Torcflex Slim Link Tool
Hydraulic Torque Wrench
Informácie o výrobku
Všeobecné informácie
Bezpečnostné výstražné slová
Bezpečnostné signálne slová Nebezpečenstvo, Varovanie, Upozornenie a Informácia majú tieto významy:
NEBEZPEČENSTVO | NEBEZPEČENSTVO označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
VAROVANIE | VAROVANIE označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla spôsobiť, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
UPOZORNENIE | UPOZORNENIE, používané so symbolom výstražného trojuholníka s výkričníkom, označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla, ak sa jej nepredíde, spôsobiť mierne alebo stredne závažné zranenie. |
INFORMÁCIA | INFORMÁCIA sa používa na upozornenie na postupy, ktoré nemajú spojitosť so zranením osôb. |
Záruka
Platnosť záruky na výrobok uplynie 12+1 mesiacov po expedovaní z distribučného strediska Atlas Copco.
Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje záruka.
Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/generálnu opravu počas štandardnej údržby nástrojov typickej pre daný interval (vyjadrený časom, prevádzkovými hodinami alebo inak).
Záruka na výrobok predpokladá správne použitie, údržbu a opravy nástroja a jeho komponentov.
Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými stranami než Atlas Copco alebo ich certifikovanými servisnými partnermi počas záručnej body, nie je pokryté zárukou.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servisných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov.
Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielňach alebo certifikovanými servisnými partnermi.
ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu prostredníctvom Atlas Copco ToolCover zmlúv. Bližšie informácie získate u miestneho servisného zástupcu.
Webová stránka
Informácie ohľadne našich výrobkov, príslušenstva, náhradných dielov a zverejnených materiálov nájdete na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: www.atlascopco.com.
Funkcia ServAid
ServAid je portál, ktorý sa nepretržite aktualizuje a obsahuje technické informácie, ako napríklad:
Regulačné a bezpečnostné informácie
Technické údaje
Inštalačné, prevádzkové a servisné pokyny
Zoznamy náhradných dielov
Príslušenstvo
Kótované výkresy
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com.
Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miestneho zástupcu Atlas Copco.
Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
Karty bezpečnostných údajov popisujú chemické výrobky predávané spoločnosťou Atlas Copco.
Pre viac informácií si pozrite webovú stránku spoločnosti Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
Bezpečnostné varovanie
Nemeňte vybavenie alebo príslušenstvo, ani ho nevystavujte nárazom – Kontaktujte spoločnosť Atlas Copco ohľadne špeciálnych aplikácií nástroja alebo zmeny vybavenia. Neoprávnené zmeny môžu viesť k predčasnému zlyhaniu nástroja, ktoré môže mať za následok zranenie.
Nepoužívajte elektrické čerpadlo vo výbušnom alebo mokrom prostredí – Ak sa používa elektrické čerpadlo, uistite sa, že predlžovací kábel, napájanie a uzemnenie spĺňajú elektrické predpisy. Dbajte na elektrické nebezpečenstvá, napr. iskrenie a zásahy elektrickým prúdom.
Nebezpečenstvá v dôsledku vysokého hydraulického tlaku –
Používajte správne nástroje, hadice a armatúry. Uistite sa, že hadicové spojky sú riadne pripojené, tesné a nepresakujú.
Vyvarujte sa úniku hydraulickej kvapaliny. Utrite všetku rozliatu kvapalinu.
Nikdy neprekračujte maximálny pracovný tlak čerpadla. Uistite sa, že hadica a armatúry sú dimenzované na dynamický pracovný tlak 10 000 psi (700 bar) Maximálny pracovný tlak je trvalo označený na nástroji.
Držte ruky a prsty v dostatočnej vzdialenosti od miest priškripnutia – Miesta priškripnutia existujú okolo reakčnej oblasti a pri prevádzke v úzkych priestoroch.
Udržiavajte vybavenie v dobrom prevádzkovom stave – Kontrolujte poškodenie nástroja, trhliny alebo opotrebovanie nástroja a namaže ho v súlade s použitím vybavenia. Poškodené vybavenie vyraďte z prevádzky.
Odporúča sa obsluha jednou osobou – Nástroj by mal obsluhovať iba vyškolený a kompetentný personál. Ak nie je možné sa vyhnúť obsluhe nástroja dvomi osobami, musí sa vykonať posudzovanie rizika, ktoré v plnej miere zohľadňuje životné prostredie, aplikáciu, koordináciu (medzi operátormi) a komunikáciu. Operátor, ktorý drží momentový kľúč, by mal riadiť operácie, t.j. riadiaca osoba nemá nevyhnutne vo svojom vlastníctve závesný ovládací panel, bude však vydávať príkazy na napájanie čerpadla/nástroja.
Nastavenie správnych reakcií nástroja – Nesprávny alebo nestabilný reakčný bod môže spôsobiť posun nástroja počas obsluhy, čo zvyšuje riziko pre operátora. Nesprávny výber reakčného bodu tiež môže viesť k predčasnému zlyhaniu nástroja.
Noste vhodné osobné ochranné prostriedky – Vhodné na prácu s vysokotlakovými hydraulickými systémami alebo v ich blízkosti, napr. bezpečnostné okuliare (EN166), rukavice, bezpečnostná obuv atď. Nenoste voľné rukavice ani rukavice s otvormi na prsty ani rozstrapatené rukavice. Rukavice sa môžu zachytiť do rotujúceho upínadla/nástrčkového kľúča, čo môže spôsobiť odrezanie alebo zlomenie prstov.
Nevystavujte hadice nadmernému ohybu, zabezpečte, aby sa hadice nezachytili alebo nepoškodili – Hadice sa môžu poškodiť v dôsledku nesprávneho tepelného, mechanického alebo chemického použitia, čo spôsobí uvoľnenie vysokotlakovej hydraulickej kvapaliny, ktoré má za následok poškodenie vybavenia a zranenie osôb.
Výber nástroja – Vyberte vhodný nástroj pre aplikáciu na základe požiadaviek na moment a priestorové obmedzenia.
Krajina pôvodu
Pre krajinu pôvodu si pozrite informáciu na etikete výrobku.
Kótované výkresy
Kótované výkresy nájdete buď v archíve kótovaných výkresov alebo na ServAid.
Navštívte, prosím: https://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw alebo https://servaid.atlascopco.com.
Prehľad
Kľúč Slim Link - prehľad
Kľúč Slim Link Torcflex (TLS) je profesionálny hydraulický elektrický nástroj, ktorý je dimenzovaný na vyvíjanie uťahovacieho momentu na priemyselné upevňovacie prvky pre správne uťahovanie alebo uvoľnenie priemyselných skrutkových spojov. Systém hydraulického momentového kľúča TLS využíva štandardnú hlavicu TFX Powerhead a špeciálne navrhnutý Slim Links pre aplikácie s obmedzeným prístupom. Nástroj používa dvojčinný hydraulický valec na prenos lineárnej sily na rotačný moment prostredníctvom račňového mechanizmu. Moment sa reguluje úpravou tlaku vyvinutého na hydraulický valec.
Nástroj obsahuje nasledujúce hlavné komponenty:

