MAIN SWITCH BOX
Power supply
Produktinformation
Allmän information
Signalord för säkerhet
Säkerhetssignalorden Fara, Varning, Aktsamhet och Observera har följande innebörder:
FARA | FARA är en farlig situation som om den inte undviks, kommer att leda till dödsfall eller allvarliga personskador. |
VARNING | VARNING är en farlig situation som om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador. |
AKTSAMHET | AKTSAMHET, använt med säkerhetsvarningssymbolen, indikerar en farlig situation som om den inte undviks, kan resultera i mindre eller måttlig skada. |
OBSERVERA | OBSERVERA uppmärksammar om saker som inte är relaterade till personskador. |
Garanti
Produktgarantin upphör att gälla 12+1 månader efter avsändning från Atlas Copcos distributionscenter.
Normalt slitage på delar ingår inte i garantin.
Normalt slitage kräver vanligen byte av delar eller annan justering/översyn vid underhåll av standardverktyg under denna period (uttryckt i tid, drifttimmar eller på annat sätt).
Produktgarantin bygger på korrekt användning, underhåll och reparation av verktyget och dess komponenter.
Skador på delar som uppstår som en följd av bristande underhåll eller utförs av andra än parter Atlas Copco eller deras certifierade servicepartners under garantitiden täcks inte av garantin.
För att undvika skador eller förstörelse av verktygsdelar, bör service utföras på verktyget samt underhållsplaner följas enligt anvisningarna.
Garantireparationer utförs endast i Atlas Copcos verkstäder eller av auktoriserade servicepartners.
Atlas Copco erbjuder förlängd garanti och toppmodernt förebyggande underhåll genom dess ToolCover-kontrakt. För ytterligare information, kontakta din lokala servicerepresentant.
För elektriska motorer:
Garantin gäller endast när den elektriska motorn inte har öppnats.
Webbplats
Information om våra produkter, tillbehör, reservdelar och publicerade ärenden hittar du på webbplatsen för Atlas Copco
Besök: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid är en portal som uppdateras kontinuerligt och som innehåller teknisk information, till exempel:
Föreskrifter och säkerhetsinformation
Tekniska data
Installations-, drift- och serviceanvisningar
Reservdelslistor
Tillbehör
Dimensionsritningar
Besök: https://servaid.atlascopco.com.
Kontakta närmaste representant för Atlas Copco om du behöver ytterligare teknisk information.
Säkerhetsdatablad MSDS/SDS
Säkerhetsdatabladen beskriver de kemiska produkter som säljs av Atlas Copco.
Se webbplatsen för Atlas Copco om du behöver mer information www.atlascopco.com/sds.
Ursprungsland
Se informationen på produktetiketten för uppgift om ursprungsland.
Dimensionsritningar
Dimensionsritningar finns antingen i arkivet över dimensionsritningar eller på ServAid.
Besök: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw eller https://servaid.atlascopco.com.
Översikt
Användningsområden
MAIN SWITCH BOX är en strömfördelningsenhet för följande Atlas Copco-styrenheter:
PowerMACS 4000
Power Focus 8 HV
Power Focus S HV
PF6 FlexSystem
Huvudkomponenter och funktioner
MAIN SWITCH BOX har följande huvudkomponenter och funktioner:
En huvudbrytare.
Ett överströmsskydd.
Upp till sex enheter kan anslutas.
Säkringar och effektförbrukning
MAIN SWITCH BOX innehåller två automatiska 10A-säkringar med långsam effekt, en för vardera sidan av tre anslutningar. Upp till tre styrenheter kan anslutas till varje säkring.
Den maximala ingångssäkringen är 63 A.
Använd tabellen nedan för att beräkna effekt- och strömförbrukning. Eftersom de genomsnittliga strömstyrkorna beror på åtdragningscyklerna i en specifik installation, ska värdena nedan endast betraktas som typiska exempel.
Motorstorlek | Genomsnittlig effekt (W) | Toppström (A)1 | Antal spindlar på varje säkring | Antal spindlar på en Main Switch Box 2 | Styrenhetens effektförlust (W) |
QST 34 | 100 | 1,1 | 3 | 60 | 45 |
QST 42 | 110 | 1,3 | 3 | 50 | 50 |
QST 50 | 120 | 2,0 | 3 | 36 | 55 |
QST 62 | 150 | 2,7 | 3 | 24 | 60 |
QST 80/90 | 200 | 3,4 | 3 | 18 | 70 |
1 Medelvärde av max 2s under en åtdragning.
2 Dessa siffror baseras på en Main Switch Box som är ansluten till en 63 A ingångssäkring med långsamma egenskaper.
Tekniska produktdata
Tekniska produktdata finns antingen på ServAid eller på webbplatsen för Atlas Copco.
Besök: https://servaid.atlascopco.com eller www.atlascopco.com.
Detaljerade funktionsbeskrivningar
DIN-skenor
MAIN SWITCH BOX har visst utrymme på 35 mm DIN-standardskenor för kundspecifika tillägg, t.ex. säkerhetsrelä eller strömförsörjning.
Huvudscheman

