PFD1100RA-JEC000N
Positive feed drill
Informácie o výrobku
Všeobecné informácie
Bezpečnostné výstražné slová
Bezpečnostné signálne slová Nebezpečenstvo, Varovanie, Upozornenie a Informácia majú tieto významy:
NEBEZPEČENSTVO | NEBEZPEČENSTVO označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
VAROVANIE | VAROVANIE označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla spôsobiť, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
UPOZORNENIE | UPOZORNENIE, používané so symbolom výstražného trojuholníka s výkričníkom, označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla, ak sa jej nepredíde, spôsobiť mierne alebo stredne závažné zranenie. |
INFORMÁCIA | INFORMÁCIA sa používa na upozornenie na postupy, ktoré nemajú spojitosť so zranením osôb. |
Záruka
Záruka na výrobok uplynie 12 mesiacov po prvom uvedení výrobku do prevádzky ale v každom prípade uplynie najneskôr 13 mesiacov od dodania.
Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje záruka.
Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/generálnu opravu počas štandardnej údržby nástrojov typickej pre daný interval (vyjadrený časom, prevádzkovými hodinami alebo inak).
Záruka na výrobok predpokladá správne použitie, údržbu a opravy nástroja a jeho komponentov.
Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými stranami než Atlas Copco alebo ich certifikovanými servisnými partnermi počas záručnej body, nie je pokryté zárukou.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servisných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov.
Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielňach alebo certifikovanými servisnými partnermi.
ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu prostredníctvom Atlas Copco ToolCover zmlúv. Bližšie informácie získate u miestneho servisného zástupcu.
Pre elektrické motory:
Záruka sa uplatňuje iba v prípade neotvorenia elektrického motora.
Funkcia ServAid
ServAid je portál, ktorý sa nepretržite aktualizuje a obsahuje technické informácie, ako napríklad:
Regulačné a bezpečnostné informácie
Technické údaje
Inštalačné, prevádzkové a servisné pokyny
Zoznamy náhradných dielov
Príslušenstvo
Kótované výkresy
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com.
Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miestneho zástupcu Atlas Copco.
Webová stránka
Informácie ohľadne našich výrobkov, príslušenstva, náhradných dielov a zverejnených materiálov nájdete na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: www.atlascopco.com.
Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
Karty bezpečnostných údajov popisujú chemické výrobky predávané spoločnosťou Atlas Copco.
Pre viac informácií si pozrite webovú stránku spoločnosti Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
Krajina pôvodu
Pre krajinu pôvodu si pozrite informáciu na etikete výrobku.
Kótované výkresy
Kótované výkresy nájdete buď v archíve kótovaných výkresov alebo na ServAid.
Navštívte, prosím: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw alebo https://servaid.atlascopco.com.
Prehľad
Aplikácie
Táto vysoko kvalitná, ľahko manipulovateľná pneumatická vŕtačka s núteným posuvom (PFD) sa môže používať na vŕtanie otvorov do rôznych kovov a kompozitov.
Technické údaje o výrobku
Technické údaje o výrobku nájdete buď na ServAid alebo na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com alebo www.atlascopco.com.
Príslušenstvo
Prehľad príslušenstva

Poz | Komponent |
---|---|
1 | ChipLet |
2 | Adaptér |
3 | Predná časť |
4 | Vákuum |
5 | Indexovač |
6 | Nadstavec |
7 | Vedenie |
8 | Vodiace puzdro |
9 | Sústredná pätka klieštiny |
10 | Tŕň |
11 | Klieština |
12 | Poistná matica |
Pre podrobné informácie o príslušenstve pozri ServAid.
Počiatočná poloha a hĺbka vŕtania
Pomocou dorazových krúžkov môžete definovať nasledujúce parametre:
Počiatočná poloha korunky vrtáka
Hĺbka vŕtania

Poz | Diel | Funkcia |
---|---|---|
1 | Krúžok počiatočnej polohy | Definuje počiatočnú polohu pre vŕtanie. To umožňuje rýchle umiestnenie korunky vrtáka v predvolenej bezpečnej vzdialenosti k povrchu. Počiatočnú polohu je možné upraviť. |
2 | Počiatočná poloha | Reguluje počiatočnú polohu pre vŕtanie. Len čo krúžok počiatočnej polohy dosiahne tanierovú pružinu vo východiskovej polohe, motor sa vypne. POZNÁMKA: Ak sa krúžok počiatočnej polohy nepoužije, motor sa vypne, keď spodná časť vretena dosiahne tanierovú pružinu vo východiskovej polohe. |
3 | Krúžok hĺbky | Definuje hĺbku vŕtania. |
4 | Poloha hĺbky | Reguluje hĺbku vŕtania. Len čo krúžok hĺbky dosiahne povrch dorazu, vreteno sa zatiahne do počiatočnej polohy. Po zatiahnutí sa motor automaticky vypne. |
Výpočet hĺbky vŕtania

Vzdialenosť medzi krúžkom hĺbky a hlavou vrtáka (rozmer L na obrázku) pre požadovaný zdvih D môžete vypočítať podľa nasledujúceho vzorca:
L (mm) =D (mm) + 24,95 mm
L (in) = D (in) + 0.98 in
Rýchlosť podávania
Podávacia kazeta dokáže obvykle definovať dve rôzne rýchlosti podávania. Otočením podávacej kazety o 180 stupňov môžete zmeniť rýchlosť podávania, ako je to zobrazené na obrázku nižšie. Rýchlosť podávania vrtáka sa musí vyvažovať s otáčkami vretena. Na získanie požadovanej rýchlosti podávania vyberte dostupné kombinácie rýchlosti podávania v tabuľke nižšie.