1 | Otočné zberné potrubie | 2 | Slimlink |
3 | Šesťhranné upínadlo | 4 | Pridržiavací kolík |
5 | Reakčné rameno | 6 | Hnacia hlava (Powerhead) |
Otočné zberné potrubie | Otočné zberné potrubie s hydraulickými spojkami na pripojenie k vhodnému hydraulickému napájaniu. |
Slimlink | Kazeta, ktorá poskytuje šesťhranné upínadlo. Atlas Copco poskytuje niekoľko kľúčov slimlinks pre každý model s hnacou hlavou, aby sa dala zmeniť veľkosť šesťhranu. |
Šesťhranné upínadlo | Šesťhranné upínadlo je funkčná časť, ktorá vyvíja krútiaci moment Slim Link. |
Pridržiavací kolík | Pridržiavací kolík na spojenie hnacej hlavy s kazetou. |
Reakčné rameno | Integrované reakčné rameno, ktoré pohlcuje reakčnú silu generované počas prevádzky nástroja. |
Hnacia hlava (Powerhead) | Hnacia hlava, ktorá je hydraulickým prvkom nástroja. |
Technické údaje
Ratchet Link, TLS04-113/46MM | Ratchet Link, TLS04-050MM | |
|---|---|---|
Max working pressure [psi] | 6835 | 8366 |
Max working pressure [bar] | 471 | 577 |
Torque range max [Nm] | 3573 | 4373 |
Weight [kg] | 3.92 | 3.99 |
Weight [lb] | 8.64 | 8.80 |
L [mm] | 183 | 183 |
L [in] | 7.22 | 7.22 |
R [mm] | 36.5 | 40.3 |
R [in] | 1.44 | 1.58 |
W1 [mm] | 28.6 | 28.6 |
W1 [in] | 1.13 | 1.13 |
NS max [mm] | 46 | 50 |
NS max [in] | 1 13/16 | |
Ratchet link hex size max [in] | 1 13/16 | |
Ratchet link hex size max [mm] | 46 | 50 |
Torque range max [ft lb] | 2635 | 3225 |
Ratchet Link, TLS04-200 | Ratchet Link, TLS04-203/55MM | |
|---|---|---|
Max working pressure [psi] | 8366 | 8988 |
Max working pressure [bar] | 577 | 620 |
Torque range max [Nm] | 4373 | 4698 |
Weight [kg] | 3.97 | 3.98 |
Weight [lb] | 8.75 | 8.77 |
L [mm] | 183 | 183 |
L [in] | 7.22 | 7.22 |
R [mm] | 40.3 | 43 |
R [in] | 1.58 | 1.69 |
W1 [mm] | 28.6 | 28.6 |
W1 [in] | 1.13 | 1.13 |
NS max [mm] | 51 | 55 |
NS max [in] | 2 | 2 3/16 |
Ratchet link hex size max [in] | 2 | 2 3/16 |
Ratchet link hex size max [mm] | 51 | 55 |
Torque range max [ft lb] | 3225 | 3465 |
Ratchet Link, TLS04-206/60MM | Ratchet Link, TLS04-209/65MM | |
|---|---|---|
Max working pressure [psi] | 10000 | 10000 |
Max working pressure [bar] | 700 | 700 |
Torque range max [Nm] | 5227 | 5227 |
Weight [kg] | 3.99 | 3.97 |
Weight [lb] | 8.80 | 8.75 |
L [mm] | 183 | 183 |
L [in] | 7.22 | 7.22 |
R [mm] | 46 | 48.5 |
R [in] | 1.81 | 1.91 |
W1 [mm] | 28.6 | 28.6 |
W1 [in] | 1.13 | 1.13 |
NS max [mm] | 60 | 65 |
NS max [in] | 2 3/8 | 2 9/16 |
Ratchet link hex size max [in] | 2 3/8 | 2 9/16 |
Ratchet link hex size max [mm] | 60 | 65 |
Torque range max [ft lb] | 3855 | 3855 |
Ratchet Link, TLS04-212/70MM | Ratchet Link, TLS04-215/75MM | |
|---|---|---|
Max working pressure [psi] | 10000 | 10000 |
Max working pressure [bar] | 700 | 700 |
Torque range max [Nm] | 5227 | 5227 |
Weight [kg] | 3.95 | 3.93 |
Weight [lb] | 8.71 | 8.66 |
L [mm] | 183 | 183 |
L [in] | 7.22 | 7.22 |
R [mm] | 51.3 | 54.0 |
R [in] | 2.02 | 2.13 |
W1 [mm] | 28.6 | 28.6 |
W1 [in] | 1.13 | 1.13 |
NS max [mm] | 70 | 75 |
NS max [in] | 2 3/4 | 2 15/16 |
Ratchet link hex size max [in] | 2 3/4 | 2 15/16 |
Ratchet link hex size max [mm] | 70 | 75 |
Torque range max [ft lb] | 3855 | 3855 |
Technické údaje o výrobku
Technické údaje o výrobku nájdete buď na ServAid alebo na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com alebo www.atlascopco.com.
Maximálny moment / tlak Slim Link

Vzhľadom na ich kompaktnú konštrukciu sa niektoré Slim Links nesmú používať pri maximálnom tlaku hlavice.
Maximálny krútiaci moment / tlak je v prípade potreby trvale vyznačený na čelnej strane spojenia.
Informácie o certifikácii ATEX
ATEX
V potenciálne výbušných zónach sa smú používať iba nástroje a zariadenia, ktoré sú správne certifikované a označené symbolom ATEX.

