MAIN SWITCH BOX
Power supply
Informácie o výrobku
Všeobecné informácie
Bezpečnostné výstražné slová
Bezpečnostné signálne slová Nebezpečenstvo, Varovanie, Upozornenie a Informácia majú tieto významy:
NEBEZPEČENSTVO | NEBEZPEČENSTVO označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
VAROVANIE | VAROVANIE označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla spôsobiť, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
UPOZORNENIE | UPOZORNENIE, používané so symbolom výstražného trojuholníka s výkričníkom, označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla, ak sa jej nepredíde, spôsobiť mierne alebo stredne závažné zranenie. |
INFORMÁCIA | INFORMÁCIA sa používa na upozornenie na postupy, ktoré nemajú spojitosť so zranením osôb. |
Záruka
Platnosť záruky na výrobok uplynie 12+1 mesiacov po expedovaní z distribučného strediska Atlas Copco.
Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje záruka.
Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/generálnu opravu počas štandardnej údržby nástroja typickej pre daný interval (vyjadrený časom, prevádzkovými hodinami alebo inak).
Záruka na výrobok predpokladá správne použitie, údržbu a opravy nástroja a jeho komponentov.
Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými stranami než Atlas Copco alebo ich certifikovanými servisnými partnermi počas záručnej body, nie je pokryté zárukou.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servisných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov.
Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielňach alebo certifikovanými servisnými partnermi.
Atlas Copco ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu prostredníctvom ToolCover zmlúv. Bližšie informácie získate u miestneho servisného zástupcu.
Pre elektrické motory:
Záruka sa uplatňuje iba v prípade neotvorenia elektrického motora.
Webová stránka
Informácie ohľadne našich výrobkov, príslušenstva, náhradných dielov a zverejnených materiálov nájdete na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: www.atlascopco.com.
Funkcia ServAid
ServAid je portál, ktorý sa nepretržite aktualizuje a obsahuje technické informácie, ako napríklad:
Regulačné a bezpečnostné informácie
Technické údaje
Inštalačné, prevádzkové a servisné pokyny
Zoznamy náhradných dielov
Príslušenstvo
Kótované výkresy
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com.
Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miestneho zástupcu Atlas Copco.
Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
Karty bezpečnostných údajov popisujú chemické výrobky predávané spoločnosťou Atlas Copco.
Pre viac informácií si pozrite webovú stránku spoločnosti Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
Krajina pôvodu
Pre krajinu pôvodu si pozrite informáciu na etikete výrobku.
Kótované výkresy
Kótované výkresy nájdete buď v archíve kótovaných výkresov alebo na ServAid.
Navštívte, prosím: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw alebo https://servaid.atlascopco.com.
Prehľad
Aplikácie
MAIN SWITCH BOX je rozvodová jednotka pre nasledovné ovládače Atlas Copco:
PowerMACS 4000
Power Focus 8 HV
Power Focus S HV
PF6 FlexSystem
Hlavné komponenty a funkcie
MAIN SWITCH BOX obsahuje nasledovné hlavné komponenty a funkcie:
Jeden hlavný spínač.
Jednu nadprúdovú ochranu.
Môže byť pripojených až šesť jednotiek.
Poistky a spotreba energie
MAIN SWITCH BOX obsahuje dve 10 A automatické poistky s pomalou charakteristikou, jednu pre každú stranu troch konektorov. Ku každej poistke sú pripojené až tri ovládače.
Maximálna vstupná poistka je 63 A.
Na výpočet spotreby energie a prúdu použite nasledujúcu tabuľku. Keďže priemerný prúd závisí od cyklov uťahovania v danej inštalácii, nižšie uvedené hodnoty treba považovať len za typické príklady.
Veľkosť motora | Priemerný výkon (W) | Maximálny prúd (A)1 | Počet vretien v každej poistke | Počet vretien v jednej Main Switch Box 2 | Strata výkonu (W) |
QST 34 | 100 | 1,1 | 3 | 60 | 45 |
QST 42 | 110 | 1,3 | 3 | 50 | 50 |
QST 50 | 120 | 2,0 | 3 | 36 | 55 |
QST 62 | 150 | 2,7 | 3 | 24 | 60 |
QST 80/90 | 200 | 3,4 | 3 | 18 | 70 |
1 Priemer max. 2s počas uťahovania.
2 Tieto čísla vychádzajú z Main Switch Box pripojenej k 63 A vstupnej poistke s pomalou charakteristikou.
Technické údaje o výrobku
Technické údaje o výrobku nájdete buď na ServAid alebo na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com alebo www.atlascopco.com.
Podrobný popis funkcií
DIN lišta
MAIN SWITCH BOX má na štandardných 35 mm DIN lištách voľný priestor pre špecifické doplnky zákazníka, napríklad bezpečnostné relé alebo napájací zdroj.
Hlavné schémy

