Информация об изделии
Общие сведения
Сигнальные слова, предупреждающие об опасности
Сигнальные слова Danger (Опасно), Warning (Предупреждение), Caution (Предостережение) и Notice (Уведомление) имеют следующие значения.
ОПАСНО | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ | Вместе с символом предупреждения об опасности указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травме легкой или средней степени. |
УВЕДОМЛЕНИЕ | Используется для указания методов работы, не приводящих к травме. |
Гарантия
Срок действия гарантии на изделие истекает через 12 месяцев после его первого использования, но в любом случае не позднее 13 месяцев после доставки.
Гарантия не распространяется на нормальный износ деталей.
Нормальным называется износ, требующий замены детали или другой регулировки/переборки во время обычного технического обслуживания инструментов для данного периода (выраженного в единицах времени, часах работы или иным образом).
Гарантия на изделие действует при условии, что эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт инструмента и его компонентов осуществляются правильно.
На повреждение деталей в результате технического обслуживания, выполненного ненадлежащим образом или силами иных лиц, кроме представителей компании Atlas Copco или ее сертифицированных партнеров по обслуживанию, в течение гарантийного срока, действие гарантии не распространяется.
Во избежание повреждения или разрушения деталей инструмента, ремонтное обслуживание инструмента должно проводиться в соответствии с рекомендованными графиками технического обслуживания с соблюдением правильных инструкций.
Гарантийный ремонт осуществляется только в сервисных мастерских Atlas Copco или силами сертифицированных партнеров по обслуживанию.
предлагает расширенную гарантию и самое современное профилактическое техобслуживание в рамках договоров Atlas Copco ToolCover. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю по обслуживанию.
Для электродвигателей:
Гарантия действует только в том случае, если электродвигатель не вскрывался.
Веб-сайт
На веб-сайте Atlas Copco представлена информация о наших изделиях, принадлежностях, запасных частях, а также печатные материалы.
Посетите: www.atlascopco.com.
Программа ServAid
ServAid – постоянно обновляемый портал, на котором содержится следующая техническая информация.
Информация о нормативных требованиях и технике безопасности.
Технические данные
Инструкции по установке, эксплуатации и техобслуживанию.
Перечень запасных частей.
Принадлежности.
Габаритные чертежи
Посетите: https://servaid.atlascopco.com.
Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю Atlas Copco.
Паспорта безопасности (MSDS / SDS)
В паспортах безопасности описаны химические продукты, продаваемые компанией Atlas Copco.
Посетите веб-сайт Atlas Copco, чтобы ознакомиться с более подробной информацией www.atlascopco.com/sds.
Видеоролик о безопасности для шлифовальных машин
Узнайте больше о характеристиках безопасности шлифовальных машин Atlas Copco и мерах, которые должен принимать оператор для обеспечения безопасной эксплуатации. Чтобы просмотреть видео, нажмите на следующую ссылку или считайте приведенный ниже QR-код:
https://www.youtube.com/watch?v=XK_dHwli8-Q
Страна происхождения
Информация о стране происхождения указана на этикетке изделия.
Габаритные чертежи
Габаритные чертежи находятся в архиве габаритных чертежей или на портале ServAid.
Посетите: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw (Серые компрессоры) или https://servaid.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Обзор
Конструкция и назначение
Эта прямая шлифовальная машина предназначена только для фиксируемых дисков и вращающихся бор-фрез. Эта модель не требует смазки. Этот инструмент, его основные и дополнительные принадлежности должны использоваться только для тех целей, для которых они спроектированы, а нецелевое применение запрещено.
Запрещается использовать шлифовальные круги, устанавливаемые с переходником, поскольку данный инструмент не оборудован защитным кожухом шлифовального круга.
Запрещается устанавливать дисковые пилы или другие режущие насадки, кроме абразивных кругов и щеток, указанных для данного инструмента.
