MTRwrench 25
Informations produit
Informations générales
Signalétique de sécurité
Les mots Danger, Avertissement, Attention et Avis ont la signification suivante :
DANGER | DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des accidents graves voire mortels. |
AVERTISSEMENT | AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des accidents graves voire mortels. |
ATTENTION | Le mot ATTENTION accompagné du symbole d'alerte de sécurité indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des accidents mineurs ou modérés. |
AVIS | AVIS sert à aborder des pratiques sans rapport avec un risque d'accident corporel. |
Garantie
La garantie du produit expirera 12+1 mois après l’expédition depuis de Centre de distribution de Atlas Copco.
L'usure normale des pièces n'est pas comprise dans la garantie.
L'usure normale est celle nécessitant un changement de pièces ou autres opérations de réglage et de révision pendant l'entretien courant de l'outil pendant la période donnée (exprimée en temps, heures de fonctionnement ou autres).
La garantie du produit repose sur une utilisation correcte, un entretien normal et des réparations appropriées de l'outil et de ses composants.
La détérioration des pièces consécutive à un entretien inadéquat ou réalisé par des parties autres que Atlas Copco ou ses partenaires d'entretien agréés pendant la période de garantie ne sera pas prise en charge.
Pour éviter la détérioration ou la destruction de certaines parties de l'outil, il convient de procéder à l'entretien de ce dernier conformément aux périodicités d'entretien recommandées et de suivre les bonnes consignes.
Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont effectuées que dans les ateliers de Atlas Copco ou par des partenaires d'entretien agréés.
Atlas Copco propose une extension de garantie et un entretien préventif à la pointe de la technologie par le biais de ses contrats ToolCover. Pour en savoir plus, s'adresser au représentant SAV local.
Pour les moteurs électriques :
La garantie ne s'appliquera que si le moteur électrique n'a pas été ouvert.
Site web
Des informations à propos de nos Produits, Accessoires, Pièces de rechange et Documentation sont disponibles sur le site Web de Atlas Copco.
Veuillez consulter : www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid est un portail qui est constamment mis à jour et qui contient des Information techniques, comme :
Informations réglementaires et sur la sécurité
Caractéristiques techniques
Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
Nomenclatures de pièces détachées
Accessoires
Plans cotés
Veuillez consulter : https://servaid.atlascopco.com.
Pour plus d'Informations techniques, veuillez contacter votre représentant local Atlas Copco.
Pays d'origine
Pour le Pays d'origine, veuillez vous reporter aux informations figurant sur l'étiquette du produit.
Plans cotés
Les Plans cotés sont soit disponibles dans l’Archive des plans cotés, soit sur ServAid.
Veuillez consulter : http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw ou https://servaid.atlascopco.com.
Aperçu
Présentation du système
La MTRwrench 25 est une clé à déclenchement mécanique combinée à un capteur de couple électronique. Les programmes de serrage sont configurés et affectés à la clé avec le Power Focus 6000 ou le Power Focus 8, qui communiquent sans fil avec la MTRwrench 25 en utilisant le MWR-KIT comme passerelle.

Pour plus d'informations sur la façon de gérer et de configurer la MTRwrench 25, se référer aux Instructions produit de MWR-KIT, au Guide d’utilisation de Power Focus 6000 et au Guide d’utilisation de Power Focus 8.
Vue d'ensemble de l'outil

A | Entraînement | B | Logement de la batterie |
C | IHM avec voyants LED | D | Poignée |
Aperçu des voyants LED
L'IHM de la MTRwrench 25 est équipé de quatre voyants LED qui indiquent les différents états de la clé, ainsi que d'un ensemble de trois voyants LED qui indiquent la progression et les résultats des opérations.
Une LED de projection frontale supplémentaire est disponible pour indiquer les résultats des opérations de serrage dans les situations où l'opérateur ne peut pas voir entièrement l'IHM.