Pred použitím si musí operátor prečítať všetky prevádzkové pokyny tak, aby porozumel ich obsahu!
Tieto (dodatočné) informácie a usmernenia sa musia používať v spojení so štandardnými produktovými a bezpečnostnými pokynmi dodanými so všetkými hydraulickými momentovými kľúčmi Torcflex.
Prevádzka v zóne ATEX: Pri práci v potenciálne výbušných prostrediach treba byť mimoriadne opatrný a pozorný. Dbať treba najmä na uťahovaciu aplikáciu a použitie radu nástrojov Torcflex, operátor musí vykonať posúdenie rizika pred použitím akéhokoľvek hydraulického momentového kľúča Torcflex v potenciálne výbušnom prostredí (zóna ATEX).
Operátor má zodpovednosť vykonávať údržbu nástroja, aby bola zaručená jeho bezpečná obsluha v zónach ATEX. Nedodržanie odporúčaní na údržbu zvýši pravdepodobnosť mechanického zlyhania a tým pádom šancu na vytvorenie mechanickej iskry.
Ak kľúč vykazuje nejakú známku poruchy, pred zistením príčiny ho odstráňte zo zóny ATEX. NEPOKÚŠAJTE SA opraviť kľúč v zóne ATEX
Ak kľúč spadne, pred hľadaním poškodenia ho odstráňte zo zóny ATEX. Pred jeho opätovným použitím vykonajte tlakovú a funkčnú skúšku.
Kontrola kľúča Torcflex
Pred použitím nástroja v zóne ATEX skontrolujte celkový stav kľúča Torcflex. Venujte pozornosť najmä komponentom pohonu, ktorými sú hnacia doska, západka a hnacia západka. Všetky diely, ktoré sú v zlom stave alebo sa intenzívne používali, treba vymeniť. Počas opätovnej montáže zaistite, aby boli diely správne namazané v súlade s návodom na údržbu.
Systémové a prevádzkové hľadiská
Momentové kľúče Torcflex používajte v zónach ATEX len vtedy, keď sú pripojené k iným komponentom, ktoré sú deklarované alebo certifikované ako ATEX, napríklad hadice a hydraulické čerpadlo.
Overte elektrické prepojenie cez systém momentového kľúča. Aby sa netvorila statická elektrina, vhodne uzemnite systém/čerpadlo.
Okrem toho dbajte na výber reakčných bodov a na umiestnenie a podopretie hydraulického momentového kľúča.
Uistite sa, že príslušenstvo je v dobrom prevádzkovom stave a vhodné na použitie v potenciálne výbušných atmosférach.
Definícia kódu ATEX
Kód ATEX je: | |
|---|---|
II 2 G Ex h IIC T4 Gb II 2 D Ex h IIIC T135°C Db -20 °C ≤ Ta ≤ 40 °C | |
Popis | Hodnota | Definícia |
|---|---|---|
Skupina zariadenia | II | Povrchový priemysel |
Kategória zariadenia Skupina II | 2 | Vysoká úroveň ochrany
|
Atmosféra
| G | Atmosféra s obsahom plynu, výparov alebo hmly |
D | Atmosféra s obsahom prachu | |
Bezpečnostný dizajn | h | Mechanický výrobok |
Skupina plynu | IIC | Hydrogén/Acetylén |
IIB | Etylén | |
Skupina prachu | IIIC | Povrchový horľavý prach |
Max povrchová teplota v plynovej atmosfére |
| T1 = 450 °C T2 = 300 °C T3 = 200 °C T4 = 135 °C T5 = 100 °C T6 = 85 °C |
Max povrchová teplota v prašnej atmosfére |
| Príklady teplôt: T85 °C T100 °C T135 °C T200 °C T240 °C |
Inštalácia
Požiadavky na inštaláciu
Všeobecné požiadavky na inštaláciu
Na prevádzku kľúčov Torcflex pripojte kľúč k hydraulickej jednotke s hydraulickou hadicou. Pre maximálnu efektívnosť a presnosť používajte čerpadlá a hadice pre momentové kľúče Atlas Copco. Ak nepoužijete čerpadlá a hadice Atlas Copco, pred pripojením kľúčov Torcflex zabezpečte nasledovné:
Systémové požiadavky:
Všetky systémové komponenty musia mať menovitý dynamický tlak 700 bar (10 000 psi).
Požiadavky na čerpadlá:
Maximálny tlak pri vysunutí: 700 bar (10 000 psi).
Maximálny tlak pri zasunutí: 120 bar (1 740 psi).
Diaľkovo ovládaný rozvodný regulačný ventil na ovládanie dvojčinného valca; pri prepínaní medzi vysunutím a zasunutím sa musí znížiť tlak.
V záujme bezpečnosti sa musí diaľkové ovládanie nakonfigurovať tak, aby automaticky zatiahlo nástroj späť, ak sa pustí tlačidlo.
Nastaviteľný pretlakový ventil.
Kalibrovaný ukazovateľ tlaku (presnosť triedy 1).
Pri systémoch skrutkovacích rýchlospojok sa uistite, že vysúvacia spojka je samčia a zasúvacia spojka je samičia. Pre viac informácií pozri oddiel Pripojenie systému – Skrutkovacia rýchlospojka.
Kľúče Torcflex vybavené skrutkovacími rýchlospojkami používajú spojky CEJN 232 s ¼ NPT závitmi. Skôr ako v systéme použijete spojky alternatívnej značky, overte si kompatibilitu. Pre viac informácií pozri oddiel Pripojenie systému – Skrutkovacia rýchlospojka.
Požiadavky na hydraulické hadice:
Vedenie vysunutia − spojka samec-samec.
Vedenie zasunutia − vsuvka samica-samica.
Pred pripojením systém vykonajte nasledovné:
Na elektrických čerpadlách sa uistite, že napájanie je vhodné pre čerpadlo a minimalizujte dĺžku predlžovacích káblov.
Na pneumatických čerpadlách sa uistite, že napájanie je vhodné pre čerpadlo a minimalizujte dĺžku vzduchových rozvodov.
Pred pripojením káblov k napájaniu hľadajte poškodenie na napájacích kábloch a kábloch závesného panela.
Pred pripojením hadíc k systému hľadajte poškodenie na hydraulických hadiciach a spojkách.
Skontrolujte hladinu oleja a v prípade potreby ho doplňte.
Uistite sa, že ukazovateľ tlaku je kalibrovaný.
Vyberte kľúč na základe cieľového uťahovacieho momentu pre aplikáciu.
Na predĺženie životnosti kľúča neprevádzkujte nástroj dlhší čas nad 80 % kapacity. Rovnako ako pri každom stroji, nepretržitá prevádzka na maximálnu kapacitu skráti jeho životnosť. Tiež si bude vyžadovať častejšiu údržbu a výmenu opotrebovaných dielov.
Pri aplikáciách, keď sa zadná matica môže otáčať, sa uistite, že je k dispozícii vhodný záložný kľúč.
Návod na inštaláciu
Inštalácia kazety TLS
Pred inštaláciou sa uistite, že koniec piestnice a dosky upínadla sú riadne namazané.

Vloženie kazety
Vytiahnite spojovací kolík zo slim link a posuňte hnaciu dosku úplne dopredu.
Hnaciu hlavu pripojte k slim link.
Otočte hnaciu hlavu tak, aby sa úplne zasunula.
Nainštalujte spojovací kolík na zaistenie hlavice.
Hnacia hlava a slim link sú kompletne zmontované.


Inštalácia podpernej rukoväte
Pred inštaláciou rukoväte na kľúč sa uistite, že rukoväť má správnu veľkosť skrutky. K dispozícii sú dve veľkosti skrutky podpernej rukoväte; vyberte správnu veľkosť skrutky zo zoznamu.
TLS02 = M6
TLS04 = M8
Kľúč umožňuje inštaláciu podpernej rukoväte v dvoch rôznych polohách.

Najvyššia pozícia
Bočná poloha hnacej hlavy, vľavo alebo vpravo
Príprava rukoväte na inštaláciu
Vložte skrutku cez rukoväť.
Zaskrutkujte skrutku na miesto s krídlovou skrutkou.
Uistite sa, že skrutka má axiálnu vôľu, ktorá umožňuje inštaláciu.

Inštalácia rukoväte na kľúč
Zasuňte spojovacie kolíky na základni rukoväte do otvorov na kľúči.
Držte rukoväť na mieste a zaskrutkujte skrutku s krídlovou skrutkou, kým nebude utiahnutá.

Nastavenie polohy rukoväte
Na nastavenie polohy rukoväte nie je potrebné uvoľniť skrutku.
Podpernú rukoväť je možné otočiť do 12 polôh v prírastkoch po 30 stupňov:
Potiahnite a držte kolík s krúžkom.
Otočte rukoväť do požadovanej polohy a uvoľnením kolíka s krúžkom ho odblokujte.

Zníženie tlaku
Kľúče Torcflex je možné dodať buď s koaxiálnymi spojkami alebo skrutkovacími rýchlospojkami. Systém koaxiálnych spojok spája vedenie vysunutia a vedenie zasunutia späť jedným spojením. Systém skrutkovacích rýchlospojok si vyžaduje jednotlivé spojenie vedenia vysunutia a vedenia zasunutia. Pred pripojením sa uistite, že spojky sú čisté a nepoškodené.
Skôr ako sa pokúsite pripojiť alebo odpojiť hydraulické spojky, uistite sa, že v čerpadle nie je zvyškový tlak.
Elektrické čerpadlá
Na zníženie tlaku niekoľkokrát stlačte tlačidlo navrchu solenoidového ventilu.

Pneumatické čerpadlá
Na zastavenie čerpadla stlačte tlačidlo Zastaviť [0] na závesnom paneli s diaľkovým ovládaním.
Na vykonanie cyklu solenoidového ventilu stlačte a podržte tlačidlo Zastaviť [0] a niekoľkokrát stlačte tlačidlo Vysunúť [1].

1
Tlačidlo Vysunúť
0
Tlačidlo Zastaviť
Všetky spojky sa musia dať ľahko pripojiť a odpojiť rukou. V opačnom prípade hľadajte poškodenie alebo zvyškový tlak v systéme.
Pripojenie systému – Koaxiálna spojka
Koaxiálny systém spája vedenie vysunutia a vedenie zasunutia hydraulického okruhu pomocou jednej spojky.

Pripojenie hadice k čerpadlu
Držte rám čerpadla (1), aby ste počas pripájania zabránili pohybu čerpadla. Umiestnite hadicový vsuvku (2) v jednej línii so spojkou čerpadla.
Pevne stlačte k sebe hadicovú vsuvku a spojku čerpadla (2). Po dokončení pripojenia začujete kliknutie.

Vrúbkovaný nákružok na spojke čerpadla nie je počas pripájania potrebné zasunúť.
Potiahnutím hadice (3) sa uistite, že pripojenie je správne.

Pripojenie hadice ku kľúču
Oprite otočné zberné potrubie na opačnej strane o spojku (1). Umiestnite hadicovú spojku do vedenia so vsuvkou kľúča (2).
Pevne stlačte k sebe vsuvku kľúča a hadicovú spojku. Po dokončení pripojenia začujete kliknutie.

Vrúbkovaný nákružok na hadicovej spojke nie je počas pripájania potrebné zasunúť.
Potiahnutím hadice (3) sa uistite, že pripojenie je správne.