Технические характеристики изделия
Технические данные продуктов приведены в ServAid или на веб-сайте Atlas Copco.
Посетите: https://servaid.atlascopco.com (Серые компрессоры) или www.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Обзор техобслуживания
Замена лопастей
В случае обнаружения уменьшения мощности инструмента замените лопасти в двигателе. Если лопасти не заменяются вовремя, возможно повреждение других деталей двигателя. Для увеличения срока службы лопастей пользуйтесь масленкой для дозирования масла. Подача масла осуществляется через отверстие на входе воздуха.
Общие требования безопасности при периодическом и текущем техническом обслуживании
Запрещается разбирать инструмент.
Обслуживание должно выполняться только авторизованными мастерскими или квалифицированными специалистами по сервисному обслуживанию.
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
Тщательно очистите соответствующие детали.
Замените все дефектные и изношенные детали.
Переборка и техническое обслуживание
Выполняйте переборку инструмента раз в полгода. Проверяйте и обслуживайте инструмент чаще, если он используется в тяжелых условиях эксплуатации или работает неправильно.
Очистите детали двигателя и нанесите аэрозольным методом тонкий слой масла на лопасти и на внутреннюю поверхность цилиндра, а также на торцовые крышки.
Соберите двигатель и убедитесь, что он свободно вращается. Добавьте две капли масла через отверстие для впуска воздуха и запустите двигатель на скорости холостого хода на 5–10 секунд.
Заменяйте смазку в угловом редукторе через прибл. 200 часов работы. См. «Смазка».
Проверьте износ кромки уплотнения и смежной колонки. Уплотнение необходимо для сохранения смазки в редукторе.
Регулярно очищайте фильтр воздуховпускного отверстия во избежание его засорения и снижения производительности.
Установка
Требования к установке
Качество воздуха
Для достижения оптимальных эксплуатационных характеристик и максимального срока службы изделия рекомендуется использовать сжатый воздух с максимальной точкой росы +10°C (50°F). Кроме того, рекомендуется установить осушитель воздуха Atlas Copco охлаждающего типа.
Используйте отдельный воздушный фильтр, который удаляет твердые частицы крупнее 30 мкм и более 90% жидкости. Фильтр следует установить как можно ближе к данному изделию перед любыми другими устройствами подготовки воздуха во избежание перепадов давления.
С импульсными/ударными инструментами обязательно используйте смазочные устройства, отрегулированные для смазки этих инструментов. Стандартные смазочные устройства наносят слишком большое количество масла, что ухудшает рабочие характеристики инструмента в связи с избытком масла в двигателе.
Убедитесь, что шланги и соединительные муфты не загрязнены и не запылены, прежде чем подсоединять их к инструменту.
Как смазываемые, так и несмазываемые устройства будут работать лучше после подачи небольшого количества масла из смазочного устройства.
Рекомендации по воздушной смазке
Марка | Воздух смазки |
---|---|
Atlas Copco | Optimizer (1 литр) 9090 0000 04 |
Q8 | Chopin 46 |
Shell | Масло для пневматического инструмента Shell S2 A 320 |
Подключение пневмомагистрали
Надлежащие значения давления сжатого воздуха и размеры шланга см. в разделе Технические данные на сайте https://servaid.atlascopco.com или www.atlascopco.com.
Убедитесь, что шланги и соединительные муфты не загрязнены и не запылены, прежде чем подсоединять их к инструменту.
Инструкция по установке
Визуальный осмотр – инструменты и принадлежности
Перед использованием внимательно осмотрите инструмент и его детали.
-
Цанговый патрон.
-
Рычаг дросселя.
-
Стопор рычага.
Убедитесь в отсутствии повреждений и утечек масла, которые могут поставить под сомнение безопасность работы инструмента.
Визуальный осмотр – пневматическая установка
Перед использованием осмотрите пневматическое оборудование от источника сжатого воздуха до инструмента.
