TZB25-L-AV0012-15
Air Motors
Информация об изделии
Общие сведения
Сигнальные слова, предупреждающие об опасности
Сигнальные слова Danger (Опасно), Warning (Предупреждение), Caution (Предостережение) и Notice (Уведомление) имеют следующие значения.
ОПАСНО | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ | Вместе с символом предупреждения об опасности указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травме легкой или средней степени. |
УВЕДОМЛЕНИЕ | Используется для указания методов работы, не приводящих к травме. |
Гарантия
Срок действия гарантии на изделие истекает через 12 месяцев после его первого использования, но в любом случае не позднее 13 месяцев после доставки.
Гарантия не распространяется на нормальный износ деталей.
Нормальным называется износ, требующий замены детали или другой регулировки/переборки во время обычного технического обслуживания инструментов для данного периода (выраженного в единицах времени, часах работы или иным образом).
Гарантия на изделие действует при условии, что эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт инструмента и его компонентов осуществляются правильно.
На повреждение деталей в результате технического обслуживания, выполненного ненадлежащим образом или силами иных лиц, кроме представителей компании Atlas Copco или ее сертифицированных партнеров по обслуживанию, в течение гарантийного срока, действие гарантии не распространяется.
Во избежание повреждения или разрушения деталей инструмента, ремонтное обслуживание инструмента должно проводиться в соответствии с рекомендованными графиками технического обслуживания с соблюдением правильных инструкций.
Гарантийный ремонт осуществляется только в сервисных мастерских Atlas Copco или силами сертифицированных партнеров по обслуживанию.
предлагает расширенную гарантию и самое современное профилактическое техобслуживание в рамках договоров Atlas Copco ToolCover. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю по обслуживанию.
Для электродвигателей:
Гарантия действует только в том случае, если электродвигатель не вскрывался.
Веб-сайт
На веб-сайте Atlas Copco представлена информация о наших изделиях, принадлежностях, запасных частях, а также печатные материалы.
Посетите: www.atlascopco.com.
Программа ServAid
ServAid – постоянно обновляемый портал, на котором содержится следующая техническая информация.
Информация о нормативных требованиях и технике безопасности.
Технические данные
Инструкции по установке, эксплуатации и техобслуживанию.
Перечень запасных частей.
Принадлежности.
Габаритные чертежи
Посетите: https://servaid.atlascopco.com.
Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю Atlas Copco.
Паспорта безопасности (MSDS / SDS)
В паспортах безопасности описаны химические продукты, продаваемые компанией Atlas Copco.
Посетите веб-сайт Atlas Copco, чтобы ознакомиться с более подробной информацией www.atlascopco.com/sds.
Страна происхождения
Информация о стране происхождения указана на этикетке изделия.
Габаритные чертежи
Габаритные чертежи находятся в архиве габаритных чертежей или на портале ServAid.
Посетите: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw (Серые компрессоры) или https://servaid.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Обзор
Главные компоненты и функции
Деталь: | |
---|---|
1 | Выходной вал, вращающийся |
2 | Фланец |
3 | Зубчатый венец, планетарные передачи |
4 | Корпус, цилиндрическая передача |
5 | Корпус турбины |
6 | Масляные пробки |
7 | Воздуховпускное отверстие |
8 | Воздуховыпускное отверстие |
9 | Воздуховыпускное отверстие с глушителем (принадлежность) |
Технические характеристики изделия
Технические данные продуктов приведены в ServAid или на веб-сайте Atlas Copco.
Посетите: https://servaid.atlascopco.com (Серые компрессоры) или www.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Обзор техобслуживания
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
Тщательно очистите соответствующие детали.
Замените все дефектные и изношенные детали.
Информация по сертификации ATEX
Температуры
Максимальная температура окружающей среды, для которой действительна данная сертификация, составляет 60°C.
60°C также является максимально допустимой температурой сжатого воздуха на входе устройства.
Если устройство устанавливается на оборудование, то все оборудование должно соответствовать директиве 2014/34/EC.
Убедитесь, что сжатый воздух удовлетворяет нашим требованиям по качеству (классы качества 2.4.3 и 3.4.4 соответственно, 3.5.4 по стандарту ISO/DIS 8573-1:2010).
Не превышайте максимально допустимого значения давления 6,3 бара или значения, указанного на паспортной табличке изделия. Превышение рабочего давления может привести к повышению температуры поверхности из-за более высокой скорости вращения, в результате чего изделие может стать источником возгорания.