Main Switch Box består av sex stycken 3-fasuttag, uppdelade i två grupper, där den ena gruppen består av J1, J2 och J4, och den andra gruppen består av J3, J5 och J6. Varje grupp av uttag är säkrade med 10A miniatyrbrytare (F1 och F2). Den roterande huvudbrytaren (S1) är märkt för 63A, är låsbar och bryter alla faser.
Distribution Boxes kan anslutas till Main Switch Box skruvplintutgångar (1–10).
Anslutningar i användarområdet
MAIN SWITCH BOX har ett användarområde och ett serviceområde.
Installationer i MAIN SWITCH BOX användarområde måste utföras av kvalificerad personal.
Användarområdet nås genom att öppna fronten på MAIN SWITCH BOX. När fronten öppnas är alla anslutningar för kabeldragning till Atlas Copco-enheter och statusindikering åtkomliga. Kablarna dras ut genom undersidan av MAIN SWITCH BOX.

1 | J1-uttag, grupp 1 |
2 | J2-uttag, grupp 1 |
3 | J3-uttag, grupp 1 |
4 | J4-uttag, grupp 2 |
5 | J5-uttag, grupp 2 |
6 | J6-uttag, grupp 2 |
7 | Kretsbrytare grupp 1 |
8 | Kretsbrytare grupp 2 |
9 | X1: Anslutning för indikering |
Anslutningar i serviceområdet
MAIN SWITCH BOX har ett användarområde och ett serviceområde.
Strömkabeln mellan MAIN SWITCH BOX och en styrenhet får inte anslutas eller kopplas bort när strömmen är påslagen.
För att kunna ansluta kablarna kan serviceområdet i MAIN SWITCH BOX öppnas. Detta får endast göras av behörig personal och görs genom att lossa ett antal skruvar på fronten av boxen.
Den inkommande kabeln, liksom kablar som ansluter MAIN SWITCH BOX till andra enheter, ansluts till skruvplintar. Kablarna matas genom dragavlastande kabelanslutningar.

Anslutning för statusindikering
Anslutningen för statusindikering (X1) är placerad i användarområdet. Anslutningen är av typen Phoenix MC 1,5/6-ST-3,81.
Installationer i MAIN SWITCH BOX användarområde måste utföras av kvalificerad personal.
Stift | Beskrivning |
|---|---|
1–2 | Position för roterande huvudbrytare. Den potentialfria kontakten är öppen när huvudbrytaren är inställd på OFF. |
3–4 | Position för miniatyrkretsbrytare. Den potentialfria kontakten är öppen när kretsbrytaren (F2) är öppen/utlöst. |
5–6 | Position för miniatyrkretsbrytare. Den potentialfria kontakten är öppen när kretsbrytaren (F1) är öppen/utlöst. |
Uttag
MAIN SWITCH BOX har sex 3-fasuttag: J1, J2, J3, J4, J5 och J6. Uttagen är placerade i användarområdet.
Installationer i MAIN SWITCH BOX användarområde måste utföras av kvalificerad personal.
Stift | Beskrivning |
|---|---|
1 | Fas L1. |
2 | Fas L2. |
3 | Fas L3. |
4 | Nolledare. |
5 | Används ej. |
6 | Jord. |
Strömförsörjning
Högspänningsstyrenheterna från Atlas Copco är konstruerade för att användas tillsammans med Main Switch Box eller Main Switch Box II och Distribution box eller Distribution Box II. Om styrenheterna inte är anslutna till en Main Switch Box eller en Main Switch Box II, med möjlighet att även ansluta en Distribution Box eller en Distribution Box II, måste följande konfiguration användas:
Installera en extern certifierad huvudbrytare som kopplar bort alla poler.
Installera en certifierad huvudsäkring för alla poler eller annan certifierad överströmsskyddsanordning.
Den inkommande strömförsörjningen måste ha en maximal säkring på 10 A.
Huvudmatningsspänning: 3-fas 380–480 VAC ±10 %, 50/60 Hz max 10 A.
I allmänhet ska högspänningsstyrenheter från Atlas Copco endast anslutas till ett jordat industriellt elnät med 3-fas. En FAS/JORD-spänning på 300 VAC får inte överskridas. I allmänhet uppfylls dessa krav i nät som TN (Terra/Neutral) eller TT (Terra/Terra).
En isolationstransformator med jordad spets på sekundärlindningen ska anslutas till ojordat nät (IT (Isolated/Terra)) eller asymmetriskt jordat nät med en fas-/jordspänning som överstiger 300 VAC.
Anslutningsexempel:
TN- eller TT-nät rekommenderas.

