Produktinformation

  • Allgemeine Informationen
    • Sicherheitsbezogene Signalwörter
    • Garantie
    • ServAid
    • Sicherheitsdatenblätter MSDS/SDS
    • Schilder und Aufkleber
    • Herkunftsland
    • Maßzeichnungen
  • Übersicht
    • Anwendungen
    • Technische Daten
    • Technische Produktdaten

Allgemeine Informationen

WARNUNG

Gefahr von Sachschäden oder schweren Verletzungen

Stellen Sie vor Einsatz des Werkzeugs sicher, dass Sie alle Anleitungen lesen, verstehen und befolgen. Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Stromschlag, Brand, Sachschäden und/oder schweren Körperverletzungen führen.

  • Lesen Sie alle Sicherheitsinformationen, die zusammen mit den unterschiedlichen Systembestandteilen mitgeliefert wurden.

  • Lesen Sie alle Produktanweisungen für die Installation, den Betrieb und die Wartung der unterschiedlichen Systembestandteile.

  • Lesen Sie alle vor Ort geltenden Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich des Systems und seiner Bestandteile.

  • Bewahren Sie alle Sicherheitsinformationen und Anweisungen zur künftigen Verwendung auf.

In diesem Abschnitt
  • Sicherheitsbezogene Signalwörter
  • Garantie
  • ServAid
  • Sicherheitsdatenblätter MSDS/SDS
  • Schilder und Aufkleber
  • Herkunftsland
  • Maßzeichnungen

Sicherheitsbezogene Signalwörter

Die sicherheitsbezogenen Signalworte Gefahr, Warnung, Vorsicht und Hinweis haben folgende Bedeutung:

GEFAHR

GEFAHR weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu schweren Verletzungen mit möglicher Todesfolge führen wird.

WARNUNG

WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu schweren Verletzungen mit möglicher Todesfolge führen könnte.

VORSICHT

VORSICHT weist bei Verwendung mit dem Sicherheitswarnsymbol auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen könnte.

HINWEIS

Ein HINWEIS wird für Situationen verwendet, die sich nicht auf eine mögliche Verletzungsgefahr beziehen.

Garantie

  • Die Produktgarantie läuft 12 Monate nach dem ersten Einsatz des Produkts ab, aber in jedem Fall spätestens 13 Monate nach Auslieferung.

  • Normaler Verschleiß von Teilen wird nicht von der Garantie abgedeckt.

    • Unter normalem Verschleiß versteht man, dass während der für diesen Zeitraum typischen Standardwerkzeugwartung Teile ausgetauscht oder Einstellungen / Verbresserungsarbeiten durchgeführt werden müssen (ausgedrückt in Zeit, Betriebsstunden, oder anderweitig).

  • Die Produktgarantie stützt sich auf einen korrekten Einsatz, Wartung und Reparatur des Werkzeugs und seiner Bestandteile.

  • Schäden an Teilen, die als Folge einer unzureichenden Wartung oder eines falschen Einsatzes durch andere Parteien als Atlas Copco oder deren zertifizierten Service-Partner während der Garantiezeit verursacht werden, sind nicht durch die Garantie gedeckt.

  • Um eine Beschädigung oder Zerstörung von Werkzeugteilen zu vermeiden, warten Sie das Werkzeug entsprechend der empfohlenen Wartungspläne und befolgen Sie die richtigen Anweisungen.

  • Garantiereparaturen werden nur in Atlas Copco-Werkstätten oder von einem zertifizierten Service-Partner ausgeführt.

Atlas Copco bietet eine erweiterte Garantie und eine vorbeugende Wartung nach dem neuesten Stand der Technik durch seine ToolCover-Verträge. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Servicerepräsentanten.

Für Elektromotoren:

  • Die Garantie gilt nur dann, wenn der Elektromotor nicht geöffnet wurde.

ServAid

ServAid ist ein Portal, das ständig aktualisiert wird und technische Informationen bietet, wie z.B.:

  • Behörden- und Sicherheitsinformationen

  • Technische Daten

  • Installations-, Betriebs- und Wartungsanweisungen

  • Ersatzteillisten

  • Zubehör

  • Maßzeichnungen

Besuchen Sie: https://servaid.atlascopco.com.

Weitere technische Informationen erhalten Sie bei Ihrem Atlas Copco-Vertreter vor Ort.

Sicherheitsdatenblätter MSDS/SDS

In den Sicherheitsdatenblättern werden die von Atlas Copco vertriebenen chemischen Produkte beschrieben.

