre al lote de fuente.
Configure Cancelar en nuevo identificador en Sí si el escaneado de una nueva cadena de identificador debe cancelar el escaneado previo.
Seleccione el Método identificador (Cadenas para texto, o Número para valores numéricos)
Si el Método identificador se configura como Cadenas, realice los pasos siguientes:
Establezca Orden libre en Activado si las cadenas pudieran escanearse en cualquier orden.

Las cadenas de identificadores pueden formarse con hasta cuatro cadenas distintas. Cuando Orden libre se establece en Desactivado, se deben escanear las cadenas en un orden concreto para que el sistema reconozca la cadena.
Si fuera necesario, añada una cadena de identificadores seleccionando el icono más en la sección Configuración de cadena de identificadores.
Seleccione la etiqueta Nombre para la cadena de identificador que desee cambiar. En la ventana de diálogo se pueden definir las siguientes propiedades por cadena:
Nombre: el nombre de la cadena.
Longitud: la longitud de la cadena. Consulte Combinar cadenas de identificador para obtener más información sobre la concatenación de cadenas.
Posiciones relevantes - Las posiciones relevantes en la cadena. Consulte Posiciones significativas para la lectura de la cadena del código de barras para obtener más información sobre las posiciones significativas.
Posiciones guardadas - Qué posiciones deben registrarse en el sistema. Consulte Posiciones guardadas para obtener más información sobre las posiciones guardadas.

El número identificador (1-4) en la ventana de propiedades de la cadena no se puede modificar y solo se puede utilizar para navegar entre las distintas cadenas.

Puede producirse un error si Orden libre se establece en Activado y se duplican las longitudes de las distintas cadenas. La secuencia escaneada entonces no activará un programa de apriete. Para solucionar este error, ponga Orden libre en Desactivado o ajuste las longitudes de la cadena.
Seleccione Editar en la parte inferior del campo Configuración de cadena de identificador.
En la ventana Editar, indique qué cadenas (de la columna Cadena contiene) deben vincularse a qué secuencia de lotes (en la columna Activa). Seleccione el icono más de la parte inferior para añadir más cadenas.

Se pueden usar caracteres comodín al escribir «contenido de la cadena». Los caracteres comodín pueden utilizarse en cualquier posición de la cadena. No se activa ninguna secuencias de lotes en caso de que se produzca una coincidencia ambigua.
Un carácter comodín es un . (punto)
Posiciones relevantes
Las posiciones significativas se utilizan para especificar qué caracteres de la cadena del código de barras deben leerse cuando se compara la cadena con la cadena predefinida. El número de posiciones significativas debe concordar con el número de caracteres de las cadenas predefinidas.
Posiciones significativas para la lectura de la cadena del código de barras.
Las posiciones en la cadena del código de barras se asocian con un número entre 1 y 1024. La primera posición en la cadena es 1 y la última es 1024.
Las posiciones significativas deben especificarse siguiendo las normas descritas en la siguiente tabla.
Descripción | Posiciones relevantes | Configuración válida | La cadena del código de barras debe coincidir con la cadena predefinida |
|---|---|---|---|
Posiciones significativas en orden | 1,2,3,7,8 | OK | ABCGH |
Posiciones significativas en orden opcional | 7,1,2,3,8 | OK | GABCH |
Rango de números | 1-3,7,-8 | OK | ABCGH |
Combinar cadenas de identificadores
La cadena de identificadores se utiliza para cuadrar una combinación de hasta cuatro cadenas de un sistema de gestión de fábrica o hasta cuatro entradas de escáner que se deseen combinar en una cadena.
Los botones más y menos gestionan cuántas cadenas se combinan. Los siguientes parámetros están disponibles:
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Nombre | La cadena debe recibir un nombre. |
Longitud | Debe conocerse la longitud de la cadena y debe introducirse. Esto es importante para poder combinar el identificador de cadena correcto. |
Posiciones relevantes | Las posiciones separadas por comas o rangos (separados por guiones) en la cadena combinada que se emplean para la correspondencia. |
Posiciones guardadas | Las posiciones separadas por comas o rangos en las cadenas que se guardarán en el resultado. |
Los parámetros de inicio y finalización de cada fila definen las posiciones de cada cadena individualmente dentro del identificador de cadena que se usa en el siguiente paso del proceso de cuadre.
La primera parte del proceso de selección de tarea cuando se utiliza una cadena de identificadores como entrada es definir las posiciones de la cadena que se van a activar:
Introduzca las posiciones importantes para definir las posiciones dentro de la cadena de identificadores se utilizarán para cuadrar. Las posiciones deben estar separadas por comas.
Posiciones guardadas
Posiciones guardadas es un campo en el que el usuario puede indicar qué partes se guardarán de cada cadena utilizada en el lote fuente y cómo se representarán en el registro. En este campo, indique las posiciones de la cadena de necesitan guardarse. Las posiciones pueden constituir solo partes de toda la cadena. Si el campo de deja vacío, se guardará toda la cadena (concatenada). La siguiente tabla muestra algunos ejemplos de combinaciones de posiciones guardadas.
Los valores de las posiciones guardadas se separan mediante comas (sin espacios) y los rangos se indican utilizando un guión.
Cadena de identificadores | Posiciones |
|---|---|
Cadena 1: 1234567 | 1-7 |
Cadena 2: abcdef | 8-13 |
Cadena 3: GHIJKL | 14-19 |
Cadena 4: 890 | 20-22 |
Posiciones guardadas | Resultados guardados |
|---|---|
(vacío) | 1234567abcdefGHIJKL890 |
1-3,9,11,15,20-22 | 123bdH890 |
8-12,1-7,19,20-21 se cambiará automáticamente a: 1-12,19,-21 | 1234567abcdeL89 |
Información de escaneo de código de barras
Cuando el STRwrench funciona con un lote de fuente configurado con Método identificador establecido en Cadenas, el EHMI de la llave proporciona información sobre los códigos de barras escaneados.
Cada vez que se escanea un código de barras, están disponibles los siguientes elementos en el EHMI:
Cadena escaneada.
OK / NOK: si el código de barras escaneado se reconoce como una de las cadenas de identificadores en el lote de fuente, se visualiza la palabra OK. Si no se reconoce, se visualiza la palabra NOK.
Contador de escaneos: si se incluye más de una cadena de identificadores en la fuente de lote, un contador lleva la cuenta de los códigos de barras escaneados sobre el total de cadenas de identificadores.
Trabajar con la pestaña Configuraciones
Las configuraciones de la herramienta y de sus accesorios se realizan en el menú Configuraciones.
Configuración de la herramienta
La siguiente sección describe las diferentes configuraciones posibles de las funciones de herramienta, como los LED y los botones.
Ledes de herramientas
Los ledes de las herramientas tienen las siguientes características:
El anillo LED consiste en un círculo de LED de gradiente radial en la empuñadura de la STRwrench. El comportamiento de los LED puede configurarse para proporcionar mensajes de salida específicos al operador según el color y el comportamiento.
Un indicador de resultados utiliza el anillo LED para mostrar al operador el estado del resultado del apriete al final de un apriete o afloje.
Configurar los LED
Vaya a Configuraciones en el menú de inicio y seleccione Configuraciones > Editar.
En la categoría LED de herramienta, seleccione Editar.
Configure los parámetros según sea necesario.
Progresión de los LED de la herramienta
El comportamiento de los LED de gradiente radial del anillo de LED puede configurarse para comunicar el progreso de la operación de apriete: tres LED de gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los valores de par o ángulo que corresponden a tres umbrales configurados. Los umbrales se definen en porcentaje, y es posible configurar sobre qué valor deben calcularse:
Para las estrategias de apriete con par fijado como control, los umbrales se pueden calcular en función del valor de par mín. o del valor de par objetivo definidos para la operación.
Para las estrategias de apriete con ángulo fijado como control, los umbrales se pueden calcular en función del valor de ángulo mín. o del valor de ángulo objetivo definidos para la operación.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Umbral de LED verde | Este parámetro define el método para calcular los tres umbrales de progreso. Seleccione una de las opciones disponibles:
|
Primer umbral | Escriba a partir de qué porcentaje del valor de umbral LED verde establecido debe encenderse el primer LED de gradiente radial. |
Segundo umbral | Escriba a partir de qué porcentaje del valor de umbral LED verde establecido debe encenderse el segundo LED de gradiente radial. |
Tercer umbral | Escriba a partir de qué porcentaje del valor de umbral LED verde establecido debe encenderse el tercer LED de gradiente radial. |
La suma de los valores establecidos para el primer umbral, segundo umbral y tercer umbral debe añadirse hasta el 100 %.
Indicador de resultado
El indicador de resultado configura cómo se comporta el anillo LED para indicar estado de los resultados de apriete y la duración de este indicador. Se puede seleccionar un patrón previamente configurado de un menú de acceso rápido. Este patrón puede ser una combinación de resultados de apriete.
Señal | Descripción |
|---|---|
Rojo:alto:amarillo:bajo |
|
Rojo:NOK:amarillo:bajo |
|
Rojo:NOK | El anillo LED se enciende en rojo si el resultado de apriete está fuera del rango de los valores de los límites inferior y superior (comportamiento predeterminado). |
Duración
La duración decide durante cuánto tiempo permanece encendido el indicador de resultado una vez finalizado el apriete.
Utilice el interruptor para seleccionar una de las dos opciones:
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Hasta el apriete siguiente | E |
Tiempo | El indicador de resultado permanece encendido durante el tiempo establecido una vez finalizado el apriete. Valor predet.: 5,0 seg., intervalo de valor: 0,1 - 60,0 s |
Configuración general
Elemento | Descripción |
|---|---|
LED frontal | On: El LED frontal se enciende cuando se pulsa el botón asignado. Off: El LED frontal siempre estará apagado. |
Selección de etiqueta | On: Seleccione el Programa de apriete/Lote o la Secuencia de lotes según el número de etiqueta configurado en la Secuencia de lotes/Apriete fuente/Lote de fuente. Off: La herramienta no seleccione el Programa de apriete/Lote o la Secuencia de lotes. |
TAG | On: La información en la Etiqueta aparece y se puede editar en el controlador integrado Herramienta > Menú de herramienta. Off: La información en la Etiqueta no se mostrará |
Zumbador | On: El dispositivo de indicación acústica siempre estará activado. Off: El dispositivo de indicación acústica siempre estará desactivado. |
Fuente de teclado | On: Es posible seleccionar, iniciar y detener los programas de apriete y los lotes directamente desde el EHMI de la herramienta. Off: El EHMI solo se puede utilizar para navegar por los menús disponibles y para reconocer los cuadros de diálogo necesarios en la pantalla EHMI. |
Vibración | On: El dispositivo vibrador siempre estará activado. Off: El dispositivo vibrador siempre estará desactivado. |
Comprobación de afloje de preapriete | On: Se detecta un afloje accidental de una junta ya apretada antes de iniciar el apriete. Off: Función desactivada. |
Puesta a cero inteligente | On: Si la STRwrench detecta cualquier movimiento durante el ajuste a cero, el procedimiento de ajuste a cero se reiniciará. Off: Si la STRwrench detecta cualquier movimiento durante el ajuste a cero, el procedimiento de ajuste a cero no se reiniciará. |
Indicador | On: Durante el apriete, el indicador del EHMI ofrece un comentario visual sobre el progreso de apriete en curso. De acuerdo con los ajustes de operación, el indicador puede mostrar el progreso de par, el progreso de ángulo o ambos. Off: Durante el apriete, en el EHMI solo se visualizan los valores numéricos de par y/o ángulo para ofrecer un comentario sobre el progreso del apriete en curso. |
EHMI
La EHMI es la interfaz humano-máquina integrada. Tiene una pantalla gráfica y cinco botones de selección. Su interfaz es un subconjunto de la interfaz de usuario web del software y firmware de STRwrench, lo que permite a los usuarios seleccionar programas de apriete, secuencias de lotes y visualizar la información del hardware de la herramienta y la configuración actual inalámbrica.
Para las operaciones con EHMI, consulte las instrucciones del producto, operaciones EHMI.
Configurar un selector de bocas
El selector de bocas es una bandeja de bocas con LED que sirve de asistencia al operario a la hora de seleccionar la boca correcta para el procedimiento de apriete, por ejemplo, una secuencia de lotes. Cuando se utiliza más de un programa de apriete, resulta cómodo usar un selector. Cuando se levanta una boca, se seleccionará el programa de apriete correspondiente.
Es posible conectar varios selectores de bocas a la estación virtual.
Para conectar el selector de bocas a la estación virtual, vaya a Herramienta de controlador integrado > Estación virtual > Accesorios y seleccione Seleccionar accesorios.
Para configurar el selector de bocas, consulte las Instrucciones de producto Selector de bocas.
Vaya a Configuraciones en el menú de inicio y seleccione Selector de bocas en el panel izquierdo.
Asigne un Nombre a la configuración.
Seleccione Editar.
Seleccione Añadir o Eliminar para el número de ranuras de boca correcto. Seleccione todas las ranuras que deban estar activas (indicado en azul).
Configure Control como Externo si la selección de boca se debe controlar mediante un sistema externo.
Tutoriales de productos esenciales
https://www.youtube.com/watch?v=cmU9pYL-kL4
Configurar un expansor de E/S
Para configurar un expansor E/S, consulte las Instrucciones de producto Expansor E/S.
Vaya a Configuraciones en el menú de inicio y seleccione Expansor E/S en el panel izquierdo. Seleccione Editar.
Aparecen dos listas, una para Entradas y una para Salidas.
Para configurar un canal con una entrada, seleccione el canal requerido en la lista Entradas. Escoja el tipo de señal en la lista que aparece.
Para configurar un canal con una salida, seleccione el canal requerido en la lista Salidas. Escoja el tipo de señal en la lista que aparece.
Configurar una baliza
La baliza se puede configurar para mostrar las señales E/S de la herramienta.
La baliza se puede configurar de la forma siguiente:
Un conjunto de cuatro luces. Se puede añadir una luz opcional a este conjunto. También puede personalizar el orden y color de las luces.
Dos posiciones, A y B, que se pueden personalizar con indicadores luminosos o interruptores.
Un zumbador colocado en el lateral de la caja con una frecuencia fija de 3000 Hz. El zumbador se puede configurar para activarse con cualquier señal de la herramienta de apriete.
Dos salidas externas, dos entradas externas y un conector para alimentación externa.
Para configurar la baliza, consulte las Instrucciones de producto CAN Converter.
Vaya a Configuraciones en el menú de inicio y seleccione Baliza. Seleccione Editar.
Seleccione un color, tipo de señal y duración de lámpara para cada posición de baliza.
Para la posición A-B, seleccione el tipo de lámpara, botón o interruptor y seleccione el tipo de señal.
Configure el zumbador y salidas y entradas digitales externas si es necesario.
Trabajar con la pestaña Herramienta de controlador integrado
Estación virtual
Una estación virtual es una abstracción de software de un controlador. La STRwrench cuenta con un controlador integrado con una estación virtual conectada. Se pueden asignar diferentes configuraciones a la estación virtual según sea necesario. Es posible seleccionar una tarea, asignar configuraciones de accesorio y definir parámetros de protocolo de comunicación.
La tarea seleccionada puede ejecutar un programa de apriete, ejecutar una secuencia de grupos de apriete o activar la tarea utilizando una fuente configurada en el menú Fuentes. La tarea puede monitorizarse y el resultado de la misma puede presentarse junto con cualquier evento que haya ocurrido durante la operación.
Cambiar un tipo de licencia
Vaya a Herramienta de controlador integrada en el menú de inicio y seleccione Estación virtual en el panel izquierdo.
Seleccione el Tipo de estación virtual en el campo Licencia.
Seleccione tipo nuevo de la lista.
Si fuera aplicable, seleccione Características > Editar para añadir licencias para características individuales.
Tutoriales de productos esenciales
https://www.youtube.com/watch?v=HanD0wI-w9k
Asignar una tarea a una estación virtual
Vaya a Herramienta de controlador integrada en el menú de inicio y seleccione Estación virtual en el panel izquierdo. Seleccione Escoger tarea o Cambiar tarea en el menú Tarea.
Seleccione una de las siguientes pestañas:
Programa de apriete: Muestra un listado de programas de apriete disponibles en la herramienta.
Lote: Muestra un listado de programas de apriete disponibles en la herramienta.
Fuentes: Muestra un listado de tareas fuente disponibles en la herramienta.
Seleccione una tarea de la lista.
El nombre de la tarea se actualiza en el campo Tarea.
La selección de tareas usando fuentes y números identificadores/cadenas de identificadores se describe detalladamente en la sección Fuentes.
Open Protocol
En la pestaña Protocolos del menú Estación virtual, encontrará una lista de los protocolos de comunicación disponibles, dependiendo de la licencia que esté utilizando en ese momento. Open Protocol está disponible para todas las licencias.
Para obtener acceso a funciones a través de Open Protocol, debe definirse un único puerto para la estación virtual.
Vaya a Herramienta de controlador integrada en el menú de inicio y seleccione Estación virtual en el panel izquierdo.
Coloque el conmutador de Open Protocol en Activado.
Introduzca el número de Puerto de servidor.
Introduzca el valor Tiempo límite excedido de comunicación en segundos, entre 15 y 60.
Introduzca el valor PLC Index.