Position | Nom | Indications principales |
|---|---|---|
A | LED de progression |
|
B | LED Tâche prête |
|
C | LED de projection frontale |
|
D | LED de niveau de la batterie |
|
E | LED de communication radio |
|
F | LED d'erreur/avertissement |
|
Voyant LED du niveau de la batterie
La MTRwrench 25 est équipée d'un voyant LED qui indique à l'opérateur si le niveau de la batterie descend en dessous de certains seuils.
La LED de niveau de la batterie se comporte comme suit :
Comportement de la LED | Niveau de charge de la batterie | Remarque | |
|---|---|---|---|
Arrêt |
| 11 % / 15 % / 35 % - 100 % | Niveau de la batterie convient aux opérations. La limite inférieure de la plage dépend de la configuration « Batterie faible [%] » via MWR-KIT. |
Rouge clignotant |
| 11 % - 14/28 % | Niveau faible de la batterie. La limite supérieure de la plage dépend de la configuration « Batterie faible [%] » via MWR-KIT (désactivée par défaut : dans ce cas, elle ne clignote jamais). |
Rouge fixe |
| 0 % - 10 % | Batterie vide. |
Voyant LED de communication radio
La MTRwrench 25 est équipée d'un voyant LED qui indique à l'opérateur l’état de la communication sans fil de la clé.
La LED de communication radio se comporte comme suit :
Comportement de la LED | État de la LED | Signification | |
|---|---|---|---|
ARRÊT |
| Communication sans fil arrêtée. | |
Respirant |
| En ligne : communication sans fil en marche, clé sous couverture | |
Clignote |
| Hors ligne : communication sans fil en marche, clé hors couverture | |
ARRÊT | MARCHE | ||
Clignotement lent |
| Clé non utilisée : communication sans fil en marche, clé non reliée | |
ARRÊT long | MARCHE court | ||
Voyant LED de tâche prête
La MTRwrench 25 est équipée d'un voyant LED qui informe l'opérateur lorsqu'un programme de serrage affecté par Power Focus 6000/Power Focus 8 a été envoyé avec succès à la MTRwrench 25.
La LED de tâche prête se comporte comme suit :
Condition de la clé | Comportement de la LED | Signification | |
|---|---|---|---|
Clé inactive | Arrêt |
| Programme de serrage manquant. |
Clé inactive | Bleu fixe |
| Programme de serrage reçu. Clé prête à l'emploi. |
Clé active | Arrêt |
| Opération de serrage en cours. |
Voyants LED de réglage du zéro
Les voyants LED de la MTRwrench 25 affichent à l'opérateur la nécessité d'un réglage du zéro et communiquent la progression, l'achèvement et les erreurs éventuelles du processus de mise à zéro :
Voyants LED | Signification | Remarque | |
|---|---|---|---|
Les LED de progression clignotent toutes en blanc |
| Réglage du zéro requis. | Placer la clé dans la base. |
Les LED de progression s'allument et s'éteignent en séquence alternativement. |
| Réglage du zéro en cours. Mise à jour du firmware en cours | Ne pas déplacer la clé. Ne pas appliquer de charge sur la clé. |
LED de progression éteintes. |
| Réglage du zéro effectué avec succès. | - |
Les LED de progression clignotent en blanc |
| Échec du réglage du zéro en raison du déplacement de la clé ou de l'application d'une charge sur le capteur. | Retirer la clé et la placer à nouveau dans la base pour commencer un nouveau réglage du zéro. |
Les LED de progression sont en rouge fixe |
| Échec du réglage du zéro en raison du déplacement de la clé ou de l'application d'une charge sur le capteur une deuxième fois lors du réglage du zéro. | Retirer la clé et la placer à nouveau dans la base pour commencer un nouveau réglage du zéro. |
Voyants LED de charge
Les voyants de la MTRwrench 25, lorsque la clé est dans la base de charge et une fois le process de mise à zéro terminé, indiquent l'état de la charge à l'opérateur :
1re LED clignote en blanc |
| Charge de la batterie entre 0 % et 30 % |
1re LED fixe en blanc et la 2e clignote en blanc |
| Charge de la batterie entre 31 % et 60 % |
2e LED fixe en blanc et la 3e clignote en blanc |
