STRwrench Controller Advanced
Modular Electronic Wrench
Informácie o výrobku
Všeobecné informácie
Bezpečnostné výstražné slová
Bezpečnostné signálne slová Nebezpečenstvo, Varovanie, Upozornenie a Informácia majú tieto významy:
NEBEZPEČENSTVO | NEBEZPEČENSTVO označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
VAROVANIE | VAROVANIE označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla spôsobiť, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
UPOZORNENIE | UPOZORNENIE, používané so symbolom výstražného trojuholníka s výkričníkom, označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla, ak sa jej nepredíde, spôsobiť mierne alebo stredne závažné zranenie. |
INFORMÁCIA | INFORMÁCIA sa používa na upozornenie na postupy, ktoré nemajú spojitosť so zranením osôb. |
Záruka
Platnosť záruky na výrobok uplynie 12+1 mesiacov po expedovaní z distribučného strediska Atlas Copco.
Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje záruka.
Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/generálnu opravu počas štandardnej údržby nástrojov typickej pre daný interval (vyjadrený časom, prevádzkovými hodinami alebo inak).
Záruka na výrobok predpokladá správne použitie, údržbu a opravy nástroja a jeho komponentov.
Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými stranami než Atlas Copco alebo ich certifikovanými servisnými partnermi počas záručnej body, nie je pokryté zárukou.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servisných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov.
Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielňach alebo certifikovanými servisnými partnermi.
ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu prostredníctvom Atlas Copco ToolCover zmlúv. Bližšie informácie získate u miestneho servisného zástupcu.
Pre elektrické motory:
Záruka sa uplatňuje iba v prípade neotvorenia elektrického motora.
Webová stránka
Informácie ohľadne našich výrobkov, príslušenstva, náhradných dielov a zverejnených materiálov nájdete na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: www.atlascopco.com.
Funkcia ServAid
ServAid je portál, ktorý sa nepretržite aktualizuje a obsahuje technické informácie, ako napríklad:
Regulačné a bezpečnostné informácie
Technické údaje
Inštalačné, prevádzkové a servisné pokyny
Zoznamy náhradných dielov
Príslušenstvo
Kótované výkresy
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com.
Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miestneho zástupcu Atlas Copco.
Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
Karty bezpečnostných údajov popisujú chemické výrobky predávané spoločnosťou Atlas Copco.
Pre viac informácií si pozrite webovú stránku spoločnosti Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
Krajina pôvodu
Pre krajinu pôvodu si pozrite informáciu na etikete výrobku.
Kótované výkresy
Kótované výkresy nájdete buď v archíve kótovaných výkresov alebo na ServAid.
Navštívte, prosím: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw alebo https://servaid.atlascopco.com.
Prehľad
Funkcia systému
STRwrench je vybavený integrovaným ovládačom na nastavenie a spustenie inšpekcií a trasy, a na konfiguráciu vlastností a funkcií zariadenia.
Pripojením kľúča k počítaču cez USB alebo nastavením bezdrôtového pripojenia k továrenskej sieti je možné získať prístup k ovládaču cez webové používateľské rozhranie STRwrench QA Inspector Software.
Funkcia nástroja

Pozícia | Popis |
---|---|
1 | Batéria |
2 | Rukoväť |
3 | LED indikátory |
4 | NFC |
5 | EHMI (Displej s tlačidlom) |
6 | smartHEAD |
7 | Predné LED svetlo |
8 | Čítačka značiek RFID koncového nástroja |
9 | Skener čiarového kódu |
10 | Port USB-C |
Popis EHMI
EHMI (Extended Human Machine Interface – rozšírené rozhranie človek-stroj) sa nachádza na ovládači kľúča a pozostáva z dotykového ovládacieho displeja a tlačidla. Displej slúži ako rozhranie s integrovaným nástrojom pre operátora a môže sa používať na konfiguráciu, výber a spustenie inšpekcií a trás, na zobrazenie výsledkov testov a sledovaní, a na konfiguráciu nastavení zariadenia.

