Informação sobre o Produto

  • Informações gerais
    • Palavras dos Avisos de Segurança
    • Garantia
    • ServAid
    • Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
    • Sinalizações e Adesivos
    • País de origem
    • Desenhos Dimensionais
  • Visão geral
    • Aplicações
    • Dados técnicos
    • Dados Técnicos do Produto

Informações gerais

AVISO

Risco de ferimentos graves ou danos materiais

Você deve ler, compreender e seguir todas as instruções antes de operar a ferramenta. Deixar de seguir todas as instruções poderá resultar em choque elétrico, incêndio, danos materiais e/ou ferimentos graves.

  • Leia todas as informações sobre segurança fornecidas com as diferentes partes do sistema.

  • Leia todas as instruções do produto para instalação, operação e manutenção das diferentes partes do sistema.

  • Leia todas as normas de segurança locais relacionadas ao sistema e às peças.

  • Mantenha todas as Informações e instruções de segurança para referência futura.

Nesta seção
  • Palavras dos Avisos de Segurança
  • Garantia
  • ServAid
  • Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
  • Sinalizações e Adesivos
  • País de origem
  • Desenhos Dimensionais

Palavras dos Avisos de Segurança

As palavras Perigo, Alerta, Cuidado e Atenção nos avisos de segurança têm os seguintes significados:

PERIGO

PERIGO indica uma situação de risco que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão grave.

ALERTA

ALERTA indica uma situação de risco que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesão grave.

CUIDADO

CUIDADO, usado como um símbolo para alerta de segurança, indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode vir a resultar em lesão leve ou moderada.

ATENÇÃO

ATENÇÃO é usado para tratar as práticas que não estão relacionadas a lesões pessoais.

Garantia

  • A garantia do produto termina 12 meses após o primeiro uso do produto, porém, expirará, em qualquer caso, o mais tardar 13 meses após a entrega.

  • O desgaste e estrago normais das peças não estão incluídos na garantia.

    • Para desgaste e estrago normais entende-se a necessidade de troca de uma peça ou outro ajuste/revisão durante a manutenção de ferramentas padrão normalmente para aquele período (expresso em tempo, horas de operação ou algum outro).

  • A garantia do produto baseia-se no uso, manutenção e reparo corretos da ferramenta e de seus componentes.

  • Danos a peças decorrentes de manutenção inadequada ou execução por terceiros que não Atlas Copco ou seus Prestadores de Serviço Autorizados durante o período de garantia não são cobertos pela mesma.

  • Para evitar danos ou a destruição de peças da ferramenta, siga os programas de manutenção recomendados e as instruções corretas para fazer a manutenção da ferramenta.

  • Os reparos de garantia são realizados apenas nas Atlas Copco oficinas ou pelos Prestadores de Serviço Autorizados.

Atlas Copco oferece garantia estendida e declara a manutenção preventiva através de seus contratos ToolCover. Para obter mais informações, entre em contato com seu representante de serviço local.

Para motores elétricos:

  • A garantia será aplicada somente quando o motor elétrico não tenha sido aberto.

ServAid

O ServAid é um portal continuamente atualizado e que contém Informações Técnicas, como:

  • - Informações regulatórias e de segurança

  • Dados técnicos

  • Instruções de instalação, operação e manutenção

  • Listas de peças de reposição

  • Acessórios

  • Desenhos Dimensionais

Visite: https://servaid.atlascopco.com.

Para obter mais informações, entre em contato com o seu representante local da Atlas Copco .

Fichas de dados de segurança MSDS/SDS

As Fichas de Informação de Produtos Químicos descrevem os produtos químicos vendidos pela Atlas Copco.

Consulte o site da Atlas Copco para mais informações: www.atlascopco.com/sds.

Sinalizações e Adesivos

O produto está equipado com sinais e autocolantes contendo informações importantes sobre segurança pessoal e manutenção do produto. Os sinais e autocolantes devem ser sempre fáceis de ler. Novos sinais e autocolantes podem ser encomendados utilizando a lista de peças sobressalentes.

País de origem

Para saber sobre o país de origem, consulte as informações na etiqueta do produto.

Desenhos Dimensionais

Os Desenhos Dimensionais podem ser encontrados no Arquivo de Desenhos Dimensionais ou no ServAid.

Visite: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw ou https://servaid.atlascopco.com.

Visão geral

  • Aplicações
  • Dados técnicos
  • Dados Técnicos do Produto

Aplicações

Os braços tensores são usados para auxílio no uso de ferramentas manuais, como chaves de fenda e torqueadeiras. Os braços tensores da série SMC têm uma ampla faixa de trabalho e são fáceis de posicionar e manusear. Sua construção é feita para operações pesadas durante longos períodos. Os braços tensores tornam a montagem mais estável e reduzem o desgaste em acessórios, como pontas e machos. É recomendado o uso das séries SMC de braços tensores juntamente com um dínamo compensador.

Os braços tensores reduzem a tensão sobre o braço, pulso e ombro dos operadores, com menor vibração, torque e peso durante movimentos repetitivos. Ainda que em pequenas quantidades, os movimentos repetitivos podem causar lesão por esforço repetitivo.

Dados técnicos

Nº de pedido

4390153485

Modelo

Comprimento máximo

mm

Comprimento máximo

pol.

Comprimento mínimo

mm

Comprimento mínimo

pol.

