EBB16-055F-P
Battery drill
Informacje o produkcie
Informacje ogólne
Słowa sygnalizujące zagrożenia
Zwroty ważne ze względu na bezpieczeństwo to Niebezpieczeństwo, Ostrzeżenie, Przestroga i Uwaga. Mają one następujące znaczenia:
NIEBEZPIECZEŃSTWO | NIEBEZPIECZEŃSTWO opisuje niebezpieczną sytuację, która powoduje śmierć lub poważne uszkodzenia ciała. |
OSTRZEŻENIE | OSTRZEŻENIE opisuje niebezpieczną sytuację, która może powodować śmierć lub poważne uszkodzenia ciała. |
OSTRZEŻENIE | PRZESTROGA jest stosowana wraz z symbolem ostrzeżenia o zagrożeniu i oznacza niebezpieczną sytuację, która może spowodować drobne lub umiarkowane obrażenia, jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki. |
UWAGA | UWAGA służy do opisywania praktyk nie związanych z zagrożeniem obrażeniami osób. |
Gwarancja
Gwarancja na produkt wygaśnie po 12+1 miesiącach od wysyłki z centrum dystrybucji Atlas Copco.
Gwarancją nie jest objęte normalne zużycie eksploatacyjne części.
Normalnym zużyciem eksploatacyjnym jest zużycie wymagające wymiany części lub innych regulacji/przeglądów podczas standardowej obsługi konserwacyjnej narzędzi, przeprowadzanej po upływie określonego okresu (wyrażonego upływem czasu, godzinami pracy lub w inny sposób).
Gwarancja udzielana na produkt jest uzależniona od prawidłowego użytkowania, konserwacji i napraw narzędzia oraz jego części składowych.
Uszkodzenia części powstałe w okresie gwarancyjnym w wyniku konserwacji wykonywanej nieprawidłowo lub konserwacji wykonywanej przez strony trzecie, inne niż firmaAtlas Copco lub jej autoryzowani partnerzy serwisowi, nie są objęte gwarancją.
Aby uniknąć uszkodzenia lub zniszczenia części narzędzia, obsługę serwisową narzędzia należy przeprowadzać zgodnie z zalecanymi harmonogramami konserwacji i przestrzegać właściwych instrukcji.
Naprawy gwarancyjne są wykonywane wyłącznie w warsztatach firmy Atlas Copco lub przez autoryzowanych partnerów serwisowych.
Firma Atlas Copco oferuje wydłużoną gwarancję i najdoskonalszą konserwację prewencyjną za pośrednictwem umów serwisowych ToolCover. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem serwisowym.
Dotyczy silników elektrycznych:
Gwarancja będzie obowiązywać tylko w przypadku, gdy obudowa silnika elektrycznego nie została otwarta.
Strona internetowa
Informacje o naszych produktach, akcesoriach, częściach zamiennych i publikacjach można odnaleźć na stronie Atlas Copco.
Zapraszamy do odwiedzenia: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid jest stale aktualizowanym portalem zawierającym informacje techniczne takie jak:
Informacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa
Dane techniczne
Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania
Listy części zamiennych
Akcesoria
Rysunki wymiarowe
Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com.
W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Atlas Copco.
Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych MSDS/SDS
Karty charakterystyki produktu zawierają opis produktów chemicznych sprzedawanych przez Atlas Copco.
Więcej informacji zamieszczono na stronie Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
Kraj pochodzenia
Informacje o kraju pochodzenia znajdują się na etykiecie produktu.
Rysunki wymiarowe
Rysunki wymiarowe można znaleźć w archiwum rysunków wymiarowych lub w aplikacji ServAid.
Zapraszamy do odwiedzenia: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw lub https://servaid.atlascopco.com.
Informacje ogólne
Funkcje systemu
Niedostępne dla wszystkich modeli.
Pakiet oprogramowania ToolsTalk Service 2 dla komputerów służy do aktualizacji i przechowywania danych programów oraz pobierania parametrów konfiguracji do narzędzia. Narzędzie może przechowywać i korzystać z kilku programów wiercenia. Dla tego narzędzia niektóre funkcje oprogramowania ToolsTalk Service 2 mogą nie być dostępne.