Расшифровка кода ATEX
Код ATEX: | |
---|---|
Ex II 2 G Ex h IIC T4 Gb X Ex II 2 D Ex h IIIC T135°C Db X <meta-ref type="dynamic" name="AC.ITBA.RPD.se.atlascopco.ATEX_code">[RPD ATEX code]</meta-ref> -20 °C ≤ Ta ≤ 60 °C |
Описание | Значение | Расшифровка |
---|---|---|
Группа оборудования | II | Оборудование для работы на поверхности |
Категория оборудования Группа II | 2 | Высокая степень защиты
|
Атмосфера
| G | Атмосфера, содержащая газ, пары или туман |
D | Атмосфера, содержащая пыль | |
Проектирование с учетом безопасности | h | Механическое изделие |
Газовая группа | IIC | Водород / ацетилен |
IIB | Этилен | |
Пылевая группа | IIIC | Поверхностная горючая пыль |
Макс. температура поверхности в газовой атмосфере |
| T1 = 450 °C T2 = 300 °C T3 = 200 °C T4 = 135 °C T5 = 100 °C T6 = 85 °C |
Макс. температура поверхности в пылевой атмосфере |
| Примеры значений температуры: T85 °C T110 °C T120 °C T125 °C T240 °C |
Особое ограничение, например, диапазон температуры окружающей среды. | X |
Классификация Ex
Если данное изделие входит в состав сборочного узла, компоненты которого имеют различные коды классификации Ex, то код классификации Ex всего узла определяется компонентом с наименьшей степенью безопасности.
Рекомендации по взрывобезопасности
Чистота
-
Необходимо регулярно очищать изделие от пыли и грязи, чтобы предотвратить повышение температуры подшипников и поверхности.
-
Если используется глушитель. Убедитесь, что установлен глушитель с эффектом фильтрации на выходе воздуха для предотвращения выпуска нагретых в результате трения частиц в окружающую атмосферу.
Установка
Требования к установке
Качество воздуха
Для достижения оптимальных эксплуатационных характеристик и максимального срока службы изделия рекомендуется использовать сжатый воздух с максимальной точкой росы +10°C (50°F). Кроме того, рекомендуется установить осушитель воздуха Atlas Copco охлаждающего типа.
Используйте отдельный воздушный фильтр, который удаляет твердые частицы крупнее 30 мкм и более 90% жидкости. Фильтр следует установить как можно ближе к данному изделию перед любыми другими устройствами подготовки воздуха во избежание перепадов давления.
С импульсными/ударными инструментами обязательно используйте смазочные устройства, отрегулированные для смазки этих инструментов. Стандартные смазочные устройства наносят слишком большое количество масла, что ухудшает рабочие характеристики инструмента в связи с избытком масла в двигателе.
Убедитесь, что шланги и соединительные муфты не загрязнены и не запылены, прежде чем подсоединять их к инструменту.
Как смазываемые, так и несмазываемые устройства будут работать лучше после подачи небольшого количества масла из смазочного устройства.
Подключение пневмомагистрали
Надлежащие значения давления сжатого воздуха и размеры шланга см. в разделе Технические данные на сайте https://servaid.atlascopco.com или www.atlascopco.com.
Убедитесь, что шланги и соединительные муфты не загрязнены и не запылены, прежде чем подсоединять их к инструменту.
Диаграмма нагрузки на вал
Нагрузка на вал
-
Во избежание чрезмерного повышения температуры подшипников, не допускайте превышения максимальной нагрузки на вал.
Инструкция по установке
Подсоединение линии подачи сжатого воздуха
При подсоединении линии подачи сжатого воздуха к входному отверстию направление вращения соответствует показанным на рисунке ниже вариантам.
Atlas Copco рекомендует использовать прилагаемый фитинг, Atlas Copco 4175 0738 00,и шланг Ø16 мм, Atlas Copco RUBAIR 16 или аналог, для подачи воздуха в двигатель. Шланг или фитинг меньшего диаметра ограничат поток воздуха в двигатель, что приедет к понижению производительности.
Если необходимо обеспечить отвод отработанного воздуха, следует подсоединить шланг к соответствующему выходному отверстию.
Монтажное положение
Пневмодвигатель можно установить в положения, показанные на приведенном ниже рисунке.
1 | 0–90° | 2 | 0–90° |
Схема установки
Нереверсивный двигатель
Эксплуатация
Рекомендации по эргономике
При прочтении данного перечня общих эргономических рекомендаций соотносите их со своей рабочей станцией, чтобы понять, можно ли выявить области для улучшения с точки зрения позы, размещения компонентов или производственных условий.
Чаще делайте перерывы в работе и меняйте рабочие положения.
Приспособьте рабочую зону для своих нужд и рабочего задания.