Podávacia kazeta | ||
---|---|---|
IPR |
mm/ot. |
Objednávacie č. |
0,0007 |
0,017 |
4141 0428 95 |
0,0011 |
0,028 |
4141 0428 91 |
0,0015 |
0,038 |
4141 0428 96 |
0,0021 |
0,054 |
4141 0428 97 |
0,0028 |
0,071 |
4141 0428 93 |
0,0037 |
0,093 |
4141 0428 94 |
0,0045 |
0,115 |
4141 0428 93 |
0,0052 |
0,13 |
4141 0428 97 |
0,0059 |
0,15 |
4141 0428 96 |
0,0064 |
0,16 |
4141 0428 91 |
0,0068 |
0,17 |
4141 0428 95 |
Počítadlo
Prehľad

Poz | Diel | Funkcia |
---|---|---|
A | Displej | Zobrazuje hodnoty a nastavenia. |
B | Spínač doľava (SW-L) | Stanovuje hodnoty alebo nastavenia. Zobrazuje informácie na displeji a tiež sa používa s tlačidlom SW-R na zmenu hodnôt alebo nastavení. |
C | Červeno-žltá LED | Zobrazuje alarmy. |
D | Magnetický spínač doprava (SW-R) | Mení hodnoty alebo nastavenia. Aktivuje sa magnetom a používa sa s tlačidlom SW-L. |
E | Zelená LED | Zobrazuje alarmy. |
Batéria
Použite batériu CR2450N.
Používateľský režim
Keď stlačíte tlačidlo SW-L, zobrazí sa nasledujúca informácia. Na prepínanie medzi informáciami stlačte tlačidlo, zatiaľ čo sa zobrazuje predchádzajúca informácia.
Kód | Informácie |
---|---|
CNT TOOL | Počet otvorov vyvŕtaných korunkou vrtáka. Počíta nadol od nastavenej hodnoty. |
CNT SERV | Počet otvorov vyvŕtaných s PFD. Počíta nadol od nastavenej hodnoty. |
DRL DLAY | Sekundy pre pohyb vrtáka predtým, ako ho počítadlo rozpozná ako vyvŕtaný otvor. Oneskorí PFD, ak má funkciu rýchleho postupu, v opačnom prípade započíta počítadlo pohyb rýchleho postupu ako vyvŕtaný otvor. |
CNT GLOB | Celkový počet otvorov vyvŕtaných s PFD. Počítanie nahor. |
CNT TIME | Počet hodín vŕtania s PFD. |
VAL TOOL MX | Naprogramované hodnoty maximálnych otvorov vyvŕtaných korunkou vrtáka. CNT TOOL počíta nadol od tejto hodnoty. |
VAL SERV MX | Naprogramované hodnoty maximálnych otvorov vyvŕtaných s ADU pred údržbou. CNT SERV počíta nadol od tejto hodnoty. |
ALM TOOL | Hodnota alarmu, 6 % počtu naprogramovaného pre nástroj. Hodnota, pri ktorej počítadlo vydá alarm, že nastal čas pre výmenu korunky vrtáka. |
ALM SERV | Hodnota alarmu, 6 % počtu naprogramovaného pre údržbu ADU. Hodnota, pri ktorej počítadlo vydá alarm, že nastal čas pre výmenu ADU. |
BATTERY VOLTAGE | Percento zostávajúcej batérie. Minimálne 1,9 V. |
Zmena nastavenia a hodnoty
Na zmenu nastavení a hodnôt pre počítadlo sa majú používať obidve tlačidlá SW-L a SW-R.
Pre vstup do režimu nastavenia stlačte tlačidlo SW-L a súčasne držte magnet nad tlačidlom SW-R . Tlačidlo SW-L potom použite na prechádzanie hodnotami, ktoré je možné zmeniť, a na úpravu číslic. Tlačidlo SW-R sa používa ako tlačidlo OK a Ďalej (musí sa to realizovať do niekoľkých sekúnd). Vidno to aj v dolnej časti obrazovky.
Kód používaný na úpravu hodnôt | Upravuje sa |
---|---|
RST TOOL | Vynuluje počítadlo CNT TOOL a vymaže alarmy. |
RST SERV | Vynuluje počítadlo CNT SERV a vymaže alarmy. |
PRG TOOL | Naprogramuje hodnotu VAL TOOL MX pre CNT TOOL. |
PRG SERV | Naprogramuje hodnotu VAL TOOL MX pre CNT SERV. |
PRG DLY | Naprogramuje DRL DLAY. |
REPL BAT | Zabezpečí počítadlo pred výmenou batérie. |

Alarm
Nasledujúce alarmy možno vidieť na LED počítadla, červeno-žltom a zelenom.
Zelená LED | Žltá LED | Červená | Význam alarmov |
---|---|---|---|
Blikanie | Zistené vŕtanie. | ||
Blikanie | Blikanie | Varovanie týkajúce sa menej ako 6 % pre ALM TOOL alebo ALM SERV počas vŕtania. | |
Blikanie | Varovanie týkajúce sa menej ako 6 % pre ALM TOOL alebo ALM SERV. | ||
Blikanie | Blikanie | Počas vŕtania sú prekročené limity CNT TOOL alebo CNT SERV. | |
Blikanie | Sú prekročené limity CNT TOOL alebo CNT SERV. | ||
Blikanie | Blikanie | Blikanie | Slabá batéria počas vŕtania. |
Blikanie | Blikanie | Slabá batéria. | |
Rýchle blikanie | Potrebná výmena batérie. |
Inštalácia počítadla
Požadované nástroje
Torxový kľúč
Imbusovým kľúčom odskrutkujte skrutky upevňujúce kryt systému Air logic.
Zložte kryt.
Pripojte kábel ku kontaktu na zadnej časti počítadla.
Určite vzdialenosti medzi počítadlom a systémom Air logic. Nainštalujte počítadlo a utiahnite ho skrutkami pomocou torxového kľúča.
Uistite sa, že kábel nie je stlačený.
Nasaďte kryt systému Air logic späť do pôvodnej polohy a utiahnite ho skrutkami pomocou imbusového kľúča.
Ak chcete začať používať počítadlo, stlačte tlačidlo SW-L.