Więcej informacji zawiera podręcznik użytkownika ToolsTalk Service 2 User Edition .
Funkcje narzędzia
1 | Spust |
2 | Przyciski funkcji |
3 | Wyświetlacz (HMI) |
4 | Przednie światło LED |
5 | Akumulator |
6 | Port USB |
7 | Wylot powietrza z wentylatora |
Narzędzie jest wyposażone w wyświetlacz i przednie światło LED. Skonfigurowane programy są zapisywane w narzędziu; możliwy jest także wybór funkcji.
Wyświetlacz (HMI)
Należy zauważyć, że w zależności od modelu niektóre cechy i funkcje nie są dostępne w narzędziu.
Główny wyświetlacz
1 | Przycisk – LEWY1 |
2 | Przycisk – PRAWY1 |
3 | Wyświetlacz (HMI) |
1Położenie prawego lub lewego przycisku opiera się na założeniu, że użytkownik trzyma narzędzie za rękojeść, kierując wiertło od siebie.
Wyświetlacz podczas uruchamiania
Użytkownik może przełączać się między zużyciem frezu a nazwą, naciskając prawy przycisk.
1A | Indeks wymienionych i zapisanych programów |
1B | Indeks wybranego aktywnego programu |
2 | Obroty na minutę |
3 | Skumulowane zużycie frezu |
4 | Ograniczone zużycie frezu |
5 | Nazwa programu wiercenia |
Ikony wyświetlacza
Ikona | Opis |
---|---|
Ostrzeżenie akumulatora | |
Ostrzeżenie temperatury | |
Ostrzeżenie | |
Obroty na minutę | |
Kontrola lokalizacji w strefie Wi-Fi 1 | |
Serwis | |
Kierunek pracy do przodu | |
Odwrotny kierunek pracy | |
Odblokuj | |
Światło LED wł. | |
Światło LED wył. | |
OK – zastosuj funkcję | |
NOK – anuluj funkcję | |
Kosz | |
Zużycie frezu |
1Niedostępne dla wszystkich modeli.
Dane techniczne produktu
Dane techniczne produktu można znaleźć w aplikacji ServAid lub na stronie Atlas Copco.
Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com lub www.atlascopco.com.
Instalacja
Wymagania instalacyjne
Mocowanie i wyjmowanie akumulatora
Zamocować akumulator do narzędzia i upewnić się, że jest prawidłowo przymocowany. Akumulator można zamocować od przodu lub od tyłu dla uzyskania najlepszej dostępności i równowagi.
W celu usunięcia akumulatora nacisnąć przycisk na akumulatorze i wypchnąć go.
Modernizacja narzędzia
Modernizację narzędzia może przeprowadzić serwisant Atlas Copco Industrial Technique AB.
Aby uzyskać pomoc i więcej informacji, należy skontaktować się z przedstawicielem Atlas Copco Industrial Technique AB.
Instrukcja instalacji
Instalacja oprogramowania
Więcej informacji zawiera podręcznik użytkownika ToolsTalk Service 2 User Edition .
Obsługa
Wytyczne ergonomiczne
Podczas czytania zamieszczonej poniżej listy ogólnych wytycznych dotyczących ergonomii miejsca pracy należy zastanowić się nad swoim stanowiskiem pracy i określić obszary umożliwiające wprowadzenie ulepszeń dotyczących pozycji operatora, rozmieszczenia podzespołów lub środowiska roboczego.
Należy robić częste przerwy i często zmieniać pozycje robocze.
Dostosować obszar stanowiska pracy do swoich potrzeb i wykonywanego zadania.
Uwzględnić wygodne rozmieszczenie części lub narzędzi w zasięgu ręki, aby uniknąć obciążenia statycznego.
Używać wyposażenia stanowiska pracy, takiego jak stoły i krzesła, dostosowanego do wykonywanego zadania.
Unikać pozycji roboczych powyżej poziomu ramion lub pozycji wymagających statycznego trzymania podczas czynności montażowych.
