RVM08B
Scaler
Informacje o produkcie
Informacje ogólne
Słowa sygnalizujące zagrożenia
Zwroty ważne ze względu na bezpieczeństwo to Niebezpieczeństwo, Ostrzeżenie, Przestroga i Uwaga. Mają one następujące znaczenia:
NIEBEZPIECZEŃSTWO | NIEBEZPIECZEŃSTWO opisuje niebezpieczną sytuację, która powoduje śmierć lub poważne uszkodzenia ciała. |
OSTRZEŻENIE | OSTRZEŻENIE opisuje niebezpieczną sytuację, która może powodować śmierć lub poważne uszkodzenia ciała. |
OSTRZEŻENIE | PRZESTROGA jest stosowana wraz z symbolem ostrzeżenia o zagrożeniu i oznacza niebezpieczną sytuację, która może spowodować drobne lub umiarkowane obrażenia, jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki. |
UWAGA | UWAGA służy do opisywania praktyk nie związanych z zagrożeniem obrażeniami osób. |
Gwarancja
Gwarancja na produkt wygaśnie po 12+1 miesiącach od wysyłki z centrum dystrybucji Atlas Copco.
Gwarancją nie jest objęte normalne zużycie eksploatacyjne części.
Normalnym zużyciem eksploatacyjnym jest zużycie wymagające wymiany części lub innych regulacji/przeglądów podczas standardowej obsługi konserwacyjnej narzędzi, przeprowadzanej po upływie określonego okresu (wyrażonego upływem czasu, godzinami pracy lub w inny sposób).
Gwarancja udzielana na produkt jest uzależniona od prawidłowego użytkowania, konserwacji i napraw narzędzia oraz jego części składowych.
Uszkodzenia części powstałe w okresie gwarancyjnym w wyniku konserwacji wykonywanej nieprawidłowo lub konserwacji wykonywanej przez strony trzecie, inne niż firmaAtlas Copco lub jej autoryzowani partnerzy serwisowi, nie są objęte gwarancją.
Aby uniknąć uszkodzenia lub zniszczenia części narzędzia, obsługę serwisową narzędzia należy przeprowadzać zgodnie z zalecanymi harmonogramami konserwacji i przestrzegać właściwych instrukcji.
Naprawy gwarancyjne są wykonywane wyłącznie w warsztatach firmy Atlas Copco lub przez autoryzowanych partnerów serwisowych.
Firma Atlas Copco oferuje wydłużoną gwarancję i najdoskonalszą konserwację prewencyjną za pośrednictwem umów serwisowych ToolCover. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem serwisowym.
Dotyczy silników elektrycznych:
Gwarancja będzie obowiązywać tylko w przypadku, gdy obudowa silnika elektrycznego nie została otwarta.
Strona internetowa
Informacje o naszych produktach, akcesoriach, częściach zamiennych i publikacjach można odnaleźć na stronie Atlas Copco.
Zapraszamy do odwiedzenia: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid jest stale aktualizowanym portalem zawierającym informacje techniczne takie jak:
Informacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa
Dane techniczne
Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania
Listy części zamiennych
Akcesoria
Rysunki wymiarowe
Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com.
W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Atlas Copco.
Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych MSDS/SDS
Karty charakterystyki produktu zawierają opis produktów chemicznych sprzedawanych przez Atlas Copco.
Więcej informacji zamieszczono na stronie Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
Kraj pochodzenia
Informacje o kraju pochodzenia znajdują się na etykiecie produktu.
Rysunki wymiarowe
Rysunki wymiarowe można znaleźć w archiwum rysunków wymiarowych lub w aplikacji ServAid.
Zapraszamy do odwiedzenia: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw lub https://servaid.atlascopco.com.
Informacje ogólne
Główne części składowe
Objaśnienia | Opis |
---|---|
1 | Dłuto |
2 | Część przednia, kompletna |
3 | Rękojeść, kompletna |
4 | Spust |
Dane techniczne produktu
Dane techniczne produktu można znaleźć w aplikacji ServAid lub na stronie Atlas Copco.
Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com lub www.atlascopco.com.
Instalacja
Wymagania instalacyjne
Jakość powietrza
W celu zapewnienia optymalnej wydajności i maksymalnej trwałości eksploatacyjnej produktu zaleca się używanie sprężonego powietrza o maksymalnej temperaturze punktu rosy +10°C (50°F). Zalecamy również zamontowanie chłodniczego osuszacza powietrza firmy Atlas Copco.
Używać osobnego filtru powietrza, który usuwa cząstki stałe większe niż 30 mikrometrów oraz ponad 90% wody. Zainstaluj filtr jak najbliżej urządzenia i przed innymi urządzeniami do przygotowania powietrza, aby uniknąć spadku ciśnienia.
Pamiętaj, aby do narzędzi udarowych używać smarownic przeznaczonych do tych narzędzi. Zwykłe smarownice spowodują użycie zbyt dużej ilości smaru, a przez to obniżenie wydajności narzędzia na skutek zbyt dużej ilości smaru w silniku.
Przed podłączeniem narzędzia upewnić się, że wąż i złączki są czyste i pozbawione pyłu.
Zarówno w przypadku smarowanych, jak i niesmarowanych produktów niewielka ilość oleju podanego ze smarownicy wpłynie korzystnie na ich działanie.
Przewodnik po smarowaniu narzędzi pneumatycznych
Zalecane smarownice powietrzne:
Optymalizator Atlas Copco (1 litr) 9090 0000 04
Q8 Chopin 46
Olej do narzędzi pneumatycznych Shell Air Tool Oil S2 A 320
Złącze sprężonego powietrza
Informacje dotyczące prawidłowego ciśnienia powietrza i średnicy węża – patrz „Dane techniczne” na stronie https://servaid.atlascopco.com lub www.atlascopco.com.
Przed podłączeniem narzędzia upewnij się, że wąż i złączki są czyste i pozbawione pyłu.
Ogólne zasady bezpieczeństwa podczas instalowania
Montaż narzędzi drgających
Zaleca się pozostawienie węża pneumatycznego o długości minimum 300 mm (12 cali) między drgającym narzędziem a szybkozłączem.
Instrukcja instalacji
Montaż narzędzi drgających
Zaleca się pozostawienie węża pneumatycznego o długości minimum 300 mm (12 cali) między drgającym narzędziem a szybkozłączem.
Obsługa
Wytyczne ergonomiczne
Podczas czytania zamieszczonej poniżej listy ogólnych wytycznych dotyczących ergonomii miejsca pracy należy zastanowić się nad swoim stanowiskiem pracy i określić obszary umożliwiające wprowadzenie ulepszeń dotyczących pozycji operatora, rozmieszczenia podzespołów lub środowiska roboczego.
Należy robić częste przerwy i często zmieniać pozycje robocze.
Dostosować obszar stanowiska pracy do swoich potrzeb i wykonywanego zadania.
Uwzględnić wygodne rozmieszczenie części lub narzędzi w zasięgu ręki, aby uniknąć obciążenia statycznego.
Używać wyposażenia stanowiska pracy, takiego jak stoły i krzesła, dostosowanego do wykonywanego zadania.
Unikać pozycji roboczych powyżej poziomu ramion lub pozycji wymagających statycznego trzymania podczas czynności montażowych.
W przypadku wykonywania pracy powyżej poziomu ramion należy ograniczać obciążenie statyczne mięśnie, zmniejszając ciężar narzędzia przez zastosowanie na przykład dźwigni reakcyjnych, bębnów do nawijania przewodów elastycznych lub przeciwwag. Obciążenie statyczne mięśni można również zmniejszyć, trzymając narzędzie blisko ciała.
Należy robić częste przerwy.