Ângulo máximo de articulação do suporte da ferramenta ω

grau

Torque máx.

Nm

Torque máx.

pés libras

Peso

kg

Peso

libras

Dados Técnicos do Produto

Os Dados Técnicos do Produto podem ser encontrados no ServAid ou no site da Atlas Copco .

Visite: https://servaid.atlascopco.com ou www.atlascopco.com.

Instalação

  • Instruções de instalação
    • Instalação dos braços tensores SMC em trole e sistemas de trilho
    • Instalação do braço tensor
    • Fixação e estabilização da ferramenta quando montada no teto
    • Área de trabalho quando montada no teto

Instruções de instalação

  • Instalação dos braços tensores SMC em trole e sistemas de trilho
  • Instalação do braço tensor
  • Fixação e estabilização da ferramenta quando montada no teto
  • Área de trabalho quando montada no teto

Instalação dos braços tensores SMC em trole e sistemas de trilho

Não modifique o braço tensor ou seu acessório. O braço tensor instalado deve permitir a articulação em todas as direções.

Instalação do braço tensor

O torque na ferramenta não deve ultrapassar a faixa de torque especificada de cada braço específico.

O ângulo ω de fixação do suporte da ferramenta se limita a 0° em SMC Posi 3 de modo a alcançar o posicionamento com a precisão adequada.

Montagem no teto

  • Coloque o ponto de montagem logo acima ou o mais próximo possível do ponto onde o torque está aplicado.

  • Confirme se o ponto de fixação tem condição de suportar o peso e o torque do braço tensor escolhido.

  • Conecte o cabo de segurança (consulte Peças de reposição) a um segundo ponto que não limite a área de trabalho.

Fixação e estabilização da ferramenta quando montada no teto

  1. Monte o braço em linha reta ou o mais próximo possível da área de trabalho.

  2. Fixe o suporte na ferramenta.

  3. Fixe o suporte no braço.

    • SMC 12/25 (M6) - 10 Nm

    • SMC 50/100 (M8) - 24 Nm

  4. Instale o parafuso de fixação no suporte e aplique 2,5 Nm para apertá-lo.

  5. Para fixar o dínamo compensador no braço tensor, use o kit de adaptador para dínamo compensador da Atlas Copco e enganche-o na ferramenta.

  6. Ajuste o dínamo compensador para carregar o peso do braço tensor, o suporte da ferramenta e a ferramenta.

  7. Ajuste o travamento do fio do dínamo compensador de modo a não permitir a retração total do braço tensor.

  8. Fixe todos os parafusos com os parafusos de fixação (consulte Peças de reposição) e aplique 2,5 Nm para apertá-los.

Área de trabalho quando montada no teto

Operação

  • Instruções operacionais
    • Operação do braço tensor

Instruções operacionais

  • Operação do braço tensor

Operação do braço tensor

Confirme se o suporte da ferramenta está bem apertado antes de operar o braço tensor.

Quando usar o braço tensor pela primeira vez, comece com um torque baixo para se acostumar com o modo de operar o braço tensor.

AVISO

Risco de acidentes

Movimentos inesperados podem causar acidentes.

  • Antes de operar, trave o acessório do braço tensor em uma posição fixa.

OBSERVAÇÃO

Risco de danos

Um golpe nas extremidades do trilho provocará danos ao braço.

  • Não aplique força em excesso no braço tensor.

 

Assistência

  • Instruções de manutenção
    • Manutenção diária
  • Instruções de lubrificação
    • Lubrificação

Instruções de manutenção

  • Manutenção diária

Manutenção diária

Não opere o braço tensor se estiver danificado ou com funcionamento defeituoso.

  • Verifique a fixação do braço tensor e todas as partes para ver se há desgaste ou trincas.

  • Examine o braço tensor para ver se há parafusos e porcas soltas.

  • Faça um teste de funcionamento completo, inclusive a total extensão e retração do braço por toda a faixa de movimento.

  • Examine os eixos e mancais corrediços quando houver grande atrito.

  • Substitua o braço inteiro se desgaste extensivo, trincas e/ou avarias são detectados.

  • Substitua porcas ou arruelas gastas.

Instruções de lubrificação

  • Lubrificação

Lubrificação

  • As buchas nos braços não precisam ser lubrificadas.

Reciclagem

  • Regulamentações ambientais
  • Informações sobre reciclagem

Regulamentações ambientais

Depois que um produto atendeu a sua finalidade, ele deverá ser devidamente reciclado. Desmonte o produto e recicle os componentes de acordo com a legislação local.

As baterias devem ser recolhidas pela organização de recuperação de baterias do seu país.

Informações sobre reciclagem

Pos.

Peça

Notas

Reciclar como

1

Cabo de segurança

 

Metal, aço

2

Anexo

Metal, alumínio

3

Parafuso

Metal, aço

4

Caixa de posicionamento

Dispositivos eletrônicos

5

Parafuso

Metal, aço

6

Braço

Fibra de carbono

7

Arruela

Metal, aço

8

Porca

Metal, aço

9

Fixação do suporte da ferramenta

Metal, alumínio

10

Parafuso

Metal, aço

11

Parafuso

Metal, aço

12

<\n>Gerador

Dispositivos eletrônicos

13

Parafuso

Metal, aço

SMC 500 1600 POSI 3 | 4390153485

Publicado: 2020-12-24

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2020 | Nota jurídica