Informace o produktu

  • Všeobecné informace
    • Výstražná upozornění
    • Záruka
    • Webová stránka
    • ServAid
    • Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS
    • Země původu
    • Rozměrové výkresy
  • Přehled
    • Všeobecné informace
    • Průměrná spotřeba energie
    • Běžné podmínky okolního prostředí
    • Technické údaje o produktech
  • Přehled servisních prací
    • Servisní doporučení
    • Preventivní údržba

Všeobecné informace

VÝSTRAHA

Nebezpečí vzniku škody na majetku a vážného úrazu

Před použitím nástroje se ujistěte, zda jste si přečetli veškeré pokyny, zda jim rozumíte a zda je dodržujete. Nedodržení všech pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár, škodu na majetku anebo vážný úraz.

  • Přečtěte si veškeré bezpečnostní informace dodané s různými částmi systému.

  • Přečtěte si veškeré produktové pokyny týkající se instalace, obsluhy a údržby různých částí systému.

  • Přečtěte si veškeré zákonné bezpečnostní předpisy týkající se systému a jeho částí.

  • Uschovejte veškeré bezpečnostní informace a pokyny pro budoucí potřebu.

V této části
  • Výstražná upozornění
  • Záruka
  • Webová stránka
  • ServAid
  • Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS
  • Země původu
  • Rozměrové výkresy

Výstražná upozornění

Výstražná upozornění Nebezpečí, Výstraha, Varování a Upozornění mají následující význam:

NEBEZPEČÍ

NEBEZPEČÍ značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, zaviní smrt nebo vážné zranění.

VÝSTRAHA

VÝSTRAHA značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, může zavinit smrt nebo vážné zranění.

VAROVÁNÍ

VAROVÁNÍ, ve spojení s bezpečnostním výstražným symbolem, značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, může zavinit v některých případech zranění.

UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ se používá k označení postupů, které nejsou spojeny s rizikem úrazu.

Záruka

  • Záruce na produkt vyprší platnost 12 měsíců po prvním použití produktu, v každém případě však nejpozději po uplynutí 13 měsíců od data dodání.

  • Normální opotřebení dílů není zárukou kryto.

    • Normálním opotřebením se rozumí opotřebení, které vyžaduje výměnu dílu nebo jinou úpravu/přepracování při provádění standardní údržby nástroje, a je typické pro dané období (vyjádřené časem, provozními hodinami nebo jiným způsobem).

  • Záruka na produkt předpokládá správné používání a provádění údržby a oprav nástroje a jeho konstrukčních dílů.

  • Poškození dílů, ke kterému dojde v důsledku nesprávně prováděné údržby, nebo údržby prováděné jinými stranami než Atlas Copco nebo jejími certifikovanými servisními partnery během záruční doby, nebude zárukou kryto.

  • Abyste zabránili poškození nebo zničení dílů nástroje, provádějte údržbu nástroje v souladu s doporučenými plány údržby a postupujte přitom podle správných pokynů.

  • Záruční opravy musí být prováděny výhradně v dílnách Atlas Copco nebo jejích certifikovaných servisních partnerů.

Atlas Copco nabízí prodlouženou záruku a provádění preventivní údržby podle současného stavu vývoje a znalostí v rámci svých smluv ToolCover. Další informace si vyžádejte u svého místního servisního zástupce.

V případě elektrických motorů:

  • Záruka bude platit pouze v případě, že elektrický motor nebyl otevřen.

Webová stránka

Informace týkající se našich produktů, příslušenství, náhradních dílů a publikovaných dokumentů naleznete na webových stránkách společnosti Atlas Copco.

Navštivte: www.atlascopco.com.

ServAid

ServAid je portál, který se průběžně aktualizuje a obsahuje technické informace, např.:

  • Regulační a bezpečnostní informace

  • Technické údaje

  • Pokyny týkající se instalace, provozu a údržby

  • Seznamy náhradních dílů

  • Příslušenství

  • Rozměrové výkresy

Navštivte: https://servaid.atlascopco.com.

Ohledně dalších informací kontaktujte prosím místního zástupce společnosti Atlas Copco.

Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS

Materiálové bezpečnostními listy popisují chemické produkty, které prodává společnost Atlas Copco.

Další informace naleznete na webových stránkách společnosti Atlas Copco: www.atlascopco.com/sds.

Země původu

Informace o zemi původu naleznete na štítku produktu.