Unikać przyjmowania ekstremalnych pozycji ręki lub nadgarstka, szczególnie podczas wykonywania operacji wymagających stosowania siły.
Zaaranżować wygodne pole widzenia, które wymaga minimalnych ruchów oka i głowy.
Stosować oświetlenie odpowiednie do wykonywanego zadania.
Wybierać narzędzie odpowiednie do wykonywanego zadania.
W hałaśliwym otoczeniu należy używać środków ochrony słuchu.
Należy używać wysokiej jakości wkładek narzędziowych oraz materiałów eksploatacyjnych, aby ograniczyć do minimum poziomy wibracji.
Ograniczać do minimum stopień narażenia na siły reakcji.
Podczas cięcia:
Tarcza do cięcia może zostać zablokowana, jeżeli tarcza ta zostanie wygięta lub jeśli nie będzie prawidłowo prowadzona. Należy używać kołnierza odpowiedniego dla tarczy do cięcia i unikać zginania tarczy do cięcia podczas pracy.
Podczas wiercenia:
Wiertarka może utknąć, gdy wiertło przejdzie na wylot. W przypadku, gdy moment utyku jest zbyt wysoki należy używać uchwytów pomocniczych. Norma bezpieczeństwa ISO11148, część 3, zaleca używanie urządzeń amortyzujących moment reakcyjny o wartości powyżej 10 Nm w przypadku narzędzi z uchwytem pistoletowym oraz powyżej 4 Nm w przypadku narzędzi z uchwytem prostym.
W przypadku używania wkrętaków lub nakrętek z napędem bezpośrednim:
Siły reakcji zależą od ustawień narzędzia i właściwości połączenia. Siła i postawa określają siłę reakcji, którą może przyjąć operator. Należy dostosowywać nastawę momentu do siły i postawy operatora oraz używać dźwigni reakcyjnej lub drążka reakcyjnego, jeśli moment jest zbyt wysoki.
W zapylonym otoczeniu należy używać systemu odpylającego lub zakładać maskę ochronną na usta.
Instrukcja obsługi
Smarowanie
Smarować narzędzie raz na zmianę. Nanieść kilka kropel oleju do węża powietrza. Jeśli narzędzie jest używane w sposób ciągły, zaleca się zainstalowanie smarownicy Atlas Copco wytwarzającej mgłę olejową w przewodzie sprężonego powietrza.
Nadmierna ilość oleju może spowodować wadliwe działanie narzędzia, dlatego należy smarować je zgodnie z instrukcjami.
Należy używać smarów wysokiej jakości. Zaleca się stosowanie olejów wymienionych w tabeli środków smarnych.
Ogólne zasady bezpiecznej obsługi
Przed przystąpieniem do pracy
Kontrola narzędzi
Zawsze stosować element ustalający.
Regularnie sprawdzać element ustalający pod kątem zużycia i uszkodzenia.
Narzędzia ani jego akcesoriów nie wolno w żaden sposób modyfikować.
Spustu nie wolno w żadnym wypadku demontować ani naprawiać na przykład przy użyciu taśmy.
Jeśli spust nie działa prawidłowo, należy go bezwzględnie wymienić.
Złącze dopływu sprężonego powietrza powinno być odłączane od narzędzia przy użyciu krótkiego przewodu pneumatycznego.
Środki ochrony indywidualnej
Dopilnować, aby operatorzy stosowali następujące środki:
Środki ochrony oczu: okulary ochronne lub osłonę oczu
Ochronniki słuchu.
Rękawice.
Buty ze stalowymi noskami.
Odzież ochronna, na przykład skórzany fartuch
Kask (w przypadku wykonywania cięższych prac).
Nie wolno nosić luźno zwisającej odzieży i biżuterii ani pracować z luźno zwisającymi włosami (niebezpieczeństwo pochwycenia).
Strefa robocza
W obszarze wykonywania pracy nie mogą przebywać osoby postronne, aby nikt nie odniósł obrażeń.