Pozícia | Názov | Definícia |
---|---|---|
1 | Displej | Dotyková obrazovka slúžiaca ako rozhranie s integrovaným nástrojom pre operátora. |
2 | ZAP/VYP / Čiarový kód | Fyzické tlačidlo pre zapnutie/vypnutie kľúča a pre spustenie skenera čiarového kódu. |
Indikačný panel
Indikačný panel sa nachádza v hornej časti všetkých ponúk. Ikony na indikačnom paneli poskytujú informácie o nižšie uvedených prvkoch.
Ikona | Popis |
---|---|
Ikona bezdrôtového pripojenia indikuje intenzitu signálu továrenského sieťového pripojenia nástroja. Ak pripojenie nie je vytvorené, ikona je prečiarknutá. | |
Ikona smeru indikuje, či sa musí uťahovanie vykonať v smere hodinových ručičiek (CW) alebo proti smeru hodinových ručičiek (CCW). | |
Ikona batérie indikuje stav nabitia batérie pripojenej k nástroju. |
Úrovne nabitia batérie sú uvedené nižšie:
Ikona batérie | Správanie sa ikony | Poznámka |
---|---|---|
Neprerušovane svieti | Plné nabitie | |
Neprerušovane svieti | Vysoké nabitie | |
Neprerušovane svieti | Stredné nabitie. Pokiaľ je to možné, nabite batériu. | |
Blikanie | Nízke nabitie. Nabite batériu. | |
Neprerušovane svieti | Kritická úroveň, nedá sa vykonávať uťahovanie. Nabite batériu. |
Rozmery a hmotnosť


J* | K | X | Y | Z | E | Hmotnosť | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ovládač STRwrench Compact + smartHEAD 80 Nm | 374 | 437 | 145 | 278 | 13,4 | 9x12 | 1,60 |
Ovládač STRwrench Compact + smartHEAD 250 Nm | 499 | 554 | 262 | 278 | 13,4 | 14x18 | 2,20 |
Ovládač STRwrench Advanced + smartHEAD 250 Nm | 699 | 754 | 462 | 278 | 13,4 | 14x18 | 2,31 |
Ovládač STRwrench Advanced + smartHEAD 400 Nm | 825 | 874 | 583 | 278 | 13,4 | 14x18 | 2,95 |
Ovládač STRwrench Advanced + smartHEAD 1000 Nm hliník | 1490 | 1540 | 1248,5 | 278 | 13,4 | Ø28 | 6,70 |
*Rozmer J je štandardné rameno merané od stredu rukoväti k stredu koncového nástroja. Táto informácia sa používa na výpočet korekčného korekčného koeficientu uťahovacieho momentu, keď sa používa nadstavec. Rozmer sa vypočítava pre štandardné koncové nástroje Atlas Copco; ak sa používa iný koncový nástroj, toto meranie sa musí prepočítať.
Pre viac informácií pozri STRwrench QA Inspector Software User Guide.
Údaje o produkte
Rozsah prevádzkového momentového rozsahu | od 10 % do 100 % kapacity smartHEAD |
Chyba presnosti maximálneho momentu (súvisí s hodnotou odčítanou ovládačom STRwrench) | ± 0,1 % |
Chyba linearity maximálneho momentu (súvisí s hodnotou odčítanou ovládačom STRwrench) | ± 0,015 % |
Presnosť merania momentu (smartHEAD) | 0,5 % odčítaná hodnota ±1 číslica (od 10 % do 100 % menovitého momentu) |
Preťažiteľnosť | 120 % kapacity smartHEAD |
Teplotná stabilita merania momentu | 0,1 % kapacity/10 °C |
Maximálna uhlová rýchlosť | 150 °/s |
Presnosť merania uhla | ±1° až 360° bez momentového predpätia ±1° až 360° s momentovým predpätím |
Hmotnosť | 854,3 g |
Informácie o bezdrôtovej sieti LAN
Regulačná doména | Pásmo | TxKanály |
ETSI | 2,4 GHz | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
U-NII-1 | 36, 40, 44, 48 | |
U-NII-2 | 52, 56, 60, 64 | |
U-NII-2e | 100, 104, 108, 112, 116, 120, 124, 128, 132, 136, 140 | |
FCC/IC | 2,4 GHz | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
U-NII-1 | 36, 40, 44, 48 | |
U-NII-2 | 52, 56, 60, 64 | |
U-NII-2e | 100, 104, 108, 112, 116, 132, 136, 140 | |
U-NII-3 | 149, 153, 157, 161, 165 |
Technické údaje o výrobku
Technické údaje o výrobku nájdete buď na ServAid alebo na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com alebo www.atlascopco.com.
Okolité podmienky
Len na použitie v interiéri | |
Nadmorská výška | až do 2000 m |
Rozsah teploty okolia | +5 až +40 °C |
Maximálna relatívna vlhkosť 80 % pri teplote do 31 °C, klesajúca lineárna do 50 % pri 40 °C |
|
Environmentálna trieda | II |
Stupeň znečistenia | 2 |
IP index (len keď je zatvorený kryt portu USB) | 40 |
Príslušenstvo
Informácie o príslušenstve
Pre informácie o kompatibilnom príslušenstve navštívte stránku produktu na ServAid.
Inštalácia
Návod na inštaláciu
Pripojenie k webovému používateľskému rozhraniu softvéru STRwrench QA Inspector
Zapnite kľúč a otvorte kryt portu USB-C.
Nezložte kryt portu USB-C úplne.
Pripojte nástroj k portu USB počítača. Otvorte webový prehliadač a napíšte adresu webového používateľského rozhrania softvéru STRwrench QA Inspector:
169.254.1.1
.