| Charge de la batterie entre 61 % et 90 % |
3e LED fixe en blanc |
| Charge de la batterie entre 91 % et 100 % |
Voyants LED des opérations de serrage
Pendant les opérations de serrage, les voyants LED de la MTRwrench 25 indiquent visuellement à l'opérateur la progression et le résultat de l'opération de serrage en cours :
Étape de l'opération | Comportement des voyants LED | Signification | |
|---|---|---|---|
Programme de serrage envoyé à la clé | LED Tâche prête fixe |
| La clé a reçu le programme de serrage |
Serrage en cours | 1re LED de progression clignote en blanc |
| 10-25 % du couple atteint ou Desserrage détecté |
Serrage en cours | 2e LED de progression fixe en blanc |
| 25 % du couple de serrage atteint |
Serrage en cours | 1re LED de progression fixe en blanc |
| 40% du couple de serrage atteint |
Serrage en cours | 1re LED de progression fixe en blanc |
| 55% du couple de serrage atteint |
Serrage en cours | 1re LED de progression fixe en blanc |
| 70% du couple de serrage atteint |
Serrage en cours | 1re LED de progression fixe en blanc |
| 85% du couple de serrage atteint |
Serrage terminé avec succès | Toutes les LED de progression s’arrêtent de clignoter |
| 100% du couple de serrage atteint |
Résultat du serrage | Toutes les LED de progression sont fixes en vert |
| Résultat OK |
Résultat du serrage | Toutes les LED de progression clignotent en rouge |
| Résultat Non OK Causes possibles selon la stratégie de serrage :
|
Voyants LED d'erreur/avertissement
Le voyant LED d'erreur/avertissement de la MTRwrench 25, ainsi que les LED de progression indiquent à l'opérateur les erreurs ou les dégâts détectés.
Voyants LED | Diagnostic | Actions correctives | |
|---|---|---|---|
La LED d'avertissement clignote en rouge |
| Surcharge mineure du capteur | Placer la clé dans la base pour effectuer un réglage du zéro. |
Les LED de progression clignotent toutes en rouge |
| Verrouillage de la clé en raison d'une surcharge importante du capteur | Arrêter les opérations de serrage et contactez le service client d'Atlas Copco. |
Les LED de progression clignotent en blanc |
| Échec du réglage du zéro en raison du déplacement de la clé ou de l'application d'une charge sur le capteur. | Retirer la clé et la placer à nouveau dans la base pour commencer un nouveau réglage du zéro. |
Les LED de progression sont en rouge fixe |
| Échec du réglage du zéro en raison du déplacement de la clé ou de l'application d'une charge sur le capteur une deuxième fois lors du réglage du zéro. | Retirer la clé et la placer à nouveau dans la base pour commencer un nouveau réglage du zéro. |
Les LED de progression sont éteintes +La LED d'avertissement clignote en rouge |
| Un étalonnage ou un entretien mécanique est nécessaire. | Envoyer la clé à l'entretien |
Conditions environnementales
Utilisation en intérieur uniquement | |
Altitude | Jusqu'à 2 000 m |
Plage de température ambiante | +5 à +40 °C |
Humidité relative maximum de 80 % pour des températures maximales de 31 °C avec une diminution linéaire jusqu'à 50 % d'humidité relative à 40 °C |
|
Données produit
Portée de mesure de couple en fonctionnement | 5 [N·m] - 25 [N·m] / 3.7 [lb·ft] - 18.4 [lb·ft] |
Entraînement | 9 x12 mm |
Longueur hors tout | 212 mm |
Poids | 496 g |
Plage de couple de fonctionnement | de 20 % à 100 % de la capacité |
Répétabilité du clic mécanique | ± 3 % |
Précision de la mesure de couple. | ± 3 % |
Capacité de surcharge | 150 % de la capacité nominale |
Vitesse angulaire maximale | 250 °/s |
Précision de la mesure d'angle | ± 3.6 ° / 360 ° (à 6 ° par seconde) |
Stabilité en température de la mesure du couple | +10 °C à +40 °C (10 °F à 104 °F) |
Capacité de la mémoire pour les résultats de serrage | 10 000 (maximum) |
Alimentation électrique | Batterie NiMH AA rechargeable 1 900 mAh 1,2 V |
Dimensions

