Informação sobre o Produto

  • Informações gerais
    • Palavras dos Avisos de Segurança
    • Garantia
    • ServAid
    • Website
    • Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
    • País de origem
    • Desenhos Dimensionais
  • Visão geral
    • Componentes e funções principais
    • Dados Técnicos do Produto
  • Visão geral do serviço
    • Revisão
    • Substituição de palhetas
    • Segurança em Manutenções de Rotina e Manutenções Corretivas
    • Recomendações de serviço

Informações gerais

AVISO

Risco de ferimentos graves ou danos materiais

Você deve ler, compreender e seguir todas as instruções antes de operar a ferramenta. Deixar de seguir todas as instruções poderá resultar em choque elétrico, incêndio, danos materiais e/ou ferimentos graves.

  • Leia todas as informações sobre segurança fornecidas com as diferentes partes do sistema.

  • Leia todas as instruções do produto para instalação, operação e manutenção das diferentes partes do sistema.

  • Leia todas as normas de segurança locais relacionadas ao sistema e às peças.

  • Mantenha todas as Informações e instruções de segurança para referência futura.

Nesta seção
  • Palavras dos Avisos de Segurança
  • Garantia
  • ServAid
  • Website
  • Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
  • País de origem
  • Desenhos Dimensionais

Palavras dos Avisos de Segurança

As palavras Perigo, Alerta, Cuidado e Atenção nos avisos de segurança têm os seguintes significados:

PERIGO

PERIGO indica uma situação de risco que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão grave.

ALERTA

ALERTA indica uma situação de risco que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesão grave.

CUIDADO

CUIDADO, usado como um símbolo para alerta de segurança, indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode vir a resultar em lesão leve ou moderada.

ATENÇÃO

ATENÇÃO é usado para tratar as práticas que não estão relacionadas a lesões pessoais.

Garantia

  • A garantia do produto termina 12 meses após o primeiro uso do produto, porém, expirará, em qualquer caso, o mais tardar 13 meses após a entrega.

  • O desgaste e estrago normais das peças não estão incluídos na garantia.

    • Para desgaste e estrago normais entende-se a necessidade de troca de uma peça ou outro ajuste/revisão durante a manutenção de ferramentas padrão normalmente para aquele período (expresso em tempo, horas de operação ou algum outro).

  • A garantia do produto baseia-se no uso, manutenção e reparo corretos da ferramenta e de seus componentes.

  • Danos a peças decorrentes de manutenção inadequada ou execução por terceiros que não Atlas Copco ou seus Prestadores de Serviço Autorizados durante o período de garantia não são cobertos pela mesma.

  • Para evitar danos ou a destruição de peças da ferramenta, siga os programas de manutenção recomendados e as instruções corretas para fazer a manutenção da ferramenta.

  • Os reparos de garantia são realizados apenas nas Atlas Copco oficinas ou pelos Prestadores de Serviço Autorizados.

Atlas Copco oferece garantia estendida e declara a manutenção preventiva através de seus contratos ToolCover. Para obter mais informações, entre em contato com seu representante de serviço local.

Para motores elétricos:

  • A garantia será aplicada somente quando o motor elétrico não tenha sido aberto.

ServAid

O ServAid é um portal continuamente atualizado e que contém Informações Técnicas, como:

  • - Informações regulatórias e de segurança

  • Dados técnicos

  • Instruções de instalação, operação e manutenção

  • Listas de peças de reposição

  • Acessórios

  • Desenhos Dimensionais

Visite: https://servaid.atlascopco.com.

Para obter mais informações, entre em contato com o seu representante local da Atlas Copco .

Website

Informações referentes a nossos Produtos, Acessórios, Peças de Reposição e Materiais Publicados podem ser encontrados no site da Atlas Copco .

Visite: www.atlascopco.com.

Fichas de dados de segurança MSDS/SDS

As Fichas de Informação de Produtos Químicos descrevem os produtos químicos vendidos pela Atlas Copco.

Consulte o site da Atlas Copco para mais informações: www.atlascopco.com/sds.

País de origem

Para saber sobre o país de origem, consulte as informações na etiqueta do produto.

Desenhos Dimensionais

Os Desenhos Dimensionais podem ser encontrados no Arquivo de Desenhos Dimensionais ou no ServAid.

