Power Focus XC
Control and drive unit
Produktinformation
Allgemeine Informationen
Sicherheitsbezogene Signalwörter
Die sicherheitsbezogenen Signalworte Gefahr, Warnung, Vorsicht und Hinweis haben folgende Bedeutung:
GEFAHR | GEFAHR weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu schweren Verletzungen mit möglicher Todesfolge führen wird. |
WARNUNG | WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu schweren Verletzungen mit möglicher Todesfolge führen könnte. |
ACHTUNG | VORSICHT weist bei Verwendung mit dem Sicherheitswarnsymbol auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen könnte. |
HINWEIS | Ein HINWEIS wird für Situationen verwendet, die sich nicht auf eine mögliche Verletzungsgefahr beziehen. |
Garantie
Die Produktgarantie verfällt 12+1 Monate nach dem Versand aus dem Distributionszentrum von Atlas Copco.
Normaler Verschleiß von Teilen wird nicht von der Garantie abgedeckt.
Unter normalem Verschleiß versteht man, dass während der für diesen Zeitraum typischen Standardwerkzeugwartung Teile ausgetauscht oder Einstellungen / Verbesserungsarbeiten durchgeführt werden müssen (ausgedrückt in Zeit, Betriebsstunden, oder anderweitig).
Die Produktgarantie stützt sich auf einen korrekten Einsatz, Wartung und Reparatur des Werkzeugs und seiner Bestandteile.
Schäden an Teilen, die als Folge einer unzureichenden Wartung oder eines falschen Einsatzes durch andere Parteien als Atlas Copco oder deren zertifizierten Service-Partner während der Garantiezeit verursacht werden, sind nicht durch die Garantie gedeckt.
Um eine Beschädigung oder Zerstörung von Werkzeugteilen zu vermeiden, warten Sie das Werkzeug entsprechend der empfohlenen Wartungspläne und befolgen Sie die richtigen Anweisungen.
Garantiereparaturen werden nur in Atlas Copco-Werkstätten oder von einem zertifizierten Service-Partner ausgeführt.
Atlas Copco bietet eine erweiterte Garantie und eine vorbeugende Wartung nach dem neuesten Stand der Technik durch seine ToolCover-Verträge. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Servicerepräsentanten.
Für Elektromotoren:
Die Garantie gilt nur dann, wenn der Elektromotor nicht geöffnet wurde.
Website
Informationen zu unseren Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Veröffentlichungen finden Sie auf der Internetseite von Atlas Copco.
Besuchen Sie: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid ist ein Portal, das ständig aktualisiert wird und technische Informationen bietet, wie z.B.:
Behörden- und Sicherheitsinformationen
Technische Daten
Installations-, Betriebs- und Wartungsanweisungen
Ersatzteillisten
Zubehör
Maßzeichnungen
Besuchen Sie: https://servaid.atlascopco.com.
Weitere technische Informationen erhalten Sie bei Ihrem Atlas Copco-Vertreter vor Ort.
Sicherheitsdatenblätter MSDS/SDS
In den Sicherheitsdatenblättern werden die von Atlas Copco vertriebenen chemischen Produkte beschrieben.
Weitere Informationen finden Sie auf der Internetseite von Atlas Copco unter www.atlascopco.com/sds.
Herkunftsland
Informationen zum Herkunftsland sind auf dem Produktetikett angegeben.
Maßzeichnungen
Maßzeichnungen finden Sie entweder im Maßzeichnungsarchiv oder auf ServAid.
Besuchen Sie: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw oder https://servaid.atlascopco.com.
Übersicht
Netzspannung
Der Power Focus XC wird mit einphasigem Wechselstrom bei 115 oder 230 V betrieben.
Der Power Focus XC erkennt die anliegende Netzspannung automatisch. Der Power Focus XC passt sich damit automatisch an die vorhandene Netzspannung an.
Netzwerkverbindungen
WLAN-Informationen
Ausgangsfrequenz | Frequenzbereich | Frequenzband | Kanäle |
---|---|---|---|
2,4 GHz | 2,412-2,472 GHz | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 |
Ausgangsfrequenz | Frequenzbereich | Frequenzband | Kanäle |
---|---|---|---|
2,4 GHz | 2,412-2,462 GHz | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
Normale Umgebungsbedingungen
Dieses Produkt gilt unter folgenden Bedingungen als sicher:
Höhe bis zu 2.000 m
Betriebstemperatur -30 °C / -22 °F bis +40 °C / +104 °F
Lagertemperatur -30 °C / -22 °F bis +50 °C / +122 °F
Maximale relative Luftfeuchtigkeit von 80 % bei Temperaturen bis zu 31 °C / 89 °F, linear abnehmend bis zu 50 % bei 40 °C / 104 °F;
Netzspannungsschwankungen bis zu ±10 % der Nennspannung
Transiente Überspannungen bis zum Überspannungsniveau der Kategorie II
Kurzzeitige Überspannungen an der Hauptstromversorgung
Verschmutzungsgrad 2
IP-Schutzart: IP54 (nur MIT angeschlossenen Kabeln)
Leistungsaufnahme
Die Leistungsaufnahme richtet sich nach Drehzahl und Drehmoment des Werkzeugs. Eine hohe Drehzahl und ein hohes Drehmoment führen zu einer hohen Leistungsaufnahme.
