SMC-TT-10-850
Torque Arm
Informacje o produkcie
Informacje ogólne
Słowa sygnalizujące zagrożenia
Zwroty ważne ze względu na bezpieczeństwo to Niebezpieczeństwo, Ostrzeżenie, Przestroga i Uwaga. Mają one następujące znaczenia:
NIEBEZPIECZEŃSTWO | NIEBEZPIECZEŃSTWO opisuje niebezpieczną sytuację, która powoduje śmierć lub poważne uszkodzenia ciała. |
OSTRZEŻENIE | OSTRZEŻENIE opisuje niebezpieczną sytuację, która może powodować śmierć lub poważne uszkodzenia ciała. |
OSTRZEŻENIE | PRZESTROGA jest stosowana wraz z symbolem ostrzeżenia o zagrożeniu i oznacza niebezpieczną sytuację, która może spowodować drobne lub umiarkowane obrażenia, jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki. |
UWAGA | UWAGA służy do opisywania praktyk nie związanych z zagrożeniem obrażeniami osób. |
Gwarancja
Gwarancja na produkt wygaśnie po 12+1 miesiącach od wysyłki z centrum dystrybucji Atlas Copco.
Gwarancją nie jest objęte normalne zużycie eksploatacyjne części.
Normalnym zużyciem eksploatacyjnym jest zużycie wymagające wymiany części lub innych regulacji/przeglądów podczas standardowej obsługi konserwacyjnej narzędzi, przeprowadzanej po upływie określonego okresu (wyrażonego upływem czasu, godzinami pracy lub w inny sposób).
Gwarancja udzielana na produkt jest uzależniona od prawidłowego użytkowania, konserwacji i napraw narzędzia oraz jego części składowych.
Uszkodzenia części powstałe w okresie gwarancyjnym w wyniku konserwacji wykonywanej nieprawidłowo lub konserwacji wykonywanej przez strony trzecie, inne niż firmaAtlas Copco lub jej autoryzowani partnerzy serwisowi, nie są objęte gwarancją.
Aby uniknąć uszkodzenia lub zniszczenia części narzędzia, obsługę serwisową narzędzia należy przeprowadzać zgodnie z zalecanymi harmonogramami konserwacji i przestrzegać właściwych instrukcji.
Naprawy gwarancyjne są wykonywane wyłącznie w warsztatach firmy Atlas Copco lub przez autoryzowanych partnerów serwisowych.
Firma Atlas Copco oferuje wydłużoną gwarancję i najdoskonalszą konserwację prewencyjną za pośrednictwem umów serwisowych ToolCover. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem serwisowym.
Dotyczy silników elektrycznych:
Gwarancja będzie obowiązywać tylko w przypadku, gdy obudowa silnika elektrycznego nie została otwarta.
Strona internetowa
Informacje o naszych produktach, akcesoriach, częściach zamiennych i publikacjach można odnaleźć na stronie Atlas Copco.
Zapraszamy do odwiedzenia: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid jest stale aktualizowanym portalem zawierającym informacje techniczne takie jak:
Informacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa
Dane techniczne
Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania
Listy części zamiennych
Akcesoria
Rysunki wymiarowe
Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com.
W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Atlas Copco.
Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych MSDS/SDS
Karty charakterystyki produktu zawierają opis produktów chemicznych sprzedawanych przez Atlas Copco.
Więcej informacji zamieszczono na stronie Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
Kraj pochodzenia
Informacje o kraju pochodzenia znajdują się na etykiecie produktu.
Rysunki wymiarowe
Rysunki wymiarowe można znaleźć w archiwum rysunków wymiarowych lub w aplikacji ServAid.
Zapraszamy do odwiedzenia: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw lub https://servaid.atlascopco.com.
Informacje ogólne
Zastosowania
Ramiona reakcyjne pomagają przy używaniu narzędzi ręcznych, np. mechanicznych śrubokrętów i mechanicznych wkrętaków do nakrętek. Ramiona reakcyjne z serii SMC charakteryzują się dużym zakresem roboczym oraz łatwością pozycjonowania i obsługi. Są zaprojektowane do długotrwałej pracy przy dużych obciążeniach. Ramiona reakcyjne sprawiają, że zespół jest bardziej stabilny i zmniejsza zużycie akcesoriów, takich jak końcówki i zawory. Zaleca się używanie ramion reakcyjnych serii SMC w połączeniu z przeciwwagą.
