EBB16-055F-P
Battery drill
Informácie o výrobku
Všeobecné informácie
Bezpečnostné výstražné slová
Bezpečnostné signálne slová Nebezpečenstvo, Varovanie, Upozornenie a Informácia majú tieto významy:
NEBEZPEČENSTVO | NEBEZPEČENSTVO označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
VAROVANIE | VAROVANIE označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla spôsobiť, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
UPOZORNENIE | UPOZORNENIE, používané so symbolom výstražného trojuholníka s výkričníkom, označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla, ak sa jej nepredíde, spôsobiť mierne alebo stredne závažné zranenie. |
INFORMÁCIA | INFORMÁCIA sa používa na upozornenie na postupy, ktoré nemajú spojitosť so zranením osôb. |
Záruka
Platnosť záruky na výrobok uplynie 12+1 mesiacov po expedovaní z distribučného strediska Atlas Copco.
Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje záruka.
Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/generálnu opravu počas štandardnej údržby nástrojov typickej pre daný interval (vyjadrený časom, prevádzkovými hodinami alebo inak).
Záruka na výrobok predpokladá správne použitie, údržbu a opravy nástroja a jeho komponentov.
Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými stranami než Atlas Copco alebo ich certifikovanými servisnými partnermi počas záručnej body, nie je pokryté zárukou.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servisných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov.
Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielňach alebo certifikovanými servisnými partnermi.
ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu prostredníctvom Atlas Copco ToolCover zmlúv. Bližšie informácie získate u miestneho servisného zástupcu.
Pre elektrické motory:
Záruka sa uplatňuje iba v prípade neotvorenia elektrického motora.
Webová stránka
Informácie ohľadne našich výrobkov, príslušenstva, náhradných dielov a zverejnených materiálov nájdete na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: www.atlascopco.com.
Funkcia ServAid
ServAid je portál, ktorý sa nepretržite aktualizuje a obsahuje technické informácie, ako napríklad:
Regulačné a bezpečnostné informácie
Technické údaje
Inštalačné, prevádzkové a servisné pokyny
Zoznamy náhradných dielov
Príslušenstvo
Kótované výkresy
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com.
Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miestneho zástupcu Atlas Copco.
Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
Karty bezpečnostných údajov popisujú chemické výrobky predávané spoločnosťou Atlas Copco.
Pre viac informácií si pozrite webovú stránku spoločnosti Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
Krajina pôvodu
Pre krajinu pôvodu si pozrite informáciu na etikete výrobku.
Kótované výkresy
Kótované výkresy nájdete buď v archíve kótovaných výkresov alebo na ServAid.
Navštívte, prosím: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw alebo https://servaid.atlascopco.com.
Prehľad
Funkcie systému
Nedostupné pre všetky modely.
Počítačový softvérový balík ToolsTalk Service 2 sa používa na aktualizáciu a ukladanie údajov softvéru a stiahnutie parametrov konfigurácie do nástroja. Nástroj je schopný uložiť a použiť niekoľko programov vŕtania. Nie všetky vlastnosti v ToolsTalk Service 2 musia byť k dispozícii pre tento nástroj.
Pre viac informácií pozri návod pre používateľov ToolsTalk Service 2 User Edition.
Funkcia nástroja
1 | Spúšť |
2 | Tlačidlá s funkciou |
3 | Displej (HMI) |
4 | Predné LED svetlo |
5 | Batéria |
6 | Port USB |
7 | Výstup vzduchu ventilátora |
Nástroj je vybavený displejom a predným LED svetlom. Nakonfigurované programy nástroja sú uložené v nástroji a vlastnosti je možné zvoliť na použitie.
Displej (HMI)
Upozorňujeme, že v závislosti od modelu nie sú niektoré vlastnosti a funkcie k dispozícii na nástroji.
Hlavný displej
1 | Tlačidlo - ĽAVÉ1 |
2 | Tlačidlo - PRAVÉ1 |
3 | Displej (HMI) |
1Poloha pravého alebo ľavého tlačidla je založená na držaní rukoväte s vrtákom otočeným od tela používateľa.
Zobrazenie pri spustení
Stlačením pravého tlačidla môže používateľ prepínať medzi použitím frézy a názvom programu.