Main Switch Box obsahuje šesť trojfázových zásuviek rozdelených do dvoch skupín, pričom jedna skupina pozostáva z J1, J2 a J4 a druhá skupina z J3, J5 a J6. Každá skupina zásuviek je istená 10 A miniatúrnymi ističmi (F1 a F2). Otočný hlavný vypínač (S1) je dimenzovaný na 63 A, je uzamykateľný a prerušuje všetky fázy.
Distribution Boxes je možné pripojiť ku výstupom so skrutkovými svorkami na Main Switch Box (1-10).
Konektory v používateľskej oblasti
MAIN SWITCH BOX obsahuje používateľskú oblasť a servisnú oblasť.
Inštalácie v používateľskej oblasti zariadenia MAIN SWITCH BOX môže vykonávať len kvalifikovaná osoba.
K používateľskej oblasti sa dostanete otvorením prednej časti zariadenia MAIN SWITCH BOX. Po otvorení prednej časti sú prístupné všetky konektory na pripojenie káblov k jednotkám Atlas Copco a indikácia stavu. Káble sú vyvedené cez spodnú časť zariadenia MAIN SWITCH BOX.

1 | J1 zásuvka, skupiny 1 |
2 | J2 zásuvka, skupiny 1 |
3 | J3 zásuvka, skupiny 1 |
4 | J4 zásuvka, skupiny 2 |
5 | J5 zásuvka, skupiny 2 |
6 | J6 zásuvka, skupiny 2 |
7 | Istič skupina 1 |
8 | Istič skupina 2 |
9 | X1: Konektor pre indikáciu |
Konektory v servisnej oblasti
MAIN SWITCH BOX obsahuje používateľskú oblasť a servisnú oblasť.
Napájací kábel medzi MAIN SWITCH BOX a ovládačom nesmie byť pripojený alebo odpojený, keď je zapnuté napájanie.
Aby ste mohli zapojiť káble, je potrebné otvoriť servisnú oblasť zariadenia MAIN SWITCH BOX. Tento úkon môže vykonať len kvalifikovaná osoba a vykonáva sa uvoľnením niekoľkých skrutiek v prednej časti skrinky.
Prívodný kábel, ako aj káble spájajúce MAIN SWITCH BOX s inými jednotkami, sa pripájajú na skrutkové svorky. Káble sú vedené cez konektory káblov s odľahčením od pnutia.

Konektor pre indikáciu stavu
Konektor pre indikáciu stavu (X1) sa nachádza v používateľskej oblasti. Konektor je typu Phoenix MC 1,5/6-ST-3,81.
Inštalácie v používateľskej oblasti zariadenia MAIN SWITCH BOX môže vykonávať len kvalifikovaná osoba.
Kolík | Popis |
|---|---|
1 – 2 | Poloha otočného hlavného spínača. Bezpotenciálový kontakt je rozpojený, keď je hlavný vypínač nastavený na VYP. |
3 – 4 | Poloha miniatúrneho ističa. Bezpotenciálový kontakt je rozpojený, keď je istič (F2) otvorený/vypnutý. |
5 – 6 | Poloha miniatúrneho ističa. Bezpotenciálový kontakt je rozpojený, keď je istič (F1) otvorený/vypnutý. |
Zásuvky
MAIN SWITCH BOX obsahuje šesť 3-fázových zásuviek; J1, J2, J3, J4, J5 a J6. Zásuvky sa nachádzajú v používateľskej oblasti.
Inštalácie v používateľskej oblasti zariadenia MAIN SWITCH BOX môže vykonávať len kvalifikovaná osoba.
Kolík | Popis |
|---|---|
1 | Fáza L1. |
2 | Fáza L2. |
3 | Fáza L3. |
4 | Nulový. |
5 | Nepoužívané. |
6 | Uzemnenie. |
Napájací zdroj
Vysokonapäťové ovládače Atlas Copco sú navrhnuté na používanie spolu s Main Switch Box alebo Main Switch Box II a jednotkami Distribution box alebo Distribution Box II. Ak ovládače nie sú pripojené k Main Switch Box alebo Main Switch Box II s možnosťou pripojenia tiež Distribution Box alebo Distribution Box II, je potrebné aplikovať nasledovnú konfiguráciu:
Nainštalujte externý certifikovaný sieťový vypínač, ktorý odpojí všetky póly.
Na všetky póly nainštalujte certifikovanú sieťovú poistku alebo iné certifikované nadprúdové ochranné zariadenie.
Prívodný prúd musí mať maximálnu poistku 10 A.
Hlavné napájacie napätie: 3-fázové 380–480 VAC ±10 %, 50/60 Hz maximálne 10 A.
Vo všeobecnosti by sa vysokonapäťové regulátory Atlas Copco mali pripájať len k 3-fázovej, uzemnenej priemyselnej sieti. Nesmie byť prekročené napätie FÁZA/ZEM 300 VAC. Vo všeobecnosti sú tieto požiadavky splnené v sieťach TN (Terra/Neutral) alebo TT (Terra/Terra).
Oddeľovací transformátor s uzemneným hviezdicovým bodom o sekundárneho vinutia by mal byť pripojený k neuzemnenej sieti (sieť IT (Isolated/Terra) alebo asymetricky uzemnenej sieti s napätím FÁZA/ZEM presahujúcim 300 VAC.
Príklad pripojenia:
Uprednostňujú sa siete TN alebo TT.