Ramiona reakcyjne zmniejszają naprężenia wywierane na nadgarstek, ramię i bark operatora, ograniczając drgania, moment obrotowy i obciążenia występujące podczas wykonywania powtarzających się czynności. Nawet niewielka liczba powtarzających się czynności może doprowadzić do urazu spowodowanego powtarzającym się przeciążeniem.
Dane techniczne
Nr zamówieniowy |
4390151029 |
Model |
SMC-TT-10-850 |
Długość maksymalna |
1013 mm |
Długość maksymalna |
39.9 cala |
Długość minimalna |
713 mm |
Długość minimalna |
28.1 cala |
Maks. kąt obrotu ω uchwytu narzędziowego |
60 stopni |
Maks. kąt obrotu α uchwytu narzędziowego |
8 stopni |
Maks. kąt obrotu β uchwytu narzędziowego |
24 stopni |
Maks. moment obrotowy |
10 Nm |
Maks. moment obrotowy |
7.4 ft lb |
Waga |
1.4 kg |
Waga |
3.09 lb |
Dane techniczne produktu
Dane techniczne produktu można znaleźć w aplikacji ServAid lub na stronie Atlas Copco.
Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com lub www.atlascopco.com.
Akcesoria
Wymagane akcesoria
Adapter A stabilizatora
Przeznaczony dla stabilizatora RIL4C i stabilizatora RIL5C.
-
Stabilizator
-
Adapter A stabilizatora
Odłączyć karabinek zamocowany do pętli linowej. Zamocować pętlę linową do haka ramienia reakcyjnego.
Wyposażenie opcjonalne
Prosty adapter A narzędzia
Adapter między uchwytem narzędzia a łącznikiem kabłąkowym.
1. Prosty adapter narzędzia
Sztywne górne mocowanie A
-
Sztywne górne mocowanie
Adapter A środka ciężkości
-
Adapter środka ciężkości
Instalacja
Instrukcja instalacji
Mocowanie stabilizatora do ramienia reakcyjnego
-
Wybrać stabilizator i zestaw adaptacyjny stabilizatora.
-
Zamocować zestaw adaptacyjny stabilizatora.
Mocowanie i wyważanie narzędzia montowanego na suficie
Zamontować ramię bezpośrednio nad lub możliwie jak najbliżej obszaru roboczego.
Zamocować uchwyt narzędziowy do narzędzia.
Zamocować uchwyt narzędziowy do dźwigni.
Zamontować wkręt dociskowy na uchwycie narzędziowym i dokręcić go momentem 2,5 Nm.
Zamocować przeciwwagę do ramienia reakcyjnego przy użyciu zestawu adaptacyjnego przeciwwagi firmy Atlas Copco, a następnie połączyć z narzędziem.
Wyregulować przeciwwagę, tak aby równoważyła masę dźwigni, uchwytu narzędziowego i narzędzia.
Wyregulować ogranicznik linki przeciwwagi, tak aby ramię reakcyjne nie dawało się całkowicie wsunąć.
Zabezpieczyć wszystkie śruby wkrętami dociskowymi (patrz Lista części zamiennych w celu uzyskania dalszych szczegółów).
Obszar roboczy w przypadku zamontowania na suficie
Montaż ramienia reakcyjnego na stropie
-
Punkt zamocowania powinien znajdować się bezpośrednio nad lub możliwie jak najbliżej obszaru roboczego.
-
Należy się upewnić, że punkt zamocowania jest w stanie wytrzymać masę i moment obrotowy wybranego ramienia reakcyjnego.
-
Zamocować linkę pomocniczą (patrz rysunki złożeniowe) do drugiego punktu, który nie ogranicza obszaru roboczego.
Obsługa
Użytkowanie ramienia reakcyjnego
Przed rozpoczęciem użytkowania ramienia reakcyjnego należy się upewnić, że uchwyt narzędziowy jest prawidłowo zamocowany.
W przypadku używania ramienia reakcyjnego po raz pierwszy rozpocząć od małego momentu obrotowego narzędzia, aby przyzwyczaić się do obsługi ramienia reakcyjnego.
Recykling
Przepisy ochrony środowiska
Po zakończeniu okresu eksploatacji produkt musi zostać poddany właściwemu recyklingowi. Produkt należy zdemontować, zaś jego elementy poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
Akumulatory należy przekazać krajowej organizacji odzysku zużytych baterii i akumulatorów.