1A | Index uvedeného a uloženého programu |
1B | Index zvoleného aktívneho programu |
2 | Otáčky za minútu |
3 | Akumulované použitie frézy |
4 | Obmedzené použitie frézy |
5 | Názov programu vŕtania |
Ikony displeja
Ikona | Popis |
---|---|
Výstraha pred batériou | |
Výstraha pred teplotou | |
Varovanie | |
Otáčky za minútu | |
Pripojenie k Wi-Fi zóne 1 | |
Servis | |
Smer dopredu | |
Smer dozadu | |
Odomknúť | |
LED svetlo ZAP | |
LED svetlo VYP | |
OK - použiť funkciu | |
NOK - zrušiť funkciu | |
Kôš | |
Použitie frézy |
1Nedostupné pre všetky modely.
Technické údaje o výrobku
Technické údaje o výrobku nájdete buď na ServAid alebo na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com alebo www.atlascopco.com.
Inštalácia
Požiadavky na inštaláciu
Vloženie a vybratie batérie
Vložte batériu do nástroja a uistite sa, že je správne upevnená. Batériu je možné vložiť otočenú dopredu alebo dozadu, aby ste získali najlepšiu prístupnosť a vyváženie.
Na vybratie batérie stlačte tlačidlo na batérii a vytlačte ju.
Modernizácia nástroja
Modernizáciu nástroja môže vykonávať servisný technik spoločnosti Atlas Copco Industrial Technique AB.
Pre podporu a viac informácií kontaktujte svojho zástupcu spoločnosti Atlas Copco Industrial Technique AB.
Návod na inštaláciu
Inštalácia softvéru
Pre pokyny na inštaláciu pozri návod pre používateľov ToolsTalk Service 2 User Edition.
Prevádzka
Pokyny ohľadom ergonómie
Pri čítaní tohto zoznamu všeobecných ergonomických smerníc sa zamyslite nad vašou pracovnou stanicou, aby identifikovali oblasti vylepšenia postoja, umiestnenia komponentov alebo pracovného prostredia.
Robte si časté prestávky a často meňte pracovné polohy.
Prispôsobte oblasť pracovnej stanice vašim potrebám a pracovným úlohám.
Prispôsobte oblasť pohodlného dosahu určením, kde musia byť časti alebo nástroje umiestnené, aby ste predišli statickému pohybu.
Použite výbavu pracovnej stanice ako stoly a stoličky vhodné pre pracovnú úlohu.
Počas montážnych úkonov sa vyhnite pracovným polohám nad úrovňou ramien alebo zahŕňajúcim statické držanie.
Pri práci nad úrovňou ramien znížte zaťaženie na statické svaly znížením hmotnosti nástroja použitím napríklad momentových ramien, hadicových navijakov alebo vyvažovacích záťaží. Zaťaženie statických svalov môžete tiež znížiť uchopením nástroja bližšie k telu.
Často si robte prestávky.
Vyhnite sa extrémnym polohám ramena alebo zápästia, hlavne počas úkonov, ktoré si vyžadujú silu.
Prispôsobte pohodlné zorné pole, ktoré si vyžaduje minimálny pohyb očí a hlavy.
Použite osvetlenie vhodné pre pracovnú úlohu.
Použite nástroj vhodný pre pracovnú úlohu.
V hlučnom prostredí používajte ochranné vybavenie.
Aby ste minimalizovali vystavenie nadmerným úrovniam vibrácií, používajte kvalitné vkladacie nástroje a spotrebné diely.
Minimalizujte vystavenie reakčným silám.
Pri rezaní:
Rezací kotúč sa môže zaseknúť, ak dôjde k jeho ohnutiu alebo nesprávnemu vedeniu. Používajte správnu prírubu pre rezací kotúč a neohýbajte ho počas prevádzky.
Pri vŕtaní:
Pri prevŕtaní korunkovým vrtákom môže dôjsť k zastaveniu vrtáka. Ak je krútiaci moment pri preťažení vysoký, použite podporné rukoväte. Bezpečnostná norma ISO11148 časť 3 odporúča použitie zariadenia na absorbovanie reakčného momentu nad 10 Nm pre nástroje s pištoľovou rukoväťou a 4 Nm pre zapuzdrené nástroje.