PLC Index se utiliza para mapear dónde se deben escribir los comandos de Open Protocol en la memoria compartida. El valor por defecto es 1 pero es posible introducir valores del 1 al 6.
Elija la acción que debe realizarse cuando se pierda la conexión con el cliente.
La configuración Desconectar controla la acción que se realiza cuando se produce un error de conexión:
Ninguna - El programa de apriete continúa con normalidad.
Bloquear herramienta activa alto - La herramienta se bloquea después de terminar el apriete actual de forma normal.
Desasignar tarea - El apriete se cancela después de finalizar la tarea en curso. Excepto para los programas de apriete simples o secuencias de grupos de apriete, donde la tarea se eliminará después de finalizar.
Bloquear siempre herramienta - La herramienta se bloquea después de terminar el apriete actual independientemente del resultado.
Configure Utilizar contador heredado como Sí o No, según sea necesario.
Al ajustar el contador como Sí, el contador heredado cuenta todos los aprietes en una secuencia y transmite ese número a los sistemas secundarios.
Configure Número identificador seleccionado MID0015 Echo como Sí o No, según sea necesario.
Al configurar el contador como Sí, el controlador responde el valor del número identificador seleccionado en PSET_SELECTED. De lo contrario, se envía el ID del programa de apriete de ese momento.
Seleccione Aplicar.
Elegir accesorios
Vaya a Herramienta de controlador integrada en el menú de inicio y seleccione Estación virtual en el panel izquierdo.
Seleccione Escoger accesorios en el campo Accesorios.
Seleccione el accesorio que desea conectar: Selector de bocas, baliza o expansor de E/S.
En la columna Configuración (izquierda), seleccione la configuración que desee utilizar con el accesorio.
En la columna Accesorios conectados (derecha), seleccione el accesorio que desea utilizar.
Vaya a Herramienta de controlador integrada en el menú de inicio y seleccione Estación virtual en el panel izquierdo.
Seleccione Escoger accesorios en el campo Accesorios.
En la Lista de accesorios asignados, seleccione el icono menos junto al accesorio que desee eliminar.
Herramienta
Consultar información de la herramienta
Vaya a Herramienta de controlador integrada en el menú de inicio y seleccione Herramienta en el panel izquierdo.
Amplíe el campo Información de herramienta para consultar la información siguiente:
Información
Descripción
Modelo
Denominación del modelo de controlador.
Número de serie
El número de serie del controlador puede ser necesario para lista de repuestos correcta o las instrucciones de servicio.
Número del producto
El número de producto del controlador.
Información TAG
Vaya a Herramienta de controlador integrada en inicio y seleccione Herramienta en el panel izquierdo.
Expanda el campo Información de TAG Aparece la siguiente información:
Parámetro
Descripción
ID TAG
Número TAG.
Coeficiente de corrección de par
Coeficiente de corrección de par definido para TAG.
Corrección de ángulo
Corrección de ángulo definido para TAG.
Par nominal
Par en el cual se define Corrección de ángulo.
Mantenimiento
Vaya a Herramienta de controlador integrada en inicio y seleccione Herramienta en el panel izquierdo.
Amplíe el campo Mantenimiento. Aparece la siguiente información:
Parámetro
Descripción
¿Está el transductor sobrecargado?
Sí, el transductor se ha sobrecargado.
No, el transductor no se ha sobrecargado.
Valor del par más alto
La salida de par más alta medida por el transductor.
Datos del par más alto
Fecha y hora en la que se ha medido la salida de par más alto medido por el transductor.
Número de aprietes con éxito
Número de aprietes completados.
Coeficiente de corrección de ángulo smartHEAD al 12,5 % de la capacidad del transductor
Coeficiente de corrección de ángulo debido a la curvatura de la llave.
Coeficiente de corrección de ángulo para el smartHEAD. Observe que este coeficiente está relacionado con la torsión del propio smartHEAD. Cuando se utiliza una extensión de llave, su coeficiente de corrección de ángulo debe calcularse y añadirse a la herramienta de montaje o los parámetros del programa.Coeficiente de corrección de ángulo smartHEAD al 25 % de la capacidad del transductor
Coeficiente de corrección de ángulo debido a la curvatura de la llave.
Coeficiente de corrección de ángulo para el smartHEAD. Observe que este coeficiente está relacionado con la torsión del propio smartHEAD. Cuando se utiliza una extensión de llave, su coeficiente de corrección de ángulo debe calcularse y añadirse a la herramienta de montaje o los parámetros del programa.Coeficiente de corrección de ángulo smartHEAD al 75 % de la capacidad del transductor
Coeficiente de corrección de ángulo debido a la curvatura de la llave.
Coeficiente de corrección de ángulo para el smartHEAD. Observe que este coeficiente está relacionado con la torsión del propio smartHEAD. Cuando se utiliza una extensión de llave, su coeficiente de corrección de ángulo debe calcularse y añadirse a la herramienta de montaje o los parámetros del programa.Coeficiente de corrección de ángulo smartHEAD al 100 % de la capacidad del transductor
Coeficiente de corrección de ángulo debido a la curvatura de la llave.
Coeficiente de corrección de ángulo para el smartHEAD. Observe que este coeficiente está relacionado con la torsión del propio smartHEAD. Cuando se utiliza una extensión de llave, su coeficiente de corrección de ángulo debe calcularse y añadirse a la herramienta de montaje o los parámetros del programa.Fecha de calibración del transductor (CW)
Fecha de la última calibración de par del transductor en sentido horario.
Fecha de calibración de giroscopio (CW)
Fecha de la última calibración de giroscopio del transductor en sentido horario.
Fecha de calibración del transductor (CCW)
Fecha de la última calibración de par del transductor en sentido antihorario.
Fecha de calibración de giroscopio (CCW)
Fecha de la última calibración de giroscopio del transductor en sentido antihorario.
Fecha de próxima calibración
Fecha de la siguiente caducidad de la calibración.
Información smartHEAD
Vaya a Herramienta de controlador integrada en inicio y seleccione Herramienta en el panel izquierdo.
Expanda el campo Información de smartHEAD Aparece la siguiente información:
Parámetro
Descripción
Modelo
Denominación del modelo smartHEAD.
Par máximo
El par máximo que smartHEAD puede utilizar para un apriete.
Número de serie
El número de serie de smartHEAD puede ser necesario para lista de repuestos correcta o las instrucciones de servicio.
Número del producto
El número de producto de smartHEAD.
IAM
El Módulo de aplicación inteligente (IAM, por sus siglas en inglés) es un almacenamiento no volátil localizado en la herramienta. El módulo de almacenamiento contiene todos los programas, configuraciones y resultados de la herramienta.
Vaya a Herramienta de controlador integrado en el menú de inicio y seleccione IAM.
Asigne un Nombre a la herramienta.
Versiones de firmware
Se pueden instalar simultáneamente dos versiones del firmware. La instalación de una segunda versión del firmware es útil para realizar actualizaciones en varias herramientas. Cuando la producción está lista para cambiar al firmware actualizado, la activación de la versión nueva se realiza desde la Interfaz de usuario web STRwrench.
Cambiar las versiones del firmware no transfiere las configuraciones de la herramienta ni los programas de apriete.
Activación de software
La herramienta puede almacenar dos versiones de firmware instaladas. Utilizando la Activación de software puede elegir la versión de firmware que desea utilizar.
Asegúrese de mantener la batería conectada a la herramienta durante todo el procedimiento.
Vaya a Herramienta de controlador integrada en el menú de inicio y seleccione Software en el panel izquierdo.
Seleccione Actual o Guardado en la ventana Activación de software.
La herramienta se reinicia automáticamente para que tenga efecto la activación.
Actualizar la versión del software
Asegúrese de mantener la batería conectada a la herramienta durante todo el procedimiento.
Si el paquete de software que desea instalar no es compatible con el hardware de la herramienta, la actualización de software se cancelará. Se mostrará un mensaje de advertencia destacando las piezas del hardware que han causado la cancelación.
Para información sobre el hardware actual de la herramienta, acceda a Herramienta con controlador integrado
Vaya a Herramienta de controlador integrada en el menú y seleccione Software en el panel izquierdo.
Vaya al campo Actualización de software y seleccione BUSCAR.
Busque y seleccione el archivo comprimido con el software aplicable y siga las instrucciones para finalizar la instalación.
Tutoriales de productos esenciales
https://www.youtube.com/watch?v=-Vq6uKaKfcA
Exportar e importar configuraciones
Las funciones de exportación e importación se utilizan para exportar eventos y resultados de apriete para analizarlos en programas externos, así como para transferir configuraciones de programas de apriete, lotes y configuraciones de herramienta entre herramientas.
La función de exportación se utiliza para:
Exportar los resultados y los eventos del apriete para su posterior procesamiento.
Exportar los archivos de registro para obtener asistencia de un ingeniero de servicio de Atlas Copco en caso de que se produzcan errores.
Exportar la configuración de la herramienta que pueda usarse para copiar ajustes a otra herramienta.
Vaya a Herramienta de controlador integrado en el menú de inicio. Seleccione Exportar/Importar en el panel izquierdo.
Seleccione lo que desee exportar de la herramienta: Toda la información o Ajustes y configuraciones.
Cuando se elija Ajustes y configuraciones, no se exportará ningún archivo con resultados o eventos en el archivo. Con este ajuste la exportación se realiza en menos tiempo.
Seleccione EXPORTAR. Se solicita al usuario que seleccione dónde guardar o desde dónde recuperar el archivo exportado.
Vaya a Herramienta de controlador integrado en el menú de inicio. Seleccione Exportar/Importar en el panel izquierdo.
Seleccione IMPORTAR. Al utilizar la función de importación todos los ajustes de los programas de apriete, lotes, accesorios y herramienta serán reemplazados por los ajustes del archivo de importación. Sin embargo, los ajustes de red, PIN y resultados y eventos no se importan.
Seleccione CONTINUAR en la ventana de diálogo para iniciar la importación.
Información exportada y formato de archivos
El archivo exportado es un archivo comprimido con los archivos siguientes:
Toda la información
STRwExport_<datetime>_Events.csv
ExportInfo.txt
settings/settings.bin
atlas_sys_i.zip
atlas_plc.zip
jsonConfigurations.zip
Ajustes y configuraciones
ExportInfo.txt
settings.zip
jsonConfigurations.zip
Archivo | Descripción |
|---|---|
STRwExport_<datetime>_Events.csv | Un archivo separado por punto y coma que contiene la siguiente información:
|
ExportInfo.txt | Información sobre la configuración y software de la herramienta. |
settings/settings.bin | Un archivo binario que contiene todos los parámetros de programas y grupos de apriete, las configuraciones de los accesorios y los parámetros de la herramienta, como: idioma, unidades de par, fecha y hora, y apariencia de resultados. |
atlas_sys_i.zip | Archivos de registro de la aplicación IT. |
atlas_plc.zip | Configuración PLC. |
jsonConfigurations.zip | Programas de apriete y afloje Multistep. |
Dependiendo del ajuste de idioma en el Software STRwrench, el archivo exportado .csv utiliza diferentes caracteres para separar los campos. Dependiendo del ajuste de idioma en el ordenador, se pueden producir problemas al abrir el archivo .csv exportado. Para evitar problemas, asegúrese de que el idioma utilizado en la herramienta coincida con el utilizado en el ordenador.
Consulte la tabla siguiente para más datos sobre el formateo de idiomas del Software STRwrench:
Idioma | Fecha/hora | Delimitador de campo | Formato de números |
|---|---|---|---|
Inglés (en_US) | MM/dd/aaaa hh:mm:ss | , | 123,456 |
Checo (cs_CZ) | dd.MM.aaaa hh:mm:ss | ; | 123.456 |
Alemán (de_DE) | dd.MM.aaaa hh:mm:ss | ; | 123.456 |
Español (es_ES) | dd/MM//aaaa hh:mm:ss | ; | 123.456 |
Francés (fr_FR) | dd/MM/aaaa hh:mm:ss | ; | 123.456 |
Coreano (ko_KR) | aaaa-MM-dd hh:mm:ss | , | 123,456 |
Italiano (it_IT) | dd/MM/aaaa hh:mm:ss | ; | 123.456 |
Japonés (ja_JP) | aaaa/MM/dd hh:mm:ss | , | 123,456 |
Portugués (pt_BR) | dd/MM/aaaa hh:mm:ss | ; | 123.456 |
Ruso (ru_RU) | dd.MM.aaaa hh:mm:ss | ; | 123.456 |
Sueco (sv_SE) | aaaa-MM-dd hh:mm:ss | ; | 123.456 |
Chino (zh_CN) | aaaa/MM/dd hh:mm:ss | , | 123,456 |
Conexión a un controlador externo
Para cubrir las aplicaciones en las que se requiere un controlador físico, la STRwrench se puede conectar a Power Focus 8 y Power Focus 6000, Stpad o STpalm.
Por ejemplo, las aplicaciones para las que esto sería necesario podrían ser:
al utilizar un bus de campo
al utilizar accesorios de estación con cable (baliza, panel del operario, etc.)
al utilizar E/S
cuando se necesita un controlador como hub y búfer físico
Vaya a Herramienta con controlador integrado en el menú de inicio y seleccione Controlador integrado en el panel izquierdo.
Cambie Controlador integrado a Desactivado para conectar la herramienta STRwrench al controlador externo. Espere a que la herramienta se reinicie.

Cuando el Controlador integrado está desactivado, la Interfaz web de usuario STRwrench muestra una versión reducida del menú compuesta por tres pestañas: Configuraciones, Gestión de herramienta y Ajustes.
En Ajustes, seleccione STRwrench Connect > Tightening Manager y seleccione el controlador externo al que desea conectar la herramienta STRwrench:
Power Focus para conectar la STRwrench a Power Focus 8 o Power Focus 6000.
Haga clic en STRwrench o en STwrench para definir el número de serie que Power Focus asociará a la llave STRwrench conectada:
STwrench: Power Focus asocia el número de serie del smartHEAD a la STRwrench conectada.
STwrench: Power Focus asocia el número de serie del controlador de STRwrench a la STRwrench conectada.
QA Inspector para conectar la STRwrench a STpad o STpalm.
Seleccione el tipo de conexión que desea establecer entre la STRwrench y el controlador externo seleccionado:
Bluetooth.
Wifi.
Si selecciona una conexión wifi a Power Focus, se deben visualizar dos parámetros adicionales:
Puerto de servidor: Este parámetro no se puede editar.
Servidor anfitrión: Introduzca la dirección IP del Power Focus.
Si selecciona una conexión wifi a QA Inspector, se debe visualizar un parámetro adicional:
Puerto de servidor: Este parámetro no se puede editar.
Seleccione Aplicar y espere a que la STRwrench se reinicie.
En el controlador externo la STRwrench ahora aparecerá en la sección dedicada del menú.
Para configuraciones adicionales en el controlador externo, consulte respectivamente Guía de usuario Power Focus 8, Guía de usuario Power Focus 6000, Manual de configuración de STpad o Manual de configuración STpalm.
Emparejar STRwrench con un controlador externo para conexión Bluetooth
Para establecer una conexión Bluetooth entre la STRwrench y un controlador externo, primero la herramienta debe estar emparejada con el controlador externo.
Durante el procedimiento de emparejamiento no se debe ejecutar ningún programa de apriete en la STRwrench. Si su STRwrench está activada, antes de realizar el emparejamiento puede apagarla y encenderla de nuevo, o desconectar y reconectar el smartHEAD a la llave, para garantizar que la herramienta realice un ajuste a cero.
Emparejar STRwrench con Power Focus
Antes de comenzar el proceso de emparejamiento:
Asegúrese de que el Bluetooth está activado tanto en la herramienta como en el controlador.
Asegúrese de que existen ranuras disponibles para emparejar.
Si es posible, asegúrese de que el espacio entre la herramienta y el controlador está despejado.
Asegúrese de que no se estén emparejando otras herramientas con el controlador al mismo tiempo.
En la vista Inicio, haga clic en la pestaña Herramientas. A continuación, haga clic en el icono de emparejamiento en la esquina superior derecha.

En la parte superior del cuadro de diálogo Emparejamiento, seleccione STRwrench.
Ponga en marcha la STRwrench o, si ya está encendida, conecte un smartHEAD al dispositivo.
En cuanto la barra de progreso en la pantalla de la llave empieza a cardgar, realice la secuencia de emparejamiento en el teclado de la STRwrench:
Si la STRwrench en uso tiene la primera versión de teclado, pulse las teclas en el orden mostrado en la imagen a continuación:

Si la STRwrench en uso tiene la nueva versión de teclado, pulse las teclas en el orden mostrado en la imagen a continuación:

Cuando aparezca el mensaje Emparejamiento Bluetooth en la pantalla de la llave, haga clic en Bluetooth en la ventana Power Focus Emparejamiento.
El proceso de emparejamiento finalizará con cualquiera de los siguientes resultados:
Emparejamiento correcto: la herramienta se ha emparejado con el controlador utilizando el canal seleccionado.
Emparejamiento fallido: esto puede ser a causa de una de las siguientes razones:
No se han encontrado herramientas durante el proceso de emparejamiento. Asegúrese de que la herramienta se encuentre dentro del alcance y en modo de emparejamiento, después haga clic en Cerrar y vuelva a intentarlo.
Se ha encontrado más de una herramienta durante el proceso de emparejamiento. Asegúrese de que ninguna otra herramienta está en modo de emparejamiento, después haga clic en Cerrar y vuelva a intentarlo.
Emparejamiento en curso. Asegúrese de que nadie más esté realizando el proceso de emparejamiento en el controlador, después haga clic en Cerrar y vuelva a intentarlo.
Fallo de emparejamiento. Haga clic en Cerrar y vuelva a intentarlo.
Para información adicional, consulte Guía de usuario Power Focus 8 y Guía de usuario Power Focus 6000.
Emparejar STRwrench con STpad
En la página Inicio de STpad, pulse Dispositivos de medición.
En la esquina superior derecha de la página Dispositivos de medición, pulse Añadir.
En la ventana Tipo de dispositivos de medición, pulse STwrench.

Tras seleccionar STRwrench, la categoría Conexión de la página Añadir STRwrench aparece automáticamente.
La categoría General se completa automáticamente una vez completado el proceso de emparejamiento.
En la categoría Conexión, configure los parámetros siguientes:
Tipo de conexión: seleccione IRC-B en la lista desplegable.
Leer trayectoria: En la lista desplegable, seleccione una de las opciones siguientes para la lectura de trayectoria desde desde la STRwrench:
Siempre: leer siempre las trayectorias.
Solo NOK: leer solos las trayectorias NOK.
Nunca: nunca leer las trayectorias.
Resultado doble residual: marque la casilla para guardar los valores de par/ángulo tanto de Punto residual como de Punto de pico.
Si no se marca la casilla, solo se guardan los valores de par/ángulo del Punto residual.Comportamiento de par máx. residual: marque la casilla para obtener un resultado NOK, cuando el Punto residual se encuentre dentro de los límites y el Punto de pico supere el par máximo.
Si no se marca la casilla, el estado de resultado de la prueba es OK, cuando el Punto residual se encuentre dentro de los límites y el Punto de pico supere el par máximo.
En la esquina superior derecha de la página Añadir STRwrench, pulse Emparejar.