Weitere Informationen finden Sie auf der Internetseite von Atlas Copco unter www.atlascopco.com/sds.

Schilder und Aufkleber

Am Produkt befinden sich Schilder und Aufkleber, die wichtige Angaben zur Personensicherheit und Produktwartung enthalten. Die Schilder und Aufkleber müssen immer gut leserlich sein. Neue Schilder und Aufkleber können mithilfe der Ersatzteilliste bestellt werden.

Herkunftsland

Informationen zum Herkunftsland sind auf dem Produktetikett angegeben.

Maßzeichnungen

Maßzeichnungen finden Sie entweder im Maßzeichnungsarchiv oder auf ServAid.

Besuchen Sie: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw oder https://servaid.atlascopco.com.

Übersicht

  • Anwendungen
  • Technische Daten
  • Technische Produktdaten

Anwendungen

Drehmomentarme stellen bei der Verwendung handgeführter Werkzeuge, wie beispielsweise Klein- und Drehschrauber, eine Handhabungshilfe dar. Die Drehmomentarme der SMC-Reihe bieten einen großen Einsatzbereich und lassen sich einfach platzieren und handhaben. Sie sind auf langfristige Nutzung unter hoher Belastung ausgelegt. Die Drehmomentarme sorgen für eine stabilere Montage und stellen bei Zubehörteilen wie beispielsweise Bohrspitzen und Gewindebohrern einen geringeren Verschleiß sicher. Es wird empfohlen, die Drehmomentarme der SMC-Reihe zusammen mit einem Balancer zu verwenden.

Die Drehmomentarme bewirken, dass Arm, Handgelenk und Schulter des Bedieners bei wiederholtem Einsatz einer geringeren durch Vibrationen, Rotationskräfte und Gewicht des verwendeten Geräts verursachten Belastung ausgesetzt werden. Selbst wenige Wiederholungen gleicher Arbeitsschritte können zum RSI-Syndrom führen.

Technische Daten

Bestell-Nr.

4390153485

Modell

Max. Länge

mm

Max. Länge

Zoll

Mindestlänge

mm

Mindestlänge

Zoll

Max. Schwenkwinkel der Werkzeugaufnahme ω

Grad

Max. Drehmoment

Nm

Max. Drehmoment

ft lb

Gewicht

kg

Gewicht

lb

Technische Produktdaten

Technische Produktdaten finden Sie entweder auf ServAid oder auf der Internetseite von Atlas Copco.

Besuchen Sie: https://servaid.atlascopco.com oder www.atlascopco.com.

Installation

  • Installationsanleitung
    • Installation der SMC-Drehmomentarme an Systemen mit Laufkatzen und Schienen
    • Montage des Drehmomentarms
    • Befestigung und Ausbalancieren des Werkzeugs bei einer Deckenmontage
    • Arbeitsbereich bei einer Deckenmontage

Installationsanleitung

  • Installation der SMC-Drehmomentarme an Systemen mit Laufkatzen und Schienen
  • Montage des Drehmomentarms
  • Befestigung und Ausbalancieren des Werkzeugs bei einer Deckenmontage
  • Arbeitsbereich bei einer Deckenmontage

Installation der SMC-Drehmomentarme an Systemen mit Laufkatzen und Schienen

Den Drehmomentarm oder die Drehmomentbefestigung nicht modifizieren. Der installierte Drehmomentarm muss in alle Richtungen drehbar sein.

Montage des Drehmomentarms

Das Drehmoment des Werkzeugs sollte nicht den für die einzelnen Arme spezifizierten Drehmomentbereich überschreiten.

Der Winkel ω der Werkzeughalterbefestigung ist an der SMC Posi 3 auf 0° begrenzt, um bei der Positionierung eine angemessene Genauigkeit zu erzielen.

Deckenmontage

  • Der Befestigungspunkt sollte sich direkt oder möglichst nahe über der Stelle, an der das Drehmoment angelegt wird, befinden.

  • Stellen Sie sicher, dass der Befestigungspunkt sich für Gewicht und Drehmoment der ausgewählten Drehmomentstütze eignet.

  • Den Sicherheitsdraht (siehe Ersatzteile) an einer zweiten Stelle befestigen, durch die der Arbeitsbereich nicht eingeschränkt wird.