Pri použití skrutkovačov alebo uťahovacích kľúčov s priamym pohonom:
Reakčné sily závisia od nastavení nástroja a vlastností spoja. Množstvo reakčnej sily, ktorú zvládne operátor, určuje sila a postoj operátora. Prispôsobte momentové nastavenie sile a postoju operátora a pri priveľkej výške nástroja použite momentové rameno alebo reakčnú tyč.
V prašnom prostredí použite systém na odsávanie prachu alebo noste ochrannú dýchaciu masku.
Prevádzkové pokyny
Pripojenie k Wi-Fi zóne
Nedostupné pre všetky modely.
Tento nástroj obsahuje funkciu pripojenia k Wi-Fi zóne (WZT), ktorá je určená na to, aby bol nástroj menej náchylný na krádež.
Funkcia obmedzuje použiteľnosť nástroja, keď prekračuje špecifickú sieť Wi-Fi alebo zónu pripojenia. Nástroj sa musí pripojiť k sieti a môže sa používať iba obmedzený čas bez pripojenia k sieti pred uzamknutia nástroja. Keď je nástroj uzamknutý, nemôže sa použiť na vŕtanie. Na displeji nástroja sa zobrazí udalosť nástroja.
Keď sa nástroj opäť pripojí k sieti, nástroj sa odomkne a je znova plne prevádzkyschopné.
Pre viac informácií o konfigurácii pripojenia k Wi-Fi pozri návod pre používateľov ToolsTalk Service 2 User Edition.
VVVnútorné chladenie
Obsluha nástroja
Tok navigácie v ponuke
Tlačidlá navigácie v ponuke
Tlačidlo | Akcia |
---|---|
Pre navigáciu stlačte PRAVÉ tlačidlo. | |
Stlačte ĽAVÉ tlačidlo a podržte ho na približne 2 sekundy. | |
Pre výber stlačte ĽAVÉ tlačidlo. |
Zámok klávesnice
Pri spustení je aktívny zámok displeja.
Odomknutie zámku klávesnice
Stlačte a podržte ľavé tlačidlo na približne 2 sekundy.
Po odomknutí môže operátor otvoriť a navigovať v ponuke.
Aktivácia zámku klávesnice
Stlačte spúšť nástroja.
ALEBO
Chvíľu nestláčajte tlačidlo ani spúšť.
Obsluha vrtáka
Stlačte spúšť.
Keď je stlačená spúšť, použije sa zvolený program vŕtania.
Pred vykonaním vŕtania vykoná nástroj kontroly stavu.
Teplota
Napätie batérie
Vnútorné napätie
Ak je všetko OK, nástroj sa spustí.
Ak došlo k nejakým nezrovnalostiam, nástroj nespustí program vŕtania. Na displeji sa zobrazí udalosť nástroja.
Vyvŕtajte dieru.
Pri vŕtaní sa poloha spúšte nepretržite používa na stanovenie požadovaných otáčok motora.
Nástroj monitoruje čas chodu programu vŕtania, aby nariadil maximálny časový limit 30 sekúnd.
Ukončenie vŕtania
Vŕtanie sa zastaví z nasledujúcich dôvodov:
Pustite spúšť.
Boli splnené obmedzenia programu vŕtania.
Boli splnené limity dohľadu.
Po ukončení vŕtania sa aktualizuje použitie frézy a displej. Ak sa počas vŕtania vyskytnú nejaké nezrovnalosti, zobrazia sa na displeji.
Ponuka vŕtania
Pre odomknutie displeja stlačte a podržte ľavé tlačidlo ponuky.
Stlačením PRAVÉHO tlačidla vyberte program vŕtania prepínaním medzi uloženými a aktívnymi programami vŕtania.
Na pravej (bielej) strane displeja sa zobrazí indikátor posúvača.
Na použitie programu vŕtania stlačte spúšť nástroja.
Časový limit
Ak sa displej ponechá neaktívny, prekročí sa časový limit a vráti sa na obrazovku pri spustení.
Resetovanie použitia frézy
Na displeji vyberte program vŕtania.