Servisný prehľad
Servisné odporúčania
Odporúča sa preventívna údržba v pravidelných intervaloch. Pozrite si podrobné informácie o preventívnej údržbe. Ak výrobok nefunguje správne, prerušte jeho prevádzku a skontrolujte ho.
Ak nie sú zahrnuté žiadne podrobné informácie o preventívnej údržbe, postupujte podľa týchto všeobecných pokynov:
Príslušné diely dôkladne vyčistite
Vymeňte všetky poškodené alebo opotrebené diely
Intervaly údržby
Jeden cyklus sa vypočítava na štandardnom zásobníku 10 mm.
Ťažké použitie | Stredné použitie | Ľahké použitie | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cykly | Celková dĺžka vŕtania (meter) | Akcia | Náhradný diel | Použitá súprava, | Použitá súprava, | Použitá súprava, | |
a Nezávislá od hrúbky vŕtania | |||||||
10 000 | 100 | Vymeniť | Kužeľové ozubené koleso | 4141 0410 91 | |||
20 000 | 200 | Vymeniť | Chiplet | 4141 0713 9X | |||
Račňaa | 4141 0713 9X | ||||||
25 000 | 250 | Vymeniť | Račňaa | 4141 0713 9X | 4141 0713 9X | ||
50 000 | 500 | Vymeniť | Kužeľové ozubené koleso | 4141 0410 91 | |||
Axiálne ložisko | 4141 0509 91 | ||||||
Chiplet | 4141 0713 9X | ||||||
Piest | 4081 0496 90 | 4081 0496 90 | 4081 0496 90 | ||||
Premazať | Planétový hriadeľ | Mazivo (typ A) | Mazivo (typ A) | N/A | |||
Bezpečnostná spojka proti preťaženiua | Mazivo (typ A) | Mazivo (typ A) | Mazivo (typ A) | ||||
100 000 | 1000 | Vymeniť | Kužeľové ozubené koleso | 4141 0410 91 | |||
Axiálne ložisko | 4141 0509 91 | 4141 0509 91 | |||||
Chiplet | 4141 0713 9X | ||||||
Planétový hriadeľ | 4141 0444 90 | ||||||
Bezpečnostná spojka proti preťaženiua | 4141 0498 92 | 4141 0498 92 | 4141 0498 92 | ||||
200 000 | 2000 | Vymeniť | Planétový hriadeľ | 4141 0444 90 |
Vŕtacia operácia môže vytvárať odlišné snahy (krútiaci moment, prítlačná sila), než je odhadovaná hodnota, v dôsledku odlišnej geometrie rezacích nástrojov, vlastností materiálu alebo mazania. Preto sa rovnaká operácia môže kategorizovať odlišne.
Ťažké použitie | Stredné použitie | Ľahké použitie | |
---|---|---|---|
Otáčky a vŕtacie snahy | Otáčky 350 – 1200 ot./min
| Otáčky 1600 – 3200 ot./min | Otáčky 3200 – 7300 ot./min |
Príklad operácií |
|
|
|
Inštalácia
Požiadavky na inštaláciu
Kvalita vzduchu

Nízka kvalita vzduchu môže spôsobiť poškodenie nástroja a znížiť jeho výkon.
Na dosiahnutie optimálneho výkonu a maximálnej životnosti výrobku vám odporúčame používať stlačený vzduch s rosným bodom najviac -5 °C (23 °F). Zároveň vám odporúčame nainštalovať vzduchový sušič chladiaceho typu od výrobcu Atlas Copco.
Použite oddelený vzduchový filter, ktorý odstraňuje pevné častice väčšie ako 30 mikrónov a viac ako 90 % kvapalnej vody. Filter nainštalujte čo najbližšie k nástroju a pred každým iným zariadením na úpravu vzduchu, aby ste predišli úpadku tlaku.
Z environmentálneho hľadiska sú najlepším riešením bezlubrikačné nástroje.
Nástroj odporúčame používať so vzduchom bez oleja. V prípade, že potrebujete použiť lubrikovaný olej, dôrazne vám odporúčame nainštalovať zariadenie na mazanie olejovou hmlou značky Atlas Copco (DIM). To by sa malo nastaviť s maximálne 20 kvapkami na min. (1 kvapka = 15 mm3). Nástroje s krátkym pracovným cyklom môžu používať aj jednobodovú maznicu typu Atlas Copco Dosol. Informácie o parametroch maznice Dosol sa nachádzajú v časti Príslušenstvo pre vzduchové systémy v našom hlavnom katalógu.
V záujme maximálnej životnosti výrobku sa po prevádzke nástroja so vzduchom obsahujúcim olej neodporúča znova prepnúť na vzduch bez oleja.
Sprievodca mazania vzduchu
Značka | Mazanie vzduchu |
---|---|
Atlas Copco | Optimalizovač (1 liter) 9090 0000 04 |
Q8 | Chopin 46 |
Shell | Shell Air Tool Oil S2 A 320 |
Pripojenie stlačeného vzduchu
Pre správny tlak vzduchu a veľkosť hadice pozri Technické údaje o výrobku na – https://servaid.atlascopco.com alebowww.atlascopco.com.

Pred pripojením nástroja sa uistite, že sú hadica a spojky čisté a bez prachu.
Návod na inštaláciu
Inštalácia vrtáka
Požadované nástroje
-
Zverák
-
Otvorené kľúče
-
Imbusový kľúč
-
Vrták upevnite v zveráku gumenými podložkami, s jednotkou Air Logic dole a rukoväťou vrtáka vpravo.
-
Ak sa používa, inštalujte krúžok počiatočnej polohy na vreteno a premiestnite ho na miesto. Utiahnite krúžok počiatočnej polohy imbusovým kľúčom.
-
Nainštalujte vreteno do objímky vretena zhora. Otáčajte vreteno proti smeru hodinových ručičiek, aby ste vreteno podávali pomocou otvoreného kľúča.
-
Nasaďte vrták do vretena. Umiestnite otvorené kľúče na objímku vretena a základňu korunky vrtáka, aby sa neotáčali. Utiahnite spoj. Nasaďte prednú časť na korunku vrtáka. Otáčajte prednú časť proti smeru hodinových ručičiek, aby ste ju zaistili na konektore.
-
Uvoľnite vrták a preklopte ho. Upnite vrták vo zveráku.
-
Nainštalujte krúžok hĺbky na vreteno a premiestnite ho na jeho miesto. Utiahnite krúžok hĺbky dvomi otvorenými kľúčmi.
-
Nasaďte chránič vretena na vreteno. Zaistite chránič vretena otvoreným kľúčom.
-
Pripevnite mazaciu hlavicu pre vzduchovú hadicu ku konektoru naboku ventilu motora. Pripojte vzduchovú hadicu k mazacej hlavici. Vykonajte funkčnú skúšku tlačidla núdzového zastavenia:
-
Stlačte tlačidlo Štart.
-
Stlačte tlačidlo núdzového zastavenia tak, aby zapadlo do svojej polohy. Prívod vzduchu k motoru sa vypne a vreteno sa zastaví.
-
Odpojte vzduchovú hadicu.
-
Vytiahnite tlačidlo núdzového zastavenia, aby ste ho resetovali.
-