W przypadku wykonywania pracy powyżej poziomu ramion należy ograniczać obciążenie statyczne mięśnie, zmniejszając ciężar narzędzia przez zastosowanie na przykład dźwigni reakcyjnych, bębnów do nawijania przewodów elastycznych lub przeciwwag. Obciążenie statyczne mięśni można również zmniejszyć, trzymając narzędzie blisko ciała.
Należy robić częste przerwy.
Unikać przyjmowania ekstremalnych pozycji ręki lub nadgarstka, szczególnie podczas wykonywania operacji wymagających stosowania siły.
Zaaranżować wygodne pole widzenia, które wymaga minimalnych ruchów oka i głowy.
Stosować oświetlenie odpowiednie do wykonywanego zadania.
Wybierać narzędzie odpowiednie do wykonywanego zadania.
W hałaśliwym otoczeniu należy używać środków ochrony słuchu.
Należy używać wysokiej jakości wkładek narzędziowych oraz materiałów eksploatacyjnych, aby ograniczyć do minimum poziomy wibracji.
Ograniczać do minimum stopień narażenia na siły reakcji.
Podczas cięcia:
Tarcza do cięcia może zostać zablokowana, jeżeli tarcza ta zostanie wygięta lub jeśli nie będzie prawidłowo prowadzona. Należy używać kołnierza odpowiedniego dla tarczy do cięcia i unikać zginania tarczy do cięcia podczas pracy.
Podczas wiercenia:
Wiertarka może utknąć, gdy wiertło przejdzie na wylot. W przypadku, gdy moment utyku jest zbyt wysoki należy używać uchwytów pomocniczych. Norma bezpieczeństwa ISO11148, część 3, zaleca używanie urządzeń amortyzujących moment reakcyjny o wartości powyżej 10 Nm w przypadku narzędzi z uchwytem pistoletowym oraz powyżej 4 Nm w przypadku narzędzi z uchwytem prostym.
W przypadku używania wkrętaków lub nakrętek z napędem bezpośrednim:
Siły reakcji zależą od ustawień narzędzia i właściwości połączenia. Siła i postawa określają siłę reakcji, którą może przyjąć operator. Należy dostosowywać nastawę momentu do siły i postawy operatora oraz używać dźwigni reakcyjnej lub drążka reakcyjnego, jeśli moment jest zbyt wysoki.
W zapylonym otoczeniu należy używać systemu odpylającego lub zakładać maskę ochronną na usta.
Instrukcja obsługi
Kontrola lokalizacji w strefie Wi-Fi
Niedostępne dla wszystkich modeli.
Narzędzie zawiera funkcję kontroli lokalizacji w strefie Wi-Fi (Wi-Fi Zone Tethering, WZT), która ma na celu ochronę narzędzia przed kradzieżą.
Funkcja ta ogranicza możliwość korzystania z narzędzia po wyjściu poza obręb określonej sieci Wi-Fi lub strefy kontroli lokalizacji. Narzędzie musi zostać przypisane do sieci, a gdy nie jest z nią połączone, może być używane jedynie przez krótki czas. Po tym czasie zostanie zablokowane. Zablokowanego narzędzia nie można używać do wiercenia. Na wyświetlaczu narzędzia zostanie zaprezentowane zdarzenie.
Po ponownym połączeniu z siecią narzędzie zostanie odblokowane i odzyska pełną funkcjonalność.
Więcej informacji na temat konfigurowania kontroli lokalizacji za pomocą sieci Wi-Fi zawiera podręcznik użytkownika ToolsTalk Service 2 User Edition.
Chłodzenie wewnętrzne
Obsługa narzędzia
Schemat poruszania się w menu
Przyciski nawigacji menu
Przycisk | Czynność |
---|---|
Nacisnąć prawy przycisk, aby rozpocząć nawigację. | |
Nacisnąć lewy przycisk i przytrzymać go przez ok. 2 sekundy. | |
Nacisnąć lewy przycisk, aby dokonać wyboru. |
Blokada
Podczas uruchamiania aktywna jest blokada wyświetlacza.