Stlačte a podržte ľavé tlačidlo ponuky, zobrazí sa výzva, aby používateľ resetoval použitie frézy .
Na použitie resetu stlačte ľavé tlačidlo ponuky .
ALEBO
Na zrušenie stlačte pravé tlačidlo ponuky .
Príklad dostupného zobrazenia pri resetovaní použitia frézy:
Resetovanie limitu použitia frézy
Platné len pre nástroje s verziou softvéru 1.6.1 a novšou.
Ak je dosiahnutý limit použitia frézy
Zobrazí sa oznámenie s výzvou používateľovi, aby resetoval použitie frézy.
Ak chcete výzvu ignorovať, stačte tlačidlo výberu (ľavé tlačidlo menu).
ALEBO
Ak chcete resetovať, stlačte tlačidlo nadol (pravé tlačidlo menu). Zobrazí sa obrazovka s potvrdením.
Na potvrdenie stlačte tlačidlo výberu alebo na zrušenie stlačte tlačidlo nadol.
Ak nie je dosiahnutý limit použitia frézy
Prejdite na podmenu použitia frézy a stlačte tlačidlo výberu.
Na vyhľadanie PSET, ktoré chcete resetovať, sa posúvajte po menu a resetujte ho stlačením tlačidla výberu. Zobrazí sa obrazovka s potvrdením.
Na potvrdenie stlačte tlačidlo výberu alebo na zrušenie stlačte tlačidlo nadol.
Predné LED svetlo
Predná LED lampa sa môže použiť na osvetlenie cieľovej oblasti vŕtania a je štandardne zapnutá.
Zapnutie/vypnutie predného LED svetla pomocou ponuky nástroja
Vypnutie predného LED svetla:
Na displeji zvoľte ikonu .
Zapnutie predného LED svetla:
Na displeji zvoľte ikonu .
Pre viac informácií o konfigurácii predného LED svetla pozri návod pre používateľov ToolsTalk Service 2 User Edition.
Režim úspory energie
V dôsledku nečinnosti prejde nástroj do režimu úspory energie. Pre aktiváciu nástroja stlačte spúšť.
Pre viac informácií o konfigurácii úspory energie pozri návod pre používateľov ToolsTalk Service 2 User Edition.
Servisný alarm
Nedostupné pre všetky modely.
Servisný alarm je možné nastaviť pre nástroj na základe použitia nástroja alebo keď je potrebný servis. Funkcia servisného alarmu sa zobrazí na displeji, keď nástroj zistí nariadený limit.
Nástroj nepretržite monitoruje a ukladá údaje (počítadlá) nastavenia použitia (celkové použitie). Nástroj môže monitorovať nasledujúce použitia:
Čas vŕtania (servisný interval)
Energia vŕtania (servisný interval)
Je možné nakonfigurovať uzamykateľný servisný alarm, kedy nebude nástroj pracovať po prekročení limitu použitia.
Monitorované údaje je možné uložiť v nástroji ako „Použitie pri poslednom servise“.
Pre viac informácií o konfigurácii servisného alarmu pozri návod pre používateľov ToolsTalk Service 2 User Edition.
Smer dozadu
Predvolený smer je dopredu. Ak nástroj prejde do režimu spánku alebo sa vyberie batéria, automaticky prejde späť do predvoleného smeru.
Pre odomknutie displeja stlačte a na 2 sekundy podržte tlačidlo Vybrať (ľavé tlačidlo ponuky).
Pomocou tlačidla nadol sa posuňte nadol a vyberte program vŕtania.
Ak chcete skontrolovať aktuálny smer, stlačte tlačidlo Vybrať. Znova stlačte tlačidlo, ak chcete zmeniť aktuálny smer.
Blikajúce modré svetelné oznámenie sa vydá, ak je smer dopredu/v smere hodinových ručičiek a na displeji sa objaví ikona smeru dopredu .
Blikajúce oranžové svetelné oznámenie sa vydá, ak je smer dozadu/proti smeru hodinových ručičiek a na displeji sa objaví ikona smeru dozadu .
Na potvrdenie smeru stlačte spúšť.
Ak sa spúšť nestlačí, vybratý smer sa nepoužije.