Výmena vretena
Požadované nástroje
-
Zverák
-
Otvorené kľúče
-
Imbusový kľúč
-
Upnite vrták vo zveráku s gumenými podložkami, s chráničom vretena nahor a rukoväťou vrtáka vpravo. Demontujte chránič vretena otvoreným kľúčom.
-
Demontujte krúžok hĺbky z vretena dvomi otvorenými kľúčmi.
-
Uvoľnite vrták a preklopte ho. Upnite vrták vo zveráku.
-
Demontujte prednú časť a korunku vrtáka otvorenými kľúčmi.
-
Otáčajte vreteno v smere hodinových ručičiek, aby ste ho demontovali otvoreným kľúčom.
-
Prípadne demontujte krúžok počiatočnej polohy imbusovým kľúčom.
-
Vykonajte kroky 2 až 8 v časti „Inštalácia vrtáka”.



Inštalácia indexovej zarážkovej matice
S indexovou zarážkovou maticou je výrobok prispôsobený na vŕtanie a kužeľové zahlbovanie otvoru s vysokou presnosťou v jedinej operácii.
Požadované nástroje
-
Zverák
-
Otvorený kľúč
-
Upnite vrták vo zveráku s gumovými podložkami.
-
Demontujte chránič vretena z vretena.
-
Demontujte krúžok hĺbky z vretena otvoreným kľúčom.
-
Rukou naskrutkujte indexovú zarážkovú maticu na vreteno.
Upozorňujeme, že vnútri matice sú 4 kovové oká. Pri uťahovaní matice sa tieto oká musia uvoľniť do 4 zodpovedajúcich drážok na vretene.

Inštalácia ChipLet
Požadované nástroje
-
Zverák
-
Otvorené kľúče
-
Imbusový kľúč
-
Upnite vrták vo zveráku s gumenými podložkami, s chráničom vretena nahor a rukoväťou vrtáka vpravo. Demontujte chránič vretena otvoreným kľúčom.
-
Demontujte krúžok hĺbky z vretena dvomi otvorenými kľúčmi.
-
Imbusovým kľúčom zložte kryt pred račňou. Utiahnite skrutku v račni a vytiahnite račňu.
-
Imbusovým kľúčom demontujte axiálne ložisko z vrtáka.
-
Namontujte späť axiálne ložisko s ChipLet. Utiahnite ChipLet imbusovým kľúčom.
-
Nasaďte račňu späť na jej pôvodné miesto. Nasaďte kryt pred račňou a utiahnite ho skrutkou.
-
Vykonajte kroky 6 až 8 v časti „Inštalácia vrtáka”.



Kalibrácia polohy indexovej zarážkovej matice
Požadované nástroje
-
Zverák
-
Otvorený kľúč
-
Umiestnite indexovú zarážkovú maticu zhruba na miesto a vyvŕtajte skúšobné otvory, aby ste rozhodli o presnejšej polohe.
Pred vyvŕtaním skúšobného otvoru vždy utiahnite hornú maticu.
-
Otáčaním dolnej časti matice vykonajte konečné úpravy polohy.
Pri vykonávaní konečných úprav by sa mala horná matica zľahka utiahnuť rukou. Pri každej úprave o 0,02 mm pocítite pri otáčaní dolnej matice „cvaknutie“.
-
Keď je poloha správna, utiahnite hornú poistnú maticu.

Inštalácia indexovača
Požadované nástroje
-
Imbusový kľúč
Uistite sa, že z vŕtačky boli demontované nasledujúce komponenty:
-
Kryt vretena
-
Predná časť
-
Korunka vrtáka
-
Demontujte konektor imbusovým kľúčom.
-
Namontujte späť konektor s indexovačom a nasaďte ho na jeho miesto. Utiahnite indexovač imbusovým kľúčom.
Po dokončení inštalácie vráťte späť vyššie uvedené komponenty.

Inštalácia sústrednej klieštiny
Požadované nástroje
-
Zverák
-
Otvorené kľúče
-
Hákový kľúč
-
Imbusový kľúč
-
Upnite vrták vo zveráku s gumenými podložkami, s chráničom vretena nahor a rukoväťou vrtáka vpravo. Demontujte chránič vretena otvoreným kľúčom.
-
Demontujte krúžok hĺbky z vretena dvomi otvorenými kľúčmi.
-
Odskrutkujte skrutky zaisťujúce konektor.
-
Prípadne demontujte konektor a prednú časť.
Neuvoľňujte tanierové pružiny.
-
Otáčajte vreteno v smere hodinových ručičiek, aby ste vreteno podávali pomocou otvoreného kľúča.
-
Vymeňte staré vreteno za vreteno pre sústrednú klieštinu. Otáčajte vreteno proti smeru hodinových ručičiek, aby ste vreteno podávali pomocou otvoreného kľúča.
-
Nasaďte vedenie vrtáka na vreteno. Utiahnite krúžok hĺbky otvoreným kľúčom.
-
Nasaďte korunku vrtáka do vedenia vrtáka. Utiahnite korunku vrtáka otvoreným kľúčom.
-
Nasaďte vodiace puzdro na vedenie vrtáka. Utiahnite ho skrutkami pomocou imbusového kľúča.
Uistite sa, že tanierové pružiny sú umiestnené v správnej polohe.
-
Nainštalujte krúžok hĺbky na vreteno a premiestnite ho na jeho miesto. Utiahnite krúžok hĺbky dvomi otvorenými kľúčmi.
-
Uvoľnite vrták a preklopte ho. Upnite vrták vo zveráku.
-
Hákovým kľúčom demontujte klobúčikovú maticu zo sústrednej klieštiny. Nasaďte sústrednú klieštinu na vodiace puzdro. Imbusovým kľúčom utiahnite sústrednú klieštinu k vodiacemu puzdru.
-
Nasaďte tŕň na korunku vrtáka. Nástrčkou ho utiahnite na sústrednej klieštine.
-
Nasaďte klieštinu na tŕň. Ak sa klieština umiestni do správnej polohy, príruby na klieštine budú teraz pasovať do štrbín na tŕni a zabránia jeho otáčaniu.
Naskrutkujte klobúčikovú maticu na sústrednú klieštinu. Utiahnite ju hákovým kľúčom.





