LTV29-2 R30-FS
Angle nutrunner
Ürün Bilgisi
Genel Bilgi
Güvenlik Sinyal Kelimeleri
Tehlike, Uyarı, Dikkat ve İkaz güvenlik sinyal kelimeleri aşağıdaki anlamlara sahiptir:
TEHLİKE | TEHLİKE önlem alınmadığı taktirde ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olacak tehlikeli bir durumu bildirir. |
UYARI | UYARI önlem alınmadığı taktirde ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli bir durumu bildirir. |
DİKKAT | DİKKAT, güvenlik uyarısı sembolü ile birlikte kullanıldığında, önlem alınmadığı taktirde ufak veya orta dereceli yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli bir durumu bildirir. |
İKAZ | İKAZ, kişisel yaralanma ile ilişkili olmayan uygulamaları bildirmek için kullanılır. |
Garanti
Ürün garantisi, Atlas Copco Dağıtım Merkezi'nden gönderildikten 12+1 ay sonra sona erecektir.
Parçalar üzerindeki normal yıpranma ve aşınma garantiye dahil değildir.
Normal yıpranma ve aşınma, o periyot (zaman, çalışma saati veya başka bir şekilde ifade edilen) için uygun standart alet bakımı sırasında bir parça değişimini veya başka bir ayar/revizyonu gerektiren yıpranma ve aşınmadır.
Ürün garantisi aletin ve bileşen parçalarının doğru kullanımı, bakımı ve onarımına bağlıdır.
Garanti periyodu sırasında yetersiz bakım ya da Atlas Copco veya Onaylı Servis Ortakları dışındaki taraflarca yapılan bakımın bir sonucu olarak parçalarda oluşan hasarlar garanti kapsamına girmez.
Alet parçalarının zarar görmesini veya tahrip olmasını önlemek için, alete önerilen bakım programlarına göre bakım yapın ve doğru talimatları izleyin.
Garanti onarımları sadece Atlas Copco atölyelerinde veya Onaylı Servis Ortakları tarafından yapılır.
Atlas Copco ToolCoverkontratları yoluyla uzatılmış garanti ve modern önleyici bakım sunar. Daha fazla bilgi için Servis temsilcinize başvurun.
Elektrik motorları için:
Garanti sadece elektrik motoru açılmamış olduğunda uygulanır.
Web sitesi
Ürünlerimiz, Aksesuarlarımız, Yedek Parçalarımız ve Yayınlanmış Makalelerimizle ilgili bilgileri Atlas Copco web sitesinde bulabilirsiniz.
Lütfen ziyaret edin: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid, sürekli güncellenen ve aşağıdakiler gibi Teknik Bilgileri içeren bir portaldır:
- Düzenleyici ve Güvenlik Bilgileri
Teknik Veriler
Montaj, Kullanım ve Servis Talimatları
Yedek Parça Listeleri
Aksesuarlar
Boyutsal Çizimler
Lütfen ziyaret edin: https://servaid.atlascopco.com.
Daha fazla Teknik Bilgi için lütfen yerel Atlas Copco temsilcinizle iletişim kurun.
Güvenlik Veri Sayfaları MSDS/SDS
Güvenlik Bilgi Formları Atlas Copco tarafından satılan kimyasal ürünleri açıklamaktadır.
Daha fazla bilgi için lütfen Atlas Copco web sitesine www.atlascopco.com/sds bakınız.
Somun sıkma aletleri için ürün güvenliği videosu
Atlas Copco somun sıkma aletlerindeki güvenlik özellikleri ve güvenli bir çalışma için operatörün ne gibi önlemler alması gerektiği hakkında daha fazla bilgi edinin. Videoyu görüntülemek için bağlantıya tıklayın ya da aşağıdaki QR kodunu tarayın:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw
Menşei Ülke
Lütfen Menşei Ülkeyi öğrenmek için ürün etiketindeki bilgilere bakın.
Boyutsal Çizimler
Boyutsal Çizimlere Boyutsal Çizimler Arşivinde veya ServAid'de ulaşılabilir.
Lütfen ziyaret edin: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw veya https://servaid.atlascopco.com.
Genel bakış
Genel Açıklama
Atlas Copco'nun Aleti LTV serisi Açılı Somun Sıkma Aletleri, iki temel performans faktörü olan hız ve doğruluğu başarıyla birleştiriyor. Gelişmiş ergonomik tasarımın tamamladığı, tutarlı bir şekilde doğru, yüksek hızlı sıkmayla somun sıkma aleti, eşsiz bir üretkenlik seviyesi sunar. Hafif tasarımı, dayanıklı ve uzun ömürlü sapı ve düşük reaksiyon gücü sayesinde kullanımı çok kolaydır.