Visite: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw ou https://servaid.atlascopco.com.

Visão geral

  • Componentes e funções principais
  • Dados Técnicos do Produto

Componentes e funções principais

Position (Posição)

Peça

Função

1

Entrada de ar

Para se conectar ao ar comprimido através de mangueira flexível.

2

Alavanca de regulagem

Liga e desliga a ferramenta.

3

Mecanismo de segurança

Uma função de dois passos para partida e parada seguras da ferramenta. Pressione o braço de liberação para frente para soltar a alavanca de regulagem.

4

Empunhadura com suporte

Ajustável para permitir uma posição de trabalho flexível, tanto para operador destro como canhoto.

5

Botão Trava do eixo

Travando o eixo para facilitar a fixação do disco.

6

Fuso

Para fixar o disco.

Dados Técnicos do Produto

Os Dados Técnicos do Produto podem ser encontrados no ServAid ou no site da Atlas Copco .

Visite: https://servaid.atlascopco.com ou www.atlascopco.com.

Visão geral do serviço

  • Revisão
  • Substituição de palhetas
  • Segurança em Manutenções de Rotina e Manutenções Corretivas
  • Recomendações de serviço

Revisão

A ferramenta deve ser verificada com intervalos regulares de seis meses. Se estiver em serviço pesado ou não estiver funcionando bem, deve ser retirada de operação com maior frequência.
Para aumentar a vida útil das engrenagens, troque a graxa e substitua os rolamentos e vedações com maior frequência.

Depois de no máximo 1.000 horas, troque a graxa da engrenagem angular. Se a graxa não for trocada na hora certa, outras peças da engrenagem angular e do motor poderão ser danificadas.
Para manter as propriedades corretas de lubrificação, use Rhenus LKR03, um tipo de graxa semifluida. A quantidade máxima de graxa necessária é de 11 cm³.

O crivo da entrada de ar deve ser limpo co frequência para impedir obstrução e diminuição de capacidade.

AVISO

Risco de lesão grave ou morte

O excesso de velocidade pode provocar lesões graves ou morte.

  • Se usar um regulador de velocidade, verifique se foi instalado o modelo correto. O manuseio imprudente pode deixá-lo inoperante.

  • Não desmonte peças de segurança e providencie sempre sua substituição em caso de danos.

  • Verifique sempre a velocidade livre da ferramenta após a manutenção.

Substituição de palhetas

Substitua as palhetas do motor quando ocorrer uma queda de energia da ferramenta. Se as palhetas não forem substituídas na hora certa, outras peças do motor poderão ser danificadas. Para aumentar a durabilidade das palhetas, use um lubrificador de óleo para determinar a quantidade de óleo na entrada de ar.

Segurança em Manutenções de Rotina e Manutenções Corretivas

Não desmonte a ferramenta.

O serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.

AVISO

Risco por polímero

As palhetas deste produto contêm PTFE (um fluoropolímero sintético). Em decorrência de desgaste, pode haver partículas de PTFE no interior do produto. Quando aquecido, o PTFE pode produzir vapores capazes de causar febre com sintomas de resfriado, especialmente quando se fuma tabaco contaminado.

As recomendações de Saúde e Segurança para o PTFE têm de ser obedecidas ao manusear palhetas e outros componentes:

  • Não fume enquanto fizer a manutenção neste produto

  • Partículas de PTFE não podem entrar em contato com chama aberta e fontes de incandescência ou calor

  • Os componentes do motor devem ser lavados com fluido de limpeza e não devem receber jato de ar comprimido

  • Lave as mãos antes de começar qualquer outra atividade.

Recomendações de serviço

Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.

Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.

  • Limpe as peças apropriadas minuciosamente.

  • Substitua as peças com defeito ou gastas.

Instalação

  • Requisitos de instalação
    • Qualidade do Ar
    • Manual de Lubrificação Pneumática
    • Conexão de Ar Comprimido
  • Instruções de instalação
    • Inspeção visual - ferramentas e acessórios
    • Inspeção visual - instalação de ar
    • Visão geral da instalação

Requisitos de instalação

  • Qualidade do Ar
  • Manual de Lubrificação Pneumática
  • Conexão de Ar Comprimido

Qualidade do Ar

  • Para se obter um excelente desempenho e o máximo da vida útil do produto, recomendamos o uso de ar comprimido com ponto de orvalho máximo de +10°C (50°F). Recomendamos também a instalação de um secador de ar tipo refrigeração da Atlas Copco.