Montáž batérie
Odskrutkujte veko batérie na konci rukoväti kľúča.
Vložte batériu do rukoväti nástroja jej vyrovnaním s drážkou vnútri až po mechanické dorazy.
Naskrutkujte veko batérie na rukoväť kľúča.

Demontáž batérie
Odskrutkujte veko batérie na konci rukoväti kľúča.
Vytiahnite veko batérie z rukoväte kľúča.
Naskrutkujte veko batérie na rukoväť kľúča.

Montáž koncového nástroja
Vložte koncový nástroj vyrovnaním kolíka s referenčným vedením vnútri smartHEAD.
Potlačte koncový nástroj až po mechanické dorazy a kolík sa zaistí.

Koncový nástroj sa dá vložiť do smartHEAD len jedným spôsobom. Kolík sa musí zasunúť do jeho puzdra: netlačte ho silou do iných polôh.

Demontáž koncového nástroja
Potlačením kolíka na smartHEAD ho odistite z jeho puzdra.
Vyberte koncový nástroj zo smartHEAD.

Montáž smartHEAD
Namontujte smartHEAD na ovládač kľúča.
Na optimalizáciu schopnosti videnia EHMI počas prevádzky pri špeciálnych okolnostiach je možné smartHEAD namontovať v 4 pozíciách, každú pri otočení o 90°.
Stiahnite ochranný krúžok.
Otáčaním ochranného krúžku v smere hodinových ručičiek a jeho súčasným zatlačením upevnite smartHEAD na ovládač kľúča.

Demontáž smartHEAD
Otáčaním ochranného krúžku smartHEAD proti smeru hodinových ručičiek a jeho súčasným zatlačením odistite smartHEAD z ovládača kľúča.
Natiahnite ochranný krúžok.
Demontujte smartHEAD z ovládača kľúča.