Özellikleri
Yüksek hız ve küçük boyutlar için tasarlanmıştır
Yüksek tork doğruluğu
Güçlü motor
Spiral kesim açısı dişlileri
Ters çevrilmesi kolaydır
Avantajları
Sıkışık alanlarda iyi erişilebilirlik
Tutarlı bir şekilde yüksek doğruluk
En yüksek güvenilirlik
Düşük ağırlığından dolayı kullanımı kolaydır
Teknik Ürün Verileri
Teknik Ürün Verileri ServAid veya Atlas Copco web sitesinde bulunabilir.
Lütfen ziyaret edin: https://servaid.atlascopco.com veya www.atlascopco.com.
Servise Genel Bakış
Servis önerileri
Önleyici bakımın düzenli aralıklarla yapılması önerilir. Önleyici bakım hakkındaki ayrıntılı bilgilere göz atın. Ürün uygun şekilde çalışmıyorsa, hizmet dışı bırakın ve inceleyin.
Önleyici bakım hakkında ayrıntılı bilgi verilmemişse, bu genel kurallara uyun:
-
Uygun parçaları doğru bir şekilde temizleyin
-
Hasarlı veya yıpranmış parçaları değiştirin
Montaj
Montaj Gereklilikleri
Hava kalitesi
Optimum performans ve azami ürün ömrü için, azami +10°C (50°F) çiy noktasına sahip basınçlı hava kullanmanızı öneririz. Ayrıca, Atlas Copco soğutma tipi hava kurutucu takmanızı öneririz.
30 mikrondan daha büyük katı partikülleri ve sıvı haldeki suyun %90'dan fazlasını gideren ayrı bir hava filtresi kullanın. Basınç düşüşünü engellemek için filtreyi ürüne olabildiğince yakın ve diğer hava hazırlama ünitelerinden önce monte edin.
İmpuls/darbe aletleri için bu aletlere göre ayarlanan yağlayıcıları kullandığınızdan emin olun. Normal yağlayıcılar çok fazla yağ ekler ve bu nedenle motordaki aşırı yağdan dolayı alet performansını düşürür.
Aleti bağlamadan önce hortum ve kaplinlerin temiz ve tozdan arındırılmış olmasına dikkat edin.
Hem yağlamalı hem de yağlamasız ürünler bir yağlayıcıdan beslenen az miktarda yağdan fayda görürler.
Havayla yağlama kılavuzu
Marka |
Havayla yağlama |
---|---|
Atlas Copco |
Optimizer (1 litre) 9090 0000 04 |
Q8 |
Chopin 46 |
Shell |
Shell Havalı Alet Yağı S2 A 320 |
Sıkıştırılmış hava bağlantısı
Doğru hava basıncı ve hortum boyutu için, bkz. bölüm Teknik veriler.
Aleti bağlamadan önce hortum ve kaplinlerin temiz ve tozdan arındırılmış olmasına dikkat edin.
Montaj Talimatları
Titreşimli Aletlerin Kurulumu
Titreşimli alet ve gecikmesiz kaplin arasına asgari 300 mm (12") uzunluğunda esnek bir basınçlı hava hortumunun yerleştirilmesi önerilir.
Kullanım
Ergonomik yönergeler
Bu genel ergonomi kurallarını okurken iş istasyonunuz hakkında düşünün ve duruş tarzı, bileşen yerleşimi veya çalışma ortamı konusunda iyileştirilebilir alanlar olup olmadığını belirleyin.
Sıkça mola verin ve çalışma pozisyonlarını sıkça değiştirin.
İş istasyonu alanını ihtiyaçlarınıza ve işe göre uyarlayın.
Statik hareketten kaçınmak için parçaların veya araçların konumlandırılacağı yerleri saptayarak ergonomik erişim menzilini ayarlayın.
Masalar veya koltuklar gibi işe uygun iş istasyonu ekipmanını kullanın.
Montaj işlemleri sırasında omuz seviyesi üzerinde veya statik duruşlu çalışma pozisyonlarından kaçının.
Omuz seviyesi üzerinde çalışırken, aletin ağırlığını azaltarak, örneğin tork kolları, hortum makaraları veya ağırlık dengeleyicileri kullanarak statik kaslar üzerindeki yükü azaltın. Ayrıca aleti vücuda yakın tutarak statik kaslar üzerindeki yükü de azaltabilirsiniz.
Sıkça mola verdiğinizden emin olun.
Özellikle belirli bir derecede kuvvet gerektiren işlemlerde aşırı kol veya bilek hareketlerinden kaçının.
İş sırasında gözlerin ve kafanın hareketini minimize ederek uygun bir görüş alanı için ayarlama yapın.
İş için uygun ışıklandırma kullanın.
İş için uygun aleti seçin.
Gürültülü ortamlarda kulak koruyucu ekipman kullanın.
Aşırı titreşim seviyelerine maruziyeti en aza indirmek için yüksek kalitede yerleştirilen aletler veya sarf malzemeleri kullanın.
