QST42-35MCTV-P10
Electric angle nutrunner
Informations produit
Informations générales
Informations sur les outils motorisés
Symboles figurant sur l'outil
Les symboles suivants peuvent apparaître sur l'outil :
Symbole | Nom | Commentaire |
|---|---|---|
| RoHS (Chine) - Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses | Ce symbole est utilisé sur le marché chinois. Le produit contient des substances dont la teneur dépasse les limites fixées par la directive RoHS. La Période d’utilisation écologique (EFUP) en années est indiquée à l'intérieur du cercle. |
| Avertissement | Utiliser l'appareil avec précaution. |
| Instructions | Lire toutes les instructions avant d'utiliser le produit. |
| DEEE - Déchets d'équipements électriques et électroniques | Les pièces composant le produit doivent être manipulées conformément aux prescriptions de la directive DEEE. |
| EAC - Conformité eurasienne | Le produit est conforme à toutes les réglementations techniques de l'Union douanière eurasienne. |
| KC - Certification coréenne | Le produit est conforme aux normes de sécurité sud-coréennes. |
| Avertissement | Danger de brûlure. La surface de l'outil peut être chaude. |
| Avertissement | Danger électrique. |
Signalétique de sécurité
Les mots Danger, Avertissement, Attention et Avis ont la signification suivante :
DANGER | DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des accidents graves voire mortels. |
AVERTISSEMENT | AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des accidents graves voire mortels. |
ATTENTION | Le mot ATTENTION accompagné du symbole d'alerte de sécurité indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des accidents mineurs ou modérés. |
AVIS | AVIS sert à aborder des pratiques sans rapport avec un risque d'accident corporel. |
Garantie
La garantie du produit expirera 12+1 mois après l’expédition depuis de Centre de distribution de Atlas Copco.
L'usure normale des pièces n'est pas comprise dans la garantie.
L'usure normale est celle nécessitant un changement de pièces ou autres opérations de réglage et de révision pendant l'entretien courant de l'outil pendant la période donnée (exprimée en temps, heures de fonctionnement ou autres).
La garantie du produit repose sur une utilisation correcte, un entretien normal et des réparations appropriées de l'outil et de ses composants.
La détérioration des pièces consécutive à un entretien inadéquat ou réalisé par des parties autres que Atlas Copco ou ses partenaires d'entretien agréés pendant la période de garantie ne sera pas prise en charge.
Pour éviter la détérioration ou la destruction de certaines parties de l'outil, il convient de procéder à l'entretien de ce dernier conformément aux périodicités d'entretien recommandées et de suivre les bonnes consignes.
Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont effectuées que dans les ateliers de Atlas Copco ou par des partenaires d'entretien agréés.
Atlas Copco propose une extension de garantie et un entretien préventif à la pointe de la technologie par le biais de ses contrats ToolCover. Pour plus de renseignements, contactez votre représentant SAV local.
Pour les moteurs électriques :
La garantie ne s'appliquera que si le moteur électrique n'a pas été ouvert.
Site web
Des informations à propos de nos Produits, Accessoires, Pièces de rechange et Documentation sont disponibles sur le site Web de Atlas Copco.
Veuillez consulter : www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid est un portail qui est constamment mis à jour et qui contient des Information techniques, comme :
Informations réglementaires et sur la sécurité
Caractéristiques techniques
Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
Nomenclatures de pièces détachées
Accessoires
Plans cotés
Veuillez consulter : https://servaid.atlascopco.com.
Pour plus d'Informations techniques, veuillez contacter votre représentant local Atlas Copco.
Fiches de données de sécurité FDS
Les Fiches de données de sécurité décrivent les produits chimiques vendus par Atlas Copco.
Veuillez consulter le site Web Atlas Copco pour plus d'informations www.atlascopco.com/sds.
Pays d'origine
Pour le Pays d'origine, veuillez vous reporter aux informations figurant sur l'étiquette du produit.
Plans cotés
Les Plans cotés sont soit disponibles dans l’Archive des plans cotés, soit sur ServAid.
Veuillez consulter : https://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw ou https://servaid.atlascopco.com.
Aperçu
Applications
Ce produit est conçu pour poser et déposer des fixations filetées dans le bois, le métal ou le plastique. Le produit est également conçu pour supporter le couple et la mesure angulaire des pièces rotatives dans les environnements industriels.
Composants principaux pour les modèles à renvoi d'angle
1 | Engrenage angulaire |
2 | Écrou à chapeau |
3 | Collier |
4 | Unité du capteur de couple |
5 | Engrenage |
6 | Couvercle |
7 | Unité de la carte mère |
8 | Moteur |
9 | Connecteur de câble |
Conditions environnementales
Cette norme s'applique à des équipements conçus pour fonctionner en toute sécurité dans les conditions suivantes :
Utilisation à l’intérieur.
