Informazioni sul prodotto
Informazioni generali
Parole dei segnali di sicurezza
Le parole dei segnali di sicurezza pericolo, attenzione, prudenza e nota hanno i seguenti significati:
PERICOLO | PERICOLO indica una situazione di pericolo che, se non evitata, provocherà infortuni gravi o mortali. |
ATTENZIONE | ATTENZIONE indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrà provocare infortuni gravi o mortali. |
PRUDENZA | PRUDENZA, utilizzato con il simbolo di allarme, indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe provocare infortuni di scarsa o minore gravità. |
NOTA | NOTA è utilizzato per evidenziare pratiche non corrette che non comportano lesioni personali. |
Garanzia
La garanzia del prodotto scade 12 mesi dal primo utilizzo del prodotto o al più tardi 13 mesi dalla consegna.
La garanzia non copre la normale usura dei componenti.
Per normale usura si intende una condizione che richiede la sostituzione di un pezzo o altra regolazione/riparazione durante la normale manutenzione dell'utensile in un dato periodo (espresso in durata, ore di funzionamento o altro).
La garanzia del prodotto si basa su utilizzo, manutenzione e riparazione corretti dello strumento e dei suoi componenti.
Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni ai componenti verificatisi a seguito di manutenzione inadeguata o effettuata con pezzi non di Atlas Copco o dei Partner addetti alla manutenzione certificati durante il periodo di garanzia.
Per evitare danni o la distruzione dei componenti dello strumento, ripararlo secondo il programma di manutenzione consigliato e attenersi alle istruzioni corrette.
Le riparazioni in garanzia possono essere eseguite esclusivamente in officine Atlas Copco o da Partner addetti alla manutenzione certificati.
Atlas Copco mette a disposizione i contratti . ToolCover per estensioni di garanzia e manutenzioni preventive. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rappresentante di manutenzione locale.
Per motori elettrici:
La garanzia è valida solo se il motore elettrico non è stato aperto.
ServAid
ServAid è un portale continuamente aggiornato e contenente informazioni tecniche come ad esempio:
- Informazioni sulla regolamentazione e sulla sicurezza
Dati tecnici
Istruzioni su installazione, funzionamento e assistenza
Elenchi delle parti di ricambio
Accessori
Diagrammi dimensionali
Visita: https://servaid.atlascopco.com.
Per ulteriori informazioni tecniche, contatta un rappresentante locale Atlas Copco.
Sito web
Il sito web Atlas Copco offre informazioni su prodotti, accessori, parti di ricambio e pubblicazioni.
Visita: www.atlascopco.com.
Schede informative in materia di sicurezza MSDS/SDS
Le schede informative di sicurezza descrivono i prodotti chimici commercializzati da Atlas Copco.
Per ulteriori informazioni, consultare il sito Web Atlas Copcowww.atlascopco.com/sds.
Paese di origine
Per il Paese di origine, fare riferimento alle informazioni sull'etichetta del prodotto.
Diagrammi dimensionali
I diagrammi dimensionali si trovano nell'archivio diagrammi dimensionali o su ServAid.
Visita: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw o https://servaid.atlascopco.com.
Panoramica
Progettazione e funzionamento
Questa perforatrice portatile di alta qualità si compone di due parti: il motore e la testa di perforazione. Il motore è disponibile in varie velocità per adattarsi a tutti i tipi di applicazioni. La testa di perforazione è disponibile ad angolazioni diverse. Tutti i motori e teste di perforazione sono intercambiabili tra loro e ordinabili separatamente.
Per montare la testa angolata sul motore o smontarla da esso, tirare in avanti il meccanismo di cambio rapido per sbloccarlo.