Exemplen nedan visar några ytterligare typer av strömförsörjningssystem som använder upp till 480 VAC (fas till fas) där en isolationstransformator krävs.
Exempel
Komponent | Beskrivning |
|---|---|
A | Fabriksströmförsörjningssystem |
B | Transformator |
C | Huvudströmbrytarbox |
Exempel 1

Exempel 2

Exempel 3

Exempel 4

Exempel 5

Installation
Installation
Installationslayouter
Standardkablarna finns i längder som passar för installationer med rader om en MAIN SWITCH BOX plus en till sex enheter i upp till tre rader. Antalet enheter bör minskas i system med stora spindlar som arbetar med högt moment. Kontakta en servicetekniker från Atlas Copco för vägledning.
Montering
MAIN SWITCH BOX kan monteras i alla normala industrimiljöer utan extra inhägnad, om inte lokala bestämmelser föreskriver något annat.
Tänk på följande när du monterar MAIN SWITCH BOX:
Montera MAIN SWITCH BOX på en lämplig plats där den är lättåtkomlig.
MAIN SWITCH BOX måste kunna öppnas när den är monterad för att komma åt säkringarna.
Se till att det finns tillräckligt med utrymme för kablarna.
Omgivningstemperaturen får inte överstiga 50 °C.
Alla enheter måste jordas med hjälp av potentialutjämningsterminalen. Anslut en individuell jordkabel (area minst 2,5 mm2) från enhetens dedikerade anslutningspunkt till utjämningsterminalen. Jordpunkten ska vara densamma som för verktygsfixturen. Syftet med kablarna är att utjämna potentiella avvikelser mellan olika enheter i systemet.
Kablage
Den inkommande kabeln, liksom kablar som ansluter MAIN SWITCH BOX till andra enheter, ansluts till skruvplintar inom serviceområdet.
Kabelkrav:
Maximal kabelarea för anslutningarna är 10 mm2.
Kabeln som ansluter MAIN SWITCH BOX till en annan enhet måste ha minst samma tjocklek som den inkommande kabeln.
Om MAIN SWITCH BOX är ansluten till en annan enhet krävs en extern säkring före MAIN SWITCH BOX.
Jordning
Varje MAIN SWITCH BOX och styrenhet måste jordas. På den amerikanska marknaden måste en jordkabel på 5,26 mm2 (10 AWG) användas, och på alla andra marknader måste en jordkabel på 6 mm2 användas.
Jordning av enheter:
Anslut en jordkabel från en av de gängade tapparna (A) längst ned på huset till monteringsplattan (B).
Anslut en andra jordkabel från monteringsplattan (B) till den centrala jordpunkten i fabriken.

