Multi Charger
Charger
Información de producto
Información general
Palabras de las señales de seguridad
Las palabras de las señales de seguridad Peligro, Advertencia, Precaución y Aviso tienen los siguientes significados:
PELIGRO | PELIGRO indica una situación de riesgo cuyo resultado, en caso de no evitarse, será la muerte o lesiones personales de gravedad. |
ADVERTENCIA | ADVERTENCIA indica una situación de riesgo cuyo resultado, en caso de no evitarse, podría ser la muerte o lesiones personales de gravedad. |
PRECAUCIÓN | PRECAUCIÓN, utilizada con el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación de riesgo cuyo resultado, si no se evita, podrían ser lesiones menores o leves. |
AVISO | AVISO se utiliza para indicar prácticas que no están relacionadas con lesiones personales. |
Garantía
La garantía del producto finalizará 12+1 meses tras la entrega por parte del centro de distribución de Atlas Copco.
El desgaste y deterioro normales de las piezas no están cubiertos por la garantía.
El desgaste normal es aquel que requiere la sustitución de una pieza u otro ajuste/revisión durante el mantenimiento estándar de la herramienta para ese periodo (expresado en tiempo, horas de funcionamiento o de forma similar).
La garantía del producto se basa en un uso, mantenimiento y reparación adecuados de la herramienta y sus componentes.
El daño que sufran las piezas a consecuencia de un mantenimiento inadecuado o realizado por técnicos que no sean Atlas Copco o sus Socios de servicio certificados durante el periodo de garantía no está cubierto por la garantía.
Para evitar los daños o la destrucción de las piezas de la herramienta, someta la herramienta a las operaciones de servicio que establece el plan recomendado de mantenimiento y siga las instrucciones adecuadas.
Las reparaciones de garantía solo se realizan en los talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio certificados.
Atlas Copco ofrece una garantía ampliada y un mantenimiento preventivo de vanguardia a través de sus contratos ToolCover. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Servicio local.
Para los motores eléctricos:
La garantía solo se aplicará si el motor eléctrico no se ha abierto.
Sitio de Internet
Puede encontrar información relacionada con nuestros productos, accesorios, piezas de repuesto y material impreso en el sitio web Atlas Copco.
Visite: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid es un portal que se actualiza continuamente y contiene información técnica, como:
Información sobre regulaciones y seguridad
Datos técnicos
Instrucciones de instalación, operación y servicio
Listas de repuestos
Accesorios
Planos de dimensiones
Visite: https://servaid.atlascopco.com.
Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Servicio local Atlas Copco.
Hojas de datos de seguridad de MSDS/SDS
Las fichas de datos de seguridad describen los productos químicos vendidos por Atlas Copco.
Consulte el sitio web de Atlas Copco para más información www.atlascopco.com/sds.
País de origen
Para el país de origen, consulte la información en la etiqueta del producto.
Planos de dimensiones
Puede encontrar planos de dimensiones en el archivo de planos de dimensiones o en ServAid.
Visite: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw o https://servaid.atlascopco.com.
Descripción general
Funciones del producto
Posición | Descripción |
---|---|
1 | Soporte de la batería |
2 | Cable de alimentación |
3 | LED verde |
4 | LED rojo |
LED | Estado | LED encendido | LED intermitente |
---|---|---|---|
Verde | Cargando batería | Batería llena | La batería se está cargando |
Rojo | Error | Temperatura demasiado alta/baja | Problemas de conexión, batería defectuosa. |
Funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento
Operar el cargador múltiple
La tensión de la red eléctrica tiene que coincidir con la indicada en la placa de características del cargador.
Conecte el cargador a la red eléctrica.
El cargador realiza una comprobación automática. Ambos LED se encienden durante un segundo. A continuación, el cargador pasa a modo espera y ambos LED se apagan.
Deslice la batería en el soporte del cargador. La carga se inicia automáticamente y el LED verde parpadea. El tiempo de carga depende del estado de carga y de la capacidad de la batería.
El LED verde se enciende cuando la batería está totalmente cargada. El cargador cambia automáticamente a la carga de conservación.
Las baterías nuevas alcanzan su capacidad total aproximadamente después de cinco ciclos de carga/descarga. Recargue las baterías si no se han utilizado durante un tiempo prolongado. El rendimiento de las baterías se reduce cuando la temperatura es inferior a –10°C. Almacenar una batería durante periodos prolongados a temperaturas superiores a 40 °C puede reducir su capacidad.
Modo reposo
Si la batería se ha agotado completamente, pasará a «modo reposo».
Inserte la batería en el cargador.
El cargador detectará automáticamente que la batería se encuentra en modo reposo. Los LED rojo y verde del cargador empiezan a parpadear, indicando que se ha pasado a modo de activación.
Cuando el cargador deje de parpadear, retire y vuelva a acoplar la batería inmediatamente.
El cargador reanudará el procedimiento de carga normal.
Solución de problemas
Localización de averías
Indicación | Evento | Nota |
---|---|---|
LED rojo encendido | El paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío. | El proceso de carga comienza cuando la batería alcanza la temperatura de carga correcta (entre 5 °C y 45 °C). |
LED rojo parpadea | La batería no está bien colocada en el soporte de cargador. Batería defectuosa. |
Reciclaje
Normativas medioambientales
Cuando un producto ha sido utilizado debe reciclarse adecuadamente. Desmonte el producto y recicle los componentes de acuerdo con la legislación local.
Las baterías deberán depositarse en su organización de recuperación de baterías nacional.