Rozměrové výkresy

Rozměrové výkresy se nacházejí v archivu rozměrových výkresů (Dimensional Drawings Archive) nebo na portálu ServAid.

Navštivte: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw nebo https://servaid.atlascopco.com.

Přehled

  • Všeobecné informace
  • Průměrná spotřeba energie
  • Běžné podmínky okolního prostředí
  • Technické údaje o produktech

Všeobecné informace

FlexController obsahuje centrální procesorovou logickou jednotku pro interní a externí komunikaci systému FlexSystem

Průměrná spotřeba energie

Průměrná spotřeba energie

4 W

Běžné podmínky okolního prostředí

Tento produkt je bezpečný za následujících podmínek:

  • Vnitřní použití

  • Nadmořská výška do 2 000 m

  • Provozní teplota +5.0 °C / +41.0 °F až +50.0 °C / +122.0 °F

  • Skladovací teplota +5.0 °C / +41.0 °F až +50.0 °C / +122.0 °F

  • Maximální relativní vlhkost 80 % při teplotě do 31 °C / 89 °F, klesající lineárně na 50 % relativní vlhkost při teplotě 40 °C / 104 °F

  • Odchylky napájecího napětí ze sítě do ±10 % jmenovitého napětí

  • Krátkodobá přepětí až do úrovní přepětí kategorie II

  • V napájení ze sítě dochází k dočasným přepětím

  • Úroveň znečištění 2

  • Stupeň krytí: IP54

Technické údaje o produktech

Technické údaje o produktech se nacházejí na portálu ServAid nebo na webových stránkách společnosti Atlas Copco.

Navštivte: https://servaid.atlascopco.com nebo www.atlascopco.com.

Přehled servisních prací

  • Servisní doporučení
  • Preventivní údržba

Servisní doporučení

Doporučuje se pravidelně provádět preventivní údržbu. Viz podrobné informace o preventivní údržbě. Pokud produkt nefunguje správně, vyřaďte jej z provozu a zkontrolujte.

Pokud nejsou žádné podrobné informace o preventivní údržbě uvedeny, postupujte podle následujících obecných pokynů:

  • Vyměňte jakékoliv vadné nebo opotřebované díly.

Preventivní údržba

FlexController se závadou / s poruchou vždy vyměňte, nikdy neopravujte. FlexController se závadou / s poruchou vyměňte okamžitě.

Maximální životnost výrobku FlexController je 20 let. Datum výroby je vyznačeno na přední straně výrobku FlexController. Před dosažením maximální životnosti musí být zařízení FlexController vyměněno a staré musí být nastálo vyřazeno z provozu.

A. Datum výroby

Po výměně zařízení FlexController je nutno bezpečně otestovat funkčnost nového zařízení, než dojde k obnovení běžného provozu.

Instalace

  • Pokyny k instalaci
    • Digitální výstup
    • Průmyslový ethernet
    • Digitální vstup
    • Rozhraní pro připojení
    • Instalace zařízení FlexController
    • Výměna provozní sběrnice

Pokyny k instalaci

  • Digitální výstup
  • Průmyslový ethernet
  • Digitální vstup
  • Rozhraní pro připojení
  • Instalace zařízení FlexController
  • Výměna provozní sběrnice

Digitální výstup

Digitální výstup se skládá ze čtyř samostatně izolovaných reléových výstupů. Relé mají jmenovité izolační napětí mezi vstupem a výstupem 500 V AC RMS. Výstupní kolíky jsou ve skupinách po třech:

  • Jedno relé má středový kolík (Výstup X běžný)

  • Běžně uzavřený kolík (Výstup X NC)

  • Běžně otevřený kolík (Výstup X NO)

Kolík Výstup X běžný je určen s připojení k zařízení, které se má ovládat a další dva kolíky k odpovídajícímu zařízení vysoké, nebo nízké úrovně, která se mají ovládat.

  • Max. spínaný proud relé je 2 A při 24 V AC.

  • Je-li výstup připojen k induktivní zátěži, je nutná ochranná dioda, aby se zabránilo tomu, že by se jazýček relé při otevírání obvodu přichytil k pólu.

  • Max. délka výstupního kabelu je 3 m.