Werkzeug | Aus-Modus [W] | Leerlaufmodus [W] | Aktiver Modus [W] |
---|---|---|---|
ST101 | <0,5 | <26 | 1500 |
Die im Leerlaufmodus vorliegende Leistungsaufnahme wurde ohne angeschlossenes Steuerungs- und Werkzeugzubehör gemessen.
Hauptsicherung
Empfohlene Hauptsicherungen (Netzanschluss):
Werkzeug | Netzspannung (V) | Sicherung (A) |
---|---|---|
ST101 | 115 | 15 |
| 230 | 16 |
Zusätzliche technische Informationen
Der USB-Anschluss des Power Focus XC ist USB 1.2-kompatibel.
Technische Produktdaten
Technische Produktdaten finden Sie entweder auf ServAid oder auf der Internetseite von Atlas Copco.
Besuchen Sie: https://servaid.atlascopco.com oder www.atlascopco.com.
Service-Übersicht
Wartungsempfehlungen
Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie es außer Betrieb und prüfen Sie es.
Befolgen Sie diese allgemeine Richtlinie:
Defekte und verschlissene Teile ersetzen
Installation
Installationsanforderung
Installations-Checkliste
Der Power Focus XC ist ein für elektrische Montagewerkzeuge vorgesehenes Steuer- und Überwachungsgerät. Ein Arbeitssystem besteht aus dem Folgenden:
Gewichtsverteilung Power Focus XC
Werkzeugkabel. Verschiedene Modelle und Längen verfügbar
einem Elektrowerkzeug.
Installationsanleitung
Installation der Steuerung
Die Steuerung muss so positioniert werden, dass der Kabelanschluss leicht zugänglich ist.
Um die Steuerung stromlos zu schalten, ziehen Sie das Netzkabel aus dem Netzkabelanschluss der Steuerung ab.
Stellen Sie zum Erhalt einer möglichst hohen Werkzeugleistung bei Installation der Steuerung sicher, dass eine ungehinderte Luftzufuhr erfolgen kann. Hierdurch wird eine bessere Kühlung der Steuerung gewährleistet.
Platzieren Sie die Steuerung auf einer ebenen Oberfläche.
Verbinden Sie das Werkzeugkabel mit dem Werkzeuganschluss.
Stellen Sie sicher, dass der Fehlerstromschutzschalter mit Leitungsschutzschalter (RCBO) eingeschaltet ist.
Schließen Sie das Netzkabel an Netzkabelanschluss an.
Schließen Sie das Netzkabel an die Netzstromversorgung an.
Den Netzschalter in Ein-Stellung bringen.
Funktionstest des Fehlerstromschutzschalters mit Überstromschutz
Der Funktionstest des Fehlerstromschutzschalters mit Überstromschutz muss durch einen zertifizierten Elektriker gemäß der Norm IEC 61557-6 durchgeführt werden.
In Ländern mit hoher Netzspannung von 220-240 V kann der Funktionstest durch Drücken der gelben Taste am Fehlerstromschutzschalter durchgeführt werden.
In Ländern mit niedriger Netzspannung von 110-120 V muss der Funktionstest mittels Phase und Nullleiter in den beiden Testöffnungen oberhalb des Fehlerstromschutzschalters durchgeführt werden.
Controller - Übersicht
1 | WLAN-LED |
2 | Alarm-LED |
3 | Betriebs-LED |
4 | QR-Codes |
5 | USB-Verbindung |
6 | Ethernet-Kabelanschluss |
7 | Http-Label |
8 | Werkzeugkabelanschluss |
9 | Rahmenstange |
10 | Gehäuse |
11 | Netzschalter |
12 | Fehlerstromschutzschalter (RCBO) |
13 | Typenschild |
14 | Netzkabelanschluss |
15 | Warnschild |
Bedienung
Ergonomie-Richtlinien
Betrachten Sie Ihren Arbeitsplatz, während Sie diese Liste mit allgemeinen Ergonomie-Richtlinien lesen, und versuchen Sie, Bereiche zu identifizieren, in denen Verbesserungen in Bezug auf Körperhaltung, Positionierung der Komponenten oder Arbeitsumgebung möglich sind.
Legen Sie regelmäßige Pausen ein und wechseln Sie regelmäßig die Arbeitshaltung.
Passen Sie den Bereich um Ihre Arbeitsstation Ihren Anforderungen und den auszuführenden Arbeiten an.
Positionieren Sie Teile und Werkzeuge so, dass statische Belastungen möglichst vermieden werden und sich sämtliche Arbeitsmittel bequem erreichen lassen.
Verwenden Sie an Ihrer Arbeitsstation für die Aufgabe geeignete Tische, Stühle oder andere Gegenstände.
Vermeiden Sie während der Ausführung von Montagearbeiten Körperhaltungen über Schulterhöhe oder mit statischer Halteposition.