Odblokowanie
Nacisnąć i przytrzymać lewy przycisk przez ok. 2 sekundy.
Po odblokowaniu operator może wejść do menu i poruszać się w nim.
Uaktywnienie blokady
Nacisnąć spust narzędzia.
LUB
Nie naciskać przycisku ani spustu przez krótką chwilę.
Obsługa wiertarki
Nacisnąć spust.
W przypadku naciśnięcia spustu zostanie użyty wybrany program wiercenia wskazany na wyświetlaczu.
Przed wierceniem narzędzie przeprowadzi sprawdzenie stanu parametrów:
Temperatura
Napięcie akumulatora
Napięcie wewnętrzne
Narzędzie zostanie uruchomione, gdy wszystkie parametry będą prawidłowe.
Narzędzie nie uruchomi programu wiercenia w przypadku jakichkolwiek rozbieżności. Na wyświetlaczu zostanie zaprezentowane zdarzenie narzędzia.
Wywiercić otwór.
Podczas wiercenia położenie spustu jest stale monitorowane w celu określenia żądanej prędkości obrotowej silnika.
Narzędzie kontroluje czas, przez jaki uruchomiony jest program wiercenia, aby nie został przekroczony maksymalny limit 30 sekund.
Koniec wiercenia
Wiercenie zostanie zakończone z następujących powodów:
Zwolnienie spustu.
Spełnienie ograniczeń programu wiercenia.
Spełnienie limitów nadzoru.
Całkowite zużycie frezu podczas wiercenia i aktualizacja wyświetlacza. Jeśli podczas wiercenia wystąpią jakiekolwiek rozbieżności, zostaną one wskazane na wyświetlaczu.
Menu wiercenia
Aby odblokować wyświetlacz, należy nacisnąć i przytrzymać lewy przycisk menu.
Wybrać program wiercenia, przełączając prawym przyciskiem między zapisanymi a aktywnymi programami wiercenia.
Z prawej strony wyświetlacza będzie widoczny (biały) wskaźnik przewijania.
Aby użyć wybranego programu wiercenia, należy nacisnąć spust narzędzia.
Limit czasu
Po pewnym okresie braku aktywności wyświetlacz powróci do ekranu uruchamiania.
Resetowanie zużycia frezu
Wybrać program wiercenia na wyświetlaczu.
Nacisnąć i przytrzymać lewy przycisk menu; użytkownik zostanie poinformowany o resetowaniu zużycia frezu .
Aby zresetować, należy nacisnąć lewy przycisk menu .
LUB
Aby anulować, należy nacisnąć prawy przycisk menu .
Przykładowe dostępne wskazanie wyświetlacza podczas resetowania zużycia frezu:
Resetowanie limitu zużycia frezu
Dotyczy wyłącznie narzędzi z oprogramowaniem w wersji 1.6.1 i wyższych.
W przypadku osiągnięcia limitu zużycia frezu
Wyświetlone zostanie powiadomienie, w którym użytkownik zostanie poproszony o zresetowanie limitu zużycia frezu.
Nacisnąć przycisk wyboru (lewy przycisk menu), aby zignorować.
LUB
Nacisnąć przycisk w dół (prawy przycisk menu), aby zresetować. Wyświetlony zostanie ekran potwierdzenia.
Nacisnąć przycisk wyboru, aby potwierdzić, lub przycisk w dół, aby anulować.
W przypadku nie osiągnięcia limitu zużycia frezu
Przejść do menu podrzędnego Zużycie frezu i nacisnąć przycisk wyboru.
Przewinąć menu w dól, aby znaleźć pozycję PSET do zresetowania, a następnie nacisnąć przycisk wyboru w celu jej zresetowania. Wyświetlony zostanie ekran potwierdzenia.
Nacisnąć przycisk wyboru, aby potwierdzić, lub przycisk w dół, aby anulować.
Przednie światło LED
Przednie światło LED może zostać użyte do oświetlania docelowego miejsca wiercenia i jest domyślnie włączone.