Počiatočná konfigurácia
Konfigurácia nástroja
Pre informácie o vytvorení bezdrôtového pripojenia, inštalácii licencií, konfigurácii a spustení inšpekcií pozri Príručka používateľa softvéru STRwrench QA Inspector.
Inštalácia a inovácia firmvéru
Pre informácie o inštalácii a inovácii firmvéru pozri Príručka používateľa softvéru STRwrench QA Inspector.
Prevádzka
Pokyny ohľadom ergonómie
Pri čítaní tohto zoznamu všeobecných ergonomických smerníc sa zamyslite nad vašou pracovnou stanicou, aby identifikovali oblasti vylepšenia postoja, umiestnenia komponentov alebo pracovného prostredia.
Robte si časté prestávky a často meňte pracovné polohy.
Prispôsobte oblasť pracovnej stanice vašim potrebám a pracovným úlohám.
Prispôsobte oblasť pohodlného dosahu určením, kde musia byť časti alebo nástroje umiestnené, aby ste predišli statickému pohybu.
Použite výbavu pracovnej stanice ako stoly a stoličky vhodné pre pracovnú úlohu.
Počas montážnych úkonov sa vyhnite pracovným polohám nad úrovňou ramien alebo zahŕňajúcim statické držanie.
Pri práci nad úrovňou ramien znížte zaťaženie na statické svaly znížením hmotnosti nástroja použitím napríklad momentových ramien, hadicových navijakov alebo vyvažovacích záťaží. Zaťaženie statických svalov môžete tiež znížiť uchopením nástroja bližšie k telu.
Často si robte prestávky.
Vyhnite sa extrémnym polohám ramena alebo zápästia, hlavne počas úkonov, ktoré si vyžadujú silu.
Prispôsobte pohodlné zorné pole, ktoré si vyžaduje minimálny pohyb očí a hlavy.
Použite osvetlenie vhodné pre pracovnú úlohu.
Použite nástroj vhodný pre pracovnú úlohu.
V hlučnom prostredí používajte ochranné vybavenie.
Aby ste minimalizovali vystavenie nadmerným úrovniam vibrácií, používajte kvalitné vkladacie nástroje a spotrebné diely.
Minimalizujte vystavenie reakčným silám.
Pri rezaní:
Rezací kotúč sa môže zaseknúť, ak dôjde k jeho ohnutiu alebo nesprávnemu vedeniu. Používajte správnu prírubu pre rezací kotúč a neohýbajte ho počas prevádzky.
Pri vŕtaní:
Pri prevŕtaní korunkovým vrtákom môže dôjsť k zastaveniu vrtáka. Ak je krútiaci moment pri preťažení vysoký, použite podporné rukoväte. Bezpečnostná norma ISO11148 časť 3 odporúča použitie zariadenia na absorbovanie reakčného momentu nad 10 Nm pre nástroje s pištoľovou rukoväťou a 4 Nm pre zapuzdrené nástroje.
Pri použití skrutkovačov alebo uťahovacích kľúčov s priamym pohonom:
Reakčné sily závisia od nastavení nástroja a vlastností spoja. Množstvo reakčnej sily, ktorú zvládne operátor, určuje sila a postoj operátora. Prispôsobte momentové nastavenie sile a postoju operátora a pri priveľkej výške nástroja použite momentové rameno alebo reakčnú tyč.
V prašnom prostredí použite systém na odsávanie prachu alebo noste ochrannú dýchaciu masku.
Návod na konfiguráciu
Vibrácie
Tento nástroj je vybavený vibračným zariadením, ktoré sa dá nakonfigurovať na signalizovanie špecifických udalostí alebo varovaní.
Pre informácie o funkcii a konfigurácii vibrácií pozri Príručka používateľa softvéru STRwrench QA Inspector.
Bzučiak
Tento nástroj je vybavený bzučiakom, ktorý sa dá nakonfigurovať na signalizovanie špecifických udalostí alebo varovaní.
Pre informácie o funkcii a konfigurácii bzučiaka pozri Príručka používateľa softvéru STRwrench QA Inspector.
Zdroj osvetľovania smartHEAD
Zdroj osvetľovania smartHEAD poskytuje osvetlenie pod koncovým nástrojom. Môže byť užitočné pre lepší výhľad na spoje v tmavých priestoroch. Aktivuje sa 10 sekúnd po stlačení tlačidla čiarového kódu na EHMI kľúča.
Pre informácie o funkcii a konfigurácii bzučiaka pozri Príručka používateľa softvéru STRwrench QA Inspector.
Prevádzkové pokyny
Inteligentné vynulovanie
K automatickému nastaveniu nuly dôjde pri každom zapnutí napájania kľúča STRwrench a pri každom pripojení smartHEAD k ovládaču STRwrench.
Počas nastavovania nuly musí kľúč ležať stabilne bez aplikácie akéhokoľvek obmedzenia momentu.
Ak STRwrench počas postupu zistí akýkoľvek pohyb, nastavovanie nuly sa začne odznova.
Automatické vypnutie pri vybitej batérii
Keď úroveň nabitia batérie klesne pod kritickú hranicu (12 %), STRwrench je nakonfigurovaný na automatické vypnutie. Po dosiahnutí kritickej úrovne začne nástroj vydávať prerušované zvukové upozornenie a po 5 minútach sa vypne.