Osoby znajdujące się w pobliżu muszą również nosić ochronniki słuchu i wzroku.
Sprawdzić, czy pomieszczenie wyposażone jest w sprawne urządzenia wentylacyjne i odpylające.
W pomieszczeniu powinno znajdować się stanowisko lub miejsce, w którym można bezpiecznie umieścić narzędzie.
Pracę należy wykonywać w zamkniętym obszarze, osłoniętym — w miarę możliwości — ściankami ochronnymi.
Nie wolno dopuszczać do wystąpienia zapłonu w atmosferze wybuchowej — używać akcesoriów wykonanych z nieiskrzącego materiału.
Uważać, aby nie przeciąć dłutem przewodów elektrycznych ukrytych w ścianach.
Podczas pracy
Odłączyć narzędzie od źródła sprężonego powietrza przed wymianą akcesoriów, takich jak dłuto czy nasadka do szlifowania otworów.
Jeśli w trakcie pracy pojawi się nienormalnie głośny hałas lub drgania, należy zaprzestać użytkowania narzędzia.
Należy mieć świadomość, że dłuto może pęknąć podczas pracy.
W żadnym wypadku nie wolno uruchamiać bijaka, jeśli nie jest on dociśnięty do przedmiotu obrabianego.
Jeśli to możliwe, używać narzędzi z tłumikami drgań.
Należy ograniczać całkowity czas narażenia na drgania, zwłaszcza jeśli dłuto musi być prowadzone ręką.
Po zakończeniu pracy
Kończąc pracę należy odłączyć narzędzie od źródła sprężonego powietrza.
Przed odłożeniem narzędzie należy bezwzględnie wyłączyć i poczekać, aż zatrzyma się całkowicie.
Narzędzie należy odkładać z zachowaniem ostrożności, aby wyeliminować ryzyko samodzielnego uruchomienia się narzędzia.
Po zakończeniu pracy należy wyjąć z narzędzia dłuto, wkładkę matrycową lub stempel.
Serwis
Instrukcja konserwacji
Ogólne zasady bezpieczeństwo serwisu i konserwacji
Konserwacja
Nie wolno demontować elementów związanych z zapewnieniem bezpieczeństwa. W przypadku uszkodzenia elementy te należy wymieniać w całości.
Należy bezwzględnie przestrzegać instrukcji serwisowania oraz zalecanej częstotliwości przeglądów serwisowych.
Zalecenia serwisowe
Zaleca się wykonywanie konserwacji zapobiegawczej w regularnych odstępach czasu. Patrz szczegółowe informacje dotyczące konserwacji zapobiegawczej. Jeśli produkt nie działa prawidłowo, należy wycofać go z eksploatacji i poddać kontroli.
W przypadku braku szczegółowych informacji dotyczących konserwacji zapobiegawczej, należy postąpić zgodnie z poniższymi ogólnymi wytycznymi:
Dokładnie oczyścić odpowiednie części
Wymienić wszystkie wadliwe lub zużyte części
Recykling
Przepisy ochrony środowiska
Po zakończeniu okresu eksploatacji produkt musi zostać poddany właściwemu recyklingowi. Produkt należy zdemontować, zaś jego elementy poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
Akumulatory należy przekazać krajowej organizacji odzysku zużytych baterii i akumulatorów.
Instrukcja recyklingu
Pozycja | Część | Utylizować jako |
---|---|---|
1 | Część przednia, kompletna | Metal, stal |
2 | Sprężyna | Metal, stal |
3 | O-ring | Guma |
4 | Sprężynujący pierścień zabezpieczający | Metal, stal |
5 | Sprężyna | Metal, stal |
6 | Cylinder | Metal, stal |
7 | Tłoczysko | Metal, stal |
8 | Rękojeść, kompletna | Metal, aluminium i guma |
9 | Tuleja z sitkiem | Metal, stal |
10 | Wtyczka zabezpieczająca | Tworzywo sztuczne |