Шланги
Соединительные муфты
Давление в системе
Воздушный фильтр
Убедитесь в отсутствии любых повреждений, которые могут поставить под сомнение безопасность работы инструмента.
Эксплуатация
Рекомендации по эргономике
При прочтении данного перечня общих эргономических рекомендаций соотносите их со своей рабочей станцией, чтобы понять, можно ли выявить области для улучшения с точки зрения положения оператора, размещения компонентов или производственных условий.
Чаще делайте перерывы в работе и меняйте рабочие положения.
Приспособьте пространство рабочего места в соответствии со своими потребностями и рабочим заданием.
Расположите детали и инструменты в удобной для вас зоне досягаемости во избежание статической нагрузки.
Используйте оборудование рабочего места, такое как столы и стулья, подходящее для рабочего задания.
Во время сборочных операций избегайте рабочих положений выше уровня плеч или со статической нагрузкой.
При работе на уровне выше плеч снижайте нагрузку на статические мышцы, уменьшая вес инструмента, используя, например, моментные рычаги, шланговые барабаны или весовые балансиры. Нагрузку на статические мышцы также можно уменьшить, держа инструмент близко к телу.
Делайте частые перерывы.
Избегайте крайних положений рук и запястий, особенно при выполнении операций, требующих определенных усилий.
Отрегулируйте удобное поле зрения, которое требует минимальное движение глаз и головы.
Используйте освещение, соответствующее рабочему заданию.
Выбирайте инструмент, соответствующий рабочему заданию.
В условиях высокого шума используйте средства защиты органов слуха.
Используйте высококачественные вставные инструменты и расходные материалы, чтобы свести к минимуму воздействие повышенных уровней вибрации.
Минимизируйте действие сил реакции.
При резке:
Отрезной круг может застрять, если он изогнут или не направляется надлежащим образом. Используйте соответствующие фланцы для отрезного круга и избегайте изгибания круга в процессе работы.
При сверлении:
Дрель может застопориться при выходе сверла из материала. Используйте опорные рукоятки, если крутящий момент при стопорении высок. В соответствии со стандартом безопасности ISO 11148, часть 3, рекомендуется использовать устройство для поглощения реактивного момента свыше 10 Нм для инструментов с пистолетной рукояткой и свыше 4 Нм для инструментов с прямым корпусом.
При использовании шуруповертов или гайковертов с прямым приводом необходимо учитывать следующее.
Силы реакции зависят от настроек инструмента и характеристик соединения. Сила и положение оператора при работе определяют способность оператора выдерживать силы реакции. Скорректируйте значение момента в соответствии с силой и положением оператора и используйте моментный рычаг или реактивную штангу, если момент слишком высок.
В условиях запыленности используйте систему вытяжки пыли или защитную маску.
Инструкции по эксплуатации
Инструкции по подготовке к работе
Проверка инструмента должна выполняться только квалифицированными техническими специалистами. Технические специалисты должны иметь разрешение на испытание инструментов данного типа и на работу с пневматической системой в соответствии с национальными директивами.
Проверяйте скорость холостого хода инструмента каждый день и после каждого обслуживания инструмента. Проводите проверки скорости холостого хода после снятия шлифовального оборудования.
Используйте регулятор давления для предотвращения чрезмерного давления, способного вызвать превышение скорости.
Убедитесь, что соединения и шланг подачи воздуха находятся в хорошем состоянии.
Смонтированный круг и карбид-вольфрамовая бор-фреза
Используйте только рекомендованные размеры и типы абразивных насадок.
Если установленный круг имеет трещины или сколы либо, возможно, подвергался падению, его использование запрещено.
Соблюдение правил установки кругов предотвращает возможный ущерб здоровью
Убедитесь, что диаметр вала принадлежности соответствует размеру используемой цанги.
Не путайте размерность хвостовика в мм и цанги в дюймах.
Соблюдайте осевой захват хвостовика не менее 10 мм.