Montáž súpravy HD indexovača
Požadované nástroje
Otvorený kľúč
Súprava montážneho náradia indexovača
Umiestnite teleso indexovača na blok.
Vložte maticu do telesa indexovača, so závitmi nadol. Utiahnite maticu montážnym náradím indexovača.
Vložte vlnitú podložku a hriadeľ. S drážkami nadol, do telesa indexovača.
Stlačte tlačidlo na telese indexovača, aby sa matica ľahko premiestnila nadol. Utiahnite prednú maticu na hriadeli na teleso indexovača otvoreným kľúčom.


Montáž otočnej prednej časti
Požadované nástroje
Otváracie kliešte
Otvorený kľúč
Hákový kľúč
Pre diely, ktoré používajú bežný indexovač:
Odstráňte poistnú podložku z prednej časti.
Nasuňte vákuové prídavné zariadenie na prednú časť.
Pripevnite poistnú podložku späť na drážku na prednej časti.

Pre diely, ktoré používajú HD indexovač:
Nasuňte vákuové prídavné zariadenie na prednú časť.
Pripevnite nadstavec na prednú časť cez závitový spoj.

Prevádzka
Pokyny ohľadom ergonómie
Pri čítaní tohto zoznamu všeobecných ergonomických smerníc sa zamyslite nad vašou pracovnou stanicou a pokúste sa identifikovať oblasti vylepšenia postoja, umiestnenia komponentov alebo pracovného prostredia.
Robte si časté prestávky a často meňte pracovné polohy.
Pracovnú oblasť prispôsobte vašim potrebám a pracovnej úlohe.
Nastavte vhodný rozsah dosahu určením umiestnenia dielov alebo nástrojov, aby ste predišli statickej záťaži.
Použite výbavu pracovnej stanice ako stoly a stoličky vhodné pre pracovnú úlohu.
Počas montážnych úkonov sa vyhnite pracovným polohám nad úrovňou ramien alebo zahŕňajúcim statické držanie.
Keď pracujete nad úrovňou pliec, znížte zaťaženie statických svalov znížením hmotnosti záťaže. Zaťaženie statických svalov môžete tiež znížiť uchopením záťaže bližšie k telu.
Nezabúdajte si robiť časté prestávky.
Vyhnite sa extrémnym polohám ramena alebo zápästia, hlavne pri úkonoch, ktoré si vyžadujú silu.
Prispôsobte pohodlné zorné pole minimalizovaním pohybu očí a hlavy počas pracovnej úlohy.
Použite osvetlenie vhodné pre pracovnú úlohu.
V hlučných prostrediach noste ochranu uší.
V prašných prostrediach použite systém odsávania prachu alebo ochranu úst.
Návod na konfiguráciu
Výmena komponentov

Poz | Komponent |
---|---|
1 | Hlava |
2 | Podávacia kazeta |
3 | Systém Air logic |
4 | Rozdelený prevod |
5 | Teleso motora |
6 | Ventil motora |
Zmena otáčok
Požadované nástroje
-
Zverák
-
Imbusový kľúč
-
Upnite vrták vo zveráku s gumovými podložkami, s rukoväťou vrtáka nahor a jednotkou Air logic vľavo.
-
Demontujte ventil motora imbusovým kľúčom.
-
Potiahnite teleso motora nahor a odnímte ho.
Dávajte pozor, aby motor nevypadol z telesa.
-
Uvoľnite ozubené koleso imbusovým kľúčom.
Iba pre vysokorýchlostný vrták: Demontujte drážkový spoj.
-
Imbusovým kľúčom zložte kryt s rozdeleným prevodom vnútri.
-
Jemne potlačte rozdelený prevod dopredu a demontujte ho z krytu.
-
Zmeňte polohu kužeľového ozubeného kolesa voči hriadeľu na opačnej strane rozdeleného prevodu.
-
Otočte rozdelený prevod do vhodnej polohy.
Značky najbližšie k telesu motora indikujú skutočné otáčky.
-
Nasaďte rozdelený prevod späť do krytu.
-
Nasaďte kryt s rozdeleným prevodom späť do pôvodnej polohy a utiahnite ho skrutkami pomocou imbusového kľúča.
-
Utiahnite ozubené koleso skrutkou pomocou imbusového kľúča. Ak sa skrutka nedá ľahko zaskrutkovať, otáčaním vretena vyrovnajte drážky.
Iba pre vysokorýchlostný vrták: Nasaďte drážkový spoj späť na jeho miesto.
-
Nasaďte teleso motora späť na jeho pôvodné miesto.
-
Nasaďte ventil motora späť do jeho pôvodnej polohy a utiahnite ho skrutkami pomocou imbusového kľúča.




-
Stlačte tlačidlo Štart.
-
Stlačte tlačidlo núdzového zastavenia tak, aby zapadlo do svojej polohy. Prívod vzduchu k motoru sa vypne a vreteno sa zastaví.
-
Odpojte vzduchovú hadicu.
-
Vytiahnite tlačidlo núdzového zastavenia, aby ste ho resetovali.
-
Znova pripojte vzduchovú hadicu.
Zmena rýchlosti podávania
Otočením podávacej kazety o 180 stupňov môžete zmeniť rýchlosti podávania kazety. Ak chcete inú rýchlosť podávania, vyberte príslušnú kazetu z tabuľky rýchlostí podávania v oddiele „Prehľad“.
Vyberte starú kazetu.
Vložte novú kazetu na miesto. Predtým ako kazetu zaistíte, prečítajte si značku na konci kazety, ktorá je najbližšie k vretenu, aby bola orientácia kazety správna.
Pred obsluhou vrtáka vykonajte funkčnú skúšku tlačidla núdzového zastavenia:
Stlačte tlačidlo Štart.
Stlačte tlačidlo núdzového zastavenia tak, aby zapadlo do svojej polohy. Prívod vzduchu k motoru sa vypne a vreteno sa zastaví.
Odpojte vzduchovú hadicu.
Vytiahnite tlačidlo núdzového zastavenia, aby ste ho resetovali.
Znova pripojte vzduchovú hadicu.
Prevádzkové pokyny
Pred vŕtaním

