HLTQ Series
Panel PC
Informação sobre o Produto
Informações gerais
Palavras dos Avisos de Segurança
As palavras Perigo, Alerta, Cuidado e Atenção nos avisos de segurança têm os seguintes significados:
PERIGO | PERIGO indica uma situação de risco que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão grave. |
ALERTA | ALERTA indica uma situação de risco que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesão grave. |
CUIDADO | CUIDADO, usado como um símbolo para alerta de segurança, indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode vir a resultar em lesão leve ou moderada. |
ATENÇÃO | ATENÇÃO é usado para tratar as práticas que não estão relacionadas a lesões pessoais. |
Garantia
A garantia do produto expirará 12 + 1 meses após sua expedição a partir da Central de Distribuição da Atlas Copco (nome da marca específica da empresa).
O desgaste e estrago normais das peças não estão incluídos na garantia.
Para desgaste e estrago normais entende-se a necessidade de troca de uma peça ou outro ajuste/revisão durante a manutenção de ferramentas padrão normalmente para aquele período (expresso em tempo, horas de operação ou algum outro).
A garantia do produto baseia-se no uso, manutenção e reparo corretos da ferramenta e de seus componentes.
Danos a peças decorrentes de manutenção inadequada ou execução por terceiros que não a Atlas Copco ou seus Prestadores de Serviço Autorizados durante o período de garantia não são cobertos pela mesma.
Para evitar danos ou a destruição de peças da ferramenta, siga os programas de manutenção recomendados e as instruções corretas para fazer a manutenção da ferramenta.
Os reparos de garantia são realizados apenas nas oficinas da Atlas Copco ou pelos Prestadores de Serviço Autorizados.
Atlas Copco oferece garantia estendida e manutenção preventiva de última geração através de seus contratos ToolCover (contrato de manutenção específico da empresa). Para obter mais informações, entre em contato com seu representante de serviço local.
Para motores elétricos:
A garantia será aplicada somente quando o motor elétrico não tenha sido aberto.
Website
Informações referentes a nossos Produtos, Acessórios, Peças de Reposição e Materiais Publicados podem ser encontrados no site da Atlas Copco .
Visite: www.atlascopco.com.
ServAid
O ServAid é um portal continuamente atualizado e que contém Informações Técnicas, como:
- Informações regulatórias e de segurança
Dados técnicos
Instruções de instalação, operação e manutenção
Listas de peças de reposição
Acessórios
Desenhos Dimensionais
Visite: https://servaid.atlascopco.com.
Para obter mais informações, entre em contato com o seu representante local da Atlas Copco .
Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
As Fichas de Informação de Produtos Químicos descrevem os produtos químicos vendidos pela Atlas Copco.
Consulte o site da Atlas Copco para mais informações: www.atlascopco.com/sds.
País de origem
Para saber sobre o país de origem, consulte as informações na etiqueta do produto.
Desenhos Dimensionais
Os Desenhos Dimensionais podem ser encontrados no Arquivo de Desenhos Dimensionais ou no ServAid.
Visite: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw ou https://servaid.atlascopco.com.
Visão geral
Aplicações
O PC Industrial é um sistema de computador compatível com inúmeras aplicações, incluindo:
Interface entre a rede da fábrica e o equipamento de aperto
Plataforma para operar sistemas à prova de erros com visualização baseada em PC
Dados técnicos
Descrição | Padrão (15"/19"/24”) | Configurável | |
---|---|---|---|
Tipo de CPU | AMD® G-Series GX-424CA (Quad-Core 2.4 GHz), L2 2 MB, 25 WAMD® G-Series GX-424CA (Quad-Core 2.4 GHz), L2 2 MB, 25 WAMD® G-Series GX-424CA (Quad-Core 2.4 GHz), L2 2 MB, 25 WAMD® G-Series GX-424CA (Quad-Core 2.4 GHz), L2 2 MB, 25 W | . | . |
Placa-mãe | NANO-KBN-i1-4241-R10NANO-KBN-i1-4241-R10NANO-KBN-i1-4241-R10NANO-KBN-i1-4241-R10 | . | . |
RAM | 4 GB, DDR3, FSB 1600/1333 MHz4 GB, DDR3, FSB 1600/1333 MHz4 GB, DDR3, FSB 1600/1333 MHz4 GB, DDR3, FSB 1600/1333 MHz | - | . |
8 GB, DDR3, FSB 1600/1333 MHz | . | opcional | |
Armazenamento em massa | 64 GB SSD, 2.5“, interface SATA 3, cartucho de liberação rápida | - | . |
128 GB SSD, 2.5“, SATA 3 interface, quick release cartridge128 GB SSD, 2.5“, SATA 3 interface, quick release cartridge128 GB SSD, 2.5“, SATA 3 interface, quick release cartridge128 GB SSD, 2.5“, SATA 3 interface, quick release cartridge | . | opcional | |
256 GB SSD, 2.5“, interface SATA 3, cartucho de liberação rápida | - | opcional | |