Altitude jusqu'à 2 000 m.
Humidité relative maximum de 80 % pour une température maximale de 31 °C, diminuant de façon linéaire jusqu'à 50 % d'humidité relative à 40 °C.
Surtension transitoire jusqu’au niveau de la surtension catégorie II REMARQUE : Ces niveaux de surtension transitoire sont typiques des équipements alimentés par le câblage du bâtiment.
Surtension temporaire se produisant sur l’alimentation secteur.
Degré de pollution applicable de l'environnement prévu (degré 2 dans la plupart des cas).
Fluctuations maximales de la tension d’alimentation secteur de ±10 % de la tension nominale.
Surtension transitoire typiquement présente sur l'alimentation secteur
Surtension transitoire jusqu’au niveau de la surtension catégorie II
Degré de pollution 2
Caractéristiques techniques produit
Les Caractéristiques techniques produit peuvent être consultées sur ServAid ou sur le site Web d’Atlas Copco.
Veuillez consulter : https://servaid.atlascopco.com ou www.atlascopco.com.
Si les Caractéristiques techniques produit ne sont disponibles sur aucun des deux sites Web, veuillez contacter le Centre client local Atlas Copco pour obtenir de l'aide.
Installation
Configuration minimum d'installation
Surchauffe
Un fonctionnement à couple élevé sur des raccords souples avec un temps de cycle court peut entraîner une surchauffe et réduire la durée de vie de l'outil. Contactez votre représentant commercial local Atlas Copco si vous avez besoin d'aide pour les simulations ou les calculs avant de sélectionner le modèle et la dimension de l'outil. Veuillez fournir les informations suivantes pour le calcul relatif à la chaleur :
Couple cible (Nm) - Vitesse pendant l'approche et pendant le serrage (tr/min).
Angle d'approche en tours ou en degrés.
Angle de serrage exprimé en degrés.
Temps de cycle - Secondes entre le début de chaque serrage, ou serrages par heure.
Ressort à pression
Si plusieurs ressorts à pression sont fournis avec l'outil, le ressort le plus résistant doit être installé à l'avant de l'outil. Les ressorts supplémentaires sont livrés non montés.
Force latérale
Une force latérale peut se produire si :
Deux outils embarqués ou plus, ne sont pas fixés par rapport à l'objet à assembler.
Un seul outil est utilisé avec un toc de réaction pour gérer le couple de réaction.
Si le ou les outils et l'objet à assembler sont bloqués dans leurs fixations respectives, la force sera nulle ou faible.
Si le porte-douille de l'outil est soumis à une force latérale, veiller à ce que toutes les pièces entrantes puissent supporter cette force. Contacter votre centre client Atlas Copco local si vous avez besoin d'aide pour vérifier que tous les composants peuvent supporter la force latérale.
Blocage
Il ne doit y avoir aucun blocage du transducteur, du bloc d'engrenages ou du moteur. Utiliser uniquement les trous prévus pour le blocage, indiqués sur le plan coté.
Connecteur du moteur
Le connecteur du moteur peut tourner sur ± 150 degrés autour de deux axes de rotation.
Instructions d’installation
Considérations initiales
Cet outil est destinée à être utilisé comme une machine ou un composant de machine. Le constructeur de machines-outils et l'utilisateur final assument la responsabilité de la manipulation, de l'installation et de l'utilisation de ce produit.
Le constructeur de machines-outils ou le responsable du site doivent toujours effectuer une évaluation des risques d'après la norme ISO 13849-1 pour déterminer le niveau de performance requis pour l'ensemble de l'installation.
L'installation, l'exploitation et l'entretien de cet outil doivent être confiés exclusivement à du personnel qualifié.
Aperçu de l’installation
Cet outil peut être installé en utilisant les trous de vis situés à l’avant. Voir les plans cotés sur ServAid pour les dimensions d’installation.
Vis | Couple [Nm] | Couple [ft·lb] |
|---|---|---|
M3 | 1,7 | 1,25 |
M4 | 4,0 | 2,95 |
M5 | 7,5 | 5,53 |
M6 | 13 | 9,59 |
M8 | 30 | 22,13 |
M10 | 60 | 44,25 |
M12 | 110 | 81,13 |
M14 | 180 | 133 |
M16 | 280 | 206,52 |
Huiler les parties filetées de la vis avant de serrer.
Utiliser uniquement des vis de classe de résistance 12.9 (DIN 912).
Installation du câble du moteur
Aligner le câble moteur avec les broches de contact de l’outil.
Pousser doucement le câble moteur vers le début des filetages.
Tourner la poignée (A) dans le sens horaire pour installer et verrouiller le câble moteur.