Panoramica della gamma di prodotti per i trapani modulari
Pos. | Modello | Specifica | Velocità nominale utensile a) | N. di ordine |
---|---|---|---|---|
| Motore |
| Velocità a vuoto senza testa di perforazione |
|
1 | LBD16M-005 |
| 500 giri/min | 8421 0122 05 |
2 | LBD16M-010 |
| 1.000 giri/min | 8421 0122 10 |
3 | LBD16M-018 |
| 1.800 giri/min | 8421 0122 18 |
4 | LBD16M-032 |
| 3.600 giri/min | 8421 0122 32 |
5 | LBD16M-045 |
| 5.100 giri/min | 8421 0122 45 |
6 | LBD16M-055 |
| 6.200 giri/min | 8421 0122 55 |
7 | LBV16M 010 |
| 1.000 giri/min | 8421 0124 10 |
8 | LBP16M 033 |
| 3.300 giri/min | 8421 0124 33 |
9 | LBP16M 060 |
| 6.000 giri/min | 8421 0124 60 |
|
|
| ||
| Unità testa di perforazione |
| Rapporto per testa di perforazione |
|
10 | BHM30C-5-0 | Angolo 30 gradi. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm. | 14:15 | 8421 0123 20 |
10 | BHM30T-1-4 | Angolo 30 gradi. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 21 |
11 | BHM30EC-5-0 | Angolo 30 gradi. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm. | 14:15 | 8421 0123 28 |
11 | BHM30ET-1-4 | Angolo 30 gradi. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 29 |
12 | BHM45C-5-0 | Angolo 45 gradi. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm. | 14:15 | 8421 0123 10 |
12 | BHM45T-1-4 | Angolo 45 gradi. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 11 |
13 | BHM45EC-5-0 | Angolo 45 gradi. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm. | 14:15 | 8421 0123 18 |
13 | BHM45ET-1-4 | Angolo 45 gradi. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 19 |
14 | BHM90C-5-0 | Angolo 90 gradi. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm. | 14:16 | 8421 0123 00 |
14 | BHM90C-6-6 | Angolo 90 gradi. Mandrino 6 mm. Capacità 6,6 mm. | 1:1 | 8421 0123 05 |
14 | BHM90T-1-4 | Angolo 90 gradi. UNF 1/4”-28 | 14:16 | 8421 0123 01 |
14 | BHM90T-1-4 | Angolo 90 gradi. UNF 1/4”-28 | 1:1 | 8421 0123 06 |
15 | BHM90SC-5-0 | Angolo 90 gradi. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm | 14:16 | 8421 0123 02 |
16 | BHM90EC-5-0 | Angolo 90 gradi. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm | 14:16 | 8421 0123 08 |
16 | BHM90ET-1-4 | Angolo 90 gradi. UNF 1/4”-28 | 14:16 | 8421 0123 09 |
17 | BHM90ZC-5-0 | Angolo 360 gradi. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm. | 14:16 (x 2) | 8421 0123 30 |
17 | BHM90ZT-1-4 | Angolo 360 gradi. UNF 1/4”-28 | 14:16 (x 2) | 8421 0123 31 |
18 | BHM90XZC-5-0 | Angolo 360 gradi. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm. | 14:16 (x 2) | 8421 0123 33 |
19 | BHM90EZC-5-0 | Angolo 360 gradi. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm. | 14:16 (x 2) | 8421 0123 38 |
19 | BHM90EZT-1-4 | Angolo 360 gradi. UNF 1/4”-28 | 14:16 (x 2) | 8421 0123 39 |
20 | BHM0C-5-0 | Corto diritto. Mandrino 3 mm. Capacità 5 mm. | 1:1 | 8421 0123 43 |
21 | BHM0T-1-4 | Corto diritto. UNF 1/4”-28 | 1:1 | 8421 0123 44 |
22 | BHM30C-6.6 | Angolo 30 gradi. Mandrino 6,6 mm. Capacità 6,6 mm. | 14:15 | 8421 0123 15 |
23 | BHM90C-8.0 | Angolo 90 gradi. Mandrino 8 mm. Capacità 8 mm. | 1:1 | 8421 0123 80 |
24 | BHM90ZC-6.6 | Angolo 360 gradi. Mandrino 6,6 mm. Capacità 6,6 mm. | 14:16 (x 2) | 8421 0123 40 |
25 | BHM90C-5-0 MKII | Angolo 90 gradi. Mandrino 3,3 mm. Capacità 5 mm. | 14:16 | 8421 0123 03 |
26 | BHM90SC-5-0 MKII | Angolo 90 gradi. Mandrino 3,3 mm. Capacità 5 mm. | 14:16 | 8421 0123 04 |
27 | BHM90EC-5-0 MKII | Angolo 90 gradi. Mandrino 3,3 mm. Capacità 5 mm. | 14:16 | 8421 0123 07 |
28 | Gabbia BHM Microstop | Corto diritto. UNF 1/4”-28. | 1:1 | 8421 0123 13 |
29 | Gabbia per svasatore modulare | Corto diritto. M6x1. | 1:1 | 8421 0123 45 |
BHM = Unità testa di perforazione; M = Modulare; C = Mandrino; E = Estesa; S = Cort; T = Filettatura; Z = Doppio angolo; X = Z estesa a)La velocità effettiva del mandrino per l'utensile completo è determinata dal rapporto di trasmissione della testa di perforazione selezionata. Esempio: La scelta di un motore LBP16M-033 (3.300 giri/min) con una testa di perforazione BHM90C-5-0 (rapporto di trasmissione 14:16) produce una velocità a vuoto pari a: 3 300*(14/16) = 2 888 giri/min. Il rapporto di trasmissione per teste angolate a Z è moltiplicato due volte: 3.300*(14/16)*(14/16) = velocità a vuoto di 2.527 giri/min. |
Dati tecnici del prodotto
I dati tecnici dei prodotti sono disponibili su ServAid o sul sito Web di Atlas Copco.