A [mm] | B [mm] | C [mm] | D [mm] | E [mm] | F [mm] | G [mm] | H [mm] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
52,3 | 26,3 | 11,2 | 211,2 | 12 | 9 | 32,2 | 16 |
Fréquences du module radio MTRw
Se référer au Domaine réglementaire local pour la sélection de fréquence.
Europe
Numéro | Canal | Fréquence [MHz] | Débit de données [bits/s] |
|---|---|---|---|
1 | 51 | 868,044 | 19200 |
2 | 52 | 868,088 | 19200 |
3 | 53 | 868,132 | 19200 |
4 | 54 | 868,176 | 19200 |
5 | 55 | 868,221 | 19200 |
6 | 56 | 868,265 | 19200 |
7 | 57 | 868,309 | 19200 |
8 | 58 | 868,353 | 19200 |
9 | 59 | 868,397 | 19200 |
10 | 60 | 868,442 | 19200 |
11 | 61 | 868,486 | 19200 |
12 | 62 | 868,530 | 19200 |
13 | 63 | 868,744 | 19200 |
14 | 64 | 868,788 | 19200 |
15 | 65 | 868,832 | 19200 |
16 | 66 | 868,876 | 19200 |
17 | 67 | 868,921 | 19200 |
18 | 68 | 868,965 | 19200 |
19 | 69 | 869,009 | 19200 |
20 | 70 | 869,053 | 19200 |
21 | 71 | 869,097 | 19200 |
22 | 72 | 869,142 | 19200 |
23 | 73 | 869,444 | 19200 |
24 | 74 | 869,488 | 19200 |
25 | 75 | 869,532 | 19200 |
États-Unis, Canada
Numéro | Canal | Fréquence [MHz] | Débit de données [bits/s] |
|---|---|---|---|
1 | 1 | 902,132 | 19200 |
2 | 2 | 902,176 | 19200 |
3 | 3 | 902,220 | 19200 |
4 | 4 | 902,264 | 19200 |
5 | 5 | 902,308 | 19200 |
6 | 6 | 902,352 | 19200 |
7 | 7 | 902,396 | 19200 |
8 | 8 | 902,440 | 19200 |
9 | 9 | 902,484 | 19200 |
10 | 10 | 902,528 | 19200 |
11 | 11 | 902,572 | 19200 |
12 | 12 | 902,616 | 19200 |
13 | 13 | 902,660 | 19200 |
14 | 14 | 902,704 | 19200 |
15 | 15 | 902,748 | 19200 |
16 | 16 | 902,792 | 19200 |
17 | 17 | 902,836 | 19200 |
18 | 18 | 902,880 | 19200 |
19 | 19 | 902,924 | 19200 |
20 | 20 | 902,968 | 19200 |
21 | 21 | 903,012 | 19200 |
22 | 22 | 903,056 | 19200 |
23 | 23 | 903,100 | 19200 |
24 | 24 | 903,144 | 19200 |
25 | 25 | 903,188 | 19200 |
26 | 26 | 903,232 | 19200 |
27 | 27 | 903,276 | 19200 |
28 | 28 | 903,320 | 19200 |
29 | 29 | 903,364 | 19200 |
30 | 30 | 903,408 | 19200 |
31 | 31 | 903,452 | 19200 |
32 | 32 | 903,496 | 19200 |
33 | 33 | 903,540 | 19200 |
34 | 34 | 903,584 | 19200 |
35 | 35 | 903,628 | 19200 |
36 | 36 | 903,672 | 19200 |
37 | 37 | 903,716 | 19200 |
38 | 38 | 903,760 | 19200 |
39 | 39 | 903,804 | 19200 |
40 | 40 | 903,848 | 19200 |
41 | 41 | 903,892 | 19200 |
42 | 42 | 903,936 | 19200 |
43 | 43 | 903,980 | 19200 |
44 | 44 | 904,024 | 19200 |
45 | 45 | 904,068 | 19200 |
46 | 46 | 904,112 | 19200 |
47 | 47 | 904,156 | 19200 |
48 | 48 | 904,200 | 19200 |
101 | 101 | 922,552 | 19200 |
102 | 102 | 922,681 | 19200 |
103 | 103 | 922,810 | 19200 |
104 | 104 | 922,939 | 19200 |
105 | 105 | 923,068 | 19200 |
106 | 106 | 923,198 | 19200 |
107 | 107 | 923,327 | 19200 |
108 | 108 | 923,456 | 19200 |
109 | 109 | 922,600 | 19200 |
110 | 110 | 922,800 | 19200 |
111 | 111 | 923,000 | 19200 |
112 | 112 | 923,200 | 19200 |
113 | 113 | 923,400 | 19200 |
114 | 114 | 923,600 | 19200 |
115 | 115 | 923,800 | 19200 |