Portas | 1x LAN Gigabit Intel i210-AT, with NCSI support, 1x LAN Gigabit Intel i211-AT, 1x RS232 / RS422 / RS485, each with 5V configurable,, 1x extension connector (RJ45) - 7 extension modules connectable, 1x miniPCI express slot, 2x USB 3.0, 2x USB 2.0 (internal accessible), 5x COM RS232, each with 5V configurable,, Digital Input: 8 x 24VDC, Digital Output: 8 x 24VDC, 100mA (single) or 400mA (complete) loadable1x LAN Gigabit Intel i210-AT, with NCSI support, 1x LAN Gigabit Intel i211-AT, 1x RS232 / RS422 / RS485, each with 5V configurable, 1x extension connector (RJ45) - 7 extension modules connectable, 1x miniPCI express slot, 2x USB 3.0, 2x USB 2.0 (internal accessible), 5x COM RS232, each with 5V configurable, Digital Input: 8 x 24VDC, Digital Output: 8 x 24VDC, 100mA (single) or 400mA (complete) loadable1x LAN Gigabit Intel i210-AT, with NCSI support, 1x LAN Gigabit Intel i211-AT, 1x RS232 / RS422 / RS485, each with 5V configurable, 1x extension connector (RJ45) - 7 extension modules connectable, 1x miniPCI express slot, 2x USB 3.0, 2x USB 2.0 (internal accessible), 5x COM RS232, each with 5V configurable, Digital Input: 8 x 24VDC, Digital Output: 8 x 24VDC, 100mA (single) or 400mA (complete) loadable1x LAN Gigabit Intel i210-AT, with NCSI support, 1x LAN Gigabit Intel i211-AT, 1x RS232 / RS422 / RS485, each with 5V configurable, 1x extension connector (RJ45) - 7 extension modules connectable, 1x miniPCI express slot, 2x USB 3.0, 2x USB 2.0 (internal accessible), 5x COM RS232, each with 5V configurable, Digital Input: 8 x 24VDC, Digital Output: 8 x 24VDC, 100mA (single) or 400mA (complete) loadable | . | . |
1x USB 2.0 (acesso externo) | - | opcional | |
Ext. Porta para monitor | 1x HDMI 1.4a1x HDMI 1.4a1x HDMI 1.4a1x HDMI 1.4a | . | . |
Visor | 24 inch; LED TFT, format 16:9, resolution 1920 x 1080 pixel, brightness ≤ 300 cd/m²15 inch: LED TFT, format 4:3, resolution 1024 x 768 pixel, brightness ≤ 400 cd/m²19 inch: LED TFT, format 5:4, resolution 1280 x 1024 pixel, brightness ≥ 350 cd/m²15 inch: LED TFT, format 4:3, resolution 1024 x 768 pixel, brightness ≤ 400 cd/m² | . | . |
19": LED TFT, 5:4, 1280 x 1024 pixels, brilho ≥ 350 cd/m² | . | . | |
24": LED TFT, 16:9, 1920 x 1080 pixels, brilho ≤ 300 cd/m² | . | . | |
Toque | glass, resistiveglass, resistiveglass, resistiveglass, resistive | . | . |
Sistema RAID | Configuração RAID1 (sistema espelhado, cartucho de liberação rápida para dois SSD e segundo 2,5" SSD, mín. 64 GB necessário, requer slot para mini PCI express) | -(1) | opcional(2) |
WiFi | Interface cliente de WLAN (802.11 a/b/g/n) | -/. | opcional |
Identificação do usuário | RFID reader 13,56 MHz and 125 kHzRFID reader 13,56 MHz and 125 kHzRFID reader 13,56 MHz and 125 kHzRFID reader 13,56 MHz and 125 kHz | . | . |
Leitor LEGIC com suporte de crachás de identificação | - | opcional | |
Leitor de impressões digitais | - | opcional | |
Leitor Mifare | - | opcional | |
Leitor Euchner | - | opcional | |
Sistema de chave eletrônica Euchner EKS (disponível sob demanda) | - | opcional | |
Bloqueio | Rittal standardRittal standardRittal standardRittal standard | . | . |
Fonte de alimentação | 100-240 VAC100-240 VAC100-240 VAC100-240 VAC(Plugue Phoenix) O cabo de energia não está incluído na entrega! | . | . |
Potência nominal | máx. 70707070W | . | . |
Capacidade nominal da corrente | máx.1111A | . | . |
Montagem | Adapter console Rittal CP 60 (holder for mounting bracket included)Adapter console Rittal CP 60 (holder for mounting bracket included)Adapter console Rittal CP 60 (holder for mounting bracket included)Adapter console Rittal CP 60 (holder for mounting bracket included) | . | . |
Caixa | aluminumaluminumaluminumaluminum | . | . |
Classe de proteção | 15" e 19" > IP42 (regarding EN 60529)IP44 (regarding EN 60529)IP44 (regarding EN 60529)IP44 (regarding EN 60529); 24" > IP42 (em relação a EN 60529) | . | . |
Sistema operacional | Windows Embedded Standard 7: 64 Bit MUI PackWindows Embedded Standard 7: 64 Bit MUI PackWindows Embedded Standard 7: 64 Bit MUI PackWindows Embedded Standard 7: 64 Bit MUI Pack | . | opcional |
Windows 7 Pro: 32 bits / 64 bits | - | opcional | |
Windows Embedded Standard 7: 32 bits / 64 bits | - | opcional | |
Tamanho / Peso | 15": 484 x 368 x 70 mm / 12 kg / 26,5 lb (sem opções, peso de opções configuradas a ser adicionado) | . | . |
19": 583 x 434 x 70 mm / 15 kg / 33,0 lb (sem opções, peso de opções configuradas a ser adicionado) | . | . | |
24": 732 x 434 x 70 mm / 21 kg / 46,3 lb (sem opções, peso de opções configuradas a ser adicionado) | . | . | |
(1) Apenas Kit de atualização RAID padrão com tamanho SSD de 128 GB (2) Kit de atualização RAID com o tamanho SSD especificado pelo cliente |
Módulo E/S interno
Fonte de alimentação: | 24VDC (18-30VDC) |
Entradas/saídas: | 8 entradas e saídas digitais (24VDC) |
Expansível ao adicionar: | até 7 módulos de extensão cada um com 8 entradas e saídas |
Corrente por saída: | 0,5A (máx. 3A) total |
Proteção por fusível: | 3,5A |
Consumo de corrente por entrada: | 7mA |