Kolík

Název signálu

Popis

1

N.C. DIG_OUT1

Kontakty relé

2

COM_DIG_OUT1

Kontakty relé

3

N.O. DIG_OUT1

Kontakty relé

4

N.C. DIG_OUT2

Kontakty relé

5

COM_DIG_OUT2

Kontakty relé

6

N.O. DIG_OUT2

Kontakty relé

7

N.C. DIG_OUT3

Kontakty relé

8

COM_DIG_OUT3

Kontakty relé

9

N.O. DIG_OUT3

Kontakty relé

10

N.C. DIG_OUT4

Kontakty relé

11

COM_DIG_OUT4

Kontakty relé

12

N.O. DIG_OUT4

Kontakty relé

Průmyslový ethernet

Kolík

Název signálu

1

TD+

2

RD+-

3

TD-

4

RD-

Digitální vstup

Jmenovitý vstup: 24V ± 10 %.

Kolík

Název signálu

Směr

Popis

1

24V_OUT

Výstup napájení

2

24V_OUT

Výstup napájení

Pro kolíky 1–5: Maximální délka kabelu je 3 m. Konektor I/O IN zahrnuje nízkoproudový výstup 24 V / max. 50 mA určený k pohonu optospojek, které odebírají proud z 24V vstupů.

3

GND_GND

Výstup napájení

4

GND_GND

Výstup napájení

5

GND_GND

Výstup napájení

6

DIG_IN_GND

Vstupní síť

Běžná vstupní síť.

7

DIG_IN1

Vstup

Saturační vstup.

8

DIG_IN2

Vstup

Saturační vstup.

9

DIG_IN3

Vstup

Saturační vstup.

10

DIG_IN4

Vstup

Saturační vstup.

Rozhraní pro připojení

Přední strana

Pozice

Připojení

1

USB 2.0

  • Pro paměťové karty USB.

  • Pro externí zařízení.

2

Servisní ethernetový port. Ethernetový konektor RJ45.

3

Ethernetový port tovární sítě. Ethernetový konektor RJ45.

4

Průmyslový ethernet s konektorem M12 D-coded.

5

Inteligentní aplikační modul (IAM) Flex

  • Paměťová karta pro aplikační software.

  • Úložiště (data, událost, konfigurace).

6

Osvětlení LED.

7

Digitální výstup, 4 výstupy.

8

Digitální vstup, 4 vstupy.

9

Slot pro modul aplikační sběrnice.

Zadní strana

Pozice

Připojení

1

Připojení k modulu zařízení FlexCarrier, ochranné uzemnění.

2

Připojení do 24V AC štěrbiny zařízení FlexCarrier, ethernet, nouzové zastavení.

Instalace zařízení FlexController

  1. Zasuňte modul FlexIAM.

  2. Zapojte FlexController do první štěrbiny rozvaděče FlexCarrier.

  3. Připevněte FlexController k rozvaděči FlexCarrier. Počkejte s dotažením, dokud k rozvaděči FlexCarrier nebudou upevněny všechny moduly.

  4. Natáhněte k zařízení FlexController kabely.

  5. Připravte těsnění na vedení kabelů.

  6. Nainstalujte kabely.

    Ujistěte se, že kabel se vejde pod kryt.

    Maximální délka od povrchu připojovacího panelu pod kryt (L)

    max. 45,7 mm

    Maximální ohyb kabelu (R)

    25 mm

  7. Veďte nainstalované kabely těsněním pro vedení kabelů.

    Ujistěte se, že mezi kabelem a těsněním není žádný prostor, že k době přiléhají těsně, aby bylo zajištěno, že do zařízení FlexController nevnikne prach ani voda.

  8. Utáhněte kryt. Ujistěte se, že kryt je pevně dotažený.

Výměna provozní sběrnice

Pro FlexController PROFIsafe (8436 1500 01): součástí dodávky jsou moduly ProfiSafe.
Pro FlexController Anybus (8436 1500 10): modul Fieldbus není součástí dodávky.

  1. Vyjměte starou provozní sběrnici ze slotu.

  2. Zasuňte novou provozní sběrnici.

Provoz

  • Pokyny pro ergonomickou práci

Pokyny pro ergonomickou práci

Při čtení tohoto seznamu obecných ergonomických doporučení zvažujte své pracoviště a vyhledejte oblasti, kde byste mohli zlepšit podmínky z hlediska držení těla, umístění součástí či pracovního prostředí.

  • Při práci dělejte časté přestávky a často měňte polohu.

  • Přizpůsobte si pracoviště tak, aby vyhovovalo vašim potřebám a vykonávané práci.