116 | 116 | 924,000 | 19200 |
117 | 117 | 924,200 | 19200 |
118 | 118 | 924,400 | 19200 |
119 | 119 | 924,600 | 19200 |
120 | 120 | 924,800 | 19200 |
121 | 121 | 925,000 | 19200 |
122 | 122 | 925,200 | 19200 |
123 | 123 | 925,400 | 19200 |
124 | 124 | 925,600 | 19200 |
125 | 125 | 925,800 | 19200 |
126 | 126 | 926,000 | 19200 |
127 | 127 | 926,200 | 19200 |
128 | 128 | 926,400 | 19200 |
129 | 129 | 926,600 | 19200 |
130 | 130 | 926,800 | 19200 |
131 | 131 | 927,000 | 19200 |
132 | 132 | 927,200 | 19200 |
133 | 133 | 927,400 | 19200 |
134 | 134 | 921,390 | 19200 |
135 | 135 | 921,519 | 19200 |
136 | 136 | 921,648 | 19200 |
137 | 137 | 921,777 | 19200 |
138 | 138 | 921,906 | 19200 |
139 | 139 | 922,036 | 19200 |
140 | 140 | 922,165 | 19200 |
141 | 141 | 922,294 | 19200 |
142 | 142 | 922,423 | 19200 |
143 | 143 | 922,552 | 19200 |
144 | 144 | 922,681 | 19200 |
145 | 145 | 922,810 | 19200 |
146 | 146 | 922,939 | 19200 |
147 | 147 | 923,068 | 19200 |
148 | 148 | 923,198 | 19200 |
149 | 149 | 923,327 | 19200 |
150 | 150 | 923,456 | 19200 |
151 | 151 | 922,600 | 19200 |
152 | 152 | 922,800 | 19200 |
153 | 153 | 923,000 | 19200 |
154 | 154 | 923,200 | 19200 |
155 | 155 | 923,400 | 19200 |
156 | 156 | 923,600 | 19200 |
157 | 157 | 923,800 | 19200 |
158 | 158 | 924,000 | 19200 |
159 | 159 | 924,200 | 19200 |
160 | 160 | 924,400 | 19200 |
161 | 161 | 924,600 | 19200 |
162 | 162 | 924,800 | 19200 |
163 | 163 | 925,000 | 19200 |
164 | 164 | 925,200 | 19200 |
165 | 165 | 925,400 | 19200 |
166 | 166 | 925,600 | 19200 |
167 | 167 | 925,800 | 19200 |
168 | 168 | 926,000 | 19200 |
169 | 169 | 926,200 | 19200 |
170 | 170 | 926,400 | 19200 |
171 | 171 | 926,600 | 19200 |
172 | 172 | 926,800 | 19200 |
173 | 173 | 927,000 | 19200 |
174 | 174 | 927,200 | 19200 |
175 | 175 | 927,400 | 19200 |
La MTRwrench utilise une sous-bande allant du canal 1 au canal 48.
Canaux 2,4 GHz
Nombre | Canal | Fréquence [MHz] |
|---|---|---|
2011 | 11 | 2405 |
2012 | 12 | 2410 |
2013 | 13 | 2415 |
2014 | 14 | 2420 |
2015 | 15 | 2425 |
2016 | 16 | 2430 |
2017 | 17 | 2435 |
2018 | 18 | 2440 |
2019 | 19 | 2445 |
2020 | 20 | 2450 |
2021 | 21 | 2455 |
2022 | 22 | 2460 |
2023 | 23 | 2465 |
2024 | 24 | 2470 |
2025 | 25 | 2475 |
2026 | 26 | 2480 |
Accessoires
Batterie compatible
Une batterie rechargeable AA NiMH (1 900 mAh 1,2 V) alimente la MTRwrench 25.
L'outil est compatible avec les batteries rechargeables mentionnées ci-dessus.
Il est recommandé d'utiliser les batteries rechargeables portant la référence
4027 0048 20.
Embouts
La MTRwrench 25 dispose d’un entraînement standard (9 x12 mm) compatible avec différents types d'embouts.
Pour calculer le couple réel appliqué à un raccord lors de l'utilisation d'un embout spécifique, saisir, lors de la configuration du programme de serrage sur Power Focus 6000/Power Focus 8, la longueur mesurée de l'embout - comme affiché dans l'image ci-dessous - dans le champ Taille de l'outil de l'étape de serrage MWR.