Visita: https://servaid.atlascopco.com o www.atlascopco.com.
Panoramica del servizio
Raccomandazioni per la manutenzione
Si consiglia di eseguire la manutenzione preventiva a intervalli regolari. Consultare le informazioni dettagliate sulla manutenzione preventiva. Se il prodotto non funziona bene, metterlo fuori servizio e ispezionarlo.
Se non sono incluse informazioni dettagliate sulla manutenzione preventiva, seguire queste linee guida generali:
Pulire le parti interessate con cautela
Sostituire le parti difettose o usurate
Installazione
Requisiti di installazione
Guida di lubrificazione pneumatica
Marca | Lubrificazione dell’aria |
---|---|
Atlas Copco | Ottimizzatore (1 litro) 9090 0000 04 |
Q8 | Chopin 46 |
Shell | Olio per utensili pneumatici Shell S2 A 320 |
Istruzioni di installazione
Montaggio della testa della perforatrice modulare per LBD
Montaggio della testa della perforatrice modulare per LBP
Funzionamento
Linee guida di ergonomia
Osservare la stazione di lavoro durante la lettura delle presenti linee guide ergonomiche generali per individuare eventuali aree di miglioramento relative alla postura dell'operatore, alla collocazione dei componenti o all'ambiente di lavoro.
Fare frequenti interruzioni e cambiare\ spesso la posizione di lavoro.
Adattare la zona della stazione\ di lavoro secondo le proprie necessità e il lavoro svolto.
Regolare un intervallo di distanza comodo da raggiungere determinando dove collocare pezzi e utensili per evitare il movimento statico.
Utilizzare l'attrezzatura della\ stazione di lavoro come tavoli o sedie adatte al lavoro svolto.
Evitare posizioni di lavoro sopra\ il livello della spalla o con tenuta statica durante le operazioni\ di assemblaggio.
Lavorando sopra il livello della spalla, ridurre il carico sui muscoli statici diminuendo il peso dell'utensile, utilizzando per esempio bracci a torsione, avvolgitubo o bilanciatori del peso. Inoltre è possibile ridurre il carico sui muscoli statici tenendo il carico vicino al corpo.
Prendere pause con frequenza.
Evitare posizioni estreme del braccio o del polso, in particolare per le operazioni che richiedono una certa forza.
Impostare un comodo campo visivo che richieda movimenti minimi di occhi e testa.
Utilizzare un'illuminazione adeguata per il lavoro svolto.
Scegliere l'utensile corretto per\ il lavoro svolto.
Utilizzare le protezioni acustiche negli ambienti rumorosi.
Utilizzare utensili o materiali di consumo di elevata qualità per ridurre al minimo l'esposizione a livelli eccessivi di vibrazioni.
Minimizzare l'esposizione a forze\ di reazione.
Durante il taglio:
Un disco da taglio può incastrarsi se piegato o non condotto correttamente. Utilizzare flange adatte ai dischi da taglio e non piegare il disco durante l'operazione di taglio.
Durante la perforazione:
Il trapano può bloccarsi mentre la punta sta forando. Usare impugnature di supporto se la coppia di stallo è elevata. Lo standard di sicurezza ISO11148 parte 3 indica di prendere provvedimenti per assorbire una coppia di reazione superiore a 10 Nm per gli utensili a pistola e a 4 Nm per gli utensili diritti.
Quando si utilizzano utensili a trasmissione diretta o avvitadadi:
Le forze di reazione dipendono dall'impostazione dell'utensile e dalle caratteristiche del giunto. La forza e la postura determinano la quantità di forza di reazione sopportabile per un operatore. Adattare l'impostazione dell'utensile alla resistenza e alla postura dell'operatore e utilizzare un braccio a torsione o barra di reazione se la coppia è troppo elevata.
Negli ambienti polverosi, utilizzare un sistema di estrazione della polvere o una maschera per la protezione della bocca.
Istruzioni per l'uso
Sostituzione della punta da trapano
Sostituzione della punta da trapano
Assistenza
Istruzioni per la manutenzione
Raccomandazioni per la manutenzione
Si consiglia di eseguire la manutenzione preventiva a intervalli regolari. Consultare le informazioni dettagliate sulla manutenzione preventiva. Se il prodotto non funziona bene, metterlo fuori servizio e ispezionarlo.
Se non sono incluse informazioni dettagliate sulla manutenzione preventiva, seguire queste linee guida generali:
Pulire le parti interessate con cautela
Sostituire le parti difettose o usurate
Riciclo
Normative ambientali
Quando un prodotto ha terminato il relativo ciclo di vita deve essere riciclato correttamente. Smontare il prodotto e riciclare i componenti in conformità alle normative locali.
Le batterie devono essere smaltite dall'ente nazionale preposto al riciclaggio delle batterie.