Jordresistansen mellan alla systemdelar ska vara < 0,1 ohm. Beroende på verktygskabelns längd och antalet spindlar och hur de är anslutna finns det två olika alternativ för att uppfylla detta krav. QST-verktygskabelns jordresistans är <3 mOhm/m.
Alternativ 1:
Från monteringsplattan till spindelplattan används en jordkabel på 16 mm2. I USA används en kabel på 13,29 mm2 (6 AWG, motsvarande 1,4 mOhm/m). Detta ger korrekt jordning i alla applikationer, oberoende av verktygskabelns längd och antalet spindlar.
Exempel 1:
En spindel med 60 m verktygskabel:
RVERKTYGSKABEL < 3 mOhm x 60 m = 180 mOhm
RGND-KABEL < 1,4 mOhm x 60 m = 84 mOhm
Resistansen mellan monteringsplattan och spindelplattan är dessa resistanser parallellt:
RTOTALT = RVERKTYGSKABEL // RGND-KABEL = 180 m Ohm // 84 mOhm = 57 mOhm
Detta är < 100 mOhm, vilket är OK.
Alternativ 2:
Den extra jordledningen mellan monteringsplattan och spindelplattan kan utelämnas i vissa applikationer:
Om verktygskabeln är max 30 m.
Om två eller flera spindlar används och jordas tillsammans på spindelsidan, är verktygskabelns jordresistans parallellkopplad. I så fall kommer resistansen att reduceras till en säker nivå. Resistansen mellan de olika spindelplattorna måste läggas till detta värde. Om spindlarna är anslutna till samma metallfixtur kan detta värde försummas eftersom det kommer att vara mycket lågt. Om jordkablar används mellan spindelplattorna för att koppla ihop spindlarna måste denna resistans läggas till. (En 6 mm2 kabel = 3 mOhm/m).
Detta illustreras i följande två exempel:
Exempel 2:
En spindel med 30 m verktygskabel:
RVERKTYGSKABEL < 3 mOhm x 30 m = 90 mOhm
Detta är < 100 mOhm. Den extra jordkabeln behövs inte.
Exempel 3
Två spindlar anslutna med 1 m jordkabel på 6 mm2 mellan de två spindelplattorna och 60 m verktygskabel vardera:
RVERKTYGSKABEL < 3 mOhm x 60 m / 2 = 90 m Ohm (två verktygskablar parallellt).
RSPINDELPLATTOR = 3 mOhm / x 1 m = 3 mOhm
RTOTALT = 90 + 3 m Ohm = 93 mOhm
Detta är < 100 mOhm. Den extra jordkabeln behövs inte.
Användning
Handhavande
Allmän säkerhet vid service och underhåll
Ordinarie kabelkontroller
Kontrollera strömkabeln och verktygskabeln regelbundet. Om kablarna visar tecken på skador ska de bytas ut.
Service
Hur man undviker problem som orsakas av statisk elektricitet
Komponenterna inuti produkten och styrenheten är känsliga för elektrostatiska urladdningar. För att undvika framtida fel, se till att service och underhåll utförs i en ESD-godkänd arbetsmiljö. Bilden nedan visar ett exempel på en lämplig serviceverkstad.

Återvinning
Miljöföreskrifter
När en produkt har tjänat sitt syfte måste den återvinnas på rätt sätt. Demontera produkten och återvinn komponenterna i enlighet med lokal lagstiftning.
Batterierna skall tas om hand av din nationella organisation för batteriåtervinning.
Återvinningsinformation

Position | Komponent | Återvinn som |
|---|---|---|
1 | Blindplugg | Stål |
2 | Väggfäste | Stål |
3 | Dragavlastning | Polyamid |
4 | Packning, huvudbox | Cellulärt gummi |
5 | Anslutningsterminal | Elektronik |
6 | Huvudbox | Stål |
7 | Skruv | Stål |
8 | Rotationsdragspärr | Stål |
9 | Låsningsdetalj | Stål |
10 | Låsningsdetalj | Stål |
11 | Skruv | Stål |
12 | Skruv | Stål |
13 | Kretsbrytare | Elektronik |
14 | Stänkskydd | Elektronik |
15 | Skruv | Stål |
16 | Strömanslutning, hona | Elektronik |
17 | Fördelningsterminal | Elektronik |
18 | Frontpackning | Cellulärt gummi |
19 | Frontskydd | Stål |
20 | Frontpanel | Elektronik |
21 | Skruv | Stål |
22 | Huvudbrytare | Elektronik |
23 | Huvudbrytare | ABS |
24 | Huvudbrytare | ABS |
25 | Huvudbrytare | ABS |
26 | Mutter | Stål |
27 | Bricka | Stål |
28 | Hank pressnitbult | Stål |
29 | Blindmutter | Plast, PA |
30 | Gångjärn | Stål |
31 | Skruv | Stål |
32 | Skruv | Stål |
33 | Bricka | Stål |
34 | Gångjärn, vänster | Stål |
35 | Gångjärn, höger | Stål |
36 | Skruv | Stål |
37 | Signalanslutning | Elektronik |
38 | Mutter | Stål |
39 | Skruv | Stål |