Befestigung und Ausbalancieren des Werkzeugs bei einer Deckenmontage

  1. Den Befestigungspunkt direkt über oder so nah wie möglich am Arbeitsbereich befestigen.

  2. Die Werkzeugaufnahme am Werkzeug anbringen.

  3. Die Werkzeugaufnahme am Arm anbringen.

    • SMC 12/25 (M6) – 10 Nm

    • SMC 50/100 (M8) – 24 Nm

  4. Stellschraube an der Werkzeugaufnahme anbringen und auf 2,5 Nm anziehen.

  5. Einen Balancer mit einem Atlas Copco Balancer-Adaptersatz am Drehmomentarm befestigen und mit dem Werkzeug verbinden.

  6. Den Balancer so einstellen, dass er das Gewicht des Drehmomentarms, der Werkzeugaufnahme und des Werkzeugs tragen kann.

  7. Den Kabelanschlag am Balancer so einstellen, dass der Drehmomentarm nicht vollständig eingezogen werden kann.

  8. Alle Schrauben mit den Stellschrauben sichern (siehe Ersatzteile) und auf 2,5 Nm anziehen.

Arbeitsbereich bei einer Deckenmontage

Bedienung

  • Betriebsanleitung
    • Verwendung des Drehmomentarms

Betriebsanleitung

  • Verwendung des Drehmomentarms

Verwendung des Drehmomentarms

Vor Verwendung des Drehmomentarms sicherstellen, dass die Werkzeugaufnahme korrekt festgezogen ist.

Wenn der Drehmomentarm zum ersten Mal verwendet wird, mit einem niedrigen Werkzeugdrehmoment beginnen, um sich an die Funktionsweise des Drehmomentarms zu gewöhnen.

WARNUNG

Verletzungsgefahr

Unerwartete Bewegungen können zu Verletzungen führen.

  • Die Drehmoment-Befestigung vor dem Betrieb in einer festen Position sichern.

HINWEIS

Beschädigungsgefahr

Ein Aufschlagen auf die Schienenenden wird zu einer Beschädigung des Drehmomentarms führen.

  • Auf den Drehmomentarm nicht übermäßig viel Kraft auflegen.

 

Wartung

  • Wartungsanweisungen
    • Tägliche Wartung
  • Schmieranweisungen
    • Schmierung

Wartungsanweisungen

  • Tägliche Wartung

Tägliche Wartung

Den Drehmomentarm bei Schäden oder Funktionsstörungen nicht verwenden.

  • Die Drehmomentarm-Befestigung und alle Bauteile auf Verschleiß oder Risse prüfen.

  • Den Drehmomentarm auf lose Schrauben und Muttern prüfen.

  • Eine vollständige Funktionsprüfung durchführen; hierzu auch den Drehmomentarm über seinen ganzen Bewegungsbereich aus- und einziehen.

  • Gleitlager und Achsen bei hoher Reibung überprüfen.

  • Werden ein übermäßiger Verschleiß, Risse und/oder Beschädigungen festgestellt, den kompletten Arm austauschen.

  • Abgenutzte Muttern oder Unterlegscheiben austauschen.

Schmieranweisungen

  • Schmierung

Schmierung

  • Die an den Armen befindlichen Buchsen müssen nicht geschmiert werden.

Recycling

  • Umweltschutzbestimmungen
  • Recycling-Informationen

Umweltschutzbestimmungen

Nachdem ein Produkt seinen Zweck erfüllt hat, muss es ordnungsgemäß recycelt werden. Zerlegen Sie das Produkt und recyceln Sie die Komponenten gemäß örtlicher Vorschriften.

Batterien sollten an Ihre öffentliche Batterieverwertungsstelle weitergegeben werden.

Recycling-Informationen

Pos.

Teil

Anmerkungen

Recyceln als

1

Sicherheitsdraht

 

Metall, Stahl

2

Befestigung

Metall, Aluminium

3

Schraube

Metall, Stahl

4

Positionierungsbox

Elektronik

5

Schraube

Metall, Stahl

6

Stütze

Kohlefaser

7

Unterlegscheibe

Metall, Stahl

8

Mutter

Metall, Stahl

9

Werkzeughalterbefestigung

Metall, Aluminium

10

Schraube

Metall, Stahl

11

Schraube

Metall, Stahl

12

Antriebsmodul

Elektronik

13

Schraube

Metall, Stahl

SMC 500 1600 POSI 3 | 4390153485

Veröffentlicht: 2020-12-24

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2020 | Rechtliche Hinweise