При установке дисков или бор-фрез уменьшайте по возможности их выступ за пределы цанги. (Также ознакомьтесь с рекомендациями, предоставленными производителем инструмента)
Учитывайте, что увеличенный выступ хвостовика уменьшает допустимую скорость.
Перед пуском данной машины проверьте надлежащую затяжку цанги.
Проверяйте работу каждого нового установленного круга в безопасном положении в течение 30 секунд. Используйте защитный экран, например, работая под массивным рабочим столом, чтобы остановить любой возможный вылет сломанных частей круга. При возникновении чрезмерной вибрации немедленно остановите инструмент.
Обслуживание
Инструкции по техобслуживанию
Общие требования безопасности при периодическом и текущем техническом обслуживании
Запрещается разбирать инструмент.
Обслуживание должно выполняться только авторизованными мастерскими или квалифицированными специалистами по сервисному обслуживанию.
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
Тщательно очистите соответствующие детали.
Замените все дефектные и изношенные детали.
Переборка и техническое обслуживание
Выполняйте переборку инструмента раз в полгода. Проверяйте и обслуживайте инструмент чаще, если он используется в тяжелых условиях эксплуатации или работает неправильно.
Очистите детали двигателя и нанесите аэрозольным методом тонкий слой масла на лопасти и на внутреннюю поверхность цилиндра, а также на торцовые крышки.
Соберите двигатель и убедитесь, что он свободно вращается. Добавьте две капли масла через отверстие для впуска воздуха и запустите двигатель на скорости холостого хода на 5–10 секунд.
Заменяйте смазку в угловом редукторе через прибл. 200 часов работы. См. «Смазка».
Проверьте износ кромки уплотнения и смежной колонки. Уплотнение необходимо для сохранения смазки в редукторе.
Регулярно очищайте фильтр воздуховпускного отверстия во избежание его засорения и снижения производительности.
Замена лопастей
В случае обнаружения уменьшения мощности инструмента замените лопасти в двигателе. Если лопасти не заменяются вовремя, возможно повреждение других деталей двигателя. Для увеличения срока службы лопастей пользуйтесь масленкой для дозирования масла. Подача масла осуществляется через отверстие на входе воздуха.
Инструкции по смазке
Защита от коррозии и очистка
Содержащаяся в сжатом воздухе вода может вызвать коррозию. Чтобы предотвратить это, настоятельно рекомендуется установить осушитель воздуха.
Вода и твердые частицы могут вызвать заедание лопастей и клапанов. Это можно предотвратить, установив вблизи изделия воздушный фильтр, чтобы избежать перепадов давления.
Перед длительными простоями необходимо всегда защищать инструмент, добавляя несколько капель масла в отверстие для впуска воздуха. Запустите инструмент на 5–10 секунд и соберите на ткань излишки масла с отверстия для выпуска воздуха.
Руководство по смазке
Используйте качественные смазочные материалы. Рекомендуемые марки масел и смазки указаны в таблице ниже.
Марка | Назначение Подшипники |
---|---|
BP | Energrease LS-EP2 |
Castrol | Spheerol EP L2 |
Esso | Beacon EP2 |
Q8 | Rembrandt EP2 |
Mobil | Mobilegrease XHP 222 |
Shell | Alvania EP2 |
Texaco | Multifak EP2 |
Molycote | BR2 Plus |
Смазка угловых редукторов
Смазка для угловых редукторов | |
---|---|
Rhenus | LKR03 |
Смазка
В конструкции инструмента используется угловой редуктор, в котором применяется полужидкая консистентная смазка для увеличения износостойкости. Для устранения вероятности протечек вследствие увеличения температуры и повреждения уплотнителей отсутствует заправочный ниппель. Смазку необходимо менять каждые 200 часов работы, снимая для этого вал с угловым редуктором.
Для соблюдения соответствующих свойств используйте полужидкую консистентную смазку Rhenus LKR03. Необходимое количество смазки максимум 6 см3.