As saídas são protegidas contra curto-circuito, sobrecarga, descarga (picos de tensão com carga indutiva) e perda de conexão de terra.
Inverter a polaridade da tensão de alimentação destruirá o fusível soldado.
Opcionalmente, as entradas potenciais do aterramento 24VDC podem ser separadas das saídas de 24 VDC . O potencial máximo admissível de diferença entre o aterramento é de 100VDC.
Dados Técnicos do Produto
Os Dados Técnicos do Produto podem ser encontrados no ServAid ou no site da Atlas Copco .
Visite: https://servaid.atlascopco.com ou www.atlascopco.com.
Visão geral do serviço
Peças de reposição
Peças sem número de pedido não são entregues separadamente por razões técnicas. A utilização de peças não genuínas Atlas Copco pode resultar em diminuição do desempenho da ferramenta e aumento de manutenção e pode, a critério da empresa, invalidar todas as garantias.
Ref. nº. | Tamanho | Nº de encomenda | Quant. | Descrição | Nota / incluída no kit de serviço |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15’ | 4222 6000 25 | 1 | USB traseiro | |
19’ | 4222 6000 25 | 1 | USB traseiro | ||
24’ | 4222 6000 25 | 1 | USB traseiro | ||
2 | 15’ | 4222 6000 13 | 1 | Identificação RFID da unidade dianteira - Toque RS232 | |
15’ | 4222 6000 14 | 1 | Identificação de impressão digital da unidade dianteira - Toque R232 | ||
15’ | 4222 6000 00 | 1 | Identificação RFID da unidade dianteira - Toque PS/2 | ||
15’ | 4222 6000 01 | 1 | Identificação de impressão digital da unidade dianteira - Toque PS/2 | ||
19’ | 4222 6000 02 | 1 | Identificação RFID da unidade dianteira - Toque RS232 | ||
19’ | 4222 6000 03 | 1 | Identificação de impressão digital da unidade dianteira - Toque R232 | ||
19’ | 4222 6000 11 | 1 | Identificação RFID da unidade dianteira - Toque PS/2 | ||
19’ | 4222 6000 12 | 1 | Identificação de impressão digital da unidade dianteira - Toque PS/2 | ||
15’ | 4222 6000 58 | 1 | Identificação RFID da unidade dianteira - Toque RS232 rev. 2 | ||
19’ | 4222 6000 59 | 1 | Identificação RFID da unidade dianteira - Toque RS232 rev. 2 | ||
15’ | 4222 6000 60 | 1 | Identificação de impressão digital da unidade dianteira - Toque RS232 rev. 2 | ||
19’ | 4222 6000 61 | 1 | Identificação de impressão digital da unidade dianteira - Toque RS232 rev. | ||
24’ | 4222 6000 71 | 1 | Identificação RFID da unidade dianteira - Toque RS232 | ||
24’ | 4222 6000 72 | 1 | Identificação de impressão digital da unidade dianteira - Toque R232 | ||
15’ | 4222 6000 63 | 1 | Placa dianteira HLT15T com tela de toque | ||
19’ | 4222 6000 64 | 1 | Placa dianteira HLT19Q com tela de toque | ||
24’ | 4222 6000 73 | 1 | Placa dianteira HLT24Q com tela de toque | ||
3 | 15’, 19’, 24’ | 4222 6000 17 | 1 | Tecla de bloqueio E1 | |
15’, 19’, 24’ | 4222 6000 18 | 1 | HLT.Q Tecla de bloqueio E14 | ||
15’, 19’, 24’ | 4222 6000 19 | 1 | HLT.Q Tecla de bloqueio Rittal |