  • Use um filtro de ar separado que retira partículas sólidas com mais de 30 mícrons e mais de 90% da água líquida. Instale o filtro o mais perto possível do produto e antes de qualquer outra unidade de preparação de ar para evitar queda de pressão.

Para ferramentas de impulso/impacto certifique-se de usar lubrificadores ajustado para estas ferramentas. Lubrificadores regulares vão acrescentar muito óleo e, portanto, diminuir o desempenho da ferramenta devido ao excesso de óleo no motor.

Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.

Tanto os produtos lubrificados como os sem lubrificação irão se beneficiar de uma pequena quantidade de óleo fornecida a partir de um lubrificador.

Manual de Lubrificação Pneumática

Marca

Lubrificação

Atlas Copco

Otimizador (1 litro) 9090 0000 04

Q8

Chopin 46

Shell

Óleo Shell Air Tool S2 A 320

Conexão de Ar Comprimido

AVISO

Risco de acidente grave

Ar pressurizado pode causar lesões.

  • Feche sempre o abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Despressurize a mangueira e desconecte a ferramenta do abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Use sempre a pressão de ar e tamanho de mangueira corretos para a ferramenta.

AVISO

Ar comprimido

A alta pressão do ar pode causar danos e ferimentos graves.

  • Não ultrapasse a pressão de ar máxima.

  • Confirme sempre se não há mangueiras ou conexões danificadas ou soltas.

Para verificar a pressão do ar e o tamanho da mangueira corretos, consulte os Dados Técnicos do Produto em https://servaid.atlascopco.com ou em www.atlascopco.com.

Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.

Instruções de instalação

  • Inspeção visual - ferramentas e acessórios
  • Inspeção visual - instalação de ar
  • Visão geral da instalação

Inspeção visual - ferramentas e acessórios

Inspecione a ferramenta e suas peças visualmente antes de usá-la.
Pode haver uma variação nas peças da lista abaixo, dependendo do modelo.

  • Proteção de disco ou encosto

  • Adaptadores, porcas ou arruelas para flange

  • Empunhadura com suporte

  • Mecanismo de segurança e alavanca de regulagem

  • AutoBalancer

  • Fuso

Verifique se há algum dano ou vazamento de graxa ou óleo que comprometa a segurança da ferramenta.

Inspeção visual - instalação de ar

Inspecione visualmente a instalação de ar desde o ponto de abastecimento até a ferramenta antes de usá-la.

  • Mangueira

  • Acoplamentos

  • Pressão do sistema

  • Filtro de ar

Verifique se há algum dano que comprometa a segurança da ferramenta.

Visão geral da instalação

Legenda para a página 2

  1. Torque recomendado

  2. Comprimento da mangueira

  3. Diâmetro da mangueira

  4. Pressão máx. do ar de trabalho

  5. Velocidade máx livre

  6. Torque recomendado

  7. Torque recomendado

  8. Rosca do eixo

Operação

  • Diretrizes referentes à ergonomia
  • Instruções de configuração
    • Opções de configuração do disco
    • Opções de conjunto da alavanca
    • Encaixe do cabo de apoio
  • Instruções operacionais
    • Verificaçao da velocidade em vazio
    • Operando a ferramenta

Diretrizes referentes à ergonomia

Considere a sua estação de trabalho de acordo com esta lista de diretrizes gerais referentes à ergonomia de modo a identificar áreas de melhoria com relação à postura, no posicionamento dos componentes ou no ambiente de trabalho.

  • Faça intervalos frequentes e altere as posições de trabalho com frequência.

  • Adapte a área da estação de trabalho para suas necessidades e para a tarefa de trabalho.

    • Realize ajustes de modo a atingir uma faixa de alcance conveniente em que as peças e ferramentas precisam estar localizadas para evitar cargas permanentes.

    • Use os equipamentos da estação de trabalho, tais como mesas e cadeiras, apropriados para a tarefa de trabalho.

  • Evite posições de trabalho acima do nível do ombro ou em posições estáticas durante as operações de montagem.