Ak je úroveň nabitia batérie nižšia ako 12 %, nie je možné vykonať uťahovanie. Pri pokuse o vykonanie uťahovania s touto úrovňou nabitia sa zobrazí upozornenie pripominajúce, že prevádzka nie je možná.
Nabíjanie batérie
Batéria STRwrench sa musí nabíjať pomocou nabíjačky STRwrench (č. výrobku 8059 0924 10).
LED indikátory nabitia batérie
Kľúč je napájaný lítiovo-iónovou batériou.
LED indikátory na batérii indikujú stav nabitia (SOC) batérie. Na aktiváciu LED stlačte tlačidlo na batérii.

1 | LED indikátory | 2 | Tlačidlo |
LED indikujú zostávajúcu kapacitu batérie nasledovne:
Indikátor nabitia batérie | Poznámka |
---|---|
1 LED | Kritická úroveň, nedá sa vykonávať uťahovanie. Nabite batériu. |
2 LED | Nízke nabitie. Nabite batériu. |
3 LED | Stredné nabitie. Pokiaľ je to možné, nabite batériu. |
4 LED | Vysoké nabitie. |
5 LED | Plné nabitie. |
Vzorce blikania LED indikátorov
Štandardné vzorce blikania LED indikátorov sú zobrazené nižšie:
Všeobecný popis | Popis vzorca svetla | Farba svetla | Obrázok* |
---|---|---|---|
Spustenie/zavedenie | Impulzné svetlo Všetky LED | Biela | ZAP (ľavý obrázok) – VYP (pravý obrázok) |
Iniciácia uťahovania | Bodové svetlo Stredná LED vpredu aj vzadu sa rozsvieti. | Biela | |
Priebeh uťahovania | Radiálne gradientové svetlo, 2 smery LED sa súčasne rozsvietia zo stredu smerom k stranám vzadu aj vpredu. | Biela | |
Výsledok OK | Neprerušované svetlo Všetky LED | Zelená | |
Výsledok NOK | Prerušované svetlo Všetky LED | Červená | |
Dávka hotová | Radiálne gradientové svetlo, 1 smer Začína od strednej LED vpredu a radiálne pokračuje, kým nedosiahne strednú LED. | Biela |
*Popis obrázka:

A | Správanie svetla | B | Späť |
C | LED krúžok (sekcia) | D | Predná časť |
Operácie EHMI
Pre podrobnejšie informácie, ako používať EHMI, ako nakonfigurovať a vykonávať operácie s STRwrench, pozri Príručka používateľa softvéru STRwrench QA Inspector.
Čítanie kategórie Graf

Pozícia | Názov | Definícia |
---|---|---|
1 | Horný limit | Hodnota horného limitu momentu špecifikovaná pre inšpekciu. |
2 | Cieľová hodnota | Cieľová hodnota momentu špecifikovaná pre inšpekciu. |
3 | Dolný limit | Hodnota dolného limitu momentu špecifikovaná pre inšpekciu. |
4 | Číslo vzorky | Číslo vzorky vnútri inšpekcie. |
5 | Výsledok | Hodnota momentu nameraná počas každého testu vnútri inšpekcie. |
6 | Názov inšpekcie | Názov zvolenej inšpekcie |
7 | Počet dávok | Koľkokrát bol test vykonaný vnútri inšpekcie. |
Čítanie kategórie Výsledky