Reaksiyon kuvvetlerine maruziyeti en aza indirin.
Kesme sırasında:
Disk eğilmişse veya uygun şekilde yönlendirilmemişse kesme diski sıkışabilir. Kesme diskleri için doğru flanşları kullandığınızdan emin olun ve kesme işlemi sırasında diski eğmekten kaçının.
Delme sırasında:
Matkap ucu içerde kırılırsa matkap duraklayabilir. Durma torku çok yüksekse destek kollarını kullandığınızdan emin olun. Güvenlik standardı ISO11148 bölüm 3, tabanca saplı aletler için 10 Nm ve düz aletler için 4 Nm üzerindeki reaksiyon torkunu absorbe edecek bir eleman kullanılmasını önerir.
Doğrudan tahrikli vida veya somun tabancalarını kullanırken:
Reaksiyon kuvvetleri alet ayarına ve bağlantı karakteristiklerine bağlıdır. Reaksiyon kuvvetlerine karşı koyma yeteneği operatörün gücüne ve duruşuna bağlıdır. Tork ayarını operatörün gücüne ve duruşuna adapte edin ve tork çok yüksekse bir tork kolu veya reaksiyon kolu kullanın.
Tozlu ortamlarda toz çekme sistemi veya ağız koruma maskesi kullanın.
Kullanım Talimatları
Sıkma torku
Doğru kullanım ve güvenlik için, somun anahtarının sıkma torku vidalı bağlantıya göre doğru bir şekilde ayarlanmalıdır. İlgili bağlantı için verilen sıkma torkunu kontrol edin.
Sıkma torku kavrama yayının gerilimi değiştirilerek ayarlanır. Kavrama muhafazasındaki delik serbest hale gelene kadar koruma halkasını çevirin. Ardından ayar rondelasındaki anahtar deliğini görene kadar dışa dönük mafsalı çevirin. Ayar anahtarını, torku azaltmak için saat yönünde, torku arttırmak için saatin aksi yönünde çevirin. Ayar sonrasında, koruyucu halkayı tekrar geri çevirin.
Sıkma torkunun onaylanması
Atlas Copco Tork Analiz Cihazı, ACTA 3000 ve uygun boyutlu bir sıralı dönüştürücü IRTT ile birlikte uygun test bağlantıları tavsiye edilen ekipmandır.
Service
Bakım Talimatları
Servis önerileri
Önleyici bakımın düzenli aralıklarla yapılması önerilir. Önleyici bakım hakkındaki ayrıntılı bilgilere göz atın. Ürün uygun şekilde çalışmıyorsa, hizmet dışı bırakın ve inceleyin.
Önleyici bakım hakkında ayrıntılı bilgi verilmemişse, bu genel kurallara uyun:
-
Uygun parçaları doğru bir şekilde temizleyin
-
Hasarlı veya yıpranmış parçaları değiştirin
Temizleme
Tüm parçaları beyaz benzin veya benzeri bir temizleme maddesiyle temizleyin. Tıkanmayı ve gücün azalmasını önlemek için, revizyonların arasında süzgecin (kullanılıyorsa) ve egzoz filtresinin temizlenmesi gerekebilir.
Kontrol
Temizlik sonrasında, tüm parçaları inceleyin. Hasarlı ve yıpranmış parçalar değiştirilmelidir.
Yağlama Talimatları
Pas koruması ve temizlik
Basınçlı hava içindeki su pasa neden olabilir. Pası önlemek için bir hava kurutucu monte etmenizi şiddetle öneririz.
Su ve partiküller kanatçıkların ve valflerin sıkışmasına neden olabilir. Bu durum basınç düşüşünü önlemek için ürünün yakınına bir hava filtresinin monte edilmesi ile önlenebilir.
Uzun süreli kulllanılmama durumlarından önce daima birkaç damla yağı hava girişine ekleyerek aletinizi koruyun. Aleti 5–10 saniye çalıştırın ve hava çıkışında fazla yağı bir bezle emin.
Azami performans için
At tough working conditions – soft joints and max. setting – lubrication of the air is recommended.
Çok fazla kuru hava ile vanaların hizmet ömrü ve makine performansı azalabilir. A daily supply of 0.1 – 0.2 ml oil into the machine inlet will improve the machine performance. Alternatif olarak makine performansını iyileştirecek bir otomatik yağlayıcı cihaz, Atlas Copco sis yağlayıcı DIM veya tek noktalı yağlayıcı DOS kullanın.
Geri dönüşüm
Çevresel Düzenlemeler
Bir ürün amacını yerine getirdikten sonra uygun şekilde geri dönüştürülmelidir. Ürünü sökün ve yerel yasaya göre parçaları geri dönüşüme tabi tutun.
Bataryalar ulusal batarya toplama kuruluşunuz tarafından alınmalıdır.