Wenn Sie über Schulterhöhe arbeiten müssen, verringern Sie die auf die statischen Muskeln wirkende Belastung durch Verringerung des Werkzeuggewichts. Setzen Sie hierzu beispielsweise Drehmomentarme, Schlauchaufroller oder Gewichtsausgleicher ein. Sie können die auf die statischen Muskeln ausgeübte Belastung auch reduzieren, indem Sie das Werkzeug nah am Körper halten.
Legen Sie häufig Pausen ein.
Vermeiden Sie extreme Arm- oder Handgelenkhaltungen, insbesondere während Arbeiten, bei denen ein gewisser Kraftaufwand erforderlich ist.
Richten Sie Ihren Arbeitsplatz so in Ihrem Sichtfeld ein, dass nur minimale Augen- und Kopfbewegungen erforderlich sind.
Verwenden Sie zur Ausführung Ihrer Arbeit eine angemessene Beleuchtungen.
Wählen Sie ein zur Ausführung Ihrer Arbeit angemessenes Werkzeug aus.
Tragen Sie in lauten Umgebungen einen entsprechenden Gehörschutz.
Verwenden Sie hochwertige Einsätze und Kleinteile, um eine übermäßige Vibrationsbelastung möglichst zu vermeiden.
Minimieren Sie nach Möglichkeit durch Reaktionskräfte verursachte Belastungen.
Beim Schneiden:
Eine Trennscheibe kann stecken bleiben, wenn sie verbogen ist oder nicht korrekt geführt wird. Verwenden Sie einen für die Trennscheibe geeigneten Flansch und vermeiden Sie es, die Trennscheibe während des Betriebs zu biegen.
Beim Bohren:
Die Bohrmaschine kann beim Durchbrechen des Bohrers stehen bleiben. Verwenden Sie bei hohem Stillstandsmoment Stützgriffe. Gemäß Teil 3 der Sicherheitsnorm ISO11148 wird empfohlen, bei Pistolengriffmodellen eine Vorrichtung zur Aufnahme von Reaktionsmomenten von über 10 Nm und bei Stabmodellen zur Aufnahme von Reaktionsmomenten von über 4 Nm zu verwenden.
Bei Verwendung von Schraubendrehern und Schraubern mit Direktantrieb:
Reaktionskräfte sind von der Werkzeugeinstellung und den Eigenschaften der jeweiligen Verbindung abhängig. Die Höhe der Reaktionskraft, die eine Bediener tolerieren kann, hängt von dessen Körperkraft und Haltung ab. Passen Sie die Drehmomenteinstellung der Stärke und der Körperhaltung des Bedieners an und verwenden Sie bei zu hohem Drehmoment einen Drehmomentarm oder einen Gegenhalter.
Verwenden Sie in staubigen Umgebungen ein System zur Staubabsaugung oder tragen Sie einen Mundschutz.
Wartung
ESD-Probleme vermeiden
Die Komponenten im Inneren des Produkts und der Steuerung sind empfindlich gegenüber elektrostatischen Entladungen. Stellen Sie zur Vermeidung zukünftiger Störungen sicher, dass Service und Wartung in einer ESD-genehmigten Arbeitsumgebung erfolgen. Die Abbildung unten zeigt ein Beispiel für eine entsprechende Service-Arbeitsstation.
Wartungsanweisungen
Wartungsempfehlungen
Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie es außer Betrieb und prüfen Sie es.
Befolgen Sie diese allgemeine Richtlinie:
Defekte und verschlissene Teile ersetzen
Reparaturanleitung
Verdrahtung
Muss ein Stecker am Netzkabel ersetzt werden, verwenden Sie das folgende Verdrahtungsschema:
Farbe | Eingang |
---|---|
Braun oder schwarz | Strom |
Blau | Neutral |
Grün und gelb | Schutzerdung |
Recycling
Umweltschutzbestimmungen
Nachdem ein Produkt seinen Zweck erfüllt hat, muss es ordnungsgemäß recycelt werden. Zerlegen Sie das Produkt und recyceln Sie die Komponenten gemäß örtlicher Vorschriften.
Batterien sollten an Ihre öffentliche Batterieverwertungsstelle weitergegeben werden.
Recycling-Informationen
Position | Teil | Recyceln als |
---|---|---|
1 | Schraube | Metall, Stahl |
2 | Rahmenstange | Metall, Stahl |
3 | Gehäusehälfte | Metall, Magnesium |
4 | IT-Platine | Elektronik (PCBA) |
5 | TPLC-Platine | Elektronik (PCBA) |
6 | Grundplatte | Elektronik (PCBA) |
7 | Kupferplatte | Metall, Kupfer |
8 | Schutz-Entlüftung | Kunststoffe, Sonstiges, PA |
9 | Trägerplatte | Metall, Aluminium |
10 | Hintere Endplatte | Metall, Magnesium |
11 | Abstandsbolzen | Metall, Stahl |
12 | Gehäusehälfte | Metall, Magnesium |
13 | Rahmenstange | Metall, Stahl |
14 | Schraube | Metall, Stahl |
15 | Vordere Endplatte | Metall, Magnesium |