ETPST32-20-i06
Electric pistol grip nutrunner
Informace o produktu
Všeobecné informace
Symboly na nástroji
Symboly na nástroji mají následující význam:
A | Směrnice 2006/42/ES o strojních zařízeních specifikuje základní požadavky z hlediska ochrany zdraví a bezpečnosti, které musí výrobek splňovat, aby jej mohl výrobce označit značkou CE. |
B | Při používání zařízení nezapomeňte dodržovat všechny výstrahy. |
C | Symbol indikuje, že produkt obsahuje součásti, se kterými musí být nakládáno v souladu se směrnicí WEEE. |
D | Před zahájením práce nebo před použitím zařízení nebo stroje si přečtěte návod k obsluze / brožuru. |
Výstražná upozornění
Výstražná upozornění Nebezpečí, Výstraha, Varování a Upozornění mají následující význam:
NEBEZPEČÍ | NEBEZPEČÍ značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, zaviní smrt nebo vážné zranění. |
VÝSTRAHA | VÝSTRAHA značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, může zavinit smrt nebo vážné zranění. |
VAROVÁNÍ | VAROVÁNÍ, ve spojení s bezpečnostním výstražným symbolem, značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, může zavinit v některých případech zranění. |
UPOZORNĚNÍ | UPOZORNĚNÍ se používá k označení postupů, které nejsou spojeny s rizikem úrazu. |
Záruka
Záruka na produkt vyprší za 12+1 měsíců po odeslání z distribučního centra společnosti Atlas Copco.
Normální opotřebení dílů není zárukou kryto.
Normálním opotřebením se rozumí opotřebení, které vyžaduje výměnu dílu nebo jinou úpravu/přepracování při provádění standardní údržby nástroje, a je typické pro dané období (vyjádřené časem, provozními hodinami nebo jiným způsobem).
Záruka na produkt předpokládá správné používání a provádění údržby a oprav nástroje a jeho konstrukčních dílů.
Poškození dílů, ke kterému dojde v důsledku nesprávně prováděné údržby, nebo údržby prováděné jinými stranami než Atlas Copco nebo jejími certifikovanými servisními partnery během záruční doby, nebude zárukou kryto.
Abyste zabránili poškození nebo zničení dílů nástroje, provádějte údržbu nástroje v souladu s doporučenými plány údržby a postupujte přitom podle správných pokynů.
Záruční opravy musí být prováděny výhradně v dílnách Atlas Copco nebo jejích certifikovaných servisních partnerů.
Atlas Copco nabízí prodlouženou záruku a provádění preventivní údržby podle současného stavu vývoje a znalostí v rámci svých smluv ToolCover. Další informace si vyžádejte u svého místního servisního zástupce.
V případě elektrických motorů:
Záruka bude platit pouze v případě, že elektrický motor nebyl otevřen.
Webová stránka
Informace týkající se našich produktů, příslušenství, náhradních dílů a publikovaných dokumentů naleznete na webových stránkách společnosti Atlas Copco.
Navštivte: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid je portál, který se průběžně aktualizuje a obsahuje technické informace, např.:
Regulační a bezpečnostní informace
Technické údaje
Pokyny týkající se instalace, provozu a údržby
Seznamy náhradních dílů
Příslušenství
Rozměrové výkresy
Navštivte: https://servaid.atlascopco.com.
Ohledně dalších informací kontaktujte prosím místního zástupce společnosti Atlas Copco.
Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS
Materiálové bezpečnostními listy popisují chemické produkty, které prodává společnost Atlas Copco.
Další informace naleznete na webových stránkách společnosti Atlas Copco: www.atlascopco.com/sds.
Video týkající se bezpečnosti produktu pro dotahovače matic
Zjistěte další informace o bezpečnostních funkcích dotahovačů matic společnosti Atlas Copco a o dalších opatřeních, která musí obsluha dodržovat, aby zajistila bezpečný provoz. Chcete-li si video prohlédnout, klepněte na odkaz nebo nasnímejte kód QR níže:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw
Země původu
Informace o zemi původu naleznete na štítku produktu.
Rozměrové výkresy
Rozměrové výkresy se nacházejí v archivu rozměrových výkresů (Dimensional Drawings Archive) nebo na portálu ServAid.
Navštivte: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw nebo https://servaid.atlascopco.com.
Přehled
Systém Tensor
Systém Tensor sestává z řady utahovacích nástrojů poháněných bezkartáčovými elektrickými motory a různých pohonných jednotek.
Motory jsou k dispozici v různých velikostech. Všechny nástroje jsou chráněny proti přehřátí motoru. Systém elektrické ochrany je založen na proudovém chrániči EFP (Earth Fault Protector). Proudový chránič EFP detekuje malé proudové svody (>30 mA) a pokud ke svodu dojde, vypne pohon (30 ms). Provedení změn v ochranném systému, zasahování do něj nebo jeho narušení bude mít za následek zrušení všech záruk a povinností společnosti Atlas Copco. Vyhledávání závad a restartování systému mohou provádět pouze oprávněné osoby. Pravidelně kontrolujte funkci proudového chrániče EFP stisknutím spouštěcího tlačítka. Proudový chránič EFP se musí po jeho stisknutí vypnout.
Technické údaje o produktech
Technické údaje o produktech se nacházejí na portálu ServAid nebo na webových stránkách společnosti Atlas Copco.
Navštivte: https://servaid.atlascopco.com nebo www.atlascopco.com.
Instalace
Instalační požadavky
Připojení nástroje
Nástroj musí být prostřednictvím správné pohonné jednotky Power Focus připojen k elektrické síti s jednofázovým napětím 230 V / 50 Hz nebo 115 V / 60 Hz. Viz pokyny pro pohonnou jednotku Power Focus.