    • Ao trabalhar acima do nível dos ombros, reduza a carga nos músculos estáticos por meio da redução do peso da ferramenta, utilizando, por exemplo, braços de reação, carretéis para mangueiras ou balancins. Você também pode reduzir a carga nos músculos estáticos segurando a ferramenta junto ao corpo.

    • Faça pausas com regularidade

    • Evite posturas extremas com o braço ou pulso, especialmente durante operações que precisem de um certo grau de força.

  • Realize ajustes para obter um campo de visão conveniente que exija um mínimo de movimentação dos olhos e da cabeça.

  • Use uma iluminação adequada à tarefa de trabalho.

  • Selecione a ferramenta adequada à tarefa de trabalho.

  • Em ambientes ruidosos, use equipamento de proteção para os ouvidos.

  • Use ferramentas com insertos ou material de consumo de alta qualidade para minimizar a exposição a níveis excessivos de vibração.

  • Minimize a exposição a forças de reação.

    • Para cortar:

      O disco de corte poderá travar se for flexionado ou não for adequadamente guiado. Use o flange correto para o disco de corte e evite flexionar o disco de corte durante a operação.

    • Para perfurar:

      A furadeira poderá parar de repente quando a broca penetrar. Use empunhaduras laterais se o torque de bloqueio for muito alto. A norma de segurança ISO11148, parte 3, recomenda o uso de algum item para absorver torques de reação maiores do que 10 Nm para ferramentas com empunhadura tipo pistola e 4 Nm para ferramentas retas.

    • Quando usar parafusadeiras de acionamento direto ou apertadeiras:

      As forças de reação dependem das configurações da ferramenta e das características da junta. O esforço e a postura determinam a quantidade de força de reação que um operador pode tolerar. Adapte o ajuste do torque de acordo com a resistência e a postura do operador e use um braço tensor ou uma barra de reação se o torque for muito alto.

  • Em ambientes empoeirados, use um sistema coletor de pó ou use uma máscara semifacial.

Instruções de configuração

  • Opções de configuração do disco
  • Opções de conjunto da alavanca
  • Encaixe do cabo de apoio

Opções de configuração do disco

AVISO

Risco de ferimento

  • Feche sempre o fornecimento de ar, alivie a pressão da mangueira e desconecte a ferramenta da tomada de ar quando não estiver em uso, antes de alterar os acessórios ou fazer reparos.

  • Use sempre luvas de proteção para trocar acessórios ou fazer reparos.

A tabela abaixo mostra a opção de configuração para encosto com acessórios aplicáveis.

1

Arruelas

3

Travamento com porca do encosto e da lixa

2

Encosto

4

Kit de travas

Opções de conjunto da alavanca

AVISO

Risco de ferimento

  • Feche sempre o fornecimento de ar, alivie a pressão da mangueira e desconecte a ferramenta da tomada de ar quando não estiver em uso, antes de alterar os acessórios ou fazer reparos.

  • Use sempre luvas de proteção para trocar acessórios ou fazer reparos.

A alavanca pode ser girada da parte superior para a inferior da ferramenta.

  1. Remova o cabo de apoio e use dois parafusos nos furos da cabeça angular.

    Use um torno para segurar a ferramenta pelos parafusos.

  2. Remova a alavanca com uma chave de fenda.

  3. Use uma chave de 10 mm para remover o pino acionador.

    Use uma chave de 21 mm para remover o adaptador.

    Remova as peças de entrada/saída.

  4. Remova a manga isolante.

  5. Mova a tampa para o lado oposto da carcaça.

    Reinstale a manga de isolamento e gire-a de modo a encaixá-la na carcaça.

  6. Monte as peças de entrada/saída.

    Confirme se a entrada está posicionada corretamente em relação à bucha do pino acionador.

    Aplique Loctite nas roscas da bucha.

    Aperte a bucha que está solta com a mão.

    Aplique Loctite nas roscas do adaptador.

    Aperte o adaptador com uma chave de 21 mm e chave de torque.

    Aperte a bucha do pino acionador com uma chave de 10 mm e chave de torque.

  7. Encaixe a alavanca na posição oposta.

Encaixe do cabo de apoio

AVISO

Risco de ferimento

  • Feche sempre o fornecimento de ar, alivie a pressão da mangueira e desconecte a ferramenta da tomada de ar quando não estiver em uso, antes de alterar os acessórios ou fazer reparos.