Przednie światło LED można włączyć/wyłączyć w menu Tool [Narzędzie]
Aby wyłączyć przednie światło LED:
Wybrać ikonę na wyświetlaczu.
Aby włączyć przednie światło LED:
Wybrać ikonę na wyświetlaczu.
Więcej informacji na temat konfigurowania przedniego światła LED zawiera podręcznik użytkownika ToolsTalk Service 2 User Edition.
Tryb energooszczędny
W przypadku braku aktywności narzędzie przejdzie do trybu energooszczędnego. Aby uaktywnić narzędzie, należy nacisnąć spust.
Więcej informacji na temat konfigurowania funkcji oszczędzania energii zawiera podręcznik użytkownika ToolsTalk Service 2 User Edition user guide.
Alarm serwisowy
Niedostępne dla wszystkich modeli.
W zależności od eksploatacji narzędzia lub terminów wymaganego serwisu można ustawić w narzędziu alarm serwisowy. Gdy narzędzie wykryje osiągnięcie ustawionego limitu, na wyświetlaczu pojawi się alarm serwisowy.
Narzędzie stale monitoruje i zapisuje dane (stany liczników) ustawionego zużycia (łącznego zużycia). Narzędzie może monitorować następujące parametry zużycia:
Czas wiercenia (czas do przeglądu serwisowego)
Energia wiercenia (czas do przeglądu serwisowego)
Możliwe jest ustawienie blokady na wypadek alarmu serwisowego. W takim przypadku narzędzie nie będzie działać po przekroczeniu limitu.
Monitorowane dane mogą być przechowywane w narzędziu jako „Zużycie podczas ostatniego serwisu”.
Więcej informacji na temat konfigurowania alarmu serwisowego zawiera podręcznik użytkownika ToolsTalk Service 2 User Edition .
Odwrotny kierunek pracy
Praca do przodu jest domyślnym kierunkiem pracy. Jeżeli narzędzie przejdzie w tryb uśpienia lub zostanie pozbawione akumulatora, automatycznie przełączy się na domyślny kierunek pracy.
Aby odblokować wyświetlacz, naciśnij i przytrzymaj lewy przycisk menu przez 2 sekundy.
Za pomocą przycisku w dół wybierz program wiercenia.
Naciśnij raz przycisk wyboru, aby sprawdzić bieżący kierunek pracy. Naciśnij ponownie, aby go zmienić.
Jeżeli aktywny jest kierunek do przodu / zgodny z ruchem wskazówek zegara, zacznie migać niebieskie światło, a na wyświetlaczu pojawi się ikona kierunku pracy do przodu .
Jeżeli aktywny jest odwrotny kierunek pracy / przeciwny do ruchu wskazówek zegara, zacznie migać pomarańczowe światło, a na wyświetlaczu pojawi się ikona odwrotnego kierunku pracy .
Naciśnij spust, aby potwierdzić kierunek pracy.
W przypadku nie naciśnięcia spustu wybrany kierunek nie zostanie zastosowany.
Serwis
Zapobieganie problemom ESD
Podzespoły znajdujące się wewnątrz produktu i sterownika są wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. Aby uniknąć przyszłych usterek, wszelkie czynności serwisowe i konserwacyjne należy wykonywać w środowisku roboczym zabezpieczonym przed wyładowaniami elektrostatycznymi. Na rysunku poniżej pokazano przykład właściwie zaprojektowanego stanowiska serwisowego.
Instrukcja konserwacji
Konserwacja prewencyjna
Jak wydłużyć czas pracy akumulatora
Aby wydłużyć czas pracy akumulatora, nie należy pozostawiać go podłączonego do narzędzia, jeśli nie przewiduje się korzystania z niego przez kilka dni. Akumulator może ulec rozładowaniu i przejść do „trybu uśpienia”, z którego wyburzenie będzie wymagało zastosowania specjalnej procedury ładowania.
Przegląd
Naprawę posiadanego narzędzia mechanicznego należy powierzać wykwalifikowanemu technikowi serwisowemu, używającemu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa użytkowania narzędzia mechanicznego.