Nižšie uvedené príklady ukazujú niektoré ďalšie typy napájacích systémov využívajúcich napätie do 480 VAC (fáza na fázu), pri ktorých je potrebný oddeľovací transformátor.
Príklady
Diel | Popis |
|---|---|
A | Továrenský systém napájania |
B | Transformátor |
C | Hlavná poistková skrinka |
Príklad 1

Príklad 2

Príklad 3

Príklad 4

Príklad 5

Inštalácia
Návod na inštaláciu
Rozloženie inštalácie
Štandardné káble sa dodávajú v dĺžkach vhodných pre inštalácie s radmi s jedným zariadením MAIN SWITCH BOX plus jedna až šesť jednotiek až v troch radoch. Počet jednotiek by sa mal znížiť v systémoch s veľkými vretenami, ktoré pracujú s vysokým krútiacim momentom. Obráťte sa na servisného technika spoločnosti Atlas Copco, ktorý vám poradí.
Montáž
Pokiaľ miestne predpisy nevyžadujú inak, MAIN SWITCH BOX je možné namontovať v akomkoľvek bežnom priemyselnom prostredí bez prídavného krytu.
Pri montáži MAIN SWITCH BOX berte do úvahy nasledovné:
MAIN SWITCH BOX namontujte na vhodné miesto, kde je ľahko prístupné.
Keď je zariadenie MAIN SWITCH BOX namontované, musí byť možné ho otvoriť, aby boli poistky prístupné.
Uistite sa, že je pre káble dostatok miesta.
Teplota okolia nesmie prekročiť 50 °C.
Všetky jednotky musia byť uzemnené pomocou svorky na vyrovnanie potenciálu. Pripojte samostatný uzemňovací vodič (plocha minimálne 2,5 mm2) z vyhradeného bodu pripojenia jednotky k vyrovnávacej svorke. Uzemňovací bod by mal byť rovnaký ako v prípade prípravku na náradie. Účelom vodičov je vyrovnať potenciálne odchýlky medzi rôznymi jednotkami v systéme.
Kabeláž
Prívodný kábel, ako aj káble spájajúce MAIN SWITCH BOX s inými jednotkami, sa pripájajú na skrutkové svorky vo vnútri servisnej oblasti.
Požiadavky na káble:
Maximálna plocha kábla pre pripojenie je 10 mm2.
Prierez kábla spájajúceho MAIN SWITCH BOX s inou jednotkou musí byť minimálne rovnaký ako prierez prichádzajúceho kábla.
Ak je zariadenie MAIN SWITCH BOX pripojené k inej jednotke, je potrebná externá poistka pred MAIN SWITCH BOX.
Uzemnenie
Každé zariadenie MAIN SWITCH BOX a ovládač musia byť uzemnené. Na americkom trhu sa musí použiť uzemňovací vodič 5,26 mm2 (10 AWG) a na všetkých ostatných trhoch sa musí použiť vodič 6 mm2.
Uzemnenie jednotiek:
Pripojte uzemňovací vodič z jedného zo závitových čapov (A) v spodnej časti krytu k montážnej doske (B).
Pripojte druhý uzemňovací vodič z montážnej dosky (B) k centrálnemu uzemňovaciemu bodu z výroby.