Odpojenie hadice z čerpadla
Koaxiálna spojka má bezpečnostnú funkciu, ktorá zabraňuje náhodnému odpojeniu počas používania. Zistite, ako odpojiť hadicu pred použitím zariadenia.
Držte rám čerpadla, aby ste počas odpájania zabránili pohybu čerpadla.
Tlačte hadicovú vsuvku smerom k čerpadlu (obrázok 1), kým sa neuzavrie medzera medzi vrúbkovaným nákružkom a vsuvkou (obrázok 2).
Držte vyššie uvedenú polohu a potlačte vrúbkovaný nákružok smerom k čerpadlu (obrázok 3).
Potiahnite hadicu preč z čerpadla a spoj sa automaticky rozpojí (obrázok 4).
Ak sa spoje nestlačia k sebe a nepridržia, vrúbkovaný nákružok sa nemôže pohybovať a spojky sa preto nedajú odpojiť. Toto je bezpečnostná funkcia na zabránenie náhodnému odpojeniu.


Odpojenie hadice z kľúča
Koaxiálna spojka má bezpečnostnú funkciu, ktorá zabraňuje náhodnému odpojeniu počas používania. Zistite, ako odpojiť hadicu pred použitím zariadenia.
Oprite otočné zberné potrubie na opačnej strane o spojku.
Tlačte hadicu smerom ku kľúču (obrázok 1), kým sa neuzavrie medzera medzi vrúbkovaným nákružkom a vsuvkou, ako je to zobrazené (obrázok 2).
Držte vyššie uvedenú polohu a potiahnite vrúbkovaný nákružok preč z kľúča (obrázok 3).
Potiahnite hadicu preč z kľúča a spoj sa automaticky rozpojí (obrázok 4).
Ak sa spoje nestlačia k sebe a nepridržia, vrúbkovaný nákružok sa nemôže pohybovať a spojky sa preto nedajú odpojiť. Toto je bezpečnostná funkcia na zabránenie náhodnému odpojeniu.


Pripojenie systému – Skrutkovacia rýchlospojka
Čerpadlá a hadice Atlas Copco majú spojky predkonfigurované na prevádzku kľúčov Torcflex, ako je zobrazené nižšie.
Ak na prevádzku kľúčov Torcflex použijete vybavenie od iného výrobcu ako Atlas Copco, uistite sa, že spojky sú konfigurované, ako je zobrazené.

1 | Kľúč | 2 | Čerpadlo |
Uistite sa, že všetky spojky sú riadne pripojené bez medzier medzi nákružkami a armatúrami. Na uťahovanie alebo uvoľnenie spojok nikdy nepoužívajte kľúče ani iné nástroje.

Uistite sa, že všetky sú konektory úplne zasunuté a pevne zoskrutkované.
Medzi čerpadlom a nástrojom nikdy nepoužívajte dvojité hydraulické hadice. Aby nedošlo k poruche nástroja, nikdy neobracajte konektory. Nepokúšajte sa utiahnuť alebo uvoľniť žiadne spojky pod tlakom.
Prevádzka
Pokyny ohľadom ergonómie
Pri čítaní tohto zoznamu všeobecných ergonomických smerníc sa zamerajte na to, aby ste identifikovali oblasti, v ktorých je potrebné zlepšiť držanie tela, manipuláciu alebo pracovné prostredie.
Robte si časté prestávky a často meňte pracovné polohy.
Prispôsobte oblasť pracovnej stanice vašim potrebám a pracovným úlohám.
Prispôsobte oblasť pohodlného dosahu určením, kde musia byť nástroje umiestnené, aby ste predišli statickému zaťaženiu.
Počas montážnych úkonov sa vyhnite pracovným polohám nad úrovňou ramien alebo zahŕňajúcim statické držanie.
Pri práci nad úrovňou ramien znížte zaťaženie na statické svaly znížením hmotnosti nástroja použitím napríklad momentových ramien, hadicových navijakov alebo vyvažovacích záťaží. Zaťaženie statických svalov môžete tiež znížiť uchopením nástroja bližšie k telu.
Často si robte prestávky.
Vyhnite sa extrémnym polohám ramena alebo zápästia, hlavne počas úkonov, ktoré si vyžadujú silu.
Prispôsobte pohodlné zorné pole, ktoré si vyžaduje minimálny pohyb očí a hlavy.
Použite osvetlenie vhodné pre pracovnú úlohu.
Použite nástroj vhodný pre pracovnú úlohu.
V hlučnom prostredí používajte ochranné vybavenie.
Prevádzkové pokyny
Prevádzková bezpečnosť
Pracovný tlak
Všetky systémové komponenty musia mať menovitý dynamický tlak 700 bar (10 000 psi). Ak sa použijú čerpadlá a hadice od iného výrobcu ako Atlas Copco, uistite sa, že vybavenie je vhodné na použitie s kľúčmi Atlas Copco.
Pracovný tlak čerpadla:
Maximálny tlak pri vysunutí: 700 bar (10 000 psi)
Maximálny tlak pri zasunutí: 120 bar (1 740 psi)
Nastavenie cieľového uťahovacieho momentu
Keď je kľúč nastavený a pripojený k čerpadlu, musíte nastaviť cieľový výstupný uťahovací moment. Na nastavenie výstupného uťahovacieho momentu musíte upraviť výstupnú hodnotu tlaku na čerpadle.
Pozrite si list s údajmi o kalibrácii alebo prevodnú tabuľku uťahovacieho momentu/tlaku pre nástroj a zistite tlak, ktorý prinesie správny uťahovací moment.
Uvoľnite poistnú maticu na tlakovom regulačnom ventile, potom uvoľňujte krídlovú maticu, kým sa nebude voľne otáčať. Neodstraňujte krídlovú maticu.
Pripojte čerpadlo k vhodnému napájaniu.
S voľne sa pohybujúcim kľúčom, t. j. nenasadeným na upevňovacom prvku, začnite čerpať jedným stlačením a pustením tlačidla Vysunúť[1] na závesnom paneli s diaľkovým ovládaním.
Stlačte a podržte tlačidlo Vysunúť [1].
Piest kľúča sa vysunie na plný zdvih a zvýši sa tlak.
Monitorujte tlak zobrazený na ukazovateli. Držte ďalej tlačidlo Vysunúť [1] a uťahujte alebo uvoľňujte krídlovú skrutku dovtedy, kým ukazovateľ dosiahne cieľovú hodnotu.
Pustite tlačidlo Vysunúť [1].
Piest kľúča sa zasunie.
Znova stlačte a podržte tlačidlo Vysunúť [1]. Uistite sa, že dosiahnete cieľovú hodnotu, potom pustite tlačidlo Vysunúť [1].
Držte krídlovú skrutku v polohe a zaistite ventil poistnou maticou.
Po zaistení ventilu ešte raz stlačte a podržte tlačidlo Vysunúť [1] a uistite sa, že stále dosiahnete cieľovú hodnotu. V prípade potreby upravte.
Systém je teraz pripravený na použitie.

A | Poistná matica | B | Krídlová skrutka |

1 | Tlačidlo Vysunúť | 0 | Tlačidlo Zastaviť |
Používanie kľúča Slim Link
Predpoklady
Noste osobné ochranné prostriedky: Nosiť sa musia správne a vhodné bezpečnostné prostriedky.
Pred použitím nástroja vždy vykonajte posúdenie rizika na základe úlohy.
Často kontrolujte, či nie je viditeľne poškodený nástroj, hydraulická jednotka, hadice, konektory, elektrické káble a príslušenstvo. Vždy dodržiavajte pokyny pre údržbu nástroja a čerpadla.
Vyhrajte vhodnú veľkosť slim link a vložte ho do nástroja. Prevádzku nástroja, uťahovanie a uvoľnenie skrutky, určuje poloha nástroja vo vzťahu k matici/skrutke.
Pripojte hadice: Uistite sa, že všetky hadicové spojky sú vyhotovené bezpečne a správne. Uistite sa, že hadice nevykazujú chyby.
Spustenie
Vykonajte cyklus nástroja: Položte nástroj na plochý povrch, nie na maticu a zapnite čerpadlo. Stlačte a podržte tlačidlo Vysunúť [1] na závesnom paneli s diaľkovým ovládaním, kým sa šesťhranná račňa neprestane otáčať. Uvoľnite tlačidlo a počkajte, kým sa nástroj úplne zasunie. Zopakujte.
Nastavte tlak čerpadla tak, aby ste dosiahli požadovaný moment.
Pozrite si časť „Nastavenie cieľového uťahovacieho momentu“.
Umiestnite nástroj na upevňovací prvok, ktorý sa má utiahnuť alebo uvoľniť.
Hnací zdvih hnacej hlavy vždy otočí šesťhrannú račňu (a tým pádom maticu) smerom k prednej časti nástroja, t. j. odvráti od reakčného bodu. Slim Links sú navrhnuté s integrovaným reakčným ramenom, ktoré reaguje na susednú maticu alebo iný vhodný bezpečný reakčný bod.
Uistite sa, že matica zodpovedá s veľkosťou nástroja.
Počas prevádzky vždy používajte pevný reakčný bod.