Puede guardar el dispositivo recién añadido y realizar el proceso de emparejamiento más tarde. Para ello, pulse Guardar en la esquina superior derecha de la página Añadir STRwrench.
Sigas las instrucciones en la ventana Instrucciones de emparejamiento:
Ponga en marcha la STRwrench o, si ya está encendida, conecte un smartHEAD al dispositivo.
En cuanto la barra de progreso en la pantalla de la llave empieza a cardgar, realice la secuencia de emparejamiento en el teclado de la STRwrench:
Si la STRwrench en uso tiene la primera versión de teclado, pulse las teclas en el orden mostrado en la imagen a continuación:

Si la STRwrench en uso tiene la nueva versión de teclado, pulse las teclas en el orden mostrado en la imagen a continuación:

Cuando aparezca el mensaje Emparejamiento Bluetooth en la pantalla de la llave, pulse Emparejar en la ventana STpad Instrucciones de emparejamiento.
Cuando aparezca el mensaje Emparejamiento completado en la ventana STpad Emparejamiento, pulse Aceptar.
En la esquina superior derecha de la página Añadir STRwrench, pulse Guardar.
Al final del proceso de emparejamiento, aparece el mensaje Emparejamiento Bluetooth realizado en la pantalla de la STRwrench. Pulse la tecla Seleccionar para salir de pantalla de mensaje.
Emparejar STRwrench con STpalm
En la Barra de herramientas Stpalm, pulse el icono Menú (
). Pulse Dispositivos de medición.En la página Dispositivos de medición, pulse el icono Añadir (
).En la ventana Tipo de dispositivos de medición, pulse STwrench.
En la categoría Conexión de la página Añadir STRwrench, configure los parámetros siguientes
Tipo de conexión: seleccione IRC-B en la lista desplegable.
Leer trayectoria: En la lista desplegable, seleccione una de las opciones siguientes para la lectura de trayectoria desde desde la STRwrench:
Siempre: leer siempre las trayectorias.
Solo NOK: leer solos las trayectorias NOK.
Nunca: nunca leer las trayectorias.
Resultado doble residual: marque la casilla para guardar los valores de par/ángulo tanto de Punto residual como de Punto de pico.
Si no se marca la casilla, solo se guardan los valores de par/ángulo del Punto residual.Comportamiento de par máx. residual: marque la casilla para obtener un resultado NOK, cuando el Punto residual se encuentre dentro de los límites y el Punto de pico supere el par máximo.
Si no se marca la casilla, el estado de resultado de la prueba es OK, cuando el Punto residual se encuentre dentro de los límites y el Punto de pico supere el par máximo.
En la esquina superior derecha de la página Añadir STRwrench, pulse el icono Más (
) y Emparejar.
Puede guardar el dispositivo recién añadido y realizar el proceso de emparejamiento más tarde. Para ello, pulse el icono Guardar (
) en la esquina superior derecha de la página Añadir STRwrench.Sigas las instrucciones en la ventana Instrucciones de emparejamiento:
Ponga en marcha la STRwrench o, si ya está encendida, conecte un smartHEAD al dispositivo.
En cuanto la barra de progreso en la pantalla de la llave empieza a cardgar, realice la secuencia de emparejamiento en el teclado de la STRwrench:
Si la STRwrench en uso tiene la primera versión de teclado, pulse las teclas en el orden mostrado en la imagen a continuación:

Si la STRwrench en uso tiene la última versión de teclado, pulse las teclas en el orden mostrado en la imagen a continuación:

Cuando aparezca el mensaje Emparejamiento Bluetooth en la pantalla de la llave, pulse Emparejar en la ventana STpalm Instrucciones de emparejamiento.
Cuando aparezca el mensaje Emparejamiento completado en la ventana STpalm Emparejamiento, pulse Aceptar.
En la esquina superior derecha de la página Añadir STwrench, pulse el icono Guardar (
).
Al final del proceso de emparejamiento, aparece el mensaje Emparejamiento Bluetooth realizado en la pantalla de la STRwrench. Pulse la tecla Seleccionar para salir de la pantalla de mensaje.
Trabajar con la pestaña Ajustes
Configuraciones de red
La herramienta se puede configurar para poder acceder a ella de forma inalámbrica desde un navegador web o una Red de área local (LAN, por sus siglas en inglés), utilizando el protocolo IPv4.
Retire la tapa del puerto de conexión USB de la herramienta.
Conecte la herramienta al puerto USB del ordenador.
Abra un navegador web e introduzca la dirección 169.254.1.1.
Configurar Bluetooth
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Red en el panel izquierdo.
En el campo Bluetooth, seleccione Editar.
Configure Activado como On.
Configurar canales
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Red en el panel izquierdo.
En el campo Canales, escoja la frecuencia (2,4 GHz o 5 GHz) y seleccione Editar.
Seleccione activar o desactivar canales.
Configurar un cliente inalámbrico
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Red en el panel izquierdo.
Vaya a Cliente inalámbrico y seleccione Editar.
Edite los ajustes Generales.
Configure Activado como On.
Configure DHCP como On u Off dependiendo de la configuración. Si se ha configurado como Off, pregunte a su administrador del sistema local la configuración correcta.
Configure la Dirección IP, la Máscara de subred, y la Puerta de enlace.
Introduzca un Nombre de red (SSID).
Edite los ajustes de Seguridad.
Seleccione Modo y escoja un elemento de la lista.
Edite los ajustes de Seguridad según sea aplicable. los ajustes disponibles dependen del modo que esté seleccionado.
Ajustes de seguridad Ajuste
Descripción
Modo
Desactivado
WPA2 Personal
WPA2 Enterprise
Método EAP
PEAP
LEAP
TLS
TTLS
FAST
Llave de seguridad
Establezca la contraseña alfanumérica.
Identidad
Establezca la identidad de la herramienta.
Nombre de usuario
Establezca el nombre de usuario.
Contraseña
Establezca la contraseña.
Certificado CA
Seleccione el certificado CA con el botón Explorar. Puede ser en formato PEM o binario (DER).
Certificado de cliente
Seleccione el certificado de cliente con el botón Explorar. Puede ser en formato PEM o binario (DER).
Clave privada
Seleccione la clave privada con el botón Explorar. Puede ser en formato PEM o binario (DER).
Contraseña de clave privada
Establezca la contraseña utilizada para la clave privada.
PAC rápidas
Establezca las Credenciales de acceso protegidas (PAC).
MSCHAPv2
Establezca MSCHAPv2 como On u Off.
AES/CCMP
Establezca AES/CCMP como On u Off.

Si no está seguro, establezca AES/CCMP y TKIP como On y pida más información a su administrador del sistema local..
TKIP
Establezca TKIP como On u Off.

Si no está seguro, establezca AES/CCMP y TKIP como On y pida más información a su administrador del sistema local..
Edite los Ajustes opcionales según sea aplicable.
Configuración opcional Ajuste
Descripción
Nombre de host
Establezca un nombre de equipo para la herramienta.
Advertencia si la intensidad de señal es inferior (dBm)
Establezca la intensidad de señal en la que se debe activar una advertencia.
Umbral de itinerancia (dBm)
Establezca el umbral de itinerancia en el que la herramienta debe conectarse (moverse en itinerancia( a un punto de acceso con una señal mejor.
Intervalo de escaneado activo (seg.)
Establezca el tiempo en segundos entre escaneados cuando la intensidad de la señal es mala, como se define en Umbral de itinerancia (dBm). La herramienta se esfuerza más en encontrar un punto de acceso.
Intervalo de escaneado pasivo (seg.)
Establezca el tiempo en segundos entre escaneados cuando la intensidad de la señal es buena, como se define en Umbral de itinerancia (dBm).
Conexión a red wifi oculta
Si la red (SSID) está oculta, configure este valor como On.
Seleccione Aplicar.
La herramienta establecerá una conexión inalámbrica con la red, confirmada por una luz constante en el indicador LED de conexión azul de la herramienta.
Para acceder de forma inalámbrica a la interfaz de usuario, introduzca la dirección IP en un navegador web.
Tutoriales de productos esenciales
https://www.youtube.com/watch?v=IAhVDKSyFgY
Configurar la herramienta como punto de acceso inalámbrico
Si se han configurado múltiples canales previamente en Modo cliente inalámbrico, activar Modo AP inalámbrico actualizará la lista de canales para recoger únicamente el canal actual/predeterminado para el Modo AP inalámbrico.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Red en el panel izquierdo.
En el campo AP inalámbrica, seleccione Editar.
Configure Activado como On.
Introduzca la información requerida, facilitada por el administrador local del sistema.
Dirección IP
Máscara de subred
Puerta de enlace
Para distribuir direcciones IP, configure Servidor DHCP como On e introduzca Inicio rango IP y Parada rango IP.
Introduzca un Nombre de red (SSID).
En el campo Seguridad, seleccione Modo y seleccione un modo de seguridad de la lista. Si se ha elegido WPA2 personal, introduzca una llave de seguridad cuya longitud sea al menos de 10 cifras o más.
Seleccione Aplicar.
Tutoriales de productos esenciales
https://www.youtube.com/watch?v=ZvNtiSB2BGU
Configuración de HTTPS
HTTPS se usa para cifrar el tráfico de extremo a extremo entre los navegadores web y los controladores. El uso de HTTPS requiere un certificado en el que confíe un navegador web. El software del controlador genera una autoridad de certificación autofirmada en el primer arranque, que a su vez se usa para generar el certificado inicial utilizado para HTTPS. La autoridad de certificación autofirmada del controlador puede sustituirse por una firmada por una autoridad de certificación para crear una cadena de confianza.
Por defecto, HTTP redirige a HTTPS en el navegador. Esto se puede configurar en los ajustes del controlador, en HTTPS con el conmutador Redirigir HTTP a HTTPS.
Configurar HTTPS
Para configurar HTTPS en el controlador, siga estos pasos:
Acceda a la interfaz web del controlador. Aparecerá un mensaje de advertencia del navegador debido al certificado autofirmado. Seleccione Avanzado y acepte el riesgo de continuar.
Navegue a Ajustes y seleccione la pestaña HTTPS.
En los ajustes de HTTPS, seleccione Crear CA CSR.
En la ventana emergente, seleccione Crear para crear una solicitud de firma de certificado y luego seleccione Cerrar cuando se haya completado la descarga.
Firme la solicitud de firma del certificado y cargue el certificado CA resultante en el controlador.
Seleccione Generar certificado del servidor, introduzca los Nombres Alternativos de Sujetos (SAN) en el formato especificado y haga clic en Generar.
Una vez finalizada la generación, aparecerá una ventana emergente y la sesión se reiniciará automáticamente.
Certificados
En la pestaña Certificados, puede gestionar los certificados de confianza de Seguridad de la capa de transporte (TLS) firmados por su Autoridad de certificado (CA) o una CA externa para crear una cadena de confianza.
El controlador utiliza el certificado TLS para HTTPS para comunicarse de forma segura con ToolsNet/ToolsTalk si el cifrado está activado. Si el servidor ToolsNet/ToolsTalk requiere validación del cliente, configure el certificado en el lado del controlador y configure ToolsNet/ToolsTalk para confiar en el certificado del controlador.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Certificados en el panel izquierdo.
Seleccione el icono más en la esquina superior derecha de la GUI.
Seleccione Seleccionar archivo.
Navegue y seleccione el archivo del certificado.
Conexiones de servidor
La herramienta se puede configurar para comunicarse con:
ToolsTalk: utilizado para definir programas de apriete y secuencias de lotes.
ToolsNet: se utiliza para gestionar y analizar los datos recogidos de las operaciones realizadas por las herramientas conectadas.
Gestor de licencias de Atlas Copco: se usa para activar y gestionar licencias de software.
Configurar la conexión de ToolsTalk
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Conexiones de servidor en el panel izquierdo.
En el campo ToolsTalk, configure los parámetros siguientes:
Campo
Descripción
Activada/Desactivada
Activa/desactiva la comunicación con el servidor ToolsTalk
Puerto del servidor
Puerto del servidor ToolsTalk
Servidor anfitrión
Dirección IP del servidor ToolsTalk
Seleccione Aplicar.
Para más información sobre cómo configurar ToolsTalk, consulte la Guía de usuario ToolsTalk 2.
Configurar la conexión de ToolsNet
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Conexiones de servidor en el panel izquierdo.
En el campo ToolsNet, configure los parámetros siguientes:
Campo
Descripción
Activada/Desactivada
Activa/desactiva la comunicación con el servidor ToolsNet
Puerto del servidor
Puerto del servidor ToolsNet
Servidor anfitrión
Dirección IP del servidor ToolsNet
Seleccione Aplicar.
Para más información sobre cómo configurar ToolsNet, consulte la Guía de usuario ToolsNet 8.
Configurar la conexión de License Manager
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Conexiones de servidor en el panel izquierdo.
En el campo Atlas Copco License Manager, configure los parámetros siguientes:
Campo
Descripción
Activada/Desactivada
Activa/desactiva la comunicación con el servidor de Atlas Copco License Manager.
Puerto del servidor
Puerto de servidor del administrador de licencias de Atlas Copco
Servidor anfitrión
Dirección IP del servidor del administrador de licencias de Atlas Copco
Seleccione APLICAR.
Configurar la conexión de registro remota
Para conectar un controlador a un servidor de registro remoto, configure y active los ajustes de registro remoto en el controlador.
En la vista de inicio, acceda a la pestaña Ajustes y seleccione Conexiones de servidor en el panel izquierdo.
Introduzca los parámetros siguientes en la ventana Registro remoto:
Campo | Descripción |
|---|---|
Activada/Desactivada | Activa/desactiva la comunicación con el servidor de registro remoto |
TCP/UDP | Selecciona el protocolo TDP o UDP |
Servidor anfitrión | Dirección IP del servidor de registro remoto |
Puerto del servidor | Puerto del servidor de registro remoto |
Configurar los niveles de registro
Para configurar los registros almacenados en el servidor de regitro remoto:
En la vista de inicio, acceda a la pestaña Ajustes y seleccione Conexiones de servidor en el panel izquierdo.
En la ventana Registro remoto, seleccione Configurar.
En la ventana Configurar características, marque las casillas aplicables.
Categoría
Clasificación SysLog
Error
Alerta, Grave, Emergencia, Error
Advertencia
Advertencia
Info
Informativo, Aviso

Para restablecer la selección de la configuración anterior, seleccione DESHACER.
Seleccione Aplicar.
Preferencias
Fecha y hora
La fecha y la hora deben ajustarse para que los eventos y los resultados obtengan la marca correcta de la fecha y la hora en la que se producen. El tiempo se obtiene de una de las fuentes disponibles:
Manual: la fecha, la hora y la zona horaria se configuran manualmente.
NTP: fecha y hora se obtienen de un servidor NTP (Network Time Protocol) definido en la interfaz de usuario.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Preferencias en el panel izquierdo.
En el campo Fecha y hora, configure los parámetros siguientes:
Parámetro
Descripción
Fuente
Origen desde donde se obtiene la hora.
Servidor NTP 1
Dirección IP de un servidor NTP que indica la fecha y la hora de la herramienta.
Estado servidor 1
OK/Sin estado
Servidor NTP 2
Dirección IP de un servidor NTP que indica la fecha y la hora de la herramienta.
Estado servidor 2
OK/Sin estado
Fecha
Fecha introducida manualmente cuando se fija la fuente en "Manual".
Tiempo
Hora introducida manualmente cuando se fija la fuente en "Manual".
Zona horaria
La zona horaria, ya sea de la ubicación o una zona horaria estándar, como UTC (horario universal coordinado).
Seleccione APLICAR.
Después de seleccionar la fecha, se recomienda reiniciar la STRwrench.
Configurar el idioma
La interfaz de usuario está disponible en los doce idiomas siguientes:
Inglés
Checo
Alemán
Español
Francés
Coreano
Italiano
Japonés
Portugués
Ruso
Sueco
Chino
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Preferencias en el panel izquierdo.
En el campo Idioma, seleccione el idioma actualmente en uso y seleccione un idioma de la lista.
El cambio de idioma se efectúa inmediatamente.
Configurar la unidad de par
Los resultados del par se muestran en la unidad elegida tanto después de realizar el apriete como cuando se almacenan en la lista de resultados.
Unidad | Descripción |
|---|---|
cNm | centinewton metro |
dNm | decinewton metro |
Nm | newton metro |
kNm | kilonewton metro |
in·lbf | libra fuerza por pulgada |
ft·lbf | libra fuerza por pie |
in·ozf | onza-fuerza pulgada |
ft·ozf | onza-fuerza pie |
gf·cm | centímetro gramo-fuerza |
kgf·cm | centímetro kilogramo-fuerza |
kgf·m | metro kilogramo-fuerza |
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Preferencias en el panel izquierdo.
En el campo Unidades de par, seleccione la unidad de par actualmente en uso y seleccione una unidad de la lista.
El cambio de unidad de par se efectúa inmediatamente.
Configurar eventos
Cada evento dispone de un ajuste predeterminado que indica si se deben confirmar (ACK), registrar (LOG) o visualizar (DISP).
Algunas opciones no se pueden cambiar. Aparecen sombreadas.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Eventos en el panel izquierdo.
Seleccione Configurar eventos.
Busque el evento que desee configurar introduciendo el código del evento en el campo Búsqueda y pulsando Intro.
Marque o no las casillas ACK., LOG. y DISP., según sea necesario.
Si fuera aplicable, añada información sobre el evento en el campo DATOS.
Configuración del registro ampliado
El crea automáticamente registros y los almacena. Estos registros se pueden configurar para que incluyan el registro ampliado utilizando grupos de registro.
Utilice Registro ampliado únicamente en casos especiales. Evite utilizar Registro ampliado durante las operaciones normales, ya que puede afectar de forma notable al rendimiento.
Configurar los grupos de registro
El ajuste predeterminado de un grupo de registro es desactivado. Para cambiar a activado el ajuste de un grupo de registro:
En la vista de inicio, acceda a la pestaña Ajustes y seleccione Registro remoto en el panel izquierdo.
En la ventana Grupos de registro , cambie el grupo a ACTIVADO.
Restablecer los grupos de registro
Puede restablecer los ajustes predeterminados en todos los grupos de registro.
En la vista de inicio, acceda a la pestaña Ajustes y seleccione Registro remoto en el panel izquierdo.
En ventana Restablecer grupos de registro, seleccione Restablecer.
Una ventana emergente le pregunta si desea restablecer todos los grupos de registro. Seleccione SÍ.
Grupos de registro persistentes
Se restablecen los ajustes predeterminados de los grupos de registro en cada reinicio. Para evitar restablecer grupos de registro persistentes.
En la vista de inicio, acceda a la pestaña Ajustes y seleccione Registro remoto en el panel izquierdo.
En la ventana Conservar selección tras reinicio, cambie Persistente a ACTIVADO.
Configurar los ajustes de PIN
Usar un código PIN evita el uso no autorizado de la herramienta y los cambios accidentales. Se pueden añadir múltiples usuarios a la herramienta, cada uno con su propio PIN. Tenga en cuenta que los códigos PIN no están vinculados a las configuraciones de la herramienta y se utilizan principalmente para iniciar sesión.
El PIN debe ser un número de cuatro dígitos en el rango 0000–9999. Cuando se activa el PIN y se alcanza el tiempo de inactividad configurado, la configuración de la herramienta no se puede editar. Puede añadirse un máximo de 10 usuarios a la herramienta.
Cuando se realizan cambios en el PIN, el usuario que ha realizado los cambios está registrado. Esto aparecerá en la columna Modificado por y se añadirá al historial de cambios.
Cuando se activa el PIN, para acceder a la herramienta desde la interfaz de usuario web se solicita un código PIN. Si no se introduce el PIN correcto, la interfaz de usuario será solo de lectura, no se podrá editar.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione PIN en el panel izquierdo. Seleccione Configurar.
Coloque el conmutador de Código PIN en Activado.

El PIN solo puede activarse cuando se activa al menos un usuario de la lista. Si no hay ningún usuario activado, aparecerá una advertencia.
Complete el Tiempo límite de inactividad (en segundos) para definir cuándo se bloqueará la herramienta en caso de inactividad.