Maintenance
Prévention des problèmes de DES
Les composants à l'intérieur du produit et du coffret sont sensibles aux décharges électrostatiques. Pour éviter tout dysfonctionnement à l'avenir, veiller à effectuer les interventions d'entretien et de maintenance dans un environnement de travail homologué ESD. La figure ci-dessous présente un exemple de poste de travail approprié pour l'entretien.

Instructions de maintenance
Exigences d’entretien
L'entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié, ayant accès aux instructions d'entretien ou ayant reçu une formation à l'entretien des outils Atlas Copco.
Le moteur électrique est une unité scellée et ne peut en aucun cas être ouvert par un tiers autre que par Atlas Copco Industrial Technique AB . S'il s'avère que le moteur électrique est défectueux ou a besoin d'une révision, renvoyer le bloc moteur complet chez Atlas Copco pour un échange. Les moteurs qui ont été ouverts par un tiers autre que Atlas Copco ne seront pas réparés.
Recommandations pour l'entretien
Il est recommandé de procéder à une maintenance préventive à intervalles réguliers. Voir les informations détaillées sur la maintenance préventive. Si le produit ne fonctionne pas correctement, le mettre hors service et le contrôler.
Si aucune information détaillée à propos de la maintenance préventive n'est incluse, suivre ces directives générales :
Nettoyer les pièces appropriées avec soin
Remplacer toute pièce défectueuse ou usée
Maintenance préventive
Périodicité d'entretien
Dans des conditions normales d'utilisation, avec une charge de 80 % et une température maximale du moteur de 80 °C, entretenez l'outil selon les intervalles suivants :
Type d’outil | Périodicité d'entretien |
|---|---|
Angle | Tous les 250 000 cycles. |
Droit | Tous les 1 million de cycles ou une fois par an, selon la première éventualité. |
Décalage | Tous les 1 million de cycles ou une fois par an, selon la première éventualité. |
Si l'outil fonctionne dans des conditions plus rudes que celles indiquées ci-dessus, veuillez contacter le SAV local Atlas Copco pour obtenir des informations spécifiques sur les intervalles d'entretien.
Précautions pour le câble moteur
Tourner la poignée (A) dans le sens antihoraire pour libérer le câble moteur.
Retirer le câble moteur.

Instructions de nettoyage
L’équipement doit être nettoyé avec un chiffon humide.
N'utiliser que de l'eau. N’utiliser aucun nettoyant contenant des solvants.
Contactez votre technicien d’entretien Atlas Copco pour des conseils de nettoyage selon les recommandations actuelles et pour votre outil particulier.
Instructions de lubrification
Lubrification
Pièce | Lubrifiant |
|---|---|
Engrenages angulaires | Atlas Gear Grease 270 |
Tout usage | Grease LUBRA/K-HS |
Notice de démontage/montage
Recyclage
Réglementation environnementales
Lorsqu'un produit est en fin de vie, il doit être convenablement recyclé. Démonter le produit et recycler les composants conformément à la législation locale.
Les batteries devront être prises en charge par votre organisme national de collecte des batteries.
Informations concernant le recyclage les modèles à renvoi d'angle

Pièce | Observations | Recycler comme | |
|---|---|---|---|
1 | Engrenage angulaire | Métal, acier | |
2 | Écrou à chapeau | Métal, acier | |
3 | Collier | Métal, acier | |
4 | Vis | 4 pièces | Métal, acier |
5 | Couvercle | Métal, Zinc | |
6 | Carte du module | Électronique, WEEE | |
7 | Vis | 2 pièces | Métal, acier |
8 | Presse-étoupe | Métal, laiton | |
9 | Vis d’arrêt | Métal, acier | |
10 | Boîtier de la carte du module | Métal, Zinc | |
11 | Presse-étoupe | Métal, laiton | |
12 | Roulement à aiguilles | Métal, acier | |
13 | Boîtier | Métal, acier | |
14 | Boîtier | Métal, acier | |
15 | Vis | Métal, acier | |
16 | Guide | Électronique, WEEE | |
17 | Boîtier du plateau de frein | Électronique, WEEE | |
18 | Bague de retenue | Métal, acier | |
19 | Câble de rail | Plastique, ABS/PA | |
20 | Vis | 6 pièces | Métal, acier |
21 | Couvercle | Métal, Zinc | |
22 | Presse-étoupe | Métal, laiton | |
23 | Vis | 2 pièces | Métal, acier |
24 | Carte mère | Électronique, WEEE | |
25 | Rondelle flexible | 2 pièces | Caoutchouc |
26 | Vis | Métal, acier | |
27 | Plaque de fermeture | Métal, acier | |
28 | Entretoise | Métal, acier | |
29 | Câble | Électronique, WEEE | |
30 | Engrenage | Métal, acier | |
31 | Moteur | Électronique, WEEE |