Pozícia | Názov | Definícia |
---|---|---|
1 | # | Stĺpec zobrazujúci číslo sekvencie každého testu vnútri inšpekcie. |
2 | Moment | Stĺpec zobrazujúci namerané hodnoty momentu pre každý test. |
3 | Uhol | Stĺpec zobrazujúci namerané hodnoty uhla pre každý test. |
4 | Vrchol | Stĺpec zobrazujúci vrcholy momentu zistené počas každého testu. |
5 | Vrchol uhla | Stĺpec zobrazujúci vrcholy uhla zistené počas každého testu. |
6 | Výsledky | Zoznam výsledkov testov získaných vnútri inšpekcie. Ak je výsledok NOK, nameraná hodnota sa zvýrazní na červeno. |
7 | Názov inšpekcie | Názov zvolenej inšpekcie. |
8 | Počet dávok | Koľkokrát bol test spustený vnútri inšpekcie. |
Čítanie kategórie Sledovanie

Pozícia | Názov | Definícia |
---|---|---|
1 | Horný limit | Hodnota horného limitu pre kontrolovanú funkciu. |
2 | Výsledok | Hodnota výsledku testu. Ak je aktivovaná funkcia Dvojitý výsledok , v grafe sa zobrazí reziduálny bod aj vrcholový bod. |
3 | Dolný limit | Hodnota dolného limitu pre kontrolovanú funkciu. |
4 | Názov inšpekcie | Názov zvolenej inšpekcie. |
5 | Tlačidlo Na celú obrazovku | Tlačidlo na otvorenie zobrazenia grafu na celú obrazovku. V režime Na celú obrazovku je možné vybrať a priblížiť úsek krivky. |
6 | Tlačidlo Typ grafu | Tlačidlo na výber typu grafu, ktorý sa má zobraziť. Predvoleným grafom je Moment nad uhlom. |
7 | Tlačidlo Nasledujúci | Tlačidlo na prechod k sledovaniu nasledujúceho výsledku vnútri inšpekcie. |
8 | Tlačidlo Predchádzajúci | Tlačidlo na prechod k sledovaniu predchádzajúceho výsledku vnútri inšpekcie. |
9 | Číslo testu | Číslo testu vnútri inšpekcie. |
10 | Počet dávok | Koľkokrát bol test spustený vnútri inšpekcie. |
Servis
Predchádzanie problémom s elektrostatickým vybitím (ESD)
Súčiastky nachádzajúce sa vo vnútri výrobku a riadiacej jednotky sú citlivé na elektrostatické vybitie. Aby ste sa v budúcnosti vyhli poruche, uistite sa, či vykonávate servis a údržbu v pracovnom prostredí schválenom ESD. Na nižšie uvedenom obrázku je príklad vhodnej servisnej pracovnej stanice.