El valor predeterminado para Tiempo límite de inactividad es de 120 segundos. Este es un ajuste global que no puede realizarse individualmente para cada usuario.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione PIN en el panel izquierdo. Seleccione Configurar.
Seleccione el icono más en la esquina superior derecha.
Seleccione el campo Nombre para editar la entrada.
En la ventana Usuario, introduzca un Nombre.
Introducir PIN y Confirmar PIN para el usuario. El PIN debe ser un número de cuatro dígitos en el rango 0000–9999.

El PIN de ambos campos (Introducir PIN y Confirmar PIN) debe coincidir para que se apliquen los cambios.
Seleccione Permisos. Aparece la lista de configuraciones disponibles.
Seleccione la casilla a la izquierda de la o las configuraciones necesarias a las que el usuario puede acceder y realizar cambios.
Tras seleccionar la o las configuraciones necesarias, seleccione Aceptar.
Aparece la ventana Usuario.
Seleccionar todo selecciona todas las configuraciones disponibles al mismo tiempo.
Seleccione Deseleccionar todo para desmarcar las casillas y deshacer la selección.
El usuario puede acceder y realizar cambios en la o las configuraciones seleccionadas en la ventana Permisos y navegar por las configuraciones no seleccionadas solo con acceso de solo lectura. No se permiten cambios en las configuraciones no seleccionadas.
Seleccione Aplicar.
En la lista de usuarios, seleccione la casilla de verificación situada a la izquierda del nombre para activar.
Cuando haya habilitado el PIN, la herramienta se bloqueará automáticamente después del Tiempo límite de inactividad establecido.
Para desactivar un PIN/usuario, desactive la casilla de verificación situada a la izquierda del nombre de usuario.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione PIN en el panel izquierdo. Seleccione Configurar.
En el campo Usuarios, seleccione la casilla de verificación situada a la izquierda del nombre de usuario para enable el usuario.
Cuando haya habilitado el PIN, la herramienta se bloqueará automáticamente después del Tiempo límite de inactividad establecido.
Para desactivar un PIN/usuario, desactive la casilla de verificación situada a la izquierda del usuario.
Los PINs también pueden activarse y desactivarse seleccionando el nombre de usuario y colocando el conmutador Activado en On u Off, respectivamente.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione PIN en el panel izquierdo. Seleccione Configurar.
En el campo Usuarios, seleccione el icono rojo menos situado a la derecha del nombre de usuario.
Seleccione el icono del candado en la esquina superior derecha.
Aparece una ventana de diálogo con un teclado numérico. Introduzca el código PIN y seleccione Aceptar.

Cuando el PIN está activado y se ha desbloqueado la pantalla, aparece un icono de un candado abierto en la esquina superior derecha de la interfaz de usuario.
Se puede volver a bloquear la interfaz de usuario manualmente seleccionando el icono del candado abierto.
Restablecer valores de fábrica y Borrar resultados
La herramienta puede recuperar su configuración original de fábrica.
Todos los ajustes, configuraciones y datos históricos se eliminarán cuando se restablezca la herramienta. Realice solo el restablecimiento de la configuración de fábrica si está totalmente seguro de que dicha acción es necesaria.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Restablecer en el panel izquierdo.
En el campo Controlador para restablecer valores de fábrica, seleccione el botón Restablecer.
Aparecerá una ventana de diálogo advirtiendo que se eliminarán todos los datos. Seleccione Sí.
La herramienta se reiniciará para activar la nueva configuración.
Vaya a Ajustes en el menú de inicio y seleccione Restablecer en el panel izquierdo.
En el campo Borrar resultados, seleccione el botón Restablecer.
Aparecerá una ventana de diálogo advirtiendo que se eliminarán todos los resultados y eventos. Seleccione Sí.
La herramienta se reiniciará para eliminar los datos.
Informes y estadísticas
En esta sección aprenderá sobre los informes y estadísticas disponibles.
Trabajar con la pestaña Informes
Consultar los resultados
Esta sección describe cómo acceder a los resultados de apriete de la herramienta y cómo leer la información ofrecida en las distintas vistas de resultados.
Cuando se realiza un apriete utilizando el controlador integrado o conectando la STRwrench a un Stpad o un Stpalm, se almacena el resultado en la herramienta.
Resultados en tiempo real y resultados almacenados
La ventana de diálogo de resultados en tiempo real muestra los resultados de la herramienta en la pantalla a medida que se producen. Los resultados de apriete también se guardan automáticamente en la herramienta en cuanto termina el apriete.
Cada tarea se muestra como un resultado. Un solo apriete puede mostrar los resultados en una tabla con parámetros clave o como gráfico de apriete. Una secuencia de lotes muestra todos los aprietes individuales en el orden en el que se realizaron.
Vista de resultados en tiempo real
La página Resultados en tiempo real está disponible solo cuando la STRwrench funciona con la herramienta de controlador integrado.
En la barra inferior de la interfaz web de usuario de STRwrench, haga clic en el icono de resultados (
) para abrir la página Resultados en tiempo real.

Posición | Descripción |
|---|---|
1 | Par objetivo. |
2 | Resultado de par. |
3 | Resultado de ángulo. |
4 | Ángulo objetivo. |
5 | Estado de resultado. |
6 | Un apriete NOK proporcionará un estado detallado del apriete no satisfactorio. |
7 | VIN (número de identificación del vehículo9 escaneado por el lector de códigos de barras. |
8 | Cantidad de tiempo pasada entre el inicio y el fin del apriete. |
9 | Número de lotes completados en la secuencia. |
10 | Nombre de la secuencia de lotes. |
11 | Número total de lotes en la secuencia. |
12 | Resultado de cada lote completado en la secuencia:
|
13 | Número de aprietes completados en el lote. |
14 | Nombre del programa de apriete. |
15 | Número total de aprietes en el lote. |
16 | Número de aprietes completados en el lote:
|
Haga clic en las flechas a ambos lados de la página para cambiar la vista y visualizar el gráfico del apriete en curso.
Si deja la página Resultados en tiempo real, finaliza la sesión de resultados en tiempo real y se borra la información.
Vista de resultados guardados
La herramienta almacena los resultados de las operaciones realizadas utilizando el controlador integrado o conectando la STRwrench a un Stpad o un STpalm.
Vaya a Informes en el menú de inicio y seleccione Resultados en el panel izquierdo.
Seleccione Ver todos los resultados. La lista de resultados mostrará información sobre:
Fecha: fecha y la hora en la que se realizó el apriete.
Programa de apriete: La columna del programa de apriete muestra el nombre del programa de apriete de apriete Multistep o el nombre de la secuencia de lotes seguido por el nombre del programa de apriete con la secuencia de lotes.
Resultado: Restricción de par/ángulo.
Límites: La columna Límites aparece únicamente cuando el usuario configura Supervisión de etapa o Restricción de etapa (nivel de etapa), o Supervisión de programa o Restricciones de programa (nivel de programa Multistep).
Supervisiones de etapa, Restricciones de etapa, Supervisiones de programa y Restricciones de programa son aplicables para Par final y Ángulo final.
Detalles: Detalles de los resultados de apriete/afloje.
Casilla de trayectoria: Si selecciona una casilla de trayectoria, el valor correspondiente aparecerá en la Vista de resultado de trayectoria sincronizada.
Los resultados marcados con una barra roja tienen un estado NOK. Para consultar las descripciones de todos los resultados NOK, consulte la Lista de resultados NOK.
Seleccione un resultado en la lista o acceda a la Vista de resultados de trayectoria.
La ventana Vista de resultados de trayectoria muestra, etapa a etapa, el ciclo del apriete.
Cuando el apriete es NOK, la Vista de resultados de trayectoria muestra la supervisión de etapa o la restricción de etapa que lo ha causado.
En la esquina superior derecha del gráfico de la trayectoria, seleccione las flechas izquierda/derecha para mostrar el gráfico de trayectoria necesario.
Están disponibles los siguientes gráficos de trayectoria:
Par/tiempo
Par/ángulo
Ángulo/tiempo
En el gráfico de trayectoria, puede ampliar/reducir, mover la trayectoria y leer los valores del eje x y el eje y en un punto específico.
En la esquina inferior izquierda del gráfico de trayectoria, seleccione «+» para ampliar, «-» para reducir, o el «icono cuadrado» para restablecer el nivel de ampliación a la vista predeterminada.
En la parte inferior de la ventana Vista de resultados de trayectoria puede consultar información detallada sobre la etapa.
Ver las trayectorias sincronizadas
Vaya a Informes en el menú de inicio y seleccione Resultados en el panel izquierdo.
Seleccione Ver todos los resultados.
Seleccione las trayectorias que desee comparar marcando el icono
de los correspondientes resultados. Un icono de trayectoria seleccionada se vuelve azul.
Se pueden usar hasta 10 trayectorias.