Hadice nikdy nadmerne nezalamujte ani neohýbajte:

Ako pomoc pri rozpojení spoja nikdy neudierajte na kľúč:

Kontrola smeru upínadla
Pred použitím kľúča sa uistite, že smer otáčania je správny. Smer označuje šípka navrchu nástroja.
Reakčné rameno sa bude otáčať v opačnom smere oproti upínadlu, kým sa nedostane do kontaktu s reakčným bodom.

1 | Uvoľniť: proti smeru hodinových ručičiek Utiahnuť: v smere hodinových ručičiek |
2 | Reakčné rameno |
3 | Smerová šípka |
Ak je potrebné obrátiť smer otáčania, prevráťte kľúč a nainštalujte ho na aplikáciu.
Uťahovanie
V prípade potreby nikdy neprekračujte maximálny moment / tlak uvedený na Slim Linku.
Umiestnite nástroj na upevňovací prvok, ktorý sa má utiahnuť. Tlačte nástroj smerom k reakčnému povrchu, kým sa reakčné rameno nedostane do kontaktu s vhodným reakčným bodom.

Reakčná konštrukcia musí byť dostatočne pevná, aby odolala reakčnej sile z hydraulického nástroja.
Vyhýbajte sa skoseným povrchom, pretože reakčné rameno by mohlo skĺznuť a spôsobiť tak nepriaznivé zaťaženie a nestabilitu nástroja.
Neuvoľňujte rozperky na vytvorenie reakčnej konštrukcie. Ak sériové reakčné rameno nie je vhodné, obráťte sa o radu na spoločnosť Atlas Copco.
Na spustenie čerpadla stlačte a pustite tlačidlo Vysunúť [1] na závesnom paneli s diaľkovým ovládaním.
Podoprite nástroj podpernou rukoväťou a uistite sa, že:
Kazeta úplne zabrala do uťahovaného upevňovacieho prvku.
Reakčné rameno je pevne proti reakčnej konštrukcii.
Hadica a spojky sa voľne pohybujú, mimo okolitých konštrukcií.

Majte na pamäti, že pri ťahaní nástroja späť musíte podoprieť hmotnosť nástroja, predovšetkým pri inverzných aplikáciách. Ak nástroj nie je podopretý, môže spadnúť z aplikácie.
Stlačte a podržte tlačidlo Vysunúť [1 tak, aby sa upínadlo otáčalo.
Keď piest dosiahne koniec zdvihu, stane sa nasledovné:
Kazeta sa prestane otáčať.
Tlak sa zvýši na nastavenú hodnotu tlaku.
To neznamená, že skrutka je utiahnutá správne, len to indikuje, že nástroj je v plnom zdvihu.
Keď nástroj dosiahne plný zdvih, podoprite nástroj a pustite tlačidlo Vysunúť [1] na závesnom paneli s diaľkovým ovládaním. Nástroj sa automaticky zasunie. Nechajte dostatok času na úplné zasunutie nástroja.
Nástroj je teraz opäť pripravený na vysunutie. Opakujte kroky 3 – 5, kým sa tlak nezvýši priamo na cieľovú hodnotu a nie je vidno žiadny pohyb upevňovacieho prvku. Kľúč sa zastavil a upevňovací prvok je správne utiahnutý.
Po zastavení nástroja ešte raz stlačte tlačidlo Vysunúť [1], aby sa upevňovací prvok nehýbal. V opačnom prípade sa proces uťahovania nedokončí.
Na zastavenie čerpadla stlačte tlačidlo Zastaviť [0] na závesnom paneli s diaľkovým ovládaním.

Uvoľnenie
V prípade potreby nikdy neprekračujte maximálny moment / tlak uvedený na Slim Linku.
Ak sú upevňovacie prvky silno skorodované alebo boli v prevádzke vystavené vysokej teplota, moment odtrhu môže byť viac ako dvakrát vyšší než uťahovací moment. Na uvoľnenie použite väčší nástroj ako na uťahovanie. Na uľahčenie uvoľnenia odstráňte drôtenou kefou všetku povrchovú hrdzu a naneste olej na maticu, skrutku a dosadaciu plochu. Skôr ako sa pokúsite uvoľniť upevňovací prvok, počkajte dostatočne dlho, kým sa olej vsiakne a vnikne dovnútra.
Pri uvoľňovaní upevňovacích prvkov môže dôjsť k náhlemu uvoľneniu energie, keď sa upevňovací prvok odtrhne. To môže spôsobiť neočakávanú rázovú silu na nástroj.
TLS je navrhnutý pre aplikácie s obmedzeným prístupom s menšou šírkou a radiálnou hrúbkou spojov v porovnaní so štandardnými spojmi TFX. Rázové zaťaženie počas počiatočného lámania matice môže poškodiť komponenty pohonu, preto tlak čerpadla nesmie prekročiť 483 barov (7000 psi) alebo maximálny tlak vyznačený na článku, podľa toho, ktorý je nižší.
Pri uvoľňovaní nikdy neudierajte po kľúči kladivom.

Nastavte tlak čerpadla na maximálny moment / tlak vyznačený na linku alebo 483 barov (7 000 psi), podľa toho, ktorá hodnota je nižšia.
Umiestnite nástroj na upevňovací prvok, ktorý sa má uvoľniť. Tlačte nástroj smerom k reakčnému povrchu, kým sa reakčné rameno nedostane do kontaktu s vhodným reakčným bodom.

Reakčná konštrukcia musí byť dostatočne pevná, aby odolala reakčnej sile z hydraulického nástroja.
Vyhýbajte sa skoseným povrchom, pretože reakčné rameno by mohlo skĺznuť a spôsobiť tak nepriaznivé zaťaženie a nestabilitu nástroja.
Neuvoľňujte rozperky na vytvorenie reakčnej konštrukcie. Ak sériové reakčné rameno nie je vhodné, obráťte sa o radu na spoločnosť Atlas Copco.
Na spustenie čerpadla stlačte a pustite tlačidlo Vysunúť [1].
Podoprite nástroj podpernou rukoväťou a uistite sa, že:
Kazeta úplne zabrala do uvoľňovaného upevňovacieho prvku.
Reakčné rameno je pevne proti reakčnej konštrukcii.
Hadica a spojky sú bez okolitých konštrukcií a voľne sa pohybujú.

Majte na pamäti, že pri ťahaní nástroja späť musíte podoprieť hmotnosť nástroja, predovšetkým pri inverzných aplikáciách. Ak nástroj nie je podopretý, môže spadnúť z aplikácie.
Stlačte a podržte tlačidlo Vysunúť [1 tak, aby sa upínadlo otáčalo.
Tlak sa bude zvyšovať, kým sa nedosiahne moment odtrhu. Potom bude tlak klesať, ako sa upínadlo otáča a upevňovací prvok uvoľňuje.
Keď piest dosiahne koniec zdvihu stane sa nasledovné:
Kazeta sa prestane otáčať.
Tlak sa zvýši na nastavenú cieľovú hodnotu.
To neznamená, že skrutka je uvoľnená správne, len to indikuje, že nástroj je v plnom zdvihu.
Keď nástroj dosiahne plný zdvih, podoprite nástroj a pustite tlačidlo Vysunúť [1] na závesnom paneli s diaľkovým ovládaním. Nástroj sa automaticky zasunie. Nechajte dostatok času na úplné zasunutie nástroja.
Nástroj je teraz opäť pripravený na vysunutie. Opakujte kroky 4 –6, kým sa upevňovací prvok úplne neuvoľní.
Na zastavenie čerpadla stlačte tlačidlo Zastaviť [0] na závesnom paneli s diaľkovým ovládaním.