Servis
Predchádzanie problémom s elektrostatickým vybitím (ESD)
Súčiastky nachádzajúce sa vo vnútri výrobku a riadiacej jednotky sú citlivé na elektrostatické vybitie. Aby ste sa v budúcnosti vyhli poruche, uistite sa, či vykonávate servis a údržbu v pracovnom prostredí schválenom ESD. Na nižšie uvedenom obrázku je príklad vhodnej servisnej pracovnej stanice.
Návod na údržbu
Preventívna údržba
Maximalizácia životnosti batérie
Ak chcete maximalizovať životnosť batérie, nenechávajte batériu pripojenú k nástroju, ktorý nezamýšľate použiť niekoľko dní. Batéria sa môže vybiť a dostať sa do „režimu spánku“, čo si bude vyžadovať špeciálny postup obnovenia.
Generálna údržba
Elektrický nástroj môže servisovať iba kvalifikovaný odborník za použitia identických náhradných dielov. Zabezpečí sa tak zachovanie bezpečnosti elektrického nástroja.
Servis môže vykonať iba kvalifikovaný personál, ktorý má prístup k Servisným pokynom a/alebo bol vyškolený pre servis (týchto špecifických) nástrojov EBB a EBP.
Elektrický motor je utesnená jednotka a nesmie ho za žiadnych podmienok otvárať nikto iný okrem Atlas Copco Industrial Technique AB.
Odporúčame opravu a preventívnu údržbu v pravidelných intervaloch raz ročne alebo maximálne po 250 000 cykloch vŕtania (v závislosti od toho, čo nastane skôr). Častejšia oprava môže byť potrebná, ak sa zariadenie používa vo veľmi náročných prevádzkach. Ak stroj nepracuje správne, musíte ho okamžite nechať skontrolovať.
Pri rozoberaní nástroja používajte vždy špeciálne nevrhnutý servisný nástroj 4080 0848 80 (vyžadujú sa dva tieto nástroje).
Návod na mazanie
Mazanie
Namažte prevody pomocou maziva obsahujúceho sírnik molybdéničitý (napr. Molykote BR2 Plus). O-krúžky a závitové spoje pred montážou namažte mazacím tukom (napr. Almagard LE 3751).
Značka | Typ |
---|---|
Molykote | BR2 Plus |
Almagard | LE 3751
|
Pokyny na demontáž/montáž
Montáž skľučovadla
Umiestnite modul prednej časti do plastových svoriek (4080 1133 80) a upnite ho do zveráka.
Použite 15 mm kľúč (4006 3597 00) a adaptér v skľučovadle.
Utiahnite skľučovadlo na 10 Nm.
Demontáž skľučovadla
Umiestnite modul prednej časti do plastových svoriek (4080 1133 80) a upnite ho do zveráka.
Použite 15 mm kľúč (4006 3597 00) a adaptér v skľučovadle.
Uvoľnite skľučovadlo.
Montáž planétovej prevodovky
Montáž prednej časti
Vložte 2 O-krúžky (4 a 5) do prednej časti (3).
Vložte ozubený veniec (6) do prednej časti (3).
Namontujte podložku (8) a vlnovcovú podložku (9) na hriadeľ (7).
Natlačte guľôčkové ložisko (10) na hriadeľ (7).
Namontujte poistný krúžok (11) na hriadeľ (7).
Zasuňte zástrčku (2) do prednej časti (3).
Vložte namontovaný hriadeľ (7) do prednej časti (3).
Natlačte guľôčkové ložisko do prednej časti.
Umiestnite montážny nástroj na lis.
Umiestnite prednú časť, otočenú nahor, na montážny nástroj.
Umiestnite druhú časť montážneho nástroja navrch prednej časti.
Montážny nástroj umiestnite tak, aby zlisoval vnútorný aj vonkajší krúžok ložísk.
Potlačte nadol lis.
Stlačte k sebe prednú časť a montážny nástroj.
Uistite sa, že povrch prednej časti je vyrovnaný.
Použite lisovadlo 4080 1131 00 a 4080 1132 00.
Aktualizácia softvéru nástroja
Nedostupné pre všetky modely.