Расположите детали и инструменты в удобной для вас зоне досягаемости во избежание статического движения.
Используйте оборудование рабочего места, такое как столы и стулья, подходящее для рабочего задания.
Во время сборочных операций избегайте рабочих положений выше уровня плеч или со статической нагрузкой.
При работе на высоте выше уровня плеча уменьшите нагрузку на статические мышцы путем снижения массы груза. Кроме того, вы можете снизить нагрузку на статические мышцы, удерживая груз близко к телу.
Обязательно чаще делайте перерывы.
Избегайте крайних положений рук и запястий, особенно при выполнении операций, требующих определенных усилий.
Отрегулируйте свое поле зрения, сведя к минимуму движения глаз и головы при выполнении рабочего задания.
Используйте освещение, соответствующее рабочему заданию.
В условиях высокого шума используйте средства защиты органов слуха.
В условиях запыленности используйте систему вытяжки пыли или защитную маску.
Инструкции по эксплуатации
Точки нагрева
Во время работы до высоких температур могут нагреваться следующие части двигателя (как показано на рисунке):
уплотнительное кольцо на выходном валу;
соединение между передней частью и кольцом редуктора;
выточки для захвата ключом.
Обслуживание
Инструкции по техобслуживанию
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
Тщательно очистите соответствующие детали.
Замените все дефектные и изношенные детали.
Техническое обслуживание
Техобслуживание и ремонт данного устройства ATEX разрешается проводить только уполномоченному персоналу. По завершении следует выполнить испытание без нагрузки и температурные измерения указанных на рисунке нагревающихся компонентов, по результатам которых необходимо составить протокол.
После 5-минутной проверки без нагрузки температура поверхности не должна превышать суммы значений 75°C + температура окружающей среды\", где температура окружающей среды может варьироваться в диапазоне от -20°C – 60°C.
Профилактическое техобслуживание
Редуктор в TZB25 состоит из двух частей. Первая ступень редуктора смазывается маслом. Ступень планетарного редуктора, которая состоит из 2–3 планетарных редукторов, смазывается консистентной смазкой.
| 200 часов: | 2000 часов: | Каждые 2000 часов: |
Первая ступень редуктора | Проверьте уровень масла. | Проверьте уровень масла. | Проверьте уровень масла. |
Стадия планетарного редуктора | Техобслуживание не требуется. | Очистить и осмотреть планетарный редуктор. | Очистить и осмотреть планетарный редуктор. |
Инструкции по смазке
Защита от коррозии и очистка
Содержащаяся в сжатом воздухе вода может вызвать коррозию. Чтобы предотвратить это, настоятельно рекомендуется установить осушитель воздуха.
Вода и твердые частицы могут вызвать заедание лопастей и клапанов. Это можно предотвратить, установив вблизи изделия воздушный фильтр, чтобы избежать перепадов давления.
Перед длительными простоями необходимо всегда защищать инструмент, добавляя несколько капель масла в отверстие для впуска воздуха. Запустите инструмент на 5–10 секунд и соберите на ткань излишки масла с отверстия для выпуска воздуха.
Руководство по консистентной смазке
Марка | Назначение |
---|---|
Atlas Copco Turbine Gearbox oil 32 | Первая ступень редуктора |
Mereta 32 | Первая ступень редуктора |
Марка | Общее назначение, подшипники и редукторы |
---|---|
Mobile Polyrex 222 | Gears, Bearings, and seal rings |
Замена масла
Информацию относительно одобренных масел и консистентных смазок смотрите в Руководстве по консистентной смазке.
Открутите две масляные пробки сбоку алюминиевого корпуса и слейте старое масло.
С помощью шприца долейте 12–14 мл масла.
Очистите магниты масляной пробки.
Проверьте уплотнительные кольца.
Прикрутите масляные пробки на место.
Техобслуживание и смазку ступени планетарного редуктора может проводить только уполномоченный персонал.
Утилизация
Предписания по защите окружающей среды
После окончания срока службы устройства его необходимо утилизировать надлежащим образом. Разберите устройство и утилизируйте его компоненты в соответствии с местным законодательством.
Аккумуляторы следует передать в организацию по утилизации аккумуляторных батарей в вашей стране.
Указания по утилизации
Деталь: | Утилизировать как: | |
---|---|---|
1 | Колпачок с резьбой | Металл, сталь |
2 | Корпус турбины | Металл, алюминий |
3 | Центральное колесо редуктора с подшипниками | Металл, сталь |
4 | Передний корпус | Металл, алюминий |
5 | Масляная пробка | Металл, сталь |
6 | Винты | Металл, сталь |
7 | Передний редуктор в сборе | Металл, сталь |