Zemný odpor medzi všetkými časťami systému musí byť < 0,1 Ohm. V závislosti od dĺžky kábla nástroja a počtu vretien a spôsobu ich pripojenia existujú dve rôzne alternatívy, ako splniť túto požiadavku. Zemný odpor kábla nástroja QST je < 3 mOhm/m.
Alternatíva 1:
Od montážnej dosky k doske vretena sa používa uzemňovací vodič 16 mm2. V USA sa používa vodič s prierezom 13,29 mm2 (6 AWG, zodpovedá 1,4 mOhm/m). Tým sa zabezpečí správne uzemnenie vo všetkých aplikáciách, nezávisle od dĺžky kábla nástroja a počtu vretien.
Príklad 1:
Jedno vreteno so 60 m nástrojovým káblom:
RTOOL CABLE < 3 mOhm x 60 m = 180 mOhm
RGND WIRE < 1,4 mOhm x 60 m = 84 mOhm
Odpor medzi montážnou doskou a doskou vretena sú tieto odpory paralelne:
RTOTAL = RTOOL CABLE // RGND WIRE = 180 m Ohm // 84 mOhm = 57 mOhm
To je < 100 mOhm, čo je v poriadku.
Alternatíva 2:
Dodatočný uzemňovací vodič medzi montážnou doskou a doskou vretena možno v určitých aplikáciách vynechať:
Ak je kábel nástroja maximálne 30 m.
Ak sa používajú dve alebo viac vreteníc a sú uzemnené spoločne na strane vretena, odpor uzemnenia kábla nástroja je zapojený paralelne. V takom prípade sa odpor zníži na bezpečnú úroveň. K tejto hodnote sa musí pripočítať odpor medzi jednotlivými doskami vretena. Ak sú vretená pripojené k rovnakému kovovému úchytu, túto hodnotu možno zanedbať, pretože bude veľmi nízka. Ak sa na spojenie vretien používajú uzemňovacie vodiče medzi doskami vretien, tento odpor sa musí pripočítať. (Vodič 6 mm2 = 3 mOhm/m).
To ilustrujú nasledujúce dva príklady:
Príklad 2:
Jedno vreteno so 30 m nástrojovým káblom:
RTOOL CABLE < 3 mOhm x 30 m = 90 mOhm
To je < 100 mOhm. Dodatočný uzemňovací vodič nie je potrebný.
Príklad 3
Dve vretená prepojené 1 m uzemňovacieho vodiča 6 mm2 medzi oboma doskami vretena a 60 m kábla nástroja:
RTOOL CABLE < 3 mOhm x 60 m / 2 = 90 m Ohm (Dva paralelné káble nástrojov).
RSPINDLE PLATES = 3 mOhm/m x 1 m = 3 mOhm
RTOTAL = 90 + 3 m Ohm = 93 mOhm
To je < 100 mOhm. Dodatočný uzemňovací vodič nie je potrebný.
Prevádzka
Prevádzkové pokyny
Všeobecná bezpečnosť pri servise a údržbe
Pravidelné kontroly káblov
Pravidelne kontrolujte silové káble a kábel nástroja. Ak káble vykazujú akékoľvek známky poškodenia, tak ich vymeňte.
Servis
Predchádzanie problémom s elektrostatickým vybitím (ESD)
Súčiastky nachádzajúce sa vo vnútri výrobku a riadiacej jednotky sú citlivé na elektrostatické vybitie. Aby ste sa v budúcnosti vyhli poruche, uistite sa, či vykonávate servis a údržbu v pracovnom prostredí schválenom ESD. Na nižšie uvedenom obrázku je príklad vhodnej servisnej pracovnej stanice.

Recyklácia
Environmentálne predpisy
Keď výrobok splnil svoj účel, musí byť správne recyklovaný. Demontujte výrobok a recyklujte jeho komponenty v súlade s miestnou legislatívou.
O batérie sa postará vaša národná organizácia na recykláciu batérií.
Informácie o recyklácii

Pozícia | Diel | Recyklovať ako |
|---|---|---|
1 | Slepá zástrčka | Oceľ |
2 | Montážny prvok na stenu | Oceľ |
3 | Odľahčenie napätia | Polyamid |
4 | Tesnenie, hlavná skrinka | Bunková guma |
5 | Spojovacia svorka | Elektronika |
6 | Hlavná skrinka | Oceľ |
7 | Skrutka | Oceľ |
8 | Otočná západka ťahu | Oceľ |
9 | Detail uzamykania | Oceľ |
10 | Detail uzamykania | Oceľ |
11 | Skrutka | Oceľ |
12 | Skrutka | Oceľ |
13 | Istič | Elektronika |
14 | Vodotesný kryt | Elektronika |
15 | Skrutka | Oceľ |
16 | Konektor napájania, samičí | Elektronika |
17 | Distribučný terminál | Elektronika |
18 | Predné tesnenie | Bunková guma |
19 | Predný kryt | Oceľ |
20 | Predný panel | Elektronika |
21 | Skrutka | Oceľ |
22 | Sieťový vypínač | Elektronika |
23 | Sieťový vypínač | ABS |
24 | Sieťový vypínač | ABS |
25 | Sieťový vypínač | ABS |
26 | Matica | Oceľ |
27 | Podložka | Oceľ |
28 | Pradeno klinčovacieho čapu | Oceľ |
29 | Slepá matica | Plast, PA |
30 | Záves | Oceľ |
31 | Skrutka | Oceľ |
32 | Skrutka | Oceľ |
33 | Podložka | Oceľ |
34 | Záves ľavý | Oceľ |
35 | Záves pravý | Oceľ |
36 | Skrutka | Oceľ |
37 | Signálny konektor | Elektronika |
38 | Matica | Oceľ |
39 | Skrutka | Oceľ |