Los resultados sin el icono
no son compatibles con la sincronización.Seleccione el icono
en la esquina superior derecha para abrir la vista de trayectoria sincronizada. Cuando seleccione el icono
, se eliminará la selección de todas las trayectorias de resultado.En la vista Vista de resultado de trayectoria sincronizada, seleccione el Método de sincronización en la lista desplegable.
Seleccione los tipos de trayectoria con las flechas en la esquina superior derecha.
La Vista de resultado de trayectoria sincronizada aparece más abajo:
1 | Seleccione el método para sincronizar trayectorias y mostrar el método de sincronización actual. |
2 | Amplíe los métodos para examinar secciones de las trayectorias con más detalle. Seleccione «+» para ampliar, «-» para reducir, o el «icono cuadrado» para restablecer el nivel de ampliación a la vista predeterminada. También es posible ampliar una sección específica manteniendo pulsado el botón derecho del ratón, desplazando el ratón sobre una sección y liberando el botón derecho del ratón. El área dentro del rectángulo dibujado define el área que se desea mostrar. |
3 | Cada resultado está representado por una pestaña, mostrando la hora en que se realizó el apriete. Un icono a la izquierda de cada pestaña refleja el resultado del apriete:
Si hace clic en el icono alterna entre los ajustes de visualización siguientes para su trayectoria:
|
4 | Cambiar trayectoria de resultado principal. La trayectoria de resultado principal se utiliza como referencia y definirá los valores para el eje X. Solo se puede definir una trayectoria como resultado principal. La primera trayectoria seleccionada (la pestaña más a la izquierda) se utiliza como referencia de forma predeterminada. |
5 | Datos de apriete del resultado actualmente seleccionado. |
6 | Alterne entre los tipos de trayectoria disponibles. Están disponibles los siguientes gráficos de trayectoria:
|
Métodos de sincronización
Los métodos de sincronización son diferentes estrategias para sincronizar trayectorias mediante un valor específico.
Las trayectorias se pueden sincronizar, por ejemplo, según el par de pico (par más alto alcanzado para cada trayectoria). Esto cambia todas las trayectorias en el eje X, hasta que cada curva tiene su valor de par de pico en la misma posición exacta en el eje X.
Todos los resultados posteriores reciben una compensación en el eje X de acuerdo con uno de los métodos siguientes:
Métodos de sincronización | Descripción |
|---|---|
Ninguno | Valor predeterminado. Las trayectorias seleccionadas no están sincronizadas. |
Pico / par | Todas las trayectorias se sincronizan hacia el valor de pico, es decir, cambian a lo largo del eje X de forma que los valores de pico se encuentren en la misma posición en el eje X que el valor de pico del resultado principal. |
Personalizado / par |
Si se seleccione el método de sincronización Personalizado y ninguna de las trayectorias contiene el valor configurado, aparece un signo de exclamación en el campo de valor personalizado. |
Si un resultado no tiene un valor de trayectoria que coincida con el método de sincronización, no se puede sincronizar y su trayectoria no aparecerá. En su lugar aparecerá con un signo de exclamación.
Si no se puede sincronizar ninguna de las trayectorias, aparece el mensaje de error «No es posible sincronizar».
Visualizar los eventos
Los eventos se utilizan para informar al usuario sobre determinados cambios o sucesos del sistema. Están divididos en tres tipos; Información, Advertencias y Errores y requieren diferentes tipos de acciones.
Cada evento se guarda en el registro de eventos.
Vaya a Informes en el menú de inicio y seleccione Resultados en el panel izquierdo.
Seleccione Ver todos los eventos.
Seleccione un evento en la lista para abrir la ventana de diálogo del evento.
Códigos de evento
Los eventos se utilizan para informar al usuario sobre determinados cambios o sucesos del sistema. Pueden ser de distintos tipos y requieren diferentes tipos de actuaciones.
Algunos de los procedimientos descritos solo puede realizarlos un proveedor de servicios autorizado por Atlas Copco.
Grupos de código de evento
Los códigos de evento se pueden dividir en los grupos siguientes:
Código del evento | Grupo | Descripción |
|---|---|---|
1000-1999 | Controlador, herramienta | Eventos de controlador y herramienta |
2000-2999 | Herramienta | Eventos de herramienta. |
3000-3999 | Controlador, unidad, canal, configuración | Eventos de controlador y unidad y eventos de sincronización de pasos |
4000-4999 | Proceso | Eventos de procesos de apriete. |
5000-5999 | Configuración | Eventos de configuración del programa. |
6000-6999 | Accesorio | Eventos de accesorios. |
7000-7999 | Mensaje | Mensajes. |
Descripción de la lista códigos de evento
La tabla siguiente describe la información en la lista de códigos de evento:
Elemento | Descripción | |
|---|---|---|
Código del evento | El número de evento único. | |
Tipo | Tipo de evento:
| |
Nombre | Un nombre descriptivo del evento. | |
Descripción | Una breve descripción del evento y el motivo por el que se produjo. | |
Procedimiento | Si procede, el evento contiene instrucciones sobre cómo eliminarlo. | |
Lista de códigos de evento
Evento | Descripción | Procedimiento | ||
|---|---|---|---|---|
Código | Tipo | Nombre | ||
1000 | Info | Controlador iniciado | El controlador se pone en marcha. | N/A |
1001 | Advertencia | Actualizado el número de serie del controlador | Generado en el arranque si el número de serie de la caja de la placa IT (número de serie del controlador) no coincide con el número de serie de la caja de la placa AUX. La placa AUX se considera una pieza que no se puede sustituir in situ. El controlador se reinicia cuando se actualiza el número de serie. | Cambie la placa TI o la caja. |
1010 | Info | Herramienta conectada | Se conecta una herramienta. | N/A |
1011 | Info | Herramienta desconectada | Se desconecta una herramienta. | N/A |
1012 | Info | Conexión de herramienta rechazada | Herramienta OpenProtocol ha rechazado la conexión del controlador. | Compruebe si hay otro controlador conectado a la herramienta. |
2000 | Advertencia | Batería baja |
| Sustituir la batería. |
2001 | Advertencia | Batería vacía |
| Sustituir la batería. |
2002 | Advertencia | Estado de la batería de la herramienta baja | Detectado problema de salud de la batería. | Sustituya la batería |
2004 | Advertencia | La herramienta no es del tipo preferido | La herramienta se ha sustituido con una herramienta con un par máximo de herramienta distinto. | Cambiar herramienta |
2006 | Advertencia | Nivel de carga bajo de la batería auxiliar de la herramienta | El rendimiento de la batería auxiliar en la herramienta es demasiado bajo. | Debería sustituir la batería auxiliar. |
2007 | Advertencia | Falta la batería auxiliar de la herramienta | Falta la batería auxiliar de la herramienta. | Insertar batería |
2008 | Advertencia | Error de batería auxiliar de la herramienta | Error de batería auxiliar de la herramienta detectado. | Sustituya la batería |
2009 | Advertencia | Tensión de la batería auxiliar baja | La batería auxiliar del controlador está casi agotada. | Sustituya la batería |
2010 | Error | Error de coincidencia versión software herramienta | Las versiones de software de la herramienta y el controlador no son compatibles. | Revisar herramienta - actualizar software de la herramienta. |
2012 | Advertencia | Perturbación en comunicación de herramienta | La comunicación entre la herramienta y el controlador se ha interrumpido. | Recolocar la antena. |
2013 | Advertencia | Posición ilegal del anillo | El conmutador de dirección de la herramienta está en una posición errónea. | Si ocurre frecuentemente - revise la herramienta. |
2014 | Advertencia | Herramienta sobrecalentada | Herramienta sobrecalentada. | Permitir que la herramienta se enfríe |
2015 | Error | Error en el sensor de temperatura de la herramienta |
| Herramienta de servicio. |
2016 | Advertencia | Sobrecalentamiento de la unidad de impulsos de la herramienta | Sobrecalentamiento de la unidad de impulsos de la herramienta. La herramienta no está bloqueada pero la advertencia se muestra al arrancar la herramienta mientras la temperatura de la unidad de impulsos esté por encima del umbral. | Permitir que la herramienta se enfríe. |
2019 | Advertencia | La herramienta no pudo arrancar el motor | Fallo en el motor de la herramienta. | |
2020 | Advertencia | La herramienta requiere el ajuste del motor | La herramienta requiere el ajuste del motor. | Realice el ajuste del motor. |
2021 | Advertencia | Fallo de ajuste del motor | Fallo de ajuste del motor. | Realice el ajuste del motor o realice el servicio de la herramienta |
2022 | Info | Ajuste del motor finalizado | Ajuste del motor finalizado. | N/A |
2023 | Advertencia | La herramienta requiere ajuste de boca abierta | La herramienta requiere ajuste de boca abierta. | Realice el ajuste de boca abierta. |
2024 | Advertencia | Fallo de ajuste de boca abierta | Fallo de ajuste de boca abierta. | Intente realizar el ajuste de boca abierta una vez más. Si vuelve a fallar, realice el servicio de la herramienta. |
2025 | Info | Ajuste de boca abierta correcto | Ajuste de boca abierta correcto. | N/A |
2026 | Advertencia | Fallo de posición de boca abierta | Fallo de posición de boca abierta. | Pulse de nuevo el gatillo y espere a que finalice el posicionamiento. Si vuelve a fallar, realice el servicio de la herramienta. |
2027 | Advertencia | Uso limitado a causa de temperatura alta de la herramienta | Se ha alcanzado el límite de temperatura. Se ha interrumpido el apriete para reducir el riesgo de apagado de la herramienta por sobrecalentamiento. | Espere a que descienda la temperatura de la herramienta. |
2030 | Error | Fallo de memoria de herramienta, cambie la herramienta | Memoria de herramienta corrupta. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2031 | Error | Memoria de accesorios de herramienta corrupta | Memoria de accesorios de herramienta corrupta. | Realice el mantenimiento del accesorio de la herramienta. |
2040 | Error | Fallo de calibración |
| |
2041 | Error | Error transductor de par | Se generará en el error de calibración o si la herramienta informa de un error de transductor. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2042 | Error | Error de transductor de ángulo |
| Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2043 | Error | Error pérdida a tierra de herramienta |
| Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2044 | Info | Intervalo de mantenimiento herramienta vencido | Indica que es necesario revisar la herramienta. Activado cuando el número de aprietes se ha excedido. | Realice la revisión de la herramienta. |
2045 | Advertencia | Datos de calibración de herramienta no válidos | Si la validación de los datos de calibración falla. | Herramienta de servicio. |
2046 | Info | Herramienta, la fecha de siguiente calibración ha pasado | Indica que es necesario calibrar la herramienta. Se activa cuando se acciona la alarma de calibración en la configuración y la fecha actual es posterior a la de la próxima fecha de calibración. | Herramienta de servicio. |
2047 | Info | Actualización automática de la suma de comprobación de datos de servicio | Indica que la suma de comprobación de los datos de servicio se ha actualizado automáticamente. | N/A |
2048 | Info | Valor de calibración de herramienta actualizado por el dispositivo QA | La calibración de herramienta se ha actualizado al realizar una calibración con un dispositivo QA. | |
2050 | Error | Archivo de parámetros de herramienta no compatible | Faltan parámetros necesarios de la herramienta. | Actualice los parámetros de la herramienta. |
2060 | Info | Comportamiento inesperado del gatillo | Se utiliza para evitar el arranque de la herramienta si el accesorio está conectado. | N/A |
2071 | Error | Memoria de herramienta corrompida | El descriptor de la herramienta está dañado | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2072 | Info | Dispositivo desconocido conectado |
| |
2073 | Advertencia | Fallo supervisión gatillo de herramienta | Fallo del canal HW. Discordancia entre hardware y software del gatillo de la herramienta. | |
2074 | Advertencia | Fallo en la placa del indicador de herramienta | Fallo en la placa del indicador de herramienta. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2075 | Advertencia | Fallo de tensión en ventilador de herramienta | Fallo de tensión en ventilador de herramienta. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2076 | Advertencia | Fallo de tensión en bus accesorio de herramienta | Fallo de tensión en bus accesorio de herramienta. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2077 | Advertencia | Error en el sensor de gatillo de la herramienta | Error en el sensor de gatillo de la herramienta. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2078 | Info | Programa de apriete de la herramienta actualizado | Herramienta bloqueada debido a actualización de programa de apriete. | |
2079 | Error | Cable de la herramienta no soportado | El cable de la herramienta está dañado El chip del cable no responde o está dañado. | Cambiar el cable. |
2080 | Error | Fallo de la batería de la herramienta | Tensión de CC demasiado baja o demasiado alta. Fallo de la batería. | Contacte con el representante de Atlas Copco y envíe la batería a Atlas Copco (no la reutilice). |
2081 | Error | Alcanzado límite de corriente de la herramienta | Se ha alcanzado el límite actual y se desactiva el accionamiento. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2082 | Error | Error de medición de corriente de la herramienta | Error en la medición de la corriente. La corriente no puede medirse con un resultado fiable. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2083 | Error | Error interno de la herramienta | Varios errores de hardware interno. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2084 | Error | Error del software interno de la herramienta | Varios errores de software interno. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2085 | Error | Error RBU herramienta | El software de la herramienta ha detectado un error de RBU. | Compruebe que la RBU está conectada correctamente. Si el error sigue presente, revise la herramienta. |
2086 | Error | Herramienta ahogada | El motor de la herramienta se ahoga. | Realice el mantenimiento de la herramienta. |
2087 | Advertencia | Corriente del motor de la herramienta alta | Se ha excedido el límite de corriente del motor de la herramienta y la herramienta se ha bloqueado. La herramienta entrará en modo a prueba de fallos. | |
2088 | Advertencia | Corriente de la batería de la herramienta alta | Corriente de la batería de la herramienta demasiado alta. | |
2089 | Advertencia | Tensión del accionamiento de la herramienta baja | La tensión de accionamiento de la herramienta está por debajo del límite de tensión inferior monitorizado. | |
2090 | Advertencia | Tensión del accionamiento de la herramienta alta | La tensión de accionamiento de la herramienta está por encima del límite de tensión superior monitorizado. | |
2091 | Advertencia | Error de placa principal de la herramienta | Error interno de placa principal de la herramienta. | |
2092 | Advertencia | Error de módulo de herramienta eléctrica | Error interno de módulo de herramienta eléctrica | |
2093 | Advertencia | Nivel de aceite de la unidad de impulsos bajo | El nivel de aceite de la herramienta de impulsos conectada es bajo. | Realice el mantenimiento de la herramienta |
2094 | Advertencia | Nivel de aceite de la unidad de impulsos vacío | El nivel de aceite de la herramienta de impulsos conectada es inferior al nivel operativo requerido. | Realice el mantenimiento de la herramienta |
2095 | Advertencia | Comunicación perdida con la batería de la herramienta | La herramienta ha perdido comunicación con la batería. | Compruebe que la batería está bien asentada. Si no, cambie la batería. |
2096 | Error | Error de coincidencia versión software de batería de herramientas | Software de batería de herramienta no compatible con software de herramienta. | Actualizar el software. |
2100 | Info | Se ha retirado el STwrench smartHead | Se ha retirado el smartHEAD de la llave ST. | Vuelva a conectar el smartHEAD y reinicie la herramienta. |
2101 | Advertencia | Apriete de llave durante bloqueo | Se ha realizado un apriete de llave cuando la herramienta se encontraba en estado de bloqueo en el controlador. | Espere a que el estado de la herramienta en el controlador pase a desbloqueado. |
3000 | Error | Error interno del software del controlador | Error de software en el controlador. | Póngase en contacto con el servicio técnico. |
3001 | Error | Batería del reloj del controlador agotada | La batería interna se aproxima al final de su vida. | Sustituya la batería |
3010 | Advertencia | Sobrecalentamiento del sistema | El controlador está sobrecalentado. | Enfriar. |
3011 | Advertencia | Accionamiento sobrecalentado de hardware de controlador | Enfriar. | |
3013 | Advertencia | Uso limitado a causa de temperatura alta de la herramienta | Se ha alcanzado el límite de temperatura. Se ha interrumpido el apriete para reducir el riesgo de apagado de la herramienta por sobrecalentamiento. | Espere a que descienda la temperatura de la herramienta. |
3020 | Advertencia | Fallo de hardware del controlador | ||
3021 | Advertencia | Problema de tensión del sistema | Tensión de CC demasiado baja o demasiado alta. | N/A |
3030 | Error | Conflicto de dirección IP con otro nodo de la red | La dirección de IP establecida está siendo utilizada por otro dispositivo de la misma red. | Cambie la dirección IP de uno de los dispositivos. |
3031 | Info | Cable de red desenchufado | El portador del puerto Factory se ha perdido (cable desconectado). | Compruebe la conexión del cable. |
3032 | Info | Sincronización iniciada | Se ha iniciado la sincronización de la herramienta. | N/A |
3033 | Info | Sincronización correcta | Se ha realizado la sincronización de la herramienta correctamente. | N/A |
3034 | Error | Fallo en el emparejamiento: no se ha encontrado herramienta | El controlador no encontró ninguna herramienta que sincronizar cuando realizó el escaneado de radio. | Coloque la herramienta en modo de sincronización y vuelva a intentarlo. |
3035 | Error | No se ha realizado la sincronización, se han detectado varias herramientas | El controlador encontró más de una herramienta cuando realizó el escaneado de radio. | Asegúrese de que sólo una herramienta se encuentra en modo de sincronización cuando inicie el modo de sincronización del controlador. |
3036 | Error | Sincronización incorrecta: Error de comunicación | El controlador perdió la conexión, recibió una respuesta inesperada o se acabó el tiempo de espera durante el proceso de sincronización. | Intente volver a realizar la sincronización. Si vuelve a fallar, realice el servicio de la herramienta. |
3037 | Info | Sincronización incorrecta: Hueco para herramientas lleno | Libere una ranura de herramienta | |
3040 | Advertencia | Parada de emergencia | Unidad desactivada debido a parada de emergencia. | Reinicie la parada de emergencia |
3050 | Info | Reloj del sistema actualizado | El reloj del sistema ha sido actualizado. | N/A |
3051 | Error | Error del reloj del sistema | Lectura incorrecta de la hora desde el hardware Real Time Clock (RTC). | Cambie la batería de RTC. |
3052 | Advertencia | Error de configuración de inicio remoto | Conflicto entre la configuración de inicio remoto de HW y SW. | Compruebe y verifique que el microinterruptor de HW coincide con la fuente de inicio seleccionada. |
3053 | Info | Unidad conectada | Se ha conectado el accionamiento StepSync. | |
3054 | Info | Unidad desconectada | Se ha desconectado el accionamiento StepSync. | |
3055 | Advertencia | Error de configuración de modo | Generado cuando el modo seleccionado está configurado incorrectamente. Por ejemplo, configurar dos pernos con el mismo número de perno o el mismo canal, configuración de modo incompleta | Compruebe Toolstalk2 para conocer el error de configuración de modo |
3056 | Advertencia | No es posible empezar, faltan la herramienta o el accionamiento | Generado cuando falta una unidad o herramienta en un canal en uso. | Compruebe el Menú Canal en la HMI. Conecte la unidad o la herramienta perdida. |
3057 | Info | No es posible empezar, el canal ya está en uso | Generado cuando un canal necesario está asignado a otra estación virtual. | |
3058 | info | Sin modo seleccionado | Seleccione modo | |
3059 | Advertencia | Error de conexión al Gestor de Licencias de Atlas Copco | Indica que el controlador no ha podido conectar con el gestor local de licencias para obtener licencias. | Compruebe la red local. Si vuelve a fallar, realice el servicio del controlador. |
3084 | Error | Error de tiempo de ejecución de Soft-PLC. | eCLR ha finalizado de manera incontrolada. | |
3150 | Error | Incompatibilidad del IAM de software | El IAM es incompatible con el software instalado en el controlador. | Sustituya el IAM |
3160 | Error | No se ha podido activar el nuevo software instalado | Se ha producido un fallo durante la activación. Cuando se inicia el nuevo software instalado, se produce una vuelta al software previo que funcionaba. Esto ocurre cuando no se puede iniciar el software nuevo en tres intentos y solo durante la instalación de software. | Realice una exportación contacte con Atlas Copco para más ayuda. Apunte la versión de software que intenta instalar, así como la versión de software que funciona. |
3161 | Error | Se ha iniciado en una partición del software no prevista. | El controlador se ha iniciado en un lado del software y no en el lado previsto del software. | Apunte la información del software (en la página Inicio del controlador, seleccione Controlador > Software). Intente reiniciar el controlador y asegúrese de que funciona con el software correcto cuando se reinicie. Si el error persiste, realice una exportación y contacte con Atlas Copco. |
3500 | Error | Error del administrador de licencias genéricas | Detectada inconsistencia en el sistema de gestión de características utilizado. | Póngase en contacto con su representante de Atlas Copco. |
3501 | Error | Error de sincronización del gestor de licencias |
| |
3502 | Info | Sincronización del administrador de licencias terminada |
| |
3503 | Advertencia | Gestor de licencias: otra fuente en uso | Otra fuente utiliza la licencia. | Compruebe la asignación de licencia |
3504 | Advertencia | Es necesario reiniciar el gestor de licencias | Reinicie el administrador de licencias | |
3505 | Info | Sincronización de licencia USB iniciada | ||
3506 | Error | Error de sincronización de licencia USB | ||
3507 | Info | Sincronización de licencia USB realizada | ||
3508 | Info | Una o más de sus licencias están a punto de caducar. Asegúrese de tener un servidor de licencias configurado. | Actualice las licencias | |
3511 | Advertencia | Una de sus licencias presenta una definición de licencia diferente | Detectada inconsistencia en una licencia que se desea utilizar. | Póngase en contacto con su representante de Atlas Copco. |
3550 | Advertencia | Falta la licencia | Instale la licencia correcta | |
4010 | Info | Herramienta bloqueada por entrada digital | La herramienta está bloqueada por una señal de entrada digital. | N/A |
4011 | Info | Herramienta bloqueada por protocolo abierto | La herramienta ha sido bloqueada por protocolo abierto. | N/A |
4012 | Info | Herramienta bloqueada por bus de campo | La herramienta ha sido bloqueada por el bus de campo. | N/A |
4013 | Info | Herramienta bloqueada por el selector de bocas | La herramienta se bloquea cuando se desconecta el selector de bocas de la estación virtual. | Desbloquear con desbloqueo maestro |
4014 | Info | Herramienta bloqueada por Soft-PLC | La señal Soft PLC bloqueó la herramienta. | Desbloquear con desbloqueo maestro |
4015 | Info | Aflojado desactivado | En el programa de apriete se ha desactivado el aflojado | |
4016 | Info | Apriete desactivado |
| |
4017 | Info | Afloje no configurado | El afloje no está configurado en el programa de apriete seleccionado | Seleccionar un programa de apriete distinto |
4020 | Info | Demasiados aprietes NOK | Se ha superado el número máximo de aprietes NOK consecutivos en el lote | |
4025 | Info | No hay ningún programa de apriete seleccionado | No hay ningún programa de apriete seleccionado. | Seleccione el programa de apriete o la secuencia de grupos. |
4030 | Info | Secuencia de lote abortada | El proceso de ensamblaje se ha cancelado. | |
4031 | Info | Alcanzado el tiempo máximo para completar una secuencia de lote. |
| |
4032 | Info | Alcanzado el tiempo máximo para completar el primer apriete. |
| |
4035 | Info | Bloqueado por el control en línea |
| |
4040 | Info | Bloqueado por identificador alternativo | Herramienta bloqueada por identificador alternativo. | |
4050 | Configuración de boca no válida | Programa de apriete asignado a varias bocas. | Programa de apriete asignado a varias bocas | |
4060 | Info | Herramienta bloqueada a la finalización de un lote | Cuando se ejecuta un lote con el indicador Bloqueo de herramienta a la finalización de un lote, este evento se genera cuando el usuario presiona el gatillo. | Desbloquee con la señal Desbloquear herramienta al finalizar. |
4070 | Info | El proceso pasa a modo manual | Indica que se ha activado el modo manual de la estación virtual | |
4071 | Info | El proceso pasa a modo automático | Indica que se ha activado el modo automático de la estación virtual | |
4500 | Info | Resultado Error de accionamiento | Error de controlador interno o detección de ausencia de controlador |
|
4501 | Info | Resultado Reapriete | Se ha intentado apretar un perno ya apretado con la opción Detección de reapriete activada. |
|
4502 | Info | Resultado Par de arranque suave bajo | El par de arranque suave está por debajo del nivel mínimo. |
|
4503 | Info | Resultado Par de arranque suave alto | El par de arranque suave está por encima del nivel máximo. |
|
4504 | Info | Resultado Par autorroscante alto | Se ha superado el nivel máximo de par autorroscante. |
|
4505 | Info | Resultado Par autorroscante bajo | El par de autorroscado está por debajo del límite mínimo. |
|
4506 | Info | Resultado Par de seguridad bajo | Se ha calculado automáticamente el valor de par para asegurarse de que el sensor de par está debidamente montado. |
|
4507 | Info | Resultado Par de aproximación alto | Se ha superado el nivel máximo de par de aproximación. |
|
4508 | Info | Resultado Ángulo de aproximación alto | Se ha superado el nivel máximo de ángulo de aproximación. |
|
4509 | Info | Resultado Tiempo de aproximación alto | El tiempo de aproximación ha superado el límite máximo. |
|
4510 | Info | Resultado Tiempo de aproximación bajo | El tiempo de aproximación está por debajo del límite mínimo. |
|
4511 | Info | Resultado Par de aproximación bajo | El par de aproximación está por debajo del nivel mínimo. |
|
4512 | Info | Resultado Ángulo de aproximación bajo | El ángulo de aproximación está por debajo del nivel mínimo. |
|
4513 | Info | Resultado Par final alto | Se ha superado el nivel máximo de par de etapa final. |
|
4514 | Info | Resultado Ángulo final alto | Se ha superado el nivel máximo de ángulo de etapa final. |
|
4515 | Info | Resultado Par final bajo | El par de etapa final está por debajo del nivel mínimo. |
|
4516 | Info | Resultado Ángulo final bajo | El ángulo de etapa final está por debajo del nivel mínimo. |
|
4517 | Info | Resultado Tiempo de apriete excedido | Se ha superado el límite de tiempo de apriete. Para las estrategias de apriete generales, el tiempo de apriete máximo es de 30 segundos. Para múltiples etapas, el tiempo de apriete máximo depende del límite de tiempo máximo de la restricción de etapa. El código de error depende de la etapa de apriete. | Volver a realizar apriete. |
4518 | Info | Resultado Gatillo perdido | El gatillo de la herramienta se soltó antes de alcanzar el objetivo. Para estrategias de apriete generales, no se permite liberar el gatillo antes de haber finalizado la etapa de apriete. Para múltiples etapas, el error se muestra al perder el gatillo antes de alcanzar el objetivo en una etapa concreta. |
|
4519 | Info | Pérdida prematura de par | La boca ha patinado en la tuerca. |
|
4520 | Info | Resultado Objetivo alcanzado antes del paso final | Se ha alcanzado el par objetivo antes de la etapa final del programa de apriete. |
|
4521 | Info | Resultado Par post view bajo | El par Post view está por debajo del nivel mínimo. |
|
4522 | Info | Resultado Par post view alto | Se ha superado el nivel máximo de par Post view. |
|
4523 | Info | Resultado Intervalo de par post view no alcanzado | Intervalo de par post view no alcanzado. |
|
4524 | Info | Resultado Intervalo de compensación de par no alcanzado | No se ha alcanzado el ángulo de intervalo de compensación de par antes del fin de la aproximación. |
|
4525 | Info | Resultado de movimiento de la herramienta excedido | desde un estado detallado de apriete no correcto |
|
4526 | Info | Resultado Conflicto sensor SafetyCurrMon | Error de monitorización de corriente. |
|
4527 | Info | Resultado de movimiento de la herramienta excedido |
|
|
4528 | Info | Resultado Ángulo de inicio suave alto | El Ángulo de inicio suave ha superado el nivel máximo (cuarta etapa). |
|
4529 | Info | Resultado Ángulo de inicio suave bajo | El Ángulo de inicio suave está por debajo del nivel mínimo (cuarta etapa). |
|
4530 | Info | Resultado Primer ángulo alto | El ángulo de primera etapa ha superado el nivel máximo (cuarta etapa). |
|
4531 | Info | Resultado Primer ángulo bajo | El ángulo de primera etapa está por debajo del nivel mínimo (cuarta etapa). |
|
4532 | Info | Resultado Primer par alto | El par de primera etapa ha superado el nivel máximo (cuarta etapa). |
|
4533 | Info | Resultado Primer par bajo | El par de primera etapa está por debajo del nivel mínimo (cuarta etapa). |
|
4534 | Info | Resultado Primer tiempo alto | El tiempo de primera etapa ha superado el nivel máximo (cuarta etapa). |
|
4535 | Info | Resultado Primer tiempo bajo | El tiempo de primera etapa está por debajo del nivel mínimo (cuarta etapa). |
|
4536 | Info | Resultado Tiempo final alto | El tiempo de etapa final ha superado el nivel máximo (cuarta etapa). |
|
4537 | Info | Resultado Tiempo final bajo | El tiempo de etapa final está por debajo del nivel mínimo (cuarta etapa). |
|
4538 | Info | Resultado Par de supervisión final bajo | Supervisión final No se ha alcanzado el par. |
|
4539 | Info | Resultado Tiempo de arranque suave alto | El tiempo de arranque suave ha superado el nivel máximo (cuarta etapa). |
|
4540 | Info | Resultado Tiempo de arranque suave bajo | El tiempo de arranque suave está por debajo del nivel mínimo (cuarta etapa). |
|
4543 | Info | Resultado monitorización del asiento alta | Solo llave. Monitor detectado, valor de asentamiento excedido. | |
4545 | Info | Resultado Sin par residual | Solo llave. El par residual estaba por debajo del umbral. | |
4546 | Info | Resultado Sobrevelocidad | Solo llave. El giro de la llave no ha podido medir el ángulo por una velocidad alta. | |
4547 | Info | Resultado Aflojado eficaz | Solo llave. La llave ha detectado un afloje imprevisto. | |
4548 | Info | Resultado Final inferior al objetivo | El par final está por debajo del par objetivo fijado en el programa de apriete. | |
4549 | Info | El límite de tiempo de TurboTight se ha excedido | El límite de tiempo de TurboTight se ha excedido. | |
4550 | Info | Resultado Impulsos de aproximación alto | Se ha excedido el número máximo de impulsos de aproximación. | |
4551 | Info | Resultado Impulsos de aproximación bajo | Se ha completado la aproximación antes de alcanzar el número mínimo de impulsos de aproximación. | |
4552 | Info | Resultado Impulsos finales alto | Se ha excedido el número máximo de impulsos. | |
4553 | Info | Resultado Impulsos finales bajo | Se ha completado el apriete antes de alcanzar el número mínimo de impulsos. | |
4554 | Info | Corriente alta en la desconexión | La corriente en la desconexión ha superado el límite superior de corriente. | |
4555 | Info | Corriente baja en la desconexión | La corriente de desconexión medida se encontraba por debajo del límite inferior de corriente | |
4556 | Info | Error de multietapa sin categorizar | Se ha producido un error en la configuración de múltiples etapas, a menudo junto con la validación de la herramienta. | |
4557 | Info | Sobrecarga de resultado | ||
4600 | Advertencia | Liberación de datos o Retención de datos se utilizan combinados con Apriete de lote. Las señales no tienen ningún efecto. | Liberación de datos o Retención de datos solo son compatibles para tareas, sin control de lote. Seleccione otra tarea si se deben utilizar las señales se deben utilizar. Válido solo para Flex y StepSync. | |
4601 | Info | Retención de datos activo: el resultado de apriete se envía cuando la señal es baja. | Válido solo para Flex y StepSync. | |
4602 | Info | Liberación de datos activo: se descarta el resultado de apriete. | Válido solo para Flex y StepSync. | |
5010 | Advertencia | Valor de parámetro de programa de apriete no válido | El parámetro del programa de apriete seleccionado no es válido. | Compruebe la configuración del programa de apriete seleccionado para encontrar y cambiar el valor del parámetro. |
5020 | Info | El gatillo principal no es la fuente de arranque activa. | Generado cuando está configurado sólo para arrancar por empuje y el usuario presiona el gatillo principal. Se generará hasta que el usuario pulse el arranque por empuje. | Pulse el arranque por empuje para encender la herramienta. |
5030 | Info | La complejidad del programa de apriete excede la capacidad de la herramienta | El programa de apriete seleccionado es demasiado complejo para la herramienta. La herramienta se bloqueará. | Reduzca la complejidad del programa de apriete o escoja un programa distinto. |
6010 | Info | Accesorio conectado | El accesorio está conectado al controlador. | |
6020 | Info | Accesorio desconectado | El accesorio está desconectado del controlador. | |
6021 | Advertencia | Bus de campo desconectado | Sin comunicación con el bus de campo. | |
6030 | Advertencia | Colisión dirección accesorio | Hay dos o más accesorios conectados con la misma dirección. | Cambie la dirección del accesorio. |
6040 | Advertencia | Error de comunicación con accesorio | Error intermitente de comunicación con el accesorio. | Compruebe los cables y los conectores. |
6041 | Advertencia | Error de bus de campo | Error de comunicación con el bus de campo. |
|
6042 | Advertencia | Conflicto de módulo de bus de campo | El módulo de bus de campo instalado no corresponde con el módulo configurado. | Cambie la configuración para que coincida con el módulo instalado, o sustituya el módulo instalado con el correcto. |
6050 | Info | Seleccionada boca incorrecta | Generado cuando no se selecciona una boca o la boca seleccionada es incorrecta. | |
6090 | Advertencia | No se pudo identificar el escáner de códigos de barras | Cuando no se encuentra un número de serie único. | Configure el dispositivo lector de códigos de barras. |
7010 | Info | Texto de mensaje a visualizar | Evento general para visualizar mensajes. | Ninguno |
8200 | Info | No se ha podido abrir el puerto de serie | No se ha podido abrir el puerto de serie que se deseaba utilizar. | Compruebe las conexiones de puerto en serie. |
8214 | Error | Error de coincidencia versión software herramienta | La compatibilidad de la versión de software EHMI no coincide con el controlador. | La versión del software de la herramienta. |
Referencia
En esta sección encontrará información práctica variada.
Estrategias de producción
Las estrategias de producción se pueden dividir en tres categorías principales:
Apriete dentro de los límites de par: este es el método de apriete más sencillo, basta con aplicar el par dentro de los límites.