Ref. nº. | Tamanho | Nº de encomenda | Quant. | Descrição | Nota / incluída no kit de serviço |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15’ | 4222 6000 08 | 1 | Fonte de alimentação incluindo tampa e cabo | |
19’ | 4222 6000 07 | 1 | Fonte de alimentação incluindo tampa e cabo | ||
24’ | 4222 6000 74 | 1 | Fonte de alimentação incluindo tampa e cabo | ||
2 | 15’, 19’, 24’ | 4222 6000 24 | 1 | WLAN 802.11 a/b/g/n com 2 Antenas | |
3 | 15’ | 4222 6000 09 | 1 | Placa de interface do console, incluindo cabos | |
19’ | 4222 6000 10 | 1 | Placa de interface do console, incluindo cabos | ||
24’ | 4222 6000 75 | 1 | Placa de interface do console, incluindo cabos | ||
4 | 15’ | 4222 6000 33 | 1 | Base do painel traseiro | |
19’ | 4222 6000 34 | 1 | Base do painel traseiro | ||
24’ | 4222 6000 76 | 1 | Base do painel traseiro | ||
5 | 15’, 19’, 24’ | 4222 6000 06 | 1 | 64GB SSD, 2,5” | |
15’, 19’, 24’ | 4222 6000 15 | 1 | 128GB SSD,2,5" | ||
15’, 19’, 24’ | 4222 6000 16 | 1 | 256GB SSD, 2,5" | ||
6 | 15’, 19’, 24’ | 4222 6000 20 | 1 | Leitor de impressões digitais | |
15’, 19’, 24’ | 4222 6000 21 | 1 | Leitor de lógica phg | ||
15’, 19’, 24’ | 4222 6000 22 | 1 | Leitor de lógica phg + Suporte de distintivo | ||
15’, 19’, 24’ | 4222 6000 23 | 1 | Leitor Mifare phg | ||
7 | 15’, 19’, 24’ | 4222 6000 04 | 1 | Cartucho de liberação rápida para 2 SSDs | |
15’, 19’, 24’ | 4222 6000 05 | 1 | Cartucho de liberação rápida para 1 SSD | ||
8 | 15’, 19’, 24’ | 4222 6000 30 | 1 | SBC com placa de interface de exibição | |
9 | 15’ | 4222 6000 53 | Tampa incluindo material de fixação e adesivo | ||
19’ | 4222 6000 54 | Tampa incluindo material de fixação e adesivo | |||
24’ | 4222 6000 70 | Tampa incluindo material de fixação e adesivo |