  • Use sempre luvas de proteção para trocar acessórios ou fazer reparos.

A empunhadura lateral pode ser fixada em qualquer um dos lados da ferramenta.

  1. Gire a empunhadura lateral no sentido anti-horário para removê-la.

  2. Fixe a empunhadura lateral no lado oposto.
    Aperte a empunhadura no sentido horário com o torque recomendado.

Instruções operacionais

  • Verificaçao da velocidade em vazio
  • Operando a ferramenta

Verificaçao da velocidade em vazio

Confira diariamente a velocidade livre com um tacômetro. Verifique sempre a velocidade livre da ferramenta após a manutenção.

Esta verificação deve ser realizada com o equipamento de lixamento desacoplado.

A velocidade livre não deve ultrapassar a velocidade nominal marcada na ferramenta.

Operando a ferramenta

AVISO

Risco de acidentes

  • Use sempre equipamentos de proteção aplicáveis para trabalhar com a ferramenta, tais como, protetores auditivo e para olhos e calçados de segurança antiderrapantes.

  • Use sempre luvas de proteção para trocar acessórios ou fazer reparos.

  • Confirme se a área de trabalho está vazia para evitar acidentes.

  • Confirme se a peça de trabalho está seguramente encaixada.

  • Confirme se a mangueira de ar não está pressurizada antes de conectar a ferramenta ao abastecimento de ar.

  • Nunca remova ou prenda a alavanca de regulagem ou o mecanismo de segurança com fita ou item similar.

  • Verifique se a combinação de equipamentos abrasivos e acessórios selecionados correspondem às normas do país.

  • Confirme se o equipamento abrasivo não apresenta rachaduras ou danos.

  • Confirme se a velocidade máxima do equipamento abrasivo é maior ou igual à velocidade marcada na ferramenta.

  • Confirme se a velocidade da ferramenta não é maior que a velocidade nominal máxima marcada na mesma.

  • Quando for trabalhar com a ferramenta, segure-a com as duas mãos e de modo que elas fiquem afastadas das peças móveis.

  • Sempre opere a ferramenta na direção de trabalho recomendada.

  • Nunca toque uma peça em rotação quando a ferramenta estiver funcionando ou conectada à linha de ar.

  • Nunca use a ferramenta acima da altura da cabeça.

  • Pare de usar a ferramenta se houver vibrações e ruídos altos anormais durante o uso.

Instruções
  1. Conecte a ferramenta ao abastecimento de ar (se ainda não estiver).

  2. Aponte a saída de ar para longe do operador.

  3. Empurre o mecanismo de segurança para soltar a alavanca de regulagem.

  4. Pressione a alavanca de regulagem para baixo para ligar a lixadeira.
    Troque a alavanca se não estiver funcionamento corretamente.

AVISO

Risco de lesão e danos

As peças rotativas podem causar lesão e danos.

  • Comprove se a ferramenta está desligada e parou de girar antes de descê-la.

Assistência

  • Instruções de manutenção
    • Segurança em Manutenções de Rotina e Manutenções Corretivas
    • Recomendações de serviço
    • Revisão
    • Substituição de palhetas
  • Instruções de lubrificação
    • Proteção Anticorrosiva e Limpeza
    • Guia de lubrificação

Instruções de manutenção

  • Segurança em Manutenções de Rotina e Manutenções Corretivas
  • Recomendações de serviço
  • Revisão
  • Substituição de palhetas

Segurança em Manutenções de Rotina e Manutenções Corretivas

Não desmonte a ferramenta.

O serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.

AVISO

Risco por polímero

As palhetas deste produto contêm PTFE (um fluoropolímero sintético). Em decorrência de desgaste, pode haver partículas de PTFE no interior do produto. Quando aquecido, o PTFE pode produzir vapores capazes de causar febre com sintomas de resfriado, especialmente quando se fuma tabaco contaminado.

As recomendações de Saúde e Segurança para o PTFE têm de ser obedecidas ao manusear palhetas e outros componentes:

  • Não fume enquanto fizer a manutenção neste produto

  • Partículas de PTFE não podem entrar em contato com chama aberta e fontes de incandescência ou calor

  • Os componentes do motor devem ser lavados com fluido de limpeza e não devem receber jato de ar comprimido

  • Lave as mãos antes de começar qualquer outra atividade.