Par comparado con tiempo A
Límite de par superior
B
Nominal
C
Límite de par inferior
Apriete dentro de los límites de par y ángulo: es una forma más fiable de apretar, ya que se utiliza información adicional (ángulo) durante el proceso de apriete.

Par comparado con ángulo A
Límite de par superior
B
Nominal
C
Límite de par inferior
D
Límite de ángulo inferior
E
Límite de ángulo superior
Al utilizar este método puede detectar problemas potenciales en la junta (consulte los ejemplos siguientes):
El par es correcto, pero el ángulo es demasiado pequeño:
|
|
|
|
Apretar con par y rotación de ángulo adicional (par + ángulo): el perno se aprieta primero hasta un par determinado y a continuación se aprieta más hasta un ángulo específico. El objetivo es tensar el perno más allá del límite elástico. Incluso con diferencias en el ángulo, el par (que causa la fuerza de sujeción) es bastante fiable. En ocasiones la junta está especialmente diseñada y el análisis de la junta ayuda a garantizar que la tensión está lejos del punto de rotura.

Par comparado con ángulo Apriete hasta límites elásticos (límite elástico) : Se aprieta el perno hasta alcanzar el límite elástico. Este método se utiliza cuando cada perno debe alcanzar la máxima fuerza de sujeción. Este método se usa rara vez en la industria automovilística (ejemplo: barras de conexión). Es más común en la industria aeroespacial.

![]() | Estos pernos se utilizan normalmente en aplicaciones especiales y el vástago del perno está diseñado con una sección fina especial para ser estirado (este perno funciona como un muelle preciso). |
Par de apriete
Esta estrategia guía al operario para alcanzar el par objetivo deseado.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Par objetivo | El objetivo de par |
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Máx. de NOK consecutivos | Número de NOK aceptados para tener un resultado OK. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa sin alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |

A | Par máx. | B | Par objetivo |
C | Par mín. | D | Inicio de programa |
La zona verde indica la zona de resultado OK.
El resultado de par es el valor máximo medido durante el apriete.
Durante la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre par mín. y par máx.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: par superior a par máx.

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
3er porcentaje
C
2º porcentaje
D
1er porcentaje
Zumbador
El pitido empieza cuando el par sobrepasa el valor de inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanzan el 1er porcentaje, el 2º porcentaje, el 3er porcentaje y el par máximo.
Vibración:
Empieza junto con los LED de gradiente de tercer radial.
Al final de la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Zumbador
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
Par (control)/Ángulo (monitor)
Esta estrategia guía al operario para alcanzar el par objetivo deseado mientras monitoriza el ángulo.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Par objetivo | El objetivo de par |
Par del gatillo | Valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del Par objetivo). |
Ángulo mín. | Límite de ángulo inferior. |
Ángulo máx. | Límite de ángulo superior. |
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Límite de ángulo para reapriete | Si se alcanza el valor Par mín. dentro del ángulo especificado, el mensaje Junta ya apretada aparece en la pantalla de la llave. |
Condición de parada | Seleccione entre Pico de par y Pico de ángulo. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Máx. de NOK consecutivos | Número de NOK aceptados consecutivos para tener un resultado OK. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa sin alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |

A | Par máx. | B | Par objetivo |
C | Par mín. | D | Par del gatillo |
E | Inicio de programa | F | Ángulo mín. |
G | Ángulo máx. |
La zona verde indica la zona de resultado OK.
Durante la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre el par mín. y el par máx. y ángulo entre el ángulo mín. y el ángulo máx.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: par sobre el par mín. y el ángulo sobre el par máx.

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
3er porcentaje
C
2º porcentaje
D
1er porcentaje
E
Inicio de programa
F
Ángulo máx.
Zumbador:
Empieza cuando el par sobrepasa el valor Inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanzan el 1er porcentaje, el 2º porcentaje, el 3er porcentaje y el ángulo máx.
Vibración:
Empieza junto con los LED de gradiente de tercer radial.
Resultados de par/ángulo:
Si el par/ángulo no supera los límites de par/ángulo, el resultado se toma en el Pico de par o Pico de ángulo (como esté especificado en el programa de apriete).
Si el ángulo/par supera el límite, el resultado se toma de la forma siguiente:

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par mín.
C
Par del gatillo
D
Inicio de programa
E
Ángulo mín.
F
Ángulo máx.
G
Cuando la condición de parada se define como pico de par, y el par (o par y ángulo) supera los límites, el resultado se toma en el pico de par.
H
Cuando la condición de parada se define como pico de par, y solo el ángulo supera los límites, el resultado se toma en el pico de ángulo.

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par mín.
C
Par del gatillo
D
Inicio de programa
E
Ángulo mín.
F
Ángulo máx.
G
Cuando la condición de parada se define como pico de ángulo, y el ángulo (o par y ángulo) supera los límites, el resultado se toma en el pico de ángulo.
H
Cuando la condición de parada se define como pico de ángulo, y solo el par supera los límites, el resultado se toma en el pico de par.
Al final de la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Zumbador
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
Par (Monitor)/Ángulo (Control)
Esta estrategia guía al operario para alcanzar el ángulo objetivo deseado mientras monitoriza el par.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Par del gatillo | Valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del Par objetivo). |
Ángulo mín. | Límite de ángulo inferior. |
Ángulo máx. | Límite de ángulo superior. |
Ángulo objetivo | El objetivo de ángulo |
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Límite de ángulo para reapriete | Si se alcanza el valor Par mín. dentro del ángulo especificado, el mensaje Junta ya apretada aparece en la pantalla de la llave. |
Condición de parada | Seleccione entre Pico de par y Pico de ángulo. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Máx. de NOK consecutivos | Número de NOK aceptados consecutivos para tener un resultado OK. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa sin alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |

A | Par máx. | B | Par mín. |
C | Par del gatillo | D | Inicio de programa |
E | Ángulo mín. | F | Ángulo objetivo |
G | Ángulo máx. |
La zona verde indica la zona de resultado OK.
Durante la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre el par mín. y el par máx. y ángulo entre el ángulo mín. y el ángulo máx.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: par sobre el par mín. y el ángulo sobre el par máx.

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Inicio de programa
C
1er porcentaje
D
2º porcentaje
E
3er porcentaje
F
Ángulo máx.
Zumbador:
El pitido empieza cuando el par sobrepasa el valor de inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanzan el 1er porcentaje, el 2º porcentaje, el 3er porcentaje y el par máximo.
Vibración:
Empieza junto con los LED de gradiente de tercer radial.
Resultados de par/ángulo:
Si el par/ángulo no supera los límites de par/ángulo, el resultado se toma en el Pico de par o Pico de ángulo (como esté especificado en el programa de apriete).
Si el ángulo/par supera el límite, el resultado se toma de la forma siguiente:

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par mín.
C
Par del gatillo
D
Inicio de programa
E
Ángulo mín.
F
Ángulo máx.
G
Cuando la condición de parada se define como pico de par, y el par (o par y ángulo) supera los límites, el resultado se toma en el pico de par.
H
Cuando la condición de parada se define como pico de par, y solo el ángulo supera los límites, el resultado se toma en el pico de ángulo.

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par mín.
C
Par del gatillo
D
Inicio de programa
E
Ángulo mín.
F
Ángulo máx.
G
Cuando la condición de parada se define como pico de ángulo, y el ángulo (o par y ángulo) supera los límites, el resultado se toma en el pico de ángulo.
H
Cuando la condición de parada se define como pico de ángulo, y solo el par supera los límites, el resultado se toma en el pico de par.
Al final de la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Zumbador
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
Par + Ángulo
Mediante la estrategia Par (Monitor)/Ángulo (Control), se puede lograr la estrategia Par + Ángulo.
Define el valor par del gatillo como valor de par a partir del cual desea empezar a realizar el «+ Ángulo» de esta estrategia:

A | Par máx. | B | Par mín. |
C | Par del gatillo | D | Ángulo objetivo |
Par (Control) / Ángulo (Control) O
Esta estrategia guía al operario para alcanzar el par y ángulo objetivo deseado.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Par objetivo | El objetivo de par |
Par del gatillo | Valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del Par objetivo). |
Ángulo mín. | Límite de ángulo inferior. |
Ángulo máx. | Límite de ángulo superior. |
Ángulo objetivo | El objetivo de ángulo |
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Límite de ángulo para reapriete | Si se alcanza el valor Par mín. dentro del ángulo especificado, el mensaje Junta ya apretada aparece en la pantalla de la llave. |
Condición de parada | Seleccione entre Pico de par y Pico de ángulo. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Máx. de NOK consecutivos | Número de NOK aceptados consecutivos para tener un resultado OK. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa sin alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |

A | Par máx. | B | Par objetivo |
C | Par mín. | D | Par del gatillo |
E | Inicio de programa | F | Ángulo mín. |
G | Ángulo objetivo | H | Ángulo máx. |
La zona verde indica la zona de resultado OK.
Durante la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre el par mín. y el par máx., ángulo entre el ángulo mín. y el ángulo máx.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: resultado de par por encima de par máx. o resultado de ángulo por encima de ángulo máx.
Pico de par:

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par objetivo
C
Par mín.
D
2º porcentaje
E
1er porcentaje
F
Inicio de programa
G
Ángulo mín.
H
Ángulo objetivo
I
Ángulo máx.
Pico de ángulo:

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par objetivo
C
Par mín.
D
Inicio de programa
E
1er porcentaje
F
2º porcentaje
G
Ángulo mín.
H
Ángulo objetivo
I
Ángulo máx.
Zumbador:
El pitido empieza cuando el par sobrepasa el valor Inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanzan el 1er porcentaje, el 2º porcentaje, el par y el ángulo se encuentran dentro de los límites mínimo y máximo, y se alcanza el par máx. o el ángulo máx.
Si Pico de ángulo se especifica en el programa de apriete, la señal del zumbador monitoriza el ángulo en lugar del par.
Vibración:
Empieza junto con los LED de gradiente de tercer radial.
Resultados de par/ángulo:
Si el par/ángulo no supera los límites de par/ángulo, el resultado se toma en el Pico de par o Pico de ángulo (como esté especificado en el programa de apriete).
Si el ángulo/par supera el límite, el resultado se toma de la forma siguiente:

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par mín.
C
Par del gatillo
D
Inicio de programa
E
Ángulo mín.
F
Ángulo máx.
G
Cuando la condición de parada se define como pico de par, y el par (o par y ángulo) supera los límites, el resultado se toma en el pico de par.
H
Cuando la condición de parada se define como pico de par, y solo el ángulo supera los límites, el resultado se toma en el pico de ángulo.

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par mín.
C
Par del gatillo
D
Inicio de programa
E
Ángulo mín.
F
Ángulo máx.
G
Cuando la condición de parada se define como Ángulo, y el ángulo (o par y ángulo) supera los límites, el resultado se toma en el pico de ángulo.
H
Cuando la condición de parada se define como Ángulo, y solo el par supera los límites, el resultado se toma en el pico de par.
Al final de la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Zumbador:
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
Par (Control)/Ángulo (Control) Y
Esta estrategia guía al operario para alcanzar el par y ángulo objetivo deseado.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Par objetivo | El objetivo de par |
Par del gatillo | Valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del Par objetivo). |
Ángulo mín. | Límite de ángulo inferior. |
Ángulo máx. | Límite de ángulo superior. |
Ángulo objetivo | El objetivo de ángulo |
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Límite de ángulo para reapriete | Si se alcanza el valor Par mín. dentro del ángulo especificado, el mensaje Junta ya apretada aparece en la pantalla de la llave. |
Condición de parada | Seleccione entre Pico de par y Pico de ángulo. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Máx. de NOK consecutivos | Número de NOK aceptados consecutivos para tener un resultado OK. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa sin alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |

A | Par máx. | B | Par objetivo |
C | Par mín. | D | Par del gatillo |
E | Inicio de programa | F | Ángulo mín. |
G | Ángulo objetivo | H | Ángulo máx. |
La zona verde indica la zona de resultado OK.
Durante la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre el par mín. y el par máx., ángulo entre el ángulo mín. y el ángulo máx.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: par sobre el par mín. o el ángulo sobre el ángulo máx.
Pico de par:

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par objetivo
C
2º porcentaje
D
1er porcentaje
E
Inicio de programa
F
Ángulo objetivo
G
Ángulo máx.
Pico de ángulo:

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par objetivo
C
Inicio de programa
D
1er porcentaje
E
2º porcentaje
F
Ángulo objetivo
G
Ángulo máx.
Zumbador:
El pitido empieza cuando el par sobrepasa el valor Inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanzan el 1er porcentaje, el 2º porcentaje, los valores de ángulo y objetivo, y se alcanza el valor Par máx.
Si Pico de ángulo se especifica en el programa de apriete, la señal del zumbador monitoriza el ángulo en lugar del par.
Vibración:
Empieza junto con los LED de gradiente de tercer radial.
Resultados de par/ángulo:
Si el par/ángulo no supera los límites de par/ángulo, el resultado se toma en el Pico de par o Pico de ángulo (como esté especificado en el programa de apriete).
Si el ángulo/par supera el límite, el resultado se toma de la forma siguiente:

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par mín.
C
Par del gatillo
D
Inicio de programa
E
Ángulo mín.
F
Ángulo máx.
G
Cuando la condición de parada se define como pico de par, y el par (o par y ángulo) supera los límites, el resultado se toma en el pico de par.
H
Cuando la condición de parada se define como pico de par, y solo el ángulo supera los límites, el resultado se toma en el pico de ángulo.