Instalação
Requisitos de instalação
Console de conexão – COM

Dados técnicos
A | Conexão COM 1 |
B | Conexão COM 3 |
C | Conexão COM 4 |
D | Conexão COM 5 |
E | Conexão de tensão do cabo principal |
F | Conexões para cada uma das 8 saídas digitais 24VDC |
G | Conexões para cada uma das 8 entradas digitais 24VDC |


COM 1 (comutável)
PIN | Pinout @ RS232 S | Pinout @ RS422 | Pinout @ RS485 |
---|---|---|---|
1 | DCD | TX- | DATA- |
2 | RxD | TX+ | DATA+ |
3 | TxD | RX+ | NC |
4 | DTR | RX- | NC |
5 | Terra de sinal | Terra de sinal | Terra de sinal |
6 | DSR | NC | NC |
7 | RTS | RTS | RTS |
8 | CTS | NC | NC |
9 | RI | NC | NC |
Caixa | Blindagem | Blindagem | Blindagem |
COM 3, 4, 5
PIN | Pinout @ RS232 |
---|---|
1 | DCD |
2 | RxD |
3 | TxD |
4 | DTR |
5 | Terra de sinal |
6 | DSR |
7 | RTS |
8 | CTS |
9 | RI |
Caixa | Blindagem |
Computador de placa única (SBC)
No Computador de placa única (SBC), dentro do painel traseiro, existem conexões adicionais. Para acessar estas conexões, o IPC deve ser aberto e fechado, como descrito na seção "Abrir e fechar o PC Industrial".


Os cabos de conexão devem passar pela conexão do console (com a tampa removida) no painel traseiro do computador.
Cabo de alimentação
A fonte de alimentação precisa ser um fio 3 AWG 16. O comprimento do cabo de alimentação deve ser entre 1,5 metros e 4,5 metros. Utilize um dos tipos de cabo: SV, SVE, SVO, SVOO, SVT, SVTO, SVTOO1, SP-2, SPE-2, SPT-2, NISP-2, NISPE-2, NISPT-21, SP-3, SPE-3, SPT-31, SJ, SJE, SJO, SJOO, SJT, SJTO, SJTOO S, SE, SO, SOO, ST, STO, STOO.
1 Tipos SP-2, SP-3, SV e cabos semelhantes podem ser fornecidos se o fio não tiver mais do que 2,4 metros
Disjuntor externo
O PC Industrial deve ser instalado com um disjuntor de 2 polos de corrente nominal 6A, por exemplo, Eaton FAZ-C6/2.
Instruções de instalação
Conexão do cabo de alimentação
Verifique e certifique-se de que o cabo de alimentação não está sob qualquer tensão quando montado e certifique-se de que o condutor é 1,5 vezes mais longo que os outros fios. (O conector de tensão da rede elétrica Phoenix está incluído no fornecimento.)
Conecte o conector da rede elétrica no soquete e fixe-o com os parafusos. Aparafuse o prensa-cabo no console de conexão/junta rotativa com os dois parafusos fornecidos. Alinhe o cabo corretamente e aperte o prensa-cabo (conector PG).
Ligue o disjuntor e/ou fusível externo.