Servis
Návod na údržbu
Odporúčania pre servis a údržbu
Pri prevádzke, oprave alebo údržbe nástroja alebo v ich blízkosti alebo pri výmene príslušenstva nástroja vždy používajte ochranu očí a tváre odolnú voči nárazom.
Všetky inšpekčné, údržbárske a opravárske práce by sa mali vykonávať, len keď je celý systém na nulovom tlaku.
Pre optimálny výkon často vizuálne kontrolujte, či nie sú poškodené nástroj, hydraulická jednotka, hadice, konektory, elektrické káble a príslušenstvo. Vždy dodržiavajte pokyny pre údržbu nástroja a čerpadla.
Usmernenie k servisným intervalom
Vyškolený personál so správnym plánom údržby môže hydraulické kľúče používať dlhé roky bez problémov. Všetky nástroje sa však po dlhom používaní opotrebujú. Faktory, ktoré ovplyvňujú životnosť nástroja:
Vysoká frekvencia cyklov
Používanie pri vysokom zaťažení
Vplyv
Prevádzka v špinavom, horúcom alebo vlhkom prostredí
Rôzne reakčné metódy
Zlá údržba
Odporúča sa pravidelné mazanie a prehliadky, aby sa zaistilo, že kľúč zostane v dobrom prevádzkovom stave. Ak kľúč používate pri vysokých uťahovacích momentoch, vysokej frekvencii cyklov alebo dlhých časoch uťahovania, budú potrebné častejšie servisné intervaly. Ak kľúč nepracuje správne, okamžite ho nechajte skontrolovať.
Nasledujúce servisné intervaly sú len orientačné. Každý prípad použitia a aplikácia sú odlišné, takže je na zodpovednosti koncového používateľa vykonávať vhodnú plánovanú údržbu špecifickú vzhľadom na pracovné prostredie a použitie. Viesť záznamy o prevádzke nástroja. Tento záznam pomáha plánovať servis, kalibráciu a výmenu nástroja alebo komponentov.
Malé zaťaženie
Príklad: Málo časté používanie pri nízkych tlakoch, <40 % kapacity.
Mazanie
Slim Link jedenkrát do mesiaca, pozri časť Pokyny pre mazanie
Generálna údržba
Slim Link každých 6 mesiacov
Hnacia hlava každých 12 mesiacov. Pozri časť Pokyny na prehliadku
Normálne zaťaženie
Príklad: Pravidelné používanie, <80 % kapacity.
Mazanie
Slim Link jedenkrát do týždňa, pozri časť Pokyny pre mazanie
Generálna údržba
Slim Link každých 3 mesiacov
Hnacia hlava každých 12 mesiacov. Pozri časť Pokyny na prehliadku
Veľké zaťaženie
Príklad: Stále používanie pri akomkoľvek tlaku, použitie >80 % kapacity; pravidelné používanie pri uvoľňovaní skorodovaných skrutiek.
Mazanie
Slim Link každé 2 dni, pozri časť Pokyny pre mazanie
Generálna údržba
Slim Link jedenkrát do mesiaca
Hnacia hlava každých 6 mesiacov, pozri časť Pokyny na prehliadku.
Použitie v zónach ATEX
Používajte usmernenia pre Veľké zaťaženie bez ohľadu na zaťaženie na značné zníženie rizika zlyhania komponentov počas používania. Ak kľúč vykazuje známky poruchy, pred zistením príčiny ho odstráňte zo zóny ATEX. NEPOKÚŠAJTE SA opraviť kľúč v zóne ATEX Nedodržanie odporúčaní na údržbu zvýši pravdepodobnosť mechanického zlyhania a tým pádom šancu na vytvorenie mechanickej iskry.
Vysokotlaková hadica
Hadice sa musia pravidelne rozoberať. Armatúry a adaptéry sa musia kontrolovať, či nie sú opotrebované a poškodené. Ak počas údržby zistíte opotrebovanie alebo poškodenie, postihnutý diel treba odstrániť a vymeniť.
Prezrite hadice na stopy po oleji, ktoré signalizujú pomalý únik oleja z hadice. Venujte mimoriadnu pozornosť kovaniam na oboch koncoch hadice, pretože to sú najčastejšie miesta úniku oleja. Ak objavíte pomalý únik oleja, vymeňte hadicu.
Hadicu po každom použití vždy vyčistite naviňte. Utrite hadice čistou handričkou a nastriekajte ich vhodným inhibítorom korózie, ako napríklad Shell Ensis alebo Castrol Rustillo.
Neohýbajte hadicu o prekážky ani ju nepoužívajte na premiestnenie pripojeného vybavenia.
Vykonajte tlakovú skúšku hadíc každý druhý rok a vymeňte súpravy hadíc každých šesť rokov.
Výmena nástroja
Vlastník produktu je povinný zaviesť servisný plán pre politiku výmeny nástrojov. Táto politika zabezpečuje, aby sa prevádzkové nástroje vymenili skôr, ako sa nástroj prestane používať. Vzhľadom na rôzne prevádzkové prostredia a možné nezrovnalosti v servise nástrojov je ťažké definovať ich životnosť.
Vizuálne známky opotrebovania, ako sú jazvy, preliačiny alebo chýbajúci materiál, naznačujú, že nástroj už nie je použiteľný. Servisujte nástroje, ktoré vykazujú známky opotrebovania. Aby boli nástroje v stave vhodné pre používanie, vymeňte všetky poškodené časti. Ak nástroj vykazuje väčšie poškodenie súčastí obsahujúcich tlak alebo reakčných ramien, správnym opatrením je z bezpečnostných dôvodov nástroj odstrániť.
Bližšie informácie nájdete v časti Usmernenie k servisným intervalom.
Preventívna údržba
Na udržiavanie hydraulického systému momentového kľúča v dobrom prevádzkovom stave vykonajte po každom období používania nasledujúce kroky údržby.
Utrite všetky vonkajšie povrchy a vizuálne skontrolujte nástroj, či nevykazuje známky poškodenia. V prípade potreby to preskúmajte.
Prezrite všetky hydraulické spoje a prípojky, či nevykazujú známky hydraulických netesností. V prípade potreby to preskúmajte.
Uistite sa, že všetky hydraulické spojky sú čisté a bez úlomkov.
Skontrolujte celú dĺžku hadice; hľadajte porezané alebo odreté miesta. Venujte osobitnú pozornosť zúženým koncom a hľadajte akékoľvek známky netesností.
Ak je vybavenie v dobrom prevádzkovom stave, nastriekajte ho vhodným antikoróznym olejom, ako napríklad Shell Ensis alebo Castrol Rustillo, a uskladnite ho na ďalšie použitie.
Pokyny na prehliadku
Pripojte kľúč k čerpadlu.
Vykonajte tlakovú skúšku, aby ste sa uistili, že všetky mechanizmy fungujú podľa očakávaní.
Preskúmajte všetky poruchy alebo hydraulické netesnosti.
Odtlakujte systém a odpojte všetky spojky.
Rozmontujte kľúč.
Vymeňte všetky tesnenia a pružiny.
Vymeňte kolík upínadla.
Vymeňte všetky ostatné komponenty, ktoré vykazujú známky poškodenia alebo opotrebovania.
Znova namažte a zmontujte kľúč.
Vykonajte tlakovú skúšku a uistite sa, že všetky mechanizmy fungujú podľa očakávaní.
Nakalibrujte kľúč a uistite sa, že výstupný uťahovací moment je podľa očakávaní.
Návod na mazanie
Odporúčané mazivá
Komponenty upínadla | Molykote 1000 |
Tesnenia | Rocol Sapphire Aqua-Sil |
Upevňovacie prvky | Loctite 243 |
Skosené hydraulické závity | Loctite 577 |
Mazanie
Na udržanie kľúčov v dobrom prevádzkovom stave pravidelne mažte komponenty upínadla medzi servisnými intervalmi.
Demontáž pred mazaním:
Odstráňte skrutky bočnej dosky a bočnú dosku.
Odstráňte zostavu upínadla.