Par comparado con ángulo A
Par máx.
B
Par mín.
C
Par del gatillo
D
Inicio de programa
E
Ángulo mín.
F
Ángulo máx.
G
Cuando la condición de parada se define como pico de ángulo, y el ángulo (o par y ángulo) supera los límites, el resultado se toma en el pico de ángulo.
H
Cuando la condición de parada se define como pico de ángulo, y solo el par supera los límites, el resultado se toma en el pico de par.
Al final de la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Zumbador:
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
Par (control)/ Par predominante (monitor)
Esta estrategia guía al operador en el apriete de las juntas con el par de apriete predominante hasta el valor objetivo de par de apriete. Resulta especialmente útil cuando el valor de par predominante de la junta es superior al objetivo de par final.
La estrategia calcula el valor de par predominante en una longitud de la ventana de ángulo definido para restar el valor de par predominante del valor de par de pico absoluto del apriete y confirmar si se ha alcanzado el valor de par objetivo deseado.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Par objetivo | Valor de par objetivo. |
Par del gatillo | Valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del Par objetivo). |
Monitorización de retardo | Valor de ángulo tras el que debe iniciarse la lectura del ángulo. |
Inicio de distancia de ángulo | Valor de ángulo que, al extenderse en sentido opuesto desde el punto de asentamiento, define dónde empieza la longitud de la ventana del ángulo. |
Longitud de la ventana | Intervalo de ángulo durante el cual se calcula el valor de compensación. |
Compensación | Método para definir el resultado de apriete:
|
Límite superior | Valor de par límite superior para obtener un resultado correcto. El límite alto debe ser > 0 |
Límite inferior | Valor de par límite inferior para obtener un resultado correcto. El límite bajo debe ser ≥ 0 |
Utilizar valor | Método para definir cómo calcular el valor de par predominante en el intervalo de longitud de la ventana:
|
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Máx. de NOK consecutivos | Número de NOK aceptados consecutivos para tener un resultado OK. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa sin alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |
La longitud de la ventana en la que se calcula el valor de par predominante empieza en los grados de ángulo fijados en el Inicio de distancia de ángulo medido en sentido inverso desde el punto de asentamiento, el cual calcula automáticamente el sistema en tiempo real. La ventana de ángulo se extiende en sentido opuesto para los grados de ángulo fijados en la longitud de la ventana. El valor de par predominante puede ser el valor de par medio o pico medido durante la longitud de la ventana, conforme al valor de uso establecido para la operación de apriete.

A | Límite superior | G | Longitud de la ventana |
B | Límite inferior | H | Inicio de distancia de ángulo |
C | Par del gatillo | I | Monitorización de retardo |
D | Par medio durante la longitud de la ventana de ángulo | J | Valor de par de pico compensado con la resta del par predominante. |
E | Par de pico durante la longitud de la ventana de ángulo | K | Valor de par de pico sin compensación. |
F | Punto de asentamiento |
Resultados de par:
Si la compensación está fijada en conectada, el valor de par predominante calculado se resta del valor de par pico absoluto, y el valor del resultado final del par es la diferencia entre el valor de pico del par y el valor de par predominante.
Si la compensación está fijada en desconectada, el valor de par predominante calculado no se resta del valor de par de pico absoluto, y el valor del resultado final del par es el valor de pico de apriete.
Durante la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre el límite bajo y el límite alto.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: par superior al límite superior.
Zumbador:
Empieza cuando el par sobrepasa el valor Inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanzan el 1er porcentaje, el 2º porcentaje y el 3er porcentaje.
Vibración:
Empieza junto con los LED de gradiente de tercer radial.
Al final de la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Zumbador
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
Aflojar
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Ángulo objetivo | El objetivo de ángulo |
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del Inicio de programa tras alcanzar el ángulo objetivo. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del Inicio de programa sin alcanzar el valor del ángulo objetivo. |
Esta estrategia se utiliza para aflojar un tornillo apretado. Esto se utiliza generalmente en la secuencia de un programa Multistep.
Por ejemplo:
Apriete el tornillo a 40 Nm.
Afloje el tornillo 30°
Apriete el tornillo a 50 Nm.
El resultado de par se mide en el valor Ángulo objetivo. especificado.
Si el Ángulo objetivo se deja en cero, esta estrategia busca automáticamente valores de par y ángulo para detectar si el proceso de afloje se ha completado.
Si se especifica un valor Ángulo objetivo, el afloje debe alcanzar el valor Ángulo objetivo para considerar los resultados como OK.

A | Par máx. | B | Par objetivo |
C | Par mín. | D | Inicio de programa |
E | Ángulo objetivo |
La zona verde indica la zona de resultado OK.
Durante la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre par mín. y par máx.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: par superior a par máx.
Zumbador:
El pitido empieza cuando el par supera el valor Inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanza el ángulo objetivo/se completa el proceso de afloje.
Vibración:
Empieza cuando se alcanza el Ángulo objetivo.
Al final de la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Zumbador
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
Límite elástico
Punto de límite elástico
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Par objetivo | El objetivo de par |
Par del gatillo | Valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del Par objetivo). |
Ángulo mín. | Límite de ángulo inferior. |
Ángulo máx. | Límite de ángulo superior. |
Ángulo objetivo | Valor de ángulo (medido desde el punto de límite elástico detectado) que la operación de apriete debe alcanzar para detenerse. El Ángulo objetivo debe ser > 0. |
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Límite de ángulo para reapriete | Si se alcanza el valor Par mín. dentro del ángulo especificado, el mensaje Junta ya apretada aparece en la pantalla de la llave. |
Condición de parada | Seleccione entre Pico de par y Pico de ángulo. |
Coeficiente de pendiente lineal | Coeficiente que define la rigidez de la junta en la parte lineal de la curva. El coeficiente se entiende como pendiente de par/ángulo y se mide en Nm/°. Valor predet.: 0,5. Valor mínimo: 0,1 (también adecuado para juntas muy blandas con una relación inferior a 0,1). Si la unidad de medición seleccionada es diferente de Nm, el coeficiente de pendiente lineal debe convertirse siempre a Nm/°. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Máx. de NOK consecutivos | Número de NOK aceptados consecutivos para tener un resultado OK. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa sin alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |

A | Par máx. | E | Ángulo mín. |
B | Par mín. | F | Ángulo objetivo |
C | Par de gatillo | G | Ángulo máx. |
D | Inicio de programa | H | Límite elástico |
El ángulo objetivo se mide desde el punto de límite elástico detectado, mientras que el ángulo mín. y el ángulo máx. se miden desde el par del gatillo.
Defina los límites de par para obtener un resultado correcto.
Resultados de par:
Si se detecta el punto de límite elástico y se alcanza el ángulo objetivo (medido desde el punto de límite elástico detectado), se toma el resultado de par en el ángulo objetivo.
Si ele operador detiene el apriete después del punto de límite elástico pero antes de alcanzar el ángulo objetivo, el resultado de par es el par máximo medido.
Si el par supera el valor Límite de par máximo, el punto de límite elástico deja de detectarse y el resultado de par es el par máximo medido.
Durante la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
LED
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre par mín. y par máx.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: par superior a par máx.
Zumbador:
El pitido empieza cuando el par supera el valor Inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanza el Ángulo objetivo después de detectar el punto de límite elástico.
Vibración:
Empieza cuando se alcanza el Ángulo objetivo después de detectar el punto de límite elástico.
Al final de la operación de prueba, los LED, el zumbador y la vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.
Zumbador
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
En la configuración de la estrategia del punto de límite elástico, hay un parámetro avanzado: el coeficiente de pendiente lineal. Este coeficiente define la rigidez de la junta en la parte lineal de la curva. El coeficiente se entiende como pendiente de par/ángulo y se mide en Nm/°. El valor mínimo es 0,1, que se adapta también a las juntas muy blandas con una relación inferior a 0,1. El valor predeterminado es 0,5.
El coeficiente de pendiente lineal se puede calcular de forma experimental para cada única junta (solo después de ejecutar una prueba para obtener datos para calcularlo) de la siguiente manera:

= coeficiente de pendiente lineal
Si la unidad de medición seleccionada es diferente de Nm, el coeficiente de pendiente lineal debe convertirse siempre a Nm/°.
Por ejemplo, para una junta con una rigidez de 0.6 lbf*ft/°, como 1 lbf*ft = 1.3558 Nm, el coeficiente de pendiente lineal debe convertirse de la siguiente manera:
0.6 lbf*ft/° → 0.6x1.3558 = 0.81 Nm/°
Estrategias de calidad de control
El objetivo de las estrategias de control de calidad es o bien comprobar las operaciones de apriete ya realizadas mediante la comprobación del par residual en las juntas, o bien estudiar las características de las juntas.
Estas estrategias solo pueden utilizarse cuando la STRwrench está conectada a un controlador externo.
Par/ángulo residual
Esta estrategia evalúa el par residual en una junta buscando el punto residual de la trayectoria par/ángulo.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Par objetivo | El objetivo de par |
Par del gatillo | Valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del Par objetivo). |
Ángulo mín. | Límite de ángulo inferior. |
Ángulo máx. | Límite de ángulo superior. |
Ángulo objetivo | El objetivo de ángulo |
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Límite de ángulo para reapriete | Si se alcanza el valor Par mín. dentro del ángulo especificado, el mensaje Junta ya apretada aparece en la pantalla de la llave. |
Condición de parada | Seleccione entre Pico de par y Pico de ángulo. |
Umbral de ángulo de rotura | El ángulo máximo del par residual (medido a partir del par del gatillo). |
Umbral de ángulo residual | El ángulo máximo (medido desde el par del gatillo) para el par residual cuando el par residual es inferior al punto de rotura. |
Solo rotura para resultados | Cuando se activa este parámetro, se desactiva la detección del punto residual. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Máx. de NOK consecutivos | Número de NOK aceptados consecutivos para tener un resultado OK. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa sin alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |

A | Inicio de programa | B | Par mín. |
C | Par máx. | D | Rotura = residual |

A | Inicio de programa | B | Par mín. |
C | Par máx. | D | Rotura |
E | Residual |
Defina los límites superior e inferior de par para obtener un resultado OK.
El par del gatillo, que debe ser superior al Inicio de programa, define el punto a partir del cual el algoritmo del dispositivo empieza a analizar la trayectoria par/ángulo. Esto es práctico para filtrar todo el ruido que se pueda producir con valores de par bajos y que pueden detectarse como punto residual falso.
Resultado de par:
Si se detecta el punto residual, el resultado se asocia al punto residual; la prueba es OK si el valor residual se encuentra dentro de los límites.
Si no se detecta el valor residual o el par supera el par máximo, el resultado de par es el valor máximo medido. Por lo tanto, si el valor máximo se encuentra dentro de los límites, el resultado de par sigue siendo OK, pero el resultado general aparece marcado como NOK.
Si el par supera el valor Límite de par máximo, el valor residual ya no se detecta y el resultado de par es el par máximo.
En la configuración de la estrategia de par/ángulo residual, existen dos parámetros avanzados:
Umbral de ángulo de rotura: especifica el ángulo máximo para el par residual (medido a partir del par del gatillo).
Umbral de ángulo residual: especifica el ángulo máximo para el par residual (medido a partir del par del gatillo) cuando el par residual es inferior al punto de rotura.
Si el punto residual precede al Umbral de ángulo residual, se detecta el par residual. Esta es la condición normal para una prueba de par residual.
Si el punto residual supera el umbral de ángulo residual, el punto de rotura es el resultado de la prueba. En este caso, el umbral de ángulo residual debe aumentarse para detectar el punto residual adecuado.
Si el punto de rotura supera el umbral de ángulo de rotura, el punto residual no se detecta aunque el punto residual preceda el umbral de ángulo residual.
Durante la operación de prueba, los LED, el zumbador y la vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre par mín. y par máx.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: par superior a par máx.
Zumbador:
El pitido empieza cuando el par supera el valor Inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanza el par residual/se completa el proceso de afloje.
Vibración:
Empieza cuando se detecta el par residual.
Al final de la operación de prueba, los LED, el zumbador y la vibración se activan de la forma siguiente:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Zumbador
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
Algoritmo de detección del punto residual
Para detectar el punto residual de par/ángulo, el STRwrench utiliza un algoritmo que calcula el gradiente αt de la traza de par/ángulo mediante regresión lineal cada vez que se recoge una nueva muestra. A continuación, el algoritmo calcula la media de seis valores αt diferentes:

Este valor αpromedio se utiliza para identificar el punto residual.
Escenarios de aplicación del algoritmo
Escenario A
Cuando se acumula una alta fricción estática en la junta (por ejemplo, debido a la falta de lubricación), en cuanto el perno se mueve, el par disminuye y el par residual real es inferior al par máximo necesario para superar la fricción estática. En estos casos, el algoritmo de la STRwrench monitoriza el αpromedio: si αpromedio tiene un valor negativo, el algoritmo espera hasta que el αpromedio vuelva al valor positivo. El punto en el que αpromedio vuelve al valor positivo se considera el punto de par residual.

A | Par máximo | B | Par mínimo |
C | Par de monitorización del ángulo final | D | Inicio de ciclo |
Escenario B
Normalmente, durante la rotura hay un cambio rápido del gradiente de la función de par/ángulo cuando empieza a moverse el perno. El algoritmo de la STRwrench toma como punto de ruptura el punto de máxima distancia (d) entre la trayectoria de par/ángulo y la línea recta trazada desde el origen del gráfico hasta el punto real de la trayectoria. Esta distancia debe ser superior al umbral y debe ser constante para más muestras.
Además, la pendiente media de la parte de la trayectoria posterior al punto de ruptura debe ser inferior al 60 % de la pendiente media de la parte de la trayectoria anterior al punto de ruptura.
Si se cumplen todas estas condiciones, la prueba finaliza y se detecta el punto residual/rotura.

A | Par máximo | B | Par mínimo |
C | Par de monitorización del ángulo final | D | Inicio de ciclo |
d | Distancia máxima entre la trayectoria y la línea recta. | ||
Ajustes recomendados
Inicio de ciclo | Establezca un valor que sea ≥ 2 % de la capacidad de smartHEAD. |
Par de monitorización del ángulo final | Establezca un valor entre el Inicio de ciclo y el Par mínimo. |
Par mínimo | Establezca el valor de par residual mínimo para obtener un resultado OK. |
Par máximo | Establezca el valor de par residual máximo para obtener un resultado OK. |
Por ejemplo, un ajuste adecuado para detectar el punto residual en un perno apretado a 550 N m utilizando una STRwrench con un smartHEAD de 80 N m podría ser el siguiente:

A | Par máximo | B | Par mínimo |
C | Par de monitorización del ángulo final | D | Inicio de ciclo |
Par/pico residual
Esta estrategia evalúa el par residual en una junta así como el pico de par necesario para girar más el tornillo.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Par objetivo | El objetivo de par |
Par del gatillo | Valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del Par objetivo). |
Ángulo mín. | Límite de ángulo inferior. |
Ángulo máx. | Límite de ángulo superior. |
Ángulo objetivo | El objetivo de ángulo |
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Límite de ángulo para reapriete | Si se alcanza el valor Par mín. dentro del ángulo especificado, el mensaje Junta ya apretada aparece en la pantalla de la llave. |
Condición de parada | Seleccione entre Pico de par y Pico de ángulo. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Máx. de NOK consecutivos | Número de NOK aceptados consecutivos para tener un resultado OK. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa sin alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |
Con esta estrategia, el punto de rotura no se detecta automáticamente. Por lo tanto, es un método menos objetivo de evaluar el par residual. Se puede utilizar cuando los métodos par/tiempo residual o par/ángulo no se pueden realizar.

A | Par mín. | B | Par máx. |
C | Pico de par |
Defina los límites de par para obtener un resultado OK.
Si no se especifica el valor del ángulo objetivo, el resultado de ángulo queda marcado como No aplicable.
Si se especifica el valor del ángulo objetivo, el resultado de par residual se mide en el ángulo especificado (empezando por el par del gatillo) en vez del par de pico:

A | Par mín. | B | Par máx. |
C | Ángulo objetivo |
Durante la operación de prueba, los LED, el zumbador y la vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre par mín. y par máx.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: par superior a par máx..
Zumbador:
El pitido empieza cuando el par supera el valor Inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanza el par residual/se completa el proceso de afloje.
Vibración:
Empieza cuando se detecta el par residual si se especifica un ángulo objetivo.
Al final de la operación de prueba, los LED, el zumbador y la vibración se activan de la forma siguiente:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Zumbador
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
Punto de límite elástico (análisis de junta)
Esta estrategia evalúa la rigidez de una junta midiendo su punto de límite elástico.
Parámetro | Descripción |
|---|---|
Número de etiqueta necesario | Un número específico debe estar escrito en TAG de la herramienta de terminal. |
Nombre | Nombre del programa de apriete. |
Inicio de programa | Valor de par a partir del cual se inicia la operación del apriete. |
Par mín. | Límite de par inferior. |
Par máx. | Límites de par superior. |
Límite de par máximo | Si el par aplicado alcanza este límite, el mensaje Cambiar tornillo aparece en la pantalla de la llave. |
Par objetivo | El objetivo de par |
Par del gatillo | Valor de par a partir del cual se inicia la medición de ángulo (normalmente configurado al 50 % del Par objetivo). |
Ángulo mín. | Límite de ángulo inferior. |
Ángulo máx. | Límite de ángulo superior. |
Ángulo objetivo | Para la operación de análisis de la junta, el ángulo objetivo se establece normalmente a 0. |
Unidades de par | Este parámetro no se puede editar. |
Límite de ángulo para reapriete | Si se alcanza el valor Par mín. dentro del ángulo especificado, el mensaje Junta ya apretada aparece en la pantalla de la llave. |
Condición de parada | Seleccione entre Pico de par y Pico de ángulo. |
Coeficiente de pendiente lineal | Coeficiente que define la rigidez de la junta en la parte lineal de la curva. El coeficiente se entiende como pendiente de par/ángulo y se mide en Nm/°. Valor predet.: 0,5. Valor mínimo: 0,1 (también adecuado para juntas muy blandas con una relación inferior a 0,1). Si la unidad de medición seleccionada es diferente de Nm, el coeficiente de pendiente lineal debe convertirse siempre a Nm/°. |
Coeficiente de corrección de par | Cuando se utilizan extensiones, la medición de la llave puede estar compensado para mostrar un valor de par más preciso. Para calcular el coeficiente de corrección, consulte la Cómo calcular el coeficiente de corrección de par. Cuando no se utilizan extensiones, Coeficiente de corrección de par = 1. |
Corrección de ángulo | Cuando las extensiones causan una curvatura adicional de la llave, la medición de ángulo de la llave se puede compensar para mostrar un valor de ángulo más preciso. Cuando no se utilizan extensiones, Corrección de ángulo = 0. |
Tamaño de lote | Número de aprietes que realizará el lote. |
Máx. de NOK consecutivos | Número de NOK aceptados consecutivos para tener un resultado OK. |
Tiempo de final de ciclo | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa tras alcanzar el 3er porcentaje. |
Tiempo de trinquete | Empieza cuando el par baja por debajo del inicio de programa sin alcanzar el valor del 3er porcentaje. Esto permite al operario liberar el par durante un momento y recargar durante la operación de apriete. |