Czynności serwisowe mogą wykonywać tylko wykwalifikowani pracownicy, którzy mają dostęp do instrukcji serwisowej i/lub zostali przeszkoleni w zakresie serwisowania (dokładnie tych) narzędzi EBB i EBP.
Silnik elektryczny jest zespołem szczelnie zamkniętym i może być otwierany wyłącznie przez techników serwisowych firmy Atlas Copco Industrial Technique AB.
Zaleca się wykonywanie w regularnych odstępach czasu przeglądów i konserwacji zapobiegawczej; zalecana częstotliwość to 1 rok lub maksymalnie 250 000 cykli wiercenia, zależnie od tego, co nastąpi wcześniej. W przypadku użytkowania narzędzia w trudnych warunkach konieczne może być wykonywanie częstszych przeglądów. Jeśli narzędzie działa nieprawidłowo, należy je natychmiast przekazać do sprawdzenia.
Podczas rozmontowywania narzędzia należy zawsze stosować specjalnie zaprojektowane narzędzie serwisowe 4080 0848 80. Potrzebne są dwa takie narzędzia.
Instrukcja smarowania
Smarowanie
Przekładnię należy smarować smarem zawierającym dwusiarczek molibdenu (np. Molykote BR2 Plus). Nasmarować smarem (np.Almagard LE 3751) pierścienie o-ring i połączenia gwintowane przed zmontowaniem.
Marka | Typ |
---|---|
Molykote | BR2 Plus |
Almagard | LE 3751
|
Instrukcja demontażu/montażu
Montaż uchwytu
Włożyć moduł przedniej części w plastikowe zaciski (4080 1133 80) i umieścić w imadle.
Do dokręcenia uchwytu posłużyć się kluczem 15 mm (4006 3597 00) i adapterem.
Dokręcić uchwyt momentem 10 Nm.
Demontaż uchwytu
Włożyć moduł przedniej części w plastikowe zaciski (4080 1133 80) i umieścić w imadle.
Do dokręcenia uchwytu posłużyć się kluczem 15 mm (4006 3597 00) i adapterem.
Poluzować uchwyt.
Montaż przekładni planetarnej
Montaż przedniej części
Umieścić 2 pierścienie o-ring (4 i 5) w przedniej części (3).
Założyć tuleję przekładni (6) na przednią część (3).
Założyć podkładkę (8) i podkładkę falistą (9) na wałek (7).
Nasunąć łożysko kulkowe (10) na wałek (7).
Umieścić pierścień sprężynujący (11) na wałku (7).
Wsunąć kołek (2) w przednią część (3).
Wprowadzić zmontowany wałek (7) w przednią część (3).
Nasunąć łożysko kulkowe na przednią część
Umieścić narzędzie montażowe na prasie.
Umieścić przednią część, skierowaną ku górze, na narzędziu montażowym.
Umieścić drugą część narzędzia montażowego na przedniej części.
Narzędzie montażowe należy umieścić tak, aby docisnęło zarówno wewnętrzny, jak i zewnętrzny pierścień łożysk.
Zadziałać prasą.
Docisnąć przednią część do narzędzia montażowego.
Upewnić się, że powierzchnia przedniej części jest zrównana.
Użyć prasy 4080 1131 00 oraz 4080 1132 00.
Aktualizacja oprogramowania narzędzia
Niedostępne dla wszystkich modeli.
Informacje na temat aktualizacji oprogramowania narzędzia zamieszczono w dziale Kopiowanie oprogramowania układowego w podręczniku użytkownika ToolsTalk Service 2 User Edition .
Aby zapobiec uszkodzeniu narzędzia:
Podczas aktualizacji oprogramowania należy upewnić się, że akumulator jest w pełni naładowany.
Nie wyjmować akumulatora z narzędzia podczas aktualizacji oprogramowania.
Stan aktualizacji oprogramowania
Niedostępne dla wszystkich modeli.
Podczas konfiguracji i aktualizacji oprogramowania wyświetlacz narzędzia prezentuje mniej informacji niż podczas normalnego działania.