Montagem do PC Industrial

Apenas o pessoal devidamente qualificado pode montar e operar este dispositivo.
É permitida apenas a montagem suspensa e elevada.
O suporte é montado do seguinte modo:
Aparafuse a junta rotativa (a) no perfil de montagem (b) (por exemplo, Rittal CP 60), usando de quatro a oito parafusos incluídos na junta. Para remover a tampa do console de conexão, solte os três parafusos.
Em seguida, aparafuse o console de conexão (c) desmontado com a junta rotativa (a). Quatro parafusos para essa finalidade também estão incluídos na entrega com o conjunto rotativo.
Faça a pré-montagem dos parafusos superiores primeiro. O tamanho original desses parafusos é M6x18. A distância entre o Panel PC e a cabeça do parafuso deve ser de aproximadamente 13 mm. Monte o Panel PC. Depois, instale os dois parafusos inferiores e aperte os quatro.
Vista frontal e lateral montada
Quando todos os cabos tiverem conectados ao PC Industrial, recoloque a tampa da conexão do console no lugar.
Montagem suspensa:

Montagem elevada:

Operação
Diretrizes ergonômicas
Considere a sua estação de trabalho de acordo com esta lista de diretrizes ergonômicas gerais e veja se consegue identificar áreas de melhoria com relação à postura, posição dos componentes ou ambiente de trabalho.
Faça intervalos frequentes e altere as posições de trabalho com frequência.
Adapte a área de trabalho para suas necessidades e para a tarefa de trabalho.
Ajuste para a faixa de alcance conveniente determinando onde as peças ou ferramentas devem estar localizadas para evitar movimento estático.
Use os equipamentos da estação de trabalho, tais como mesas e cadeiras, apropriados para a tarefa de trabalho.
Evite posições de trabalho acima do nível do ombro ou em posições estáticas durante as operações de montagem.
Ao trabalhar acima do nível dos ombros, reduza a carga nos músculos estáticos reduzindo o peso da carga. Você também pode reduzir a carga nos músculos estáticos segurando a carga junto ao corpo.
Certifique-se de fazer intervalos frequentes.
Evite posturas extremas com o braço ou pulso, especialmente para operações que precisem de um grau de força.
Ajuste para um campo de visão conveniente minimizando o movimento de olhos e cabeça durante a tarefa de trabalho.
Use a iluminação adequada à tarefa de trabalho.
Use equipamento de proteção para os ouvidos em ambientes barulhentos.
Use um sistema de extração de poeira ou máscara de proteção para a boca em ambientes empoeirados.
Instruções operacionais
Requisitos de Instalação de Software
É possível fazer a instalação de acordo com um dos seguintes métodos:
Inicialização do PXE (rede)
USB stick
USB externo disco rígido para DVD
Alocação do disco rígido / distribuição de imagem por disco rígido removível
Calibração da tela sensível ao toque
Para PCs Industriais com um número de série de 8066 a 8548, siga estas instruções:
Requisitos | |
---|---|
Software | UDDP |
Hardware | Teclado USB externo com trackball embutido |
Localização | Área de trabalho |
Particularidade | Operação no modo de administrador |
Conecte um teclado USB externo para fins de calibração. Vá para o Windows Menu inicial > Todos os programas > UDDP > Kalibrieren.
Pressione a tela sensível ao toque no centro da cruz preta. Ao liberar, aparecerá uma marca de seleção verde se o ponto de calibração foi capturado. Repita este procedimento de forma sequencial para as quatro cruzes.