A | Valeur Taille de l'outil à saisir dans l’étape de serrage MWR sur Power Focus 6000/Power Focus 8. | ||
Pour plus d'informations sur la manière de configurer les programmes de serrage, se reporter au Guide d’utilisation de Power Focus 6000 ou au Guide d’utilisation de Power Focus 8 en fonction du contrôleur utilisé.
Installation
Configuration initiale
Réglage du couple de serrage
Insérer une clé de réglage MTRwrench dans l'extrémité de la poignée de la MTRwrench 25.

Référence de la clé de réglage MTRwrench : 8439004834.
Tourner la clé de réglage MTRwrench dans le sens horaire pour augmenter le couple de serrage, ou dans le sens antihoraire pour diminuer le couple de serrage.
La plage de couple est indiquée sur l'étiquette de la clé.

Connecter la clé à MWR-KIT
Pour savoir comment activer et gérer la connexion entre la MTRwrench 25 et MWR-KIT, se reporter à la Notice d'utilisation du produit MWR-KIT.
Fonctionnement
Notice de configuration
Configurer les programmes de serrage
Les programmes de serrage de la MTRwrench 25 sont configurés et gérés via Power Focus 6000 ou via Power Focus 8.
Pour communiquer avec le Power Focus et recevoir les programmes de serrage, la MTRwrench 25 doit d'abord être reliée à un MWR-KIT connecté au Power Focus.
Si, pendant le fonctionnement, la clé MTRwrench 25 est hors de portée radio, la clé continuera à fonctionner avec le dernier programme de serrage affecté par le Power Focus et peut mémoriser jusqu'à 10 000 résultats. Une fois que la clé MTRwrench 25 est de nouveau à portée radio, le Power Focus récupère les résultats collectés et communique tout changement potentiel appliqué au programme de serrage affecté pendant la période hors portée.
Pour savoir comment activer et gérer la communication entre les appareils, se référer à la Notice d'utilisation du produit MWR-KIT.
Pour plus d'informations sur la manière de configurer les programmes de serrage, se reporter au Guide d’utilisation de Power Focus 6000 ou au Guide d’utilisation de Power Focus 8 en fonction du contrôleur utilisé.
Stratégies de serrage
Ce paragraphe présente une vue d'ensemble des stratégies de serrage disponibles pour configurer les programmes de serrage afin de faire fonctionner la MTRwrench 25.
Pour plus d'informations sur la manière de configurer les programmes de serrage, se reporter au Guide d’utilisation de Power Focus 6000 ou au Guide d’utilisation de Power Focus 8 en fonction du contrôleur utilisé.
Stratégie de contrôle du couple
La stratégie de contrôle du couple aide l'opérateur à atteindre le couple cible souhaité, sans aucune lecture d'angle.
Les principaux paramètres qui définissent cette stratégie sont les suivants :
Paramètre | Description |
|---|---|
Couple de serrage* | Valeur couple cible. |
Démarrage du programme de serrage | Valeur de couple à partir de laquelle l'opération de serrage commence. |
Couple minimum | Valeur limite inférieure du couple. |
Couple maximum | Valeur limite supérieure du couple. |
Les paramètres marqués d'un astérisque sont obligatoires.

A | Changement de vis | E | Couple minimum |
B | Couple maximum | F | Couple de déclenchement |
C | Couple final | G | Démarrage du programme de serrage |
D | Couple de serrage |
Le résultat est OK si le couple de serrage se situe dans les limites supérieure et inférieure définies pour le programme de serrage sélectionné.
Pour plus d'informations sur la manière de configurer les programmes de serrage, se reporter au Guide d’utilisation de Power Focus 6000 ou au Guide d’utilisation de Power Focus 8 en fonction du contrôleur utilisé.
Stratégie de contrôle du couple / surveillance de l'angle
La stratégie de contrôle du couple / surveillance de l'angle aide l'opérateur à atteindre le couple cible souhaité tout en surveillant l’angle.
Les principaux paramètres qui définissent cette stratégie sont les suivants :
Paramètre | Description |
|---|---|
Démarrage du programme de serrage | Valeur de couple à partir de laquelle l'opération de serrage commence. |
Couple minimum | Valeur limite inférieure du couple. |
Couple maximum | Valeur limite supérieure du couple. |
Couple de serrage* | Valeur couple cible. |
Couple de déclenchement | Valeur de couple à partir de laquelle la mesure d'angle commence. |
Angle minimum* | Valeur limite inférieure de l'angle. |
Angle maximum* | Valeur limite supérieure de l'angle. |
Les paramètres marqués d'un astérisque sont obligatoires.