Vykonajte nasledujúce činnosti počas mazacej údržby:
Prezrite kolík upínadla a pružiny, či nevykazujú známky opotrebovania alebo poškodenia. V prípade potreby kolík upínadla a pružiny vymeňte.
Prezrite hrany zubov račne, či nevykazujú známky poškodenia. V prípade potreby račňu vymeňte.
Skontrolujte, či pružiny hnacej západky správne fungujú a či úplne zaberajú zuby račne /hnacej západky. V prípade potreby pružiny vymeňte.
Tieňované oblasti, obe bočné dosky a obe čelné strany hnacej dosky namažte prípravkom Molykote 1000.
Postup montáže je rovnaký ako pri demontáži v opačnom poradí. Pre hodnoty momentu skrutiek pozri časť Montáž Slim Link.
Pokyny na demontáž/montáž
Demontáž hnacej hlavy
Uvoľnite otočné poistné skrutky.
Odstráňte obrtlík.
Umiestnite otvory na olej nad vhodnú nádobu.
Vyťahujte piestnicu, kým sa nezastaví.
Zasuňte späť piestnicu.
Olej z nástroja vytečie cez otvory.
Odstráňte skrutky koncového uzáveru a koncový uzáver.
Vyťahujte piestnicu, kým sa nezastaví. Upnite koniec piestnice do zveráka.
Uvoľnite koniec piestnice s nástrčkou a predlžovacou tyčou. Odskrutkujte koniec piestnice.
Vytiahnite piest z vŕtania telesa.


Demontáž Slim Link
Postup na demontáž je rovnaký ako pri montáži, ale v opačnom poradí. Pozri oddiel Montáž Slim Link.
Montáž hnacej hlavy
Namažte jazýčkové tesnenie prostriedkom Aqua-Sil a vložte ho do telesa [1].
Namažte O-krúžok a jazýčkové tesnenie prostriedkom Aqua-Sil a nainštalujte ho na piest [2].
Namažte O-krúžok prostriedkom Aqua-Sil a nainštalujte ho na koncový uzáver [3].
Potrite vŕtanie telesa hydraulickým olejom.
Vložte piest do telesa a zatlačte ho na dno vŕtania telesa.
Naneste prostriedok Loctite 277 na závity na konci piestnice a zaskrutkujte ho do piestnice.
Upnite koniec piestnice do zveráka a utiahnite piestnicu pomocou nástrčky a predlžovacej tyče.
Model
Veľkosť nástrčky
Uťahovací moment (Nm)
TFX04
19 mm
40
Vložte koncový uzáver do telesa.
Naneste prostriedok Loctite 243 na skrutky koncového uzáveru, zaskrutkujte ich do telesa a utiahnite na správny montážny uťahovací moment.
Model
Imbusový kľúč (mm)
Uťahovací moment (Nm)
TFX04
5
18
Namontujte otočné zberné potrubie. Pozri oddiel Montáž otočného zberného potrubia.
Odmastite závity na pevnom kolíku a naneste prostriedok Loctite 243 na vnútorný závit. Zoskrutkujte 2 časti pevného kolíka a utiahnite na správny montážny uťahovací moment.
Model
Imbusový kľúč (mm)
Uťahovací moment (Nm)
TFX04
4
8



Montáž otočného zberného potrubia
Kľúč Torcflex je možné vybaviť 2 typmi otočného zberného potrubia. Pri výmene zberného potrubia podľa potreby sa riaďte nižšie uvedenými pokynmi.
Na zabránenie uvoľnenia zostáv použite prostriedok na zaistenie závitov Loctite 243.
Model | Imbusový kľúč (mm) | Uťahovací moment (Nm) |
|---|---|---|
TFX04 | 5 | 18 |
Inštalácia koaxiálneho otočného zberného potrubia

Inštalácia dvojitého otočného zberného potrubia

Plnenie oleja
Pripojte kľúč k čerpadlu pomocou hadice.
Na spustenie čerpadla stlačte a pustite tlačidlo Vysunúť [1].
Strana zasunutia hydraulického valca sa naplní automaticky a potlačí piest do počiatočnej polohy. Vzduch zo strany vysunutia piestu sa vženie do hadice.
Na zastavenie čerpadla stlačte tlačidlo Zastaviť [0]. Potom stlačte tlačidlo na rozvodnom regulačnom ventile, aby ste odtlakovali vedenie zasunutia.
Odpojte hadicu a vyfúknite vzduch z hadice takto:
Pre koaxiálne hadice: s odpojeným kľúčom spustite čerpadlo a po 10 sekundách ho znova zastavte. To spôsobí cirkuláciu oleja medzi vedením vysunutia a vedením zasunutia a vyfúknutie vzduchu z hadice.
Pre skrutkovacie hadice: zoskrutkujte voľné konce hadíc tak, aby vytvorili slučku. Spustite čerpadlo a po 10 sekundách ho znova zastavte. To spôsobí cirkuláciu oleja medzi vedením vysunutia a vedením zasunutia a vyfúknutie vzduchu z hadice.
Znova pripojte hadice ku kľúču.
10-krát vysuňte a zasuňte piest.
Zastavte čerpadlo.
Odpojte hadicu a zopakujte krok 4 vyfúknutia vzduchu.
Tlaková skúška
Pripojte kľúč k čerpadlu.
Na spustenie čerpadla stlačte a pustite tlačidlo Vysunúť [1]. Počkajte 10 sekúnd a hľadajte akékoľvek známky úniku oleja.
Stlačte a podržte tlačidlo Vysunúť [1] a natlakujte nástroj na 690 bar (10 000 psi). Podržte ho 10 sekúnd a hľadajte akékoľvek známky úniku oleja.
Pustite tlačidlo a znova natlakujte 3-krát, zakaždým hľadajte akékoľvek známky úniku oleja.
Montáž Slim Link
Skrutka 1 | Skrutka 2 | Skrutka 3 | Skrutka 4 | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
Imbusový kľúč (mm) | Uťahovací moment (Nm) | Imbusový kľúč (mm) | Uťahovací moment (Nm) | Imbusový kľúč (mm) | Uťahovací moment (Nm) | Imbusový kľúč (mm) |
5 | 24 | 5 | 18 | 4 | 11 | 2,5 |