Recomendações de serviço

Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.

Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.

  • Limpe as peças apropriadas minuciosamente.

  • Substitua as peças com defeito ou gastas.

Revisão

A ferramenta deve ser verificada com intervalos regulares de seis meses. Se estiver em serviço pesado ou não estiver funcionando bem, deve ser retirada de operação com maior frequência.
Para aumentar a vida útil das engrenagens, troque a graxa e substitua os rolamentos e vedações com maior frequência.

Depois de no máximo 1.000 horas, troque a graxa da engrenagem angular. Se a graxa não for trocada na hora certa, outras peças da engrenagem angular e do motor poderão ser danificadas.
Para manter as propriedades corretas de lubrificação, use Rhenus LKR03, um tipo de graxa semifluida. A quantidade máxima de graxa necessária é de 11 cm³.

O crivo da entrada de ar deve ser limpo co frequência para impedir obstrução e diminuição de capacidade.

AVISO

Risco de lesão grave ou morte

O excesso de velocidade pode provocar lesões graves ou morte.

  • Se usar um regulador de velocidade, verifique se foi instalado o modelo correto. O manuseio imprudente pode deixá-lo inoperante.

  • Não desmonte peças de segurança e providencie sempre sua substituição em caso de danos.

  • Verifique sempre a velocidade livre da ferramenta após a manutenção.

Substituição de palhetas

Substitua as palhetas do motor quando ocorrer uma queda de energia da ferramenta. Se as palhetas não forem substituídas na hora certa, outras peças do motor poderão ser danificadas. Para aumentar a durabilidade das palhetas, use um lubrificador de óleo para determinar a quantidade de óleo na entrada de ar.

Instruções de lubrificação

  • Proteção Anticorrosiva e Limpeza
  • Guia de lubrificação

Proteção Anticorrosiva e Limpeza

Água no ar comprimido pode causar ferrugem. Para evitar ferrugem, recomendamos a instalação de um secador de ar.

Água e partículas podem causar o emperramento de palhetas e válvulas. Para evitar isso, instale um filtro de ar perto do produto para evitar queda de pressão.

Antes de paralisações longas, proteja sempre a ferramenta, adicionando algumas gotas de óleo na entrada de ar. Coloque a ferramenta para funcionar de 5 a 10 segundos de modo a absorver o excesso de óleo com um pano, na saída de ar.

 

OBSERVAÇÃO

Não use ferramentas afiadas para limpar o caminho de ar.

A entrada de ar é equipada com um filtro. Se ele for perfurado, objetos estranhos poderão danificar as válvulas, provocando excesso de velocidade.

Guia de lubrificação

Graxa de uso geral

BP

Energrease LS-EP2

Castrol

OBEEn UF 1

Esso

Beacon EP2

Q8

Rembrandt EP2

Mobil

Mobilegrease XHP 222 NLG2

Klüber Lub.

Klübersynth UH 1 14-151

Texaco

Multifak EP2

Molykote

BR2 Plus

Graxa para engrenagens angulares

Rhenus

LKR03

Solução de problemas

  • Resolução de problemas

Resolução de problemas

A tabela abaixo mostra os procedimentos mais comuns para solucionar problemas. Observe que algumas ações devem ser realizadas apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.

Problema

Motivo

Ação

A ferramenta não liga

Não há fluxo de ar para a ferramenta

Inspecione a conexão de ar e o compressor

Rotor na posição morta

Desconecte o abastecimento de ar e, depois, gire o eixo rapidamente.

Filtro de ar na entrada de ar da ferramenta bloqueado

Limpe o filtro de ar cuidadosamente.

Válvula de regulagem quebrada

*

Motor engripado

*

Marcha lenta irregular

Pressão do ar instável

Inspecione o regulador de pressão do ar.

Ressonância na saída

Ligue a ferramenta rapidamente e lentamente até o ruído desaparecer.

Regulador gasto

*

Baixa potência

Baixa pressão do ar

Inspecione a pressão do ar.