Pred prevádzkou vrtáka platia nasledujúce podmienky:
Vzduchová hadica pripojená k vrtáku
Predná časť uzamknutá v upínadle
Stlačte tlačidlo Štart.
Stlačte tlačidlo núdzového zastavenia tak, aby zapadlo do svojej polohy. Prívod vzduchu k motoru sa vypne a vreteno sa zastaví.
Odpojte vzduchovú hadicu.
Vytiahnite tlačidlo núdzového zastavenia, aby ste ho resetovali.
Znova pripojte vzduchovú hadicu.
Uzamknite nástroj do upínacieho prípravku.
Stlačte tlačidlo (A alebo B), aby ste uvoľnili indexovač a nastavte polohu nástroja.
Pustite tlačidlo, aby ste ho uzamkli v jeho polohe.
Skontrolujte, či je uzamykací kolík zarovnaný k povrchu matice.
Rozkývajte nástroj zo strany na stranu, aby ste sa uistili, že je uzamknutý vo svojej polohe.



Uvoľnenie sústrednej klieštiny bez tlaku vzduchu
-
Odskrutkujte skrutku.
-
Nasaďte uvoľňovací nástroj na jeho miesto a upevnite ho.
-
Otáčajte gombík v smere hodinových ručičiek, kým sa neuvoľní sústredná klieština.
-
Demontujte vrták z upínacieho prípravku.
-
Demontujte uvoľňovací nástroj a zaskrutkujte skrutku.


Odblokovanie a zablokovanie indexovača
Na odblokovanie indexovača stlačte a podržte tlačidlo (A) alebo tlačidlo Uvoľniť (B) a otočte hriadeľ indexovača.

Na zablokovanie indexovača otáčajte hriadeľ indexovača, kým nepocítite „cvaknutie“ a nezatiahne sa bezpečnostné tlačidlo.

Prevádzka vrtáka
Na spustenie vŕtania... | stlačte tlačidlo Štart. |
Na zastavenie vŕtania a zatiahnutie vretena do počiatočnej polohy... | stlačte tlačidlo Zatiahnuť. |
Na vypnutie motora v núdzovom prípade... | stlačte tlačidlo núdzového zastavenia. |
Na resetovanie núdzového zastavenia a obnovenie normálnej prevádzky... | odpojte vzduchovú hadicu. Potiahnite tlačidlo núdzového zastavenia, znova pripojte vzduchovú hadicu pre resetovanie systému Air logic. |
Servis
Návod na údržbu
Servisné odporúčania
Odporúča sa preventívna údržba v pravidelných intervaloch. Pozrite si podrobné informácie o preventívnej údržbe. Ak výrobok nefunguje správne, prerušte jeho prevádzku a skontrolujte ho.
Ak nie sú zahrnuté žiadne podrobné informácie o preventívnej údržbe, postupujte podľa týchto všeobecných pokynov:
Príslušné diely dôkladne vyčistite
Vymeňte všetky poškodené alebo opotrebené diely
Preventívna údržba
Odporúčania na údržbu
Denná údržba: test tlačidla núdzového zastavenia.
Odporúčania na údržbu v nižšie uvedenej tabuľke sú pre vŕtanie otvorov do hliníka, titánu a CFPR.
Obsah každej súpravy nájdete v zozname náhradných dielov.
Intervaly údržby
Jeden cyklus sa vypočítava na štandardnom zásobníku 10 mm.
Ťažké použitie | Stredné použitie | Ľahké použitie | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cykly | Celková dĺžka vŕtania (meter) | Akcia | Náhradný diel | Použitá súprava, | Použitá súprava, | Použitá súprava, | |
a Nezávislá od hrúbky vŕtania | |||||||
10 000 | 100 | Vymeniť | Kužeľové ozubené koleso | 4141 0410 91 | |||
20 000 | 200 | Vymeniť | Chiplet | 4141 0713 9X | |||
Račňaa | 4141 0713 9X | ||||||
25 000 | 250 | Vymeniť | Račňaa | 4141 0713 9X | 4141 0713 9X | ||
50 000 | 500 | Vymeniť | Kužeľové ozubené koleso | 4141 0410 91 | |||
Axiálne ložisko | 4141 0509 91 | ||||||
Chiplet | 4141 0713 9X | ||||||
Piest | 4081 0496 90 | 4081 0496 90 | 4081 0496 90 | ||||
Premazať | Planétový hriadeľ | Mazivo (typ A) | Mazivo (typ A) | N/A | |||
Bezpečnostná spojka proti preťaženiua | Mazivo (typ A) | Mazivo (typ A) | Mazivo (typ A) | ||||
100 000 | 1000 | Vymeniť | Kužeľové ozubené koleso | 4141 0410 91 | |||
Axiálne ložisko | 4141 0509 91 | 4141 0509 91 | |||||
Chiplet | 4141 0713 9X | ||||||
Planétový hriadeľ | 4141 0444 90 | ||||||
Bezpečnostná spojka proti preťaženiua | 4141 0498 92 | 4141 0498 92 | 4141 0498 92 | ||||
200 000 | 2000 | Vymeniť | Planétový hriadeľ | 4141 0444 90 |
Vŕtacia operácia môže vytvárať odlišné snahy (krútiaci moment, prítlačná sila), než je odhadovaná hodnota, v dôsledku odlišnej geometrie rezacích nástrojov, vlastností materiálu alebo mazania. Preto sa rovnaká operácia môže kategorizovať odlišne.
Ťažké použitie | Stredné použitie | Ľahké použitie | |
---|---|---|---|
Otáčky a vŕtacie snahy | Otáčky 350 – 1200 ot./min
| Otáčky 1600 – 3200 ot./min | Otáčky 3200 – 7300 ot./min |
Príklad operácií |
|
|
|
Návod na mazanie
Ochrana pred koróziou a čistenie
Voda v stlačenom vzduchu môže spôsobiť hrdzu. Pre zabránenie vzniku hrdze jednoznačne odporúčame nainštalovať sušič vzduchu.
Voda a častice môžu spôsobiť prilepenie lopatiek a ventilov. Viete tomu predísť tak, že v blízkosti výrobku nainštalujete vzduchový filter, aby nedochádzalo k poklesu tlaku.
Odporúčané mazivá
Platné mazivá:
Mazivo |
Popis |
---|---|
A |
Klübersynth PEG 46-121 (objednávacie č. 4081 0487 90). |
B |
Rehnus LKR 03 (objednávacie č. 4081 0487 91). |
O-krúžky by sa mali namazať pred montážou s mazivom A alebo B (tenká vrstva). V opačnom prípade je to uvedené v tabuľke pre každý modul.
Teleso, prehľad

Poz |
Popis |
---|---|
1 |
Teleso kužeľového ozubeného kolesa, pre bližšie informácie o mazaní pozri teleso kužeľového ozubeného kolesa |
2 |
Teleso horné, pre bližšie informácie o mazaní pozri teleso horné |
3 |
Teleso dolné, pre bližšie informácie o mazaní pozri teleso dolné |
Teleso kužeľového ozubeného kolesa
Celkové množstvo maziva: cca 9 ml.