Návod na údržbu
Kalibrácia nástroja
STRwrench sa musí kalibrovať aspoň raz ročne. Kontaktujte servisný personál Atlas Copco pre kalibráciu nástroja.
Servisné odporúčania
Odporúča sa preventívna údržba v pravidelných intervaloch. Pozrite si podrobné informácie o preventívnej údržbe. Ak výrobok nefunguje správne, prerušte jeho prevádzku a skontrolujte ho.
Ak nie sú zahrnuté žiadne podrobné informácie o preventívnej údržbe, postupujte podľa týchto všeobecných pokynov:
Príslušné diely dôkladne vyčistite
Vymeňte všetky poškodené alebo opotrebené diely
Servisné odporúčania pre smartHEAD
Nasledujúce komponenty smartHEAD sa odporúčajú vymieňať s frekvenciou uvedenou v tabuľke nižšie:
Komponent | Frekvencia |
---|---|
STR SH Gear | Každých 10 000 cyklov |
STR SH Wave Spring | Každých 2000 cyklov |
Generálna údržba
Nástroj nechajte servisovať iba kvalifikovaným odborníkom za použitia identických náhradných dielov. Zabezpečí sa tak zachovanie bezpečnosti nástroja. Servis smie vykonávať iba kvalifikovaný personál, ktorý bol vyškolený pre servis nástrojov STRwrench.
Riešenie problémov
Zlyhanie pripojenia nástroja cez USB
Príčina: použitý kábel USB možno nepodporuje prenos údajov.
Riešenie: použite kábel na prenos údajov cez USB (štandardne 2.0 alebo vyššie).
Recyklácia
Environmentálne predpisy
Keď výrobok splnil svoj účel, musí byť správne recyklovaný. Demontujte výrobok a recyklujte jeho komponenty v súlade s miestnou legislatívou.
O batérie sa postará vaša národná organizácia na recykláciu batérií.
Recyklačné pokyny
Ovládač kľúča

Pozícia | Diel | Recyklovať ako |
---|---|---|
1 | Sklo | Sklo |
2 | Displej | OEEZ |
3 | Klávesnica | Zmiešaný odpad |
4 | Tlmiaci systém | Pena |
5 | Tlmiaci systém | Pena |
6 | Podložka | Oceľ |
7 | Doska plošných spojov | OEEZ |
8 | Podložka | Oceľ |
9 | Rám | Hliník |
10 | Podložka a skrutky | Oceľ |
11 | Sklo čiarového kódu | Sklo |
12 | Sklenená podpera | Polyamid |
13 | Sklenená podpera čiarového kódu | Hliník |
14 | Podpera pružiny a elektroniky | Oceľ |
15 | Kolíkové konektory | Meď |
16 | Kolíkové podpery | Polyamid |
17 | Elektronický kábel | OEEZ |
18 | Spojka | Oceľ |
19 | Telo a krúžok | Hliník |
20 | Snímač nárazov | Sklo |
21 | Kryt USB | Guma |
22 | LED závesný krúžok | Polyamid |
23 | Penová páska | Pena |
24 | Doska plošných spojov LED | OEEZ |
25 | Uchytenie štítka LED | Polyamid |
26 | Prekrytie LED | Polyamid |
27 | Kryt štítka LED | Oceľ |
28 | Kolíky | Oceľ |
29 | Rukoväť | Polyamid |
30 | Konektor rukoväti a kolíky | Oceľ |
31 | Kruhový štítok | Hliník |
32 | O-krúžok | Guma |
33 | Uzáver rukoväti STRw | Oceľ |
34 | Penová páska | Pena |
35 | Plechový štítok | Oceľ |
36 | Rozperky | Oceľ |
37 | Základňa dosky plošných spojov | OEEZ |
38 | Rozperky | Oceľ |
39 | Doska plošných spojov Wi-Fi | OEEZ |
40 | Skrutky | Oceľ |
41 | Kryt ovládača | Polyamid |
42 | Skrutky | Oceľ |
43 | Skrutky | Oceľ |
44 | Kryt dierovanej rukoväti | Polyamid |
45 | Podložka a skrutky | Oceľ |
46 | Podpera Vibro | Oceľ |
47 | Vibro | OEEZ |
smartHEAD

Pozícia | Diel | Recyklovať ako |
---|---|---|
1 | Ochranný krúžok | Oceľ |
2 | Snímač | Zmiešaný odpad |
3 | Podpera elektroniky 1 | Oceľ |
4 | Doska elektroniky 1 | OEEZ |
5 | Rúrka | Zmiešaný odpad |
6 | Kábel | OEEZ |
7 | Doska elektroniky 2 | OEEZ |
8 | Podpera elektroniky 2 | Oceľ |
9 | Skrutka | Oceľ |
Štandardné skrutky a podložky | Železo |