Zachowanie wskaźnika | Stan | Znaczenie |
---|---|---|
Miga na niebiesko | Tryb rozruchu/konfiguracji | Kabel USB jest podłączony do narzędzia. Narzędzie jest w trybie rozruchu/konfiguracji i jest połączone lub gotowe do połączenia z ToolsTalk 2 Service. |
Miga na zielono | Oprogramowanie w trakcie aktualizacji | Trwa aktualizacja oprogramowania. |
Miga na czerwono | Błąd | W narzędziu wystąpił błąd podczas aktualizacji oprogramowania lub rozruchu. Aby uzyskać więcej informacji, należy połączyć narzędzie z ToolsTalk 2 Service. |
Rozwiązywanie problemów
Przegrzanie narzędzia
Narzędzie jest przeznaczone do normalnego wiercenia ręcznego. Na temperaturę narzędzia mogą wpłynąć następujące parametry:
Grubość materiału
Rodzaj materiału
Średnica wiercenia
Rozmiar otworu wstępnego
Geometria wiertła
Czas spoczynku między poszczególnymi otworami
Siła docisku od operatora
Liczba otworów w serii
Rozwiązywanie problemów z narzędziem
Zdarzenia wskazywane na wyświetlaczu:
Wyświetlana ikona | Wskaźnik | Zdarzenie | Zachowanie narzędzi |
---|---|---|---|
Miga na czerwono | Przegrzane | Wiercenie za pomocą narzędzia jest niemożliwe. | |
Świeci na czerwono | Rozładowany akumulator | Wiercenie za pomocą narzędzia jest niemożliwe. | |
Miga na czerwono | Zużycie frezu [przekroczono limit – bez blokady] | Wiercenie za pomocą narzędzia jest możliwe. | |
Świeci na czerwono | Zużycie frezu [przekroczono limit – blokada] | Wiercenie za pomocą narzędzia jest niemożliwe. | |
Miga na czerwono | Serwis [osiągnięto limit – bez blokady] | Wiercenie za pomocą narzędzia jest możliwe. | |
Świeci na czerwono | Serwis [osiągnięto limit – blokada] | Wiercenie za pomocą narzędzia jest niemożliwe. | |
Świeci na czerwono | Kontrola lokalizacji w strefie Wi-Fi.1 Poza zasięgiem. | Wiercenie za pomocą narzędzia jest niemożliwe. | |
Świeci na czerwono | Nieusuwalny błąd.
| Wiercenie za pomocą narzędzia jest niemożliwe. Połączyć z ToolsTalk 2 Service. | |
Miga na czerwono | Usuwalny błąd.
| Wiercenie za pomocą narzędzia jest niemożliwe. Przyczyna zdarzenia/stanu ustanie. |
1Niedostępne dla wszystkich modeli.
Recykling
Przepisy ochrony środowiska
Po zakończeniu okresu eksploatacji produkt musi zostać poddany właściwemu recyklingowi. Produkt należy zdemontować, zaś jego elementy poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
Akumulatory należy przekazać krajowej organizacji odzysku zużytych baterii i akumulatorów.
Instrukcja recyklingu
Pozycja | Część | Uwagi | Utylizować jako |
---|---|---|---|
1 | Pokrywa przednia | Metal, stal | |
2 | Tabliczka znamionowa | Metal, stal | |
3 | Uchwyt | Prawa strona | Tworzywo sztuczne, inne, PA6GF30 |
4 | Wkręty | 4 szt. | Metal, stal |
5 | Obudowa silnika, kompletna | Element elektroniczny | |
6 | Wentylator | Elektronika, guma (rękaw nadaje się do recyklingu jako guma) | |
7 | Rękojeść i spust | Lewa strona | Tworzywo sztuczne, inne, PA6GF30 |
8 | Wyświetlacz (HMI) i płytka modułu radiowego | Element elektroniczny | |
9 | Płyta główna | Element elektroniczny | |
10 | Złącze akumulatora | Tworzywo sztuczne, inne, PA6 | |
11 | Wkręty | 2 szt. | Metal, stal |