A | Changement de vis | G | Démarrage du programme de serrage |
B | Couple maximum | H | Début de la mesure de l'angle (au couple de déclenchement) |
C | Couple final | I | Angle minimum |
D | Couple de serrage | J | Angle au point de clic |
E | Couple minimum | K | Angle maximum |
F | Couple de déclenchement |
Un résultat est OK si :
le couple de serrage se situe dans les limites supérieure et inférieure définies pour le programme de serrage sélectionné,
et
l’angle au point de clic se situe dans Points limites supérieure et inférieure définies pour le programme de serrage sélectionné.
Pour plus d'informations sur la manière de configurer les programmes de serrage, se reporter au Guide d’utilisation de Power Focus 6000 ou au Guide d’utilisation de Power Focus 8 en fonction du contrôleur utilisé.
Mode d’emploi
Directives d'ergonomie
Étudiez votre poste de travail en lisant cette liste de directives générales d’ergonomie afin de détecter des possibilités d’amélioration quant à la posture, au placement des composants ou à l’environnement de travail.
Changez fréquemment de position de travail.
Adaptez le poste de travail à vos besoins et à la tâche à réaliser.
Organisez-vous de manière à avoir un rayon d’action adapté en déterminant l’endroit où les pièces et outils doivent être positionnés, afin d’éviter les charges statiques sur les muscles.
Utilisez des équipements de poste de travail tels que des tables et des chaises adaptées à la tâche à réaliser.
Évitez les positions de travail à une hauteur plus élevée que le niveau de l’épaule ou nécessitant un maintien statique pendant les opérations d’assemblage.
Pour travailler au-dessus de l'épaule, réduire l'effort sur les muscles statiques en réduisant le poids de l’outil. Il est également possible de réduire la charge sur les muscles statiques en tenant l’outil près du corps.
Évitez les postures extrêmes du bras ou du poignet, en particulier lors des opérations nécessitant un certain effort.
Arrangez-vous pour avoir un champ de vision approprié qui nécessite un minimum de mouvements des yeux et de la tête.
Utilisez un éclairage adapté à la tâche à réaliser.
Sélectionnez l’outil adapté à la tâche à réaliser.
Dans les environnements bruyants, utilisez un équipement de protection auditive.
Utilisez des outils insérés et des consommables de grande qualité, afin de limiter au maximum l’exposition à des niveaux excessifs de vibrations.
Un disque à tronçonner peut se coincer s'il est tordu ou s'il n'est pas correctement guidé. Utilisez la bride adaptée pour le disque à tronçonner et évitez de tordre le disque à tronçonner lors de son utilisation.
La perceuse peut caler lorsque le foret débouche. Utilisez des poignées latérales si le couple de calage est trop élevé. La norme de sécurité ISO11148 partie 3 recommande d'utiliser un appareil pour absorber le couple de réaction au-dessus de 10 Nm pour les outils à poignée pistolet et 4 Nm pour les outils droits.
Dépend des réglages de l'outil et des caractéristiques du raccord. La force et la posture déterminent la quantité de force de réaction qu'un opérateur peut tolérer. Adapter le réglage de couple à la force de l'opérateur et à sa posture et utiliser un bras ou un toc de réaction si le couple est trop élevé.
Dans les environnements poussiéreux, utilisez un système d’extraction des poussières ou portez un masque de protection.
Allumer la clé
Au dos de l'IHM de la MTRwrench 25, tirer vers l'arrière le levier de verrouillage de la porte du compartiment de la batterie et ouvrir la porte.
Insérer la batterie dans son compartiment.

Veiller à ce que le bord du cordon soit visible pour faciliter le retrait.
Fermer la porte du compartiment de la batterie.

Veiller à ce que le bord du cordon reste à l'intérieur.

Une fois que la clé MTRwrench 25 est allumée, les LED de progression sur l'IHM commencent à clignoter avec une lumière blanche
indiquant qu'une clé MTRwrench 25 nécessite un réglage du zéro.
La LED de communication radio de l'IHM commence à clignoter
pour indiquer que la communication sans fil de la MTRwrench 25 est activée.
Éteindre la clé
Au dos de l'IHM de la MTRwrench 25, tirer vers l'arrière le levier de verrouillage de la porte du compartiment de la batterie et ouvrir la porte.
Retirer la batterie de son compartiment en tirant sur le bord du cordon.
Fermer la porte du compartiment de la batterie.

Veiller à ce que le bord du cordon reste à l'intérieur.

Effectuer un réglage du zéro
Un réglage du zéro est nécessaire dans les situations suivantes :
Après avoir allumé la MTRwrench 25.
Après une surcharge mineure du capteur.
Pour effectuer un réglage du zéro, procéder comme suit :
Placer la MTRwrench 25 dans la base.
Relâcher la clé et ne plus la toucher jusqu'à ce que le réglage du zéro soit terminé.
Pendant le réglage du zéro, les LED de progression s'allument et s'éteignent en séquence, comme illustré dans l'image ci-dessous :

A
Vue supérieure de la clé dans la base.
B
Représentation du comportement des LED de progression pendant le réglage du zéro.
Si le réglage du zéro est réussi, les LED de progression s'éteignent.
Maniement de la clé
Maniement correct :

Serrer par touches régulières.
Tenir la MTRwrench 25 par le milieu de la poignée lors d'un serrage.
Appliquer la force uniquement dans le sens du serrage.
La force appliquée à la clé doit être exercée d'une seule main, être uniforme, parallèle et se poursuivre jusqu'à ce que l'outil clique.
Maintenez une vitesse de serrage qui vous permet d'arrêter immédiatement le serrage dès que la MTRwrench 25 clique.
Mauvais maniement :
Ne pas appliquer de force sur la clé après le relâchement automatique (clic).
Ne pas appliquer de force sur la clé dans une direction autre que celle du serrage.