Nainštalujte kolík upínadla a pružinu do hnacej dosky a zaistite ich v danej polohe vložením čapu pružiny.
Obe bočné dosky, hnaciu dosku, račňu a hnací čap namažte prípravkom Molykote 1000.
Nainštalujte hnaciu dosku do bočnej dosky LH.
Namontujte pružiny do hnacej západky a potom ich vložte do vrecka hnacej dosky.
Nainštalujte račňu do hnacej zostavy tak, aby zuby správne zapadli do hnacej západky. Otáčajte račňou v zostave pohonu, aby ste sa uistili o jej správnej obsluhe.
Zmontujte bočnú dosku RH nad račňu a zarovnajte otvory pre skrutky do jednej línii.
Na skrutky (1), (2), (3) naneste Loctite 243 a uťahovací moment nastavte na hodnoty uvedené v tabuľke.
Prestrčte pridržiavací kolík cez obidve bočné dosky. Umiestnite výrez pre kolík do jednej línii s otvorom pre skrutku; potom nainštalujte trecí kotúč a skrutku (4). Nastavte moment na skrutke tak, aby trenie z podložky udržalo kolík v polohe, keď je spojka prevrátená.
Skúška zostavy
Pripojte hnaciu hlavu k Slim Link. Pozri časť Inštalácia kazety TLS.
Otočte račňu a uistite sa, že západka upínadla a reakčné západky sa pohybujú podľa očakávaní.
Pripojte kľúč k čerpadlu a hadice.
Vysuňte a zasuňte kľúč; uistite sa, že šesťhranná račňa sa sa každým cyklom indexuje dopredu.
Ako konečnú skúšku nakalibrujte kľúč, aby bol výstupný uťahovací moment podľa očakávaní.
Riešenie problémov
Riešenie problémov
Príznak | Pravdepodobná príčina | Požadovaná akcia |
|---|---|---|
Kľúč sa neposúva vpred. | 1. Spojky nie sú úplne pripojené alebo sú chybné. | 1. Utiahnite alebo vymeňte spojky. |
2. Tesnenia piestu kľúča alebo tesnenia otočného zberného potrubia sú chybné. | 2. Vymeňte tesnenia. | |
3. Solenoid čerpadla je chybný. | 3. Vymeňte solenoid čerpadla. Pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
Kľúč sa nezaťahuje späť. | 1. Pozri vyššie. | 1. Pozri vyššie. |
2. Zlyhanie kolíka upínadla. | 2. Vymeňte kolík upínadla. | |
3. Zlyhanie pružiny západky. | 3. Vymeňte pružiny západky. | |
4. Zlyhanie račne alebo západky upínadla. | 4. Vymeňte poškodené komponenty. | |
Kľúč sa neposúva vpred, ale meradlo ukazuje tlak. | 1. Spojky nie sú úplne pripojené alebo sú chybné. | 1. Utiahnite alebo vymeňte spojky. |
2. Solenoid čerpadla je chybný. | 2. Vymeňte solenoid čerpadla. Pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
Kľúč funguje v obrátenom chode (iba skrutkovacie rýchlospojky). | 1. Spojky sú obrátené buď na kľúči, čerpadle alebo hadici. | 1. Opravte orientáciu spojok. Pozri oddiel Pripojenie systému – Skrutkovacia rýchlospojka. |
2. V systéme sa používa párny počet hadíc s obrátením smeru prietoku oleja. | 2. Zmeňte počet hadíc v systéme na nepárny počet, aby ste opravili smer prietoku oleja. | |
Tlak kľúča sa nezvyšuje. | 1. Tesnenia piestu kľúča alebo tesnenia otočného zberného potrubia sú chybné. | 1. Vymeňte tesnenia. |
2. Regulačný ventil tlaku čerpadla je chybný. | 2. Vymeňte regulačný ventil. Pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
3. Napätie čerpadla je príliš nízke kvôli použitiu predlžovacích káblov. | 3. Použite kratší predlžovací kábel alebo zväčšený úsek vodiča. Pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
4. Tlak vzduchu čerpadla alebo prúd vzduchu je príliš nízky. | 4. Pre požiadavky pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
5. Lubrikátor regulátora filtra (FRL) je upchatý kvôli nadmernej vlhkosti alebo nečistotám v prívode vzduchu. | 5. Opravte alebo vymeňte FRL. Pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
6. Hladina oleja čerpadla je nízka alebo filter je zablokovaný. | 6. Naplňte nádrž na olej alebo vyčistite filter. Pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
Kľúč beží pomaly. | 1. Spojky nie sú úplne pripojené alebo sú chybné. | 1. Utiahnite alebo vymeňte spojky. |
2. Hydraulická alebo pneumatická (vzduchové čerpadlo) hadica je upchatá. | 2. Vymeňte hadicu. | |
3. Napätie čerpadla, tlak vzduchu alebo prúd vzduchu je príliš nízky. | 3. Pre požiadavky pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
4. Lubrikátor regulátora filtra (FRL) je upchatý kvôli nadmernej vlhkosti alebo nečistotám v prívode vzduchu. | 4. Opravte alebo vymeňte FRL. Pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
5. Hladina oleja čerpadla je nízka alebo filter je zablokovaný. | 5. Naplňte nádrž na olej alebo vyčistite filter. Pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
6. Kľúč alebo koaxiálna spojka má vnútornú netesnosť. | 6. Vymeňte tesnenia. | |
7. Čerpadlo má vnútornú netesnosť. | 7. Pre riešenie problémov pozri produktové pokyny pre čerpadlo. | |
Račňa nerobí za sebou idúce zdvihy. | 1. Račňa, západka upínadla alebo pružiny západky upínadla sú poškodené. | 1. Vymeňte poškodené komponenty. |
2. Zlyhanie pružín kolíka upínadla. | 2. Vymeňte pružinu. | |
3. Zlyhanie kolíka upínadla. | 3. Vymeňte kolík upínadla. | |
Račňa nadskakuje počas približovacieho zdvihu. | 1. Račňa, západka upínadla alebo pružiny západky upínadla sú poškodené. | 1. Vymeňte poškodené komponenty. |
Na ukazovateli tlaku nie je žiadny údaj, ale kľúč je v prevádzke. | 1. Ukazovateľ tlaku je chybný. | 1. Vymeňte ukazovateľ tlaku. |
Hadica sa ťažko pripája ku kľúču alebo čerpadlu. | 1. Tlak zachytený v hadici. 2. Spojka je poškodená. | 1. Vypustite tlak v hadici. 2. Vymeňte spojku. |
Z ochranného plášťa uniká olej. | 1. Tesnenie tyče je poškodené. 2. Vnútorné poškodenie piestu je poškodené. | 1. Vymeňte tesnenie tyče. 2. Vymeňte tesnenia piestu. |
Obrtlík alebo koaxiálna spojke je horúci/-a. | 1. Tesnenia sú opotrebované alebo poškodené. | 1. Vymeňte tesnenia. |
Po odpojení uniká zo spojky olej. | 1. Priľnutá spojka, možné znečistenie. | 1. Znova pripojte a odpojte. Vyčistite spojky a hľadajte úlomky. |
2. Spojka je poškodená. | 2. Vymeňte spojku. |
Recyklácia
Recyklačné pokyny
Nižšie je uvedené zvýraznené zobrazenie a zoznam komponentov nástroja Torcflex Slim Link Tool na recykláciu.

Poz. | Diel | Recyklovať ako |
|---|---|---|
1 | Skrutka | Oceľ |
2 | Pridržiavací kolík | Oceľ |
3 | Skrutka | Oceľ |
4 | Skrutka | Oceľ |
5 | Bočná doska | Oceľ |
6 | Račňa | Oceľ |
7 | Hnacia západka | Oceľ |
8 | Pružina | Oceľ |
9 | Drážkovaná pružina | Oceľ |
10 | Pohonná doska | Oceľ |
11 | Pružina kolíka upínadla | Oceľ |
12 | Kolík upínadla | Oceľ |
13 | Bočná doska | Oceľ |
14 | Trecí kotúč | Polyuretán |
15 | Skrutka | Nehrdzavejúca oceľ |
16 | Koniec piestnice | Oceľ |
17 | Pružina | Oceľ |
18 | Zostava puzdra | Hliník |
19 | O-krúžok | Polyuretán |
20 | O-krúžok | Polyuretán |
21 | Krúžok drážkovanej pružiny | Oceľ |
22 | Otočný stĺpik | Nehrdzavejúca oceľ |
23 | Skrutka | Oceľ |
24 | O-krúžok | Polyuretán |
25 | O-krúžok | Polyuretán |
26 | Otočné telo | Hliník |
27 | Otočný uzáver | Hliník |
28 | Skrutka | Oceľ |
29 | O-krúžok | Polyuretán |
30 | Spojka | Oceľ |
31 | Kolík | Oceľ |
32 | Guľôčkové ložisko | Oceľ |
33 | Skrutka | Oceľ |
34 | Puzdro | Bronz |
35 | Tesnenie | Polyuretán |
36 | Piestnica | Oceľ |
37 | O-krúžok | Polyuretán |
38 | Tesnenie | Polyuretán |
39 | O-krúžok | Polyuretán |
40 | Koncový uzáver | Hliník |
41 | Skrutka | Oceľ |
Environmentálne predpisy
Keď výrobok splnil svoj účel, musí byť správne recyklovaný. Demontujte výrobok a recyklujte jeho komponenty v súlade s miestnou legislatívou.