Pre informácie o aktualizácii softvéru nástroja pozri oddiel Kopírovanie firmvéru v návode pre používateľov ToolsTalk Service 2 User Edition.
V záujme zamedzenia poškodenia nástroja:
Počas aktualizácie softvéru sa presvedčte, či je batéria plne nabitá.
Nevyberajte batériu z nástroja, keď prebieha aktualizácia softvéru.
Stav aktualizácie softvéru
Nedostupné pre všetky modely.
Počas konfigurácie a aktualizácie softvéru sa na displeji nástroja zobrazuje obmedzený obsah v porovnaní s normálnou prevádzkou.
Správanie svetla | Stav | Význam |
---|---|---|
Blikajúce modré | Režim zavedenia/konfigurácie | Do nástroja bol zapojený kábel USB. Nástroj je v režime zavedenia/konfigurácie a/alebo je pripravený na pripojenie k ToolsTalk 2 Service. |
Blikajúce zelené | Priebeh aktualizácie softvéru | Prebieha aktualizácia softvéru. |
Blikajúce červené | Chyba | Počas aktualizácie softvéru alebo zavádzania narazil nástroj na chybu. Pre viac informácií pripojte nástroj k ToolsTalk 2 Service. |
Riešenie problémov
Prehriaty nástroj
Nástroj je dimenzovaný na normálne ručné vŕtanie. Teplotu nástroja môžu ovplyvniť nasledujúce parametre:
Hrúbka materiálu
Typ materiálu
Priemer vŕtanej diery
Veľkosť predbežnej diery
Geometria korunky vrtáka
Prestávka medzi každou dierou
Posuvná sila od operátora
Počet dier v sérií
Udalosti riešenia problémov nástroja
Udalosti nástroja, ktoré sa zobrazujú na displeji:
Zobrazenie ikony | Svetlo | Udalosť | Správania nástroja |
---|---|---|---|
Blikajúce červené | Prehriaty | Nástroj nezačne vŕtať. | |
Neprerušované červené | Batéria je vybitá | Nástroj nezačne vŕtať. | |
Blikajúce červené | Použitie frézy [prekročený limit – bez zámku] | Nástroj začne vŕtať. | |
Neprerušované červené | Použitie frézy [prekročený limit – zámok] | Nástroj nezačne vŕtať. | |
Blikajúce červené | Servis [dosiahnutý limit – bez zámku] | Nástroj začne vŕtať. | |
Neprerušované červené | Servis [dosiahnutý limit – zámok] | Nástroj nezačne vŕtať. | |
Neprerušované červené | Pripojenie k Wi-Fi zóne 1 Mimo rozsahu. | Nástroj nezačne vŕtať. | |
Neprerušované červené | Neopraviteľná chyba:
| Nástroj nezačne vŕtať. Pripojte k ToolsTalk 2 Service. | |
Blikajúce červené | Opraviteľná chyba:
| Nástroj nezačne vŕtať. Dôvod pre udalosť/stav zmizne. |
1Nedostupné pre všetky modely.
Recyklácia
Environmentálne predpisy
Keď výrobok splnil svoj účel, musí byť správne recyklovaný. Demontujte výrobok a recyklujte jeho komponenty v súlade s miestnou legislatívou.
O batérie sa postará vaša národná organizácia na recykláciu batérií.
Recyklačné pokyny
Pozícia | Diel | Poznámky | Recyklovať ako |
---|---|---|---|
1 | Predný kryt | Kov, oceľ | |
2 | Označovací štítok | Kov, oceľ | |
3 | Rukoväť | Pravá | Plast, iné, PA6GF30 |
4 | Skrutky | 4 ks | Kov, oceľ |
5 | Kryt motora, kompletný | Elektronika | |
6 | Ventilátor | Elektronika, guma (Puzdro sa má recyklovať ako guma) | |
7 | Rukoväť a spúšť | Ľavá | Plast, iné, PA6GF30 |
8 | Displej (HMI) a modul rádiovej dosky | Elektronika | |
9 | Hlavná doska | Elektronika | |
10 | Konektor batérie | Plast, iné, PA6 | |
11 | Skrutky | 2 ks | Kov, oceľ |