A | Par máx. | C | Inicio de programa |
B | Par mín. | D | Límite elástico |
Defina los límites de par para obtener un resultado OK.
En el análisis de juntas, en lugar de establecer un rango estrecho con los límites superior e inferior del par, defina un área más amplia para detectar el límite elástico.
Defina también un amplio rango para los límites superior e inferior del ángulo (por ejemplo, Ángulo mín. establecido a 0° y Ángulo máx. establecido a 999°).
Durante la operación de apriete, LED, zumbador y vibración se activan de la forma siguiente:
LED:
LED blanco: se activa cuando el valor de par supera el valor de carga mín. smartHEAD.
Los LED del primer, segundo y tercer gradiente radial se vuelven verdes en secuencia cuando se alcanzan los tres umbrales definidos para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Los tres LED de gradiente radial en verde: par entre par mín. y par máx.
Los tres LED de gradiente radial en rojo: par superior a par máx.
Zumbador:
El pitido empieza cuando el par supera el valor Inicio de programa; la señal aumenta cuando se alcanza el punto de límite elástico/se completa el proceso de afloje.
Vibración:
Empieza cuando se detecta el punto de límite elástico.
Al final de la operación de prueba, los LED, el zumbador y la vibración se activan de la forma siguiente:
Los LED se comportan conforme a la configuración del indicador de resultado y la duración definida para la herramienta en uso.
Para más información, consulte Ledes de herramientas.Zumbador
Dos pitidos indican el final de la operación; si el resultado final se encuentra en la zona roja, la señal es continua.
Para detener el zumbador, inicie una operación de apriete nueva o pulse un botón en el controlador de la herramienta.
Vibración:
Permanece activa hasta que se libera el par aplicado.
En la configuración de la estrategia del punto de límite elástico, hay un parámetro avanzado: el coeficiente de pendiente lineal. Este coeficiente define la rigidez de la junta en la parte lineal de la curva. El coeficiente se entiende como pendiente de par/ángulo y se mide en Nm/°. El valor mínimo es 0,1, que se adapta también a las juntas muy blandas con una relación inferior a 0,1. El valor predeterminado es 0,5. El coeficiente de pendiente lineal se puede calcular de forma experimental para cada única junta (solo después de ejecutar una prueba para obtener datos para calcularlo) de la siguiente manera:

= coeficiente de pendiente lineal
Si la unidad de medición seleccionada es diferente de Nm, el coeficiente de pendiente lineal debe convertirse siempre a Nm/°.
Por ejemplo, para una junta con una rigidez de 0.6 lbf*ft/°, como 1 lbf*ft = 1.3558 Nm, el coeficiente de pendiente lineal debe convertirse de la siguiente manera:
0.6 lbf*ft/° → 0.6x1.3558 = 0.81 Nm/°
Coeficientes de corrección para extensiones
Cuando el diseño de la junta o las limitaciones de espacio no permiten el uso de bocas o herramientas estándar, puede ser necesario utilizar llaves con extensión especial para ajustarse a la aplicación. En estos casos, la medición STRwrench se debe compensar correctamente dado que la calibración en fábrica se realiza para el brazo estándar y el brazo de extensión incrementa el par medido proporcionalmente a su longitud. La medición de ángulo también podría verse afectada por las extensiones, a causa de su torsión específica cuando se aplica el par.
Cuando se utiliza un multiplicador de par en la STRwrench, el par aplicado en la junta es superior al par producido por la llave; en este caso el coeficiente de corrección de par se utiliza para ajustar la lectura de par de la llave. La medición de ángulo también se ve afectada, pero la llave no puede compensar la medición de ángulo.
Cómo calcular el coeficiente de corrección de par

D | Valor de par mostrado | T | Par aplicado |
L | Brazo estándar (desde el centro de la empuñadura hasta el centro de la herramienta de terminal) | L+E | Brazo total |
E | Brazo extensión |
A partir de la relación entre el par mostrado y el aplicado
, el Coeficiente de corrección de par se obtiene mediante la fórmula siguiente:
Coeficiente de corrección de par = 
El Coeficiente de corrección de par altera la medición de par de la llave; un valor equivocado de este coeficiente puede causar una lectura de par incorrecta, y el riesgo de realizar un apriete con una par objetivo diferente al esperado. Asegúrese de calcular el valor adecuado cuando se utilice una extensión.
Para herramientas de terminal sin extensiones de llave, el Coeficiente de corrección de par debe estar definido en 1.
Cuando utilice una extensión, la posición de manipulación afecta a la lectura de par. Coloque siempre la mano en el centro de la empuñadura STRwrench.
Si se utiliza un multiplicador de par en la STRwrench, el Coeficiente de corrección de par debe ser igual al coeficiente multiplicador de par del multiplicador de par.

El Coeficiente de corrección de par se obtiene mediante la fórmula siguiente:
Coeficiente de corrección de par = Parsalida / Parentrada
Cómo calcular la Corrección de ángulo
Cuando utilice una extensión, la Corrección de ángulo permite una compensación lineal de la torsión de extensión según el par aplicado. El valor de corrección se expresa en grados en el Par máx. smartHEAD.
En Power Focus, configure un programa de apriete Par (Control) / Ángulo (Monitor) con los valores siguientes:
Par completo de aproximación = valor Par mín. smartHEAD (5 % del Par máx. smartHEAD)
Par de monitorización para ángulo final = Par completo de aproximación
Par objetivo = 75 % del Par máx. smartHEAD
Realice tres aprietes al 75 % del Par máx. smartHEAD.
Para cada valor de par y ángulo medido, realice el cálculo siguiente:
Corrección de ángulo = ángulo medido x (Par máx. smartHEAD - Par mín. smartHEAD) / (Par medido - Par mín. smartHEAD)
Asegúrese de que los valores de ángulo mínimo y máximo no difieren más de un 10 % del valor máximo calculado:
Corrección de ángulomáx - Corrección de ángulomín ≤ Corrección de ángulomáx / 10
Si difieren más de un 10 %, repita el procedimiento desde el principio.
Realice la media de los tres valores de ángulo calculados para obtener la Corrección de ángulo.
Cuando se utiliza un multiplicador de par en STRwrench, el valor Corrección de ángulo debe dejarse en cero; en este caso STRwrench no puede compensar la medición de ángulo.
Expansor de E/S y señales de baliza
Señales de salida
Señal | Tipo de señal | Tipo de valor | Tamaño mín. [bit] | Tamaño máx. [bit] | Significado |
|---|---|---|---|---|---|
Lote completado - 30 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Lote completado es una señal de salida que se activa cuando se ha completado el lote. El estado del resultado del lote (OK o NOK) no tiene ningún efecto en la señal Lote completado. |
Lote completado NOK - 37 | Evento | Booleano | 1 | 1 | lote finalizado con estado NOK |
Lote completado OK - 36 | Evento | Booleano | 1 | 1 | lote finalizado con estado OK |
Lote ejecutándose - 32 | Estado | Booleano | 1 | 1 | Indica que se está ejecutando un lote de la secuencia de lote. |
Secuencia de lotes completada NOK - 46 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Secuencia de lote finalizada con estado NOK |
Secuencia de lotes completada OK - 45 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Secuencia de lote finalizada con estado OK |
Secuencia de lotes completada - 48 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Indica cuando se ha completado una secuencia, tanto en caso de Secuencia de lotes completada OK como Secuencia de lotes completada NOK. |
Secuencia de lotes ejecutándose - 47 | Estado | Booleano | 1 | 1 | Indica si la secuencia de lotes se está ejecutando o no. |
Ángulo alto - 10 | Evento | Booleano | 1 | 1 | El resultado del ángulo es superior al límite de ángulo máximo. |
Par alto - 7 | Evento | Booleano | 1 | 1 | El resultado del par es superior al límite de par máximo. |
Identificador recibido - 100 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Identificador recibido por el sistema. |
Ángulo bajo - 9 | Evento | Booleano | 1 | 1 | El resultado del ángulo es inferior al límite de ángulo mínimo. |
Par bajo - 6 | Evento | Booleano | 1 | 1 | El resultado del par es inferior al límite de par mínimo. |
Máximo de NOK consecutivos alcanzado - 35 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Se ha alcanzado el máx. coherente del contador de aprietes NOK. |
Open Protocol desconectado - 95 | Estado | Booleano | 1 | 1 | Si se configura Open Protocol como desactivado en la estación virtual, la señal «Open Protocol desconectado» se configura como Falso. Si se activa Open Protocol en la estación virtual, la señal «Open Protocol desconectado» se configura como Verdadero. Cuando al menos un cliente (varios clientes Open Protocol pueden conectarse a la misma estación virtual) está conectado, la señal «Open Protocol desconectado» se configura como Falso |
Secuencia cancelada - 160 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Secuencia cancelada. |
El apriete está bloqueado - 27 | Estado | Booleano | 1 | 1 | El apriete está desactivado; no se puede realizar ningún apriete. |
Apriete NOK - 4 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Al menos uno de los resultados del apriete está fuera de los límites especificados. |
Apriete OK - 3 | Evento | Booleano | 1 | 1 | El resultado del apriete está dentro de los límites especificados. |
Nivel de batería bajo de herramienta - 90 | Estado | Booleano | 1 | 1 | Nivel de batería de herramienta por debajo de un umbral determinado. |
Herramienta desactivada - 158 | Estado | Booleano | 1 | 1 | Herramienta desactivada es una señal de salida que se activa cuando la herramienta se desactiva externamente. |
Herramienta activada - 159 | Estado | Booleano | 1 | 1 | Herramienta activada es una señal de salida que se activa cuando la herramienta no se desactiva externamente. |
Herramienta en funcionamiento - 23 | Estado | Booleano | 1 | 1 | Indica que la herramienta está girando (hacia la derecha [CW] o hacia la izquierda [CCW]). |
Señales de entrada
Señal | Tipo de señal | Tipo de valor | Tamaño mín. [bit] | Tamaño máx. [bit] | Descripción |
|---|---|---|---|---|---|
Cancelar secuencia - 10012 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Cuando se recibe una solicitud de interrupción de secuencia de lotes, la función de secuencia de lotes cancelar la secuencia de lotes únicamente tras obtener el resultado de apriete en curso. |
Reducción de lote - 10002 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Disminuye incrementalmente una unidad el contador de lotes. |
Incremento de lote - 10001 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Aumenta incrementalmente una unidad el contador de lotes. |
Omitir programa de apriete - 10008 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Omite el siguiente programa de apriete en la secuencia de lotes que se está ejecutando. |
Restablecer lote - 10003 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Restablece el contador del lote en 0. Ningún lote OK (nxOK). Si el lote OK está activado, se desactivará. |
Restablecer secuencia de lotes - 10053 | Evento | Booleano | 1 | 1 | Restablece la secuencia de lotes. |
Señales de entrada/salida
Señal | Tipo de señal | Tipo de valor | Tamaño mín. [bit] | Tamaño máx. [bit] | Descripción |
|---|---|---|---|---|---|
Desactivar comandos de Open Protocol - 10060 | Estado | Booleano | 1 | 1 | Desactiva la posibilidad de enviar comandos a través de Open Protocol a la estación virtual. |
Lista de licencias de terceros
Los controladores STRwrench incorporan componentes de terceros cuyas licencias nos exigen que publiquemos copias del idioma de concesión de la licencia y/o avisos de derecho de autor. En cumplimiento con dichos requisitos, a continuación encontrará copias de las licencias. Haga clic en cualquiera de las licencias a continuación para consultar una copia del texto de la licencia.
Software | Versión | Licencias |
|---|---|---|
acl | 2.2.52 | |
alsa-lib | 1.1.2 | |
alsa-state | 0.2.0 | |
alsa-tools | 1.1.0 | |
alsa-utils | 1.1.2 | |
anybus | 1.1 |
|
atftp | 0.7.1 + gitAUTOINC + be3291a18c | |
attr | 2.4.47 | |
barebox | 2018.06.0 | |
base-files | 3.0.14 | |
base-files-px2-base | 1.0 | |
base-passwd | 3.5.29 | |
bash | 4.3.30 | |
bash-completion | 2.4 | |
bluez5 | 5.41 | |
boost | 1.61.0 | |
busybox-px2base | 1.24.1 | |
bzip2 | 1.0.6 | |
ca-certificates | 20160104 | |
cppunit | 1.13.1 | |
cryptodev-linux | 1.8 | |
curl | 7.50.1 | |
db | 3.0.35 | |
dbus | 1.10.10 | |
dhcp | 4.3.4 | |
dosfstools | 4.0 | |
dt-utils | 2017.03.0 | |
e2fsprogs | 1.43 | |
ecryptfs-tools | 1.0 | |
elfutils | 0.166 | |
eudev | 3.2.2 | |
expat | 2.2.0 | |
fbset | 2.1 | |
fb-test | 1.1.0 | |
fcgi | 2.4.0 | |
finit | 3.1 | |
firmware-imx | 5.4 |
|
flac | 1.3.1 | |
flatbuffers | 1.9.0 | |
fruit | 3.4.0 + gitAUTOINC + ece0f7218c | |
fuse | 2.9.4 | |
gcc-runtime | 6.2.0 | |
gdb | 8.0.1 | |
gdbm | 1.12 | |
glib-2.0 | 2.48.2 | |
glibc | 2.24 | |
gmp | 6.1.1 | |
gnutls | 3.5.3 | |
grep | 2.25 | |
gstreamer1.0 | 1.8.3 | |
gstreamer1.0-plugins-base | 1.8.3 | |
hostpad | 2.6 | |
htop | 1.0.3 | |
icu | 57.1 | |
init-ifupdown | 1.0 | |
initscripts | 1.0 | |
iproute2 | 4.7.0 | |
iptables | 1.6.0 | |
ipwatchd | 1.2 | |
iw | 4.7 | |
json-spirit | 4.08 | |
keyutils | 1.5.9 | |
kmod | 23 + gitAUTOINC + 65a885df5f | |
kmsfbwrap-px2base | 12.0 | |
libarchive | 3.2.2 | |
libbsd | 0.8.3 |
|
libcap | 2.25 | |
libdrm | 2.4.70 | |
libestr | 0.1.10 | |
libevent | 2.0.22 | |
libfastjson | 0.99.4 | |
libffi | 3.2.1 | |
libgcc | 6.2.0 | |
libgcrypt | 1.7.3 | |
libgpg-error | 1.24 | |
libidn | 1.33 | |
libite | 2.0.2 | |
libjpeg-turbo | 1.5.0 | |
liblogging | 1.0.5 | |
libnet | 1.2-rc3 | |
libnfsidmap | 0.25 | |
libnl | 3.2.28 | |
libogg | 1.3.2 | |
libpcap | 1.8.1 | |
libpcre | 8.39 | |
libpng | 1.6.24 | |
librcf | 2.2.0.0 | |
libsamplerate0 | 0.1.8 | |
libsndfile1 | 1.0.27 | |
libtinyxml | 2.6.2 | |
libtirpc | 1.0.1 | |
libuev | 2.2.0 | |
libusb1 | 1.0.20 | |
libvorbis | 1.3.5 | |
libxml2 | 2.9.4 | |
libxslt | 1.1.29 | |
lighttpd | 1.4.51 | |
linux-atlas | 4.14 | |
linux-libc-headers | 4.14.13 | |
logrotate | 3.9.1 | |
lua | 5.1.5 | |
luabind | git | |
lzo | 2.09 | |
lzop | 1.03 | |
memlog | 2.0 | |
mesa | 12.0.1 | |
mg | 20161005 |
|
minizip | 1.2.8 | |
mmc-utils | 0.1 | |
mtd-utils | 1.5.2 | |
nano | 2.2.5 | |
ncurses | 6.0 + 20160625 | |
netbase | 5.3 | |
netcat-openbsd | 1.105 | |
nettle | 3.2 | |
nfs-utils | 2.1.1 | |
ntp | 4.2.8p8 | |
openssh | 7.6p1 | |
openssl | 1.0.2n | |
opkg | 0.3.3 | |
opkg-arch-config | 1.0 | |
opkg-utils | 0.3.2 + gitAUTOINC + 3ffece9bf1 | |
orc | 0.4.25 | |
os-release | 1.0 | |
packagegroup-atlas-qt5 | 1.0 | |
packagegroup-atlas-sxb | 1.0 | |
packagegroup-base | 1.0 | |
packagegroup-core-boot | 1.0 | |
packagegroup-core-eclipse-debug | 1.0 | |
packagegroup-core-nfs | 1.0 | |
packagegroup-core-ssh-openssh | 1.0 | |
packagegroup-px2it | 1.0 | |
parted | 3.2 | |
perl | 5.22.1 | |
pm-utils | 1.4.1 | |
poco | 1.9.0 | |
pointercal | 0.0 | |
popt | 1.16 | |
procps | 3.3.12 | |
protobuf | 2.6.1 + gitAUTOINC + bba83652e1 | |
python | 2.7.12 | |
qtbase | 5.7.1 + gitAUTOINC + a55f36211e | |
qtdeclarative | 5.7.1 + gitAUTOINC + 2a992040e2 | |
qtlocation | 5.7.1 + gitAUTOINC + de5be121d8 | |
qtsensors | 5.7.1 + gitAUTOINC + 5a57beaaa5 | |
qtwebkit | 5.7.1 + gitAUTOINC + 76e2732f01 | |
qtwebsockets | 5.7.1 + gitAUTOINC + 60cede232a | |
qtxmlpatterns | 5.7.1 + gitAUTOINC + 89dbcc4f80 | |
rauc | 0.4 | |
readline | 6.3 | |
rpcbind | 0.2.3 | |
rsync | 3.1.2 | |
rsyslog | 8.22.0 | |
run-postinsts | 1.0 | |
shadow | 4.2.1 | |
shadow-security | 4.2.1 | |
sqlite3 | 3.14.1 |
|
squashfs-tools | 5.7.1 + gitrAUTOINC + 9c1db6d13a |
|
st-load | 1.0 |
|
stm32flash | git | |
strace | 4.13 | |
sysfsutils | 2.1.0 | |
sysvinit-bootlogd | 2.88dsf | |
tcf-agent | 1.4.0 + gitAUTOINC + 2dddd5f440 | |
tcpdump | 4.7.4 | |
tcp-wrappers | 7.6 | |
tslib | 1.1 | |
tzdata | 2016i |
|
u-boot-atlas | 2017.09 | |
u-boot-fw-utils | 2017.09 | |
unzip | 6.0 | |
usbutils | 008 | |
util-linux | 2.28.1 | |
wireless-tools | 30.pre9 | |
wpa-supplicant | 2.5 | |
xerces-c | 2.7.0 | |
xz | 5.2.2 |
|
yaml-cpp | 0.6.2 | |
zip | 3.0 | |
zlib | 1.2.8 |




