Ne pas toucher le corps de la MTRwrench 25 pendant les opérations de serrage. Positionner le pouce sur le tube altère la valeur de clic !

Ne pas tenir le compartiment de la batterie de la MTRwrench 25 pendant les opérations de serrage.

Exécuter les opérations de serrage
Connecter la MTRwrench 25 au Power Focus 6000/Power Focus 8 via MWR-KIT.
Sur le Power Focus, configurer un programme de serrage et affecter la tâche à la MTRwrench 25.
Lorsque la MTRwrench 25 reçoit la tâche et que la clé est prête à être utilisée, la LED Tâche prête sur l'IHM s'allume
.Fixer l'embout requis à la clé et effectuer le serrage.
La LED Tâche prête s'éteint
lorsque le serrage est en cours.Dès que la MTRwrench 25 atteint le point de clic, relâcher la clé.
La MTRwrench 25 peut enregistrer jusqu'à 10 000 résultats. Si la clé est éteinte ou si elle se trouve hors de portée radio, les résultats peuvent être récupérés par le Power Focus lorsque la MTRwrench 25 est à nouveau allumée ou lorsqu'elle se trouve à nouveau à portée radio.
Maintenance
Instructions de maintenance
Recommandations pour l'entretien
Il est recommandé de procéder à une maintenance préventive à intervalles réguliers. Voir les informations détaillées sur la maintenance préventive. Si le produit ne fonctionne pas correctement, le mettre hors service et le contrôler.
Si aucune information détaillée à propos de la maintenance préventive n'est incluse, suivre ces directives générales :
Nettoyer les pièces appropriées avec soin
Remplacer toute pièce défectueuse ou usée
Nettoyage
Maintenir la MTRwrench 25 propre.
Après l’utilisation, retirer toutes les traces d’huile et de graisse sur la MTRwrench 25 avec un chiffon doux et un nettoyant pour surface pour l’huile/graisse. Ne pas utiliser de nettoyant agressif ou abrasif.
Utiliser un chiffon antistatique pour enlever la poussière de la MTRwrench 25.
Éviter l’utilisation de détergents agressifs pendant le nettoyage du MTRwrench 25.
Nettoyer le contact de la MTRwrench 25 en utilisant une solution de nettoyage pour contacts électriques.
Recyclage
Réglementation environnementales
Lorsqu'un produit est en fin de vie, il doit être convenablement recyclé. Démonter le produit et recycler les composants conformément à la législation locale.
Les batteries devront être prises en charge par votre organisme national de collecte des batteries.
Consignes de recyclage

Pos. | Pièce | Recycler comme |
|---|---|---|
1 | Capteur | Déchet mixte |
2 | Rondelle | Cuivre |
3 | Broche | Acier |
4 | Broche | Acier |
5 | Vis | Acier |
6 | Câble | DEEE |
7 | Écrou | Acier |
8 | Vis | Acier |
9 | Broche | Acier |
10 | Chaîne cinématique | Acier |
11 | Entretoise | Plastique |
12 | Entretoise | Acier |
13 | Plaque | Plastique |
14 | Vis | Acier |
15 | Panneau | Acier |
16 | Joint | Caoutchouc |
17 | Broche | Acier |
18 | Porte | Acier |
19 | Vis | Acier |
20 | Couvercle | Aluminium |
21 | Helicoil | Acier |
22 | Ressort | Acier |
23 | Bouton | Acier |
24 | Plaque | Plastique |
25 | Vis | Acier |
26 | Entretoise | Acier |
27 | Carte électronique 1 | Déchet mixte |
28 | Rondelle | Acier |
29 | Blindage | Acier |
30 | Vis | Acier |
31 | Support électronique | Plastique |
32 | Carte électronique 2 | DEEE |
33 | Câble | DEEE |
34 | Éclairage | Plastique |
35 | Couvercle | Plastique |
36 | Éclairage | Plastique |
37 | Vis | Acier |
38 | Couvercle | Aluminium |
39 | Étiquette | Plastique |
40 | Éclairage | Plastique |
41 | Connecteur | DEEE |
42 | Vis | Acier |
43 | Vis | Acier |
44 | Vis | Acier |
45 | Tube | Acier |
46 | Ressort | Acier |
47 | Entretoise | Plastique |
48 | Régulateur | Acier |
49 | Poignée | Plastique |










+ 