Para PCs Industriais com um número de série a partir de 8549, siga estas instruções:
Requisitos | |
---|---|
Software | Painel de controle do Windows |
Hardware | Teclado USB externo com trackball embutido |
Localização | Área de trabalho |
Particularidade | Operação no modo de administrador |
Vá para Windows > Iniciar > Painel de Controle > Hardware e Som > Configurações do Tablet PC.
Pressione o botão “Calibrate…" (calibrar). Pressione a tela sensível ao toque no centro da cruz. Repita este procedimento de forma sequencial para cada cruz que aparecer até concluir o processo de calibração.


Operação da tela sensível ao toque
Depois de calibrar a tela, tocar levemente na tela será o mesmo que clicar no ponto relevante. Tocar por um tempo prolongado equivale ao clique com o botão direito. O menu de contexto se abre.
Abertura e fechamento do PC Industrial
Insira a chave fornecida no interruptor de contato. Gire a chave a 90 graus no sentido anti-horário.
O painel frontal do painel PC dobra-se automaticamente quando o aparelho está desbloqueado.
Para HLT24Q solte o cabo de segurança.
Antes de fechar o dispositivo, coloque a chave novamente na vertical e confirme ter ouvido a trava ao empurrá-la para desligar.
Iniciar e desligar o PC Industrial
Para ligar o Panel PC automaticamente, mova o interruptor para a posição I, que irá inicializar o sistema operacional.
Como é familiar para usuários Windows, o PC Industrial pode ser desligado clicando no botão Iniciar, e você pode, em seguida, desligar o painel de energia do PC através do interruptor de energia.
Para desligar, selecione Shut Down no menu Iniciar.
Ligar/desligar o PC Industrial
Abra o dispositivo como descrito na secção "Abrir e fechar o PC Industrial".
O interruptor interno fica na parte interna do painel traseiro. Para ligar ou desligar o dispositivo, mova o interruptor para a posição I ou O, respectivamente.
Feche o dispositivo como descrito na seção "Abrir e fechar o PC Industrial".

Assistência
Evitando problemas de eletrostática
Os componentes no interior do produto e do controlador são sensíveis a descargas eletrostáticas. Para evitar um mau funcionamento futuro, realize o serviço e a manutenção em um ambiente de trabalho com aprovação ESD. A figura abaixo mostra um exemplo de estação de trabalho apropriada.

Substituição do disco rígido
Abra o dispositivo, como descrito na secção "Abrir e fechar o PC Industrial". O disco rígido está montado na parte inferior direita, dentro do painel traseiro.
Libere a abraçadeira de segurança, pressionando-a para baixo.
Empurre a parte deslizante do suporte de montagem do disco rígido para cima, para abrir a aba.
Remova o disco do suporte de montagem.
Insira um disco novo, feche a aba e reinstale a abraçadeira, empurrando-a para cima.
Feche o dispositivo como descrito na seção "Abrir e fechar o PC Industrial".



Troca da bateria da BIOS
Quando a bateria de buffer da BIOS for substituída, ela deve ser uma peça original do tipo CR2032. Existe um risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Descarte as baterias usadas de acordo com os regulamentos ou instruções locais ou regionais.
Recomendações de manutenção
Em geral, o Panel PC pode ser operado sem manutenção, porém requer limpeza regular em ambientes muito empoeirados.
Em especial, as aletas de resfriamento devem ser mantidas limpas e não devem ser cobertas por quaisquer materiais, e devem ter uma ventilação adequada sempre assegurada a fim de evitar o superaquecimento do computador.
Para a manutenção preventiva e, dependendo das condições de operação e exigência de disponibilidade, a fonte de alimentação e SSD poderão ser substituídos por medida de precaução.
Se o dispositivo não funcionar perfeitamente, desligue-o imediatamente para inspeção. Durante a revisão, limpe cuidadosamente todas as peças e substitua as que estiverem danificadas e gastas.
Reciclagem
Regulamentações ambientais
Depois que um produto atendeu a sua finalidade, ele deverá ser devidamente reciclado. Desmonte o produto e recicle os componentes de acordo com a legislação local.
As baterias devem ser recolhidas pela organização de recuperação de baterias do seu país.