Excesso no comprimento ou diâmetro interno muito pequeno das mangueiras e tubos de abastecimento de ar

Inspecione as mangueiras e tubos de ar.

Diâmetro interno muito pequeno das conexões de ar

Inspecione as conexões de ar.

Filtros de abastecimento de ar bloqueados

Limpe ou substitua os filtros.

Filtro de ar na entrada de ar da ferramenta bloqueado

Limpe o filtro de ar cuidadosamente.

Excesso de umidade no ar (ponto de orvalho alto)

Inspecione o compressor.

Válvula de regulagem gasta

*

Regulador gasto

*

Palhetas gastas

*

Engrenagem angular muito quente

Excesso ou falta de graxa na caixa de engrenagens

Verifique o nível de graxa (a falta de graxa pode causar desgaste prematuro)

Passagem de alívio de ar bloqueada

*

Vedações danificadas

*

Rolamento de agulhas danificado

*

Mancal do eixo danificado

*

Coroas danificadas

*

Excesso de frio causado por exaustão

Devido à queda de pressão na saída do ar de entrada, o ar se esfria.

Monte a mangueira de exaustão.

Desgaste rápido das palhetas

Forte atrito no motor

Adicione óleo no ar de entrada para aumentar a durabilidade das palhetas

Ar sujo pode desgastar as palhetas.

Inspecione os filtros na entrada do ar da ferramenta e no abastecimento de ar.

Desgaste rápido da engrenagem

Falta graxa na engrenagem angular

Reabasteça com a quantidade correta de graxa regularmente.

Solte o bujão de óleo e a trava do eixo.

Aperte o bujão de óleo ou a trava do eixo.

Vedações gastas ou danificadas

*

O-rings danificados

*

Rolamentos danificados

*

Fuga de graxa

Solte o bujão de óleo e a trava do eixo.

Aperte o bujão de óleo ou a trava do eixo.

Vedações gastas ou danificadas

*

O-rings danificados

*

Rolamentos danificados

*

Excesso de graxa na carcaça da engrenagem

Confirme se a engrenagem angular está com a quantidade correta de graxa.

Partida inesperada da ferramenta

Pino da válvula enroscado na posição de partida

Substitua o pino e a bucha.

Mecanismo de segurança danificado

Substitua a alavanca.

Válvula de regulagem danificada

*

Vibrações

Disco gasto ou danificado

Substitua o disco.

O sistema AutoBalancer não está funcionando corretamente

Substitua o AutoBalancer.

Eixo danificado

*

Arruelas flangeadas gastas ou danificadas

Substitua as arruelas flangeadas.

Marcha lenta muito alta

Regulador

*

Pressão de ar muito alta

Inspecione a pressão do ar.

Som anormal ou alto

Ressonância na saída

Ligue a ferramenta rapidamente e lentamente até o ruído desaparecer.

Falta mangueira de exaustão

Monte a mangueira de exaustão.

Pouca graxa na caixa de engrenagens

*

Engrenagem danificada

*

Eixo danificado

*

Ruído estranho nas engrenagens

*

Rolamentos gastos

*

* Este serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.

Reciclagem

  • Regulamentações ambientais
  • Informações sobre reciclagem

Regulamentações ambientais

Depois que um produto atendeu a sua finalidade, ele deverá ser devidamente reciclado. Desmonte o produto e recicle os componentes de acordo com a legislação local.

As baterias devem ser recolhidas pela organização de recuperação de baterias do seu país.

Informações sobre reciclagem

Posição

Peça

Reciclar como

1

Caixa

Metal, Alumínio

2

Manga de isolamento

Plástico, Outro, TPU

3

Motor de palhetas

Metal, Aço*

4

Eixo completo

Metal, Aço

5

Proteção do disco

Metal, Aço

6

Tampa da extremidade

Metal, Aço

7

Parafusos

Metal, Aço

8

AutoBalancer

Metal, Aço

9

Bucha

Metal, Latão

10

Entrada

Metal, Aço

11

Alavanca completa

Metal, Aço

12

Adaptador

Metal, Aço

*As palhetas no produto contêm PTFE; por isso, as recomendações normais de saúde e segurança relacionadas ao PTFE devem ser observadas.

LSV39 S066-5/8 | A2410001 - | 8423013305

Publicado: 2021-03-08

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2021 | Nota jurídica