    • Zajistěte si pohodlný dosah stanovením míst, kde je nutno umístit díly nebo nástroje, aby se zabránilo statickým pohybům.

    • Používejte vybavení pracoviště, jako jsou například stoly a židle, způsobem vhodným pro vykonávanou práci.

  • Při montážních operacích se vyhýbejte pracovním polohám nad úrovní ramen nebo činnostem spojeným s nehybným držením těla.

    • Při práci v poloze nad úrovní ramen snižte zátěž nehybných svalů snížením tíhy nástroje, například pomocí momentových ramen, navíjecích bubnů nebo vyvažovacích zařízení. Snížit zátěž nehybných svalů můžete také držením nástroje blíže u těla.

    • Dělejte časté přestávky.

    • Vyhýbejte se extrémním polohám paží a zápěstí, zejména během operací vyžadujících vynaložení určité síly.

  • Zajistěte si pohodlné zorné pole minimalizací pohybů očí a hlavy.

  • Při práci používejte vhodné osvětlení.

  • Pro práci vyberte vhodný nástroj.

  • V hlučném prostředí používejte ochranu sluchu.

  • Používejte vysoce kvalitní nástroje a spotřební materiál, abyste minimalizovali vystavení se nadměrným úrovním vibrací.

  • Minimalizujte své vystavení se účinkům reakčních sil.

    • V případě řezání:

      Pokud je řezný kotouč ohnutý nebo pokud není správně veden, může dojít k jeho zaseknutí. Pro řezné kotouče používejte správné přírubové spojky a při řezání zamezte ohýbání kotouče.

    • V případě vrtání:

      Pokud dojde ke zlomení břitu vrtáku, může se vrták zaseknout. Je-li mezní moment příliš vysoký, používejte pomocné rukojeti. Bezpečnostní norma ISO11148, část 3, doporučuje použití prostředku k absorbování reakčního momentu, pokud je vyšší než 10 Nm u nástrojů s pistolovou rukojetí a pokud je vyšší než 4 Nm u nástrojů s přímým pouzdrem.

    • Při používání šroubováků nebo utahováků s přímým vedením:

      Reakční síly závisejí na nastavení nástroje a charakteristikách spoje. Síla a postavení určují velikost reakční síly, jakou operátor dokáže tolerovat. Přizpůsobte nastavení momentu síle a poloze operátora a použijte momentové rameno nebo reakční tyč, je-li moment příliš vysoký.

  • V prašném prostředí používejte systém na odsávání prachu nebo protiprachovou masku.

Servis

  • Předcházení problémům ESD
  • Pokyny k údržbě
    • Servisní doporučení

Předcházení problémům ESD

Součásti uvnitř produktu a řídicí jednotky jsou citlivé na elektrostatický výboj. Abyste zabránili budoucím poruchám, dbejte na to, aby servisní a údržbářské práce byly prováděny v pracovním prostředí schváleném z hlediska ESD. Na obrázku níže je uveden příklad vhodné servisní pracovní stanice.

Pokyny k údržbě

  • Servisní doporučení

Servisní doporučení

Doporučuje se pravidelně provádět preventivní údržbu. Viz podrobné informace o preventivní údržbě. Pokud produkt nefunguje správně, vyřaďte jej z provozu a zkontrolujte.

Pokud nejsou žádné podrobné informace o preventivní údržbě uvedeny, postupujte podle následujících obecných pokynů:

  • Vyměňte jakékoliv vadné nebo opotřebované díly.

Recyklace

  • Nařízení o ochraně životního prostředí
  • Informace o recyklaci

Nařízení o ochraně životního prostředí

Po vyřazení z provozu musí být produkt řádně recyklován. Produkt rozmontujte a jednotlivé součásti recyklujte podle místních předpisů.

Baterie musí být předány příslušné organizaci provádějící jejich likvidaci ve vaší zemi.

Informace o recyklaci

 

Součást

Recyklujte jako

1

Šrouby

Ocel

2

Levý kryt

Hliník

3

IT deska

WEEE

4

Provozní sběrnice

WEEE

5

Konektorová deska

WEEE

6

Přední kryt

Ocel

7

Kryt konektoru

Plast PA

8

Pravý kryt

Hliník

FlexController | A3530001 - | 8436150001;8436150010

Zveřejněno: 2021-05-10

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2021 | Právní upozornění

Product Numbers

8436 1500 01
8436 1500 10