Poz | Popis |
---|---|
A1 | Naneste tenkú vrstvu maziva A alebo B. |
A2 | Naplňte medzeru 6 ml maziva A. |
C | Nenanášajte mazivo. |
Podávacia kazeta
Celkové množstvo maziva A: cca 3 ml.

Poz | Popis |
---|---|
A2 | Zaistite, aby všetky medzery medzi zubami boli naplnené mazivom A. |
C | Nenanášajte mazivo. |
Vreteno
Celkové množstvo maziva A: cca 0,5 ml.

Poz | Popis |
---|---|
A1 | Naneste tenkú vrstvu maziva A. |
Rozdelený prevod
Celkové množstvo maziva B: cca 10 ml.

Poz | Popis |
---|---|
A1 | Naneste tenkú vrstvu maziva A alebo B. |
A4 | Naplňte mazivo A medzi ihlové ložiská. |
B2 | Úplne naplňte medzeru mazivom B. |
Teleso, horné
Množstvo maziva: cca 6 ml.

Poz | Popis |
---|---|
A1 | Naneste tenkú vrstvu maziva A alebo B. |
A2 | Naplňte medzeru 3 ml maziva A. |
A3 | Naneste tenkú vrstvu maziva A. |
A4 | Naplňte mazivo A medzi ihlové ložiská. |
C | Nenanášajte mazivo. |
Teleso, dolné
Množstvo maziva: cca 5 ml.

Poz | Popis |
---|---|
A1 | Naneste tenkú vrstvu maziva A alebo B. |
A2 | Naplňte medzeru 3 ml maziva A. |
A3 | Naneste tenkú vrstvu maziva A. |
A4 | Naplňte mazivo A medzi ihlové ložiská. |
C | Nenanášajte mazivo. |
Test po servise
-
Stlačte tlačidlo Štart.
Uistite sa, že:
-
Motor beží.
-
Vreteno sa podáva dopredu.
-
Nedochádza k abnormálnym zvukom.
-
-
Stlačte núdzové tlačidlo.
Uistite sa, že:
-
Prívod vzduchu do motora sa okamžite vypne.
-
Núdzové tlačidlo sa zastaví v zatvorenej polohe.
-
-
Odpojte vzduchovú hadicu od nástroja. Pustite núdzové tlačidlo a pripojte vzduchovú hadicu k nástroju. Spustite nástroj stlačením tlačidla Štart.
-
Stlačte tlačidlo Zatiahnuť.
Uistite sa, že:
-
Vreteno sa zatiahne opačným smerom (stále sa otáča).
-
Motor sa okamžite vypne (max 0,2 s), keď vreteno dosiahne východiskovú polohu.
-
Vreteno sa posunie krátku vzdialenosť dopredu tesne predtým, ako sa prestane otáčať (to môže byť náročné na rozpoznanie pri malých otáčkach a malých posuvoch).
-
-
Znova stlačte tlačidlo Štart a nechajte vreteno presunúť do polohy ukončeného vŕtania.
Uistite sa, že:
-
Vreteno sa okamžite začne zaťahovať opačným smerom (stále sa otáča).
-
Vreteno sa vráti do východiskovej polohy a motor sa vypne.
-
-
Stlačte a podržte tlačidlo Uvoľniť, nasaďte klieštinu do vhodného puzdra a pustite tlačidlo Uvoľniť.
Uistite sa, že:
-
Klieština je zaistená v puzdre.
-
-
Stlačte tlačidlo Štart, potom stlačte a podržte tlačidlo Uvoľniť.
Uistite sa, že:
-
Nástroj je stále zaistený na svojom mieste.
-
-
Stlačte tlačidlo Zatiahnuť, počkajte, kým sa nástroj zastaví vo východiskovej polohe, a stlačte a podržte tlačidlo Uvoľniť.
Uistite sa, že:
-
Odstráňte klieštinu z puzdra.
-
Test po servise je teraz dokončený.
Riešenie problémov
Prehľad riešenia problémov
V tabuľke nižšie sú opísané bežné problémy, možné príčiny a požadované akcie.