Не используйте смазку для шарикоподшипников или корпуса.
Инструкции по разборке / сборке
Инструкции для лопастного двигателя
Демонтаж
Инструменты для техобслуживания также включены в набор инструментов для основного техобслуживания. Дополнительную информацию см. в документе с кодом заказа 9835 5485 00.
Инструмент для разборки, оправка A
Номер для заказа | Ø D | Ø C |
---|---|---|
4080 0182 01 | 7 | 3,5 |
4080 0182 02 | 8 | 4,5 |
4080 0182 03 | 9 | 5,5 |
4080 0182 04 | 10 | 6,5 |
4080 0182 05 | 13 | 8,5 |
4080 0182 06 | 16 | 10,5 |
4080 0182 07 | 19 | 12,5 |
4080 0182 08 | 22 | 15,5 |
4080 0182 09 | 24 | 17,5 |
4080 0182 10 | 26 | 20,5 |
4080 0182 11 | 30 | 25,5 |
4080 0182 12 | 35 | 30,5 |
4080 0182 13 | 40 | 35,5 |
4080 0182 14 | 47 | 40,5 |
Осмотр деталей электродвигателя
Сборка — по методу Бэкстрёма (Bäckström)
Инструменты для техобслуживания также включены в набор инструментов для основного техобслуживания. Дополнительную информацию см. в документе с кодом заказа 9835 5485 00.
Инструмент для разборки, оправка B
Номер для заказа | Ø D | Ø C |
---|---|---|
4080 0567 04 | 12,5 | 5,2 |
4080 0567 11 | 14,5 | 6,5 |
4080 0567 01 | 15,5 | 5,2 |
4080 0567 05 | 18,5 | 6,2 |
4080 0567 02 | 18,5 | 8,2 |
4080 0567 06 | 21,5 | 7,5 |
4080 0567 03 | 21,5 | 8,2 |
4080 0567 07 | 25,5 | 10,5 |
4080 0567 08 | 27,5 | 12,5 |
4080 0567 09 | 31,5 | 15,5 |
4080 0567 10 | 34,5 | 18,5 |
Инструкции по эксплуатации
Скорость холостого хода
Модель | Макс. об/мин |
---|---|
LSV29 S150 | 15000 |
Утилизация
Предписания по защите окружающей среды
После окончания срока службы устройства его необходимо утилизировать надлежащим образом. Разберите устройство и утилизируйте его компоненты в соответствии с местным законодательством.
Аккумуляторы следует передать в организацию по утилизации аккумуляторных батарей в вашей стране.
Информация по утилизации
Поз. | Деталь | Утилизировать как... |
---|---|---|
1 | Угловая головка | Металл, алюминий |
2 | Набор ведущих зубчатых колес | Металл, сталь |
3 | Планетарный редуктор, в сборе | Металл, сталь |
4 | Передняя гайка | Металл, сталь |
5 | Кольцо | Металл, сталь |
6 | Лопастной двигатель | Металл, сталь* |
7 | Регулятор оборотов | Металл, сталь |
8 | Кожух регулятора оборотов | Металл, алюминий |
9 | Корпус двигателя | Металл, алюминий |
10 | Втулка | Металл, сталь |
11 | Рычаг | Металл, сталь |
12 | Шпиндель в сборе | Металл, сталь |
13 | Кольцо с винтом | Металл, сталь |
14 | Защитный кожух шлифовального круга | Металл, сталь |
15 | Винты | Металл, сталь |
16 | Изолирующая втулка | Пластик, другие материалы, ТПУ |
17 | Клапан в сборе (за исключением форсунки) | Металл, сталь |
18 | Форсунка | Пластик, другие материалы, полиоксиметилен |
19 | Переходник | Металл, сталь |
* Лопатки (лопасти) ротора в устройстве содержат политетрафторэтилен (PTFE). Необходимо соблюдать обычные рекомендации по охране труда и технике безопасности, касающиеся PTFE.