Každý druh riešenia problémov začnite kontrolou prívodného tlaku. Referenčná hodnota: 5 – 7 bar.
Problémy | Možné príčiny | Akcie |
---|---|---|
Nástroj sa spustí hneď po pripojení vzduchovej hadice. | Ventil motora je chybný/zaseknutý v otvorenej polohe.
| Vymeňte ventil motora. |
Jednotka Air logic je chybná. | Vymeňte jednotku Air logic. | |
|
|
|
Motor beží, ale vreteno sa neotáča. | Rozdelený prevod, planétová prevodovka, kužeľové ozubené koleso alebo ozubené koleso v telese motora sú chybné. | Príprava: Demontujte ventil motora a motor z hlavy. Roztočte vstupný hriadeľ prevodu. |
|
| Ak sa vreteno otáča a prevody zapadajú hladko: 1) Uistite sa, že ozubené koleso v telese motora je OK. 2) Demontujte motor. z telesa a uistite sa, že výstupný prevod je OK. 3) Nízkorýchlostná jednotka: Ak je predradená prevodovka OK, uistite sa, že planétová prevodovka je OK. 4) Vysokorýchlostná jednotka: Uistite sa, že drážky, adaptér a prevod/drážky sú OK. |
|
| Ak sa vreteno neotáča a prevody sa zasekávajú: 1) Demontujte rozdelený prevod. 2) Otočte jednu os a držte ju oproti druhej.
Ak je stav rozdelených prevodov OK: 3) Demontujte kužeľové ozubené kolesá z ich telesa. 4) Uistite sa, že stav kužeľových ozubených kolies je OK. |
|
| Ak sú kužeľové ozubené kolesá OK, ozubené kolesá v hlave sú zlomené. |
|
|
|
Vreteno sa otáča, ale nepodáva sa dopredu. | Jednotka Air logic je chybná. | Ak vreteno vydáva zvuk cvakania: Vreteno je pravdepodobne vo východiskovej polohe, ak nie je, uistite sa, že podávacie ústrojenstvo je OK. Demontujte vreteno, pozri oddiel Výmena vretena. Vykonajte test. Ak sa vreteno opäť zasekne, je potrebný servis. Vyskúšajte, či sa vreteno otáča. |
| Problém s podávacím ústrojenstvom. | Uistite sa, že rozpojovací moment je správny, obráťte sa na zástupcu spoločnosti Atlas Copco. |
| Jednotka Air logic je chybná. | Vymeňte jednotku Air logic. |
|
|
|
Vreteno sa zastaví alebo sa podáva späť pred dokončením cyklu vŕtania. | Korunka vrtáka je chybná. | Vymeňte korunku vrtáka. |
| Príliš nízky rozpojovací moment v bezpečnostnej spojke proti preťaženiu. | Uistite sa, že rozpojovací moment je správny, obráťte sa na zástupcu spoločnosti Atlas Copco. |
| Príliš vysoká vŕtacia sila. Príliš veľký vrták. | Skontrolujte ot./min / podávanie / veľkosť vrtáka podľa špecifikácií. |
|
|
|
Motor sa zastaví pred koncovou polohou. | Únik vzduchu v ihle ventilu v hornom telese. | Vymeňte ihlu ventilu. |
| O-krúžok chýba alebo je chybný. | Uistite sa, že všetky O-krúžky v hornom telese sú OK. V prípade potreby ich vymeňte. |
| Ventil motora v hornom telese je chybný. | Vymeňte ventil motora. |
|
|
|
Vreteno sa nepodáva späť po dokončení vŕtania. | Ihla ventilu je chybná. | Vymeňte ihlu ventilu. |
| Ihla ventilu je zablokovaná. | Skontrolujte, či je ihla ventilu voľná a neblokuje ju mazivo alebo nečistoty. |
| Jednotka Air logic je chybná. | Vymeňte jednotku Air logic. |
| Natáčací ventil je chybný. | Vymeňte natáčací ventil. |
|
|
|
Vreteno sa nepodáva späť po aktivácii tlačidla Zatiahnuť. | Jednotka Air logic je chybná. | Vymeňte jednotku Air logic. |
|
|
|
Nástroj sa nespustí po aktivácii tlačidla Štart. | Príliš nízky prívodný tlak. | Uistite sa, že prívodný tlak je správny, pozri oddiel Technické údaje. |
| Núdzové zastavenie je aktivované. | Vytiahnite tlačidlo núdzového zastavenia, aby ste ho resetovali. |
| Únik vzduchu v ihlách ventilu v hornom telese. | Uistite, sa že nedochádza k úniku vzduchu. |
| Ventil motora je chybný. | Vymeňte ventil motora. |
| Jednotka Air logic je chybná. | Vymeňte jednotku Air logic. |
| Únik vzduchu v spojoch spôsobený chybnými alebo chýbajúcimi O-krúžkami. | Uistite sa, že stav O-krúžkov je OK. |
| Ventil motora je zablokovaný. | Skontrolujte, či je ventil voľný. |
| Natáčací ventil je chybný. | Vymeňte natáčací ventil. |
|
|
|
Nástroj sa spúšťa pomaly po aktivácii tlačidla Štart. | O-krúžok vo ventile motora nie je namazaný. | Pre pokyny pozri oddiel Mazanie. |
|
|
|
Motor naštartuje, ale hneď sa zastaví po pustení tlačidla Štart. | Bezpečnostná spojka proti preťaženiu je zaseknutá v otvorenej polohe. | Uistite sa, že bezpečnostná spojka proti preťaženiu funguje správne. |
| Únik vzduchu v ihlách ventilu. | Vymeňte bezpečnostnú spojku proti preťaženiu. |
| Jednotka Air logic je chybná. | Vymeňte jednotku Air logic. |
|
|
|
Motor sa nezastaví vo východiskovej polohe alebo beží „zbytočne dlhý čas“ predtým, ako sa zastaví. | Natáčací ventil je chybný.
| Vymeňte natáčací ventil. |
| Ihla ventilu je chybná. | Vymeňte ihlu ventilu v hornom telese. |
| Ventil motora sa zatvára príliš pomaly. | Vymeňte ventil motora. |
| Zastavenie v ihle ventilu. | Skontrolujte, či je ihla ventilu v hornom telesa voľná a nezablokovaná. |
|
|
|
Nesprávne otáčky vretena. Referenčná hodnota: +/- 10 % z menovitých otáčok. | Motor je chybný. | Vymeňte motor. |
| Rozdelený prevod je obrátený. | Uistite sa, že špecifikácie rozdeleného prevodu sú správne a pravá strana je hore. |
| Nesprávny rozdelený prevod. | Skontrolujte či je zvolený správny rozdelený prevod. |
|
|
|
Nástroj sa spustí a podáva dopredu po stlačení tlačidla Štart, ale po jeho pustení sa zatiahne. | Únik vzduchu v ihle ventilu bezpečnostnej spojky proti preťaženiu. | Uistite sa, že všetky O-krúžky sú v dobrom stave. Vymeňte bezpečnostnú spojku proti preťaženiu. |
|
|
|
Nástroj sa spustí, ale po pustení tlačidla Štart sa zatiahne. | Únik vzduchu v bezpečnostnej spojke proti preťaženiu. | Vymeňte bezpečnostnú spojku proti preťaženiu. |
Recyklácia
Environmentálne predpisy
Keď výrobok splnil svoj účel, musí byť správne recyklovaný. Demontujte výrobok a recyklujte jeho komponenty v súlade s miestnou legislatívou.
O batérie sa postará vaša národná organizácia na recykláciu batérií.