Uzemnění
Pokud je nástroj namontován na ručním nebo ručně ovládaném držáku, musí být držák propojen s pohonem pomocí samostatného uzemňovacího kabelu o průřezu 2,5 mm2.
Pokyny k instalaci
Správa kabelů
Připojení kabelu nástroje
Zkontrolujte, zda je kabel nástroje správného typu.
Vyrovnejte konektor kabelu pomocí dvou asymetricky umístěných hlav na konektoru tak, aby konektor zapadl do otvorů v rukojeti nástroje.
Utáhněte pojistnou matici.
Zkontrolujte správnost připojení zataháním za konektor kabelu, zatlačením na konektor kabelu a jeho otočením (v žádném případě nesmí dojít k pohybu konektoru).
Nástroj je vybaven vestavěným elektronickým paměťovým čipem, který do jednotky POWER FOCUS / pohonné jednotky vysílá kalibrační hodnotu momentového snímače a úhlové impulzy. Je-li nástroj připojen, jakékoli změny těchto hodnot provedené v jednotce POWER FOCUS budou uloženy do paměti nástroje.
Provoz
Pokyny pro ergonomickou práci
Při čtení tohoto seznamu obecných ergonomických doporučení zvažujte své pracoviště a vyhledejte oblasti, kde byste mohli zlepšit podmínky z hlediska držení těla, umístění součástí či pracovního prostředí.
Při práci dělejte časté přestávky a často měňte polohu.
Přizpůsobte si pracoviště tak, aby vyhovovalo vašim potřebám a vykonávané práci.
Zajistěte si pohodlný dosah stanovením míst, kde je nutno umístit díly nebo nástroje, aby se zabránilo statickým pohybům.
Používejte vybavení pracoviště, jako jsou například stoly a židle, způsobem vhodným pro vykonávanou práci.
Při montážních operacích se vyhýbejte pracovním polohám nad úrovní ramen nebo činnostem spojeným s nehybným držením těla.
Při práci v poloze nad úrovní ramen snižte zátěž nehybných svalů snížením tíhy nástroje, například pomocí momentových ramen, navíjecích bubnů nebo vyvažovacích zařízení. Snížit zátěž nehybných svalů můžete také držením nástroje blíže u těla.
Dělejte časté přestávky.
Vyhýbejte se extrémním polohám paží a zápěstí, zejména během operací vyžadujících vynaložení určité síly.
Zajistěte si pohodlné zorné pole minimalizací pohybů očí a hlavy.
Při práci používejte vhodné osvětlení.
Pro práci vyberte vhodný nástroj.
V hlučném prostředí používejte ochranu sluchu.
Používejte vysoce kvalitní nástroje a spotřební materiál, abyste minimalizovali vystavení se nadměrným úrovním vibrací.
Minimalizujte své vystavení se účinkům reakčních sil.
V případě řezání:
Pokud je řezný kotouč ohnutý nebo pokud není správně veden, může dojít k jeho zaseknutí. Pro řezné kotouče používejte správné přírubové spojky a při řezání zamezte ohýbání kotouče.
V případě vrtání:
Pokud dojde ke zlomení břitu vrtáku, může se vrták zaseknout. Je-li mezní moment příliš vysoký, používejte pomocné rukojeti. Bezpečnostní norma ISO11148, část 3, doporučuje použití prostředku k absorbování reakčního momentu, pokud je vyšší než 10 Nm u nástrojů s pistolovou rukojetí a pokud je vyšší než 4 Nm u nástrojů s přímým pouzdrem.
Při používání šroubováků nebo utahováků s přímým vedením:
Reakční síly závisejí na nastavení nástroje a charakteristikách spoje. Síla a postavení určují velikost reakční síly, jakou operátor dokáže tolerovat. Přizpůsobte nastavení momentu síle a poloze operátora a použijte momentové rameno nebo reakční tyč, je-li moment příliš vysoký.
V prašném prostředí používejte systém na odsávání prachu nebo protiprachovou masku.
Provozní pokyny
Obsluha
Před použitím nástroje se ujistěte, zda je nástroj ve správném provozním stavu a zda je řídicí jednotka správně naprogramována, abyste zabránili neočekávanému chování nástroje, které může operátorovi způsobit zranění.
Pohledem na kontrolku funkce umístěnou nad rukojetí nástroje zkontrolujte, zda je nástroj nastaven na správný směr chodu.
Funkce měkkého náběhu usnadňuje nasazení do hlavy šroubu a závitu.
Délka měkkého náběhu je nastavitelná, viz příručka pro pohonnou jednotku.
Nástroj je vybaven kontrolkami:
zelená = utažení je v pořádku;
žlutá = výstraha – nízký utahovací moment;
červená = výstraha – vysoký utahovací moment;
oranžová = indikátor funkce;
modrá = indikátor funkce.
Servis
Předcházení problémům ESD
Součásti uvnitř produktu a řídicí jednotky jsou citlivé na elektrostatický výboj. Abyste zabránili budoucím poruchám, dbejte na to, aby servisní a údržbářské práce byly prováděny v pracovním prostředí schváleném z hlediska ESD. Na obrázku níže je uveden příklad vhodné servisní pracovní stanice.
Pokyny k údržbě
Generální oprava
Servis smějí provádět pouze kvalifikované osoby, které mají přístup k Servisním pokynům a/nebo mají školení na servis nástrojů Tensor.
Elektrický motor je utěsněná jednotka, která nesmí být za žádných okolností otevřena nikým jiným než pracovníky společnosti Atlas Copco Industrial Technique AB!
Pokud zjistíte, že elektrický motor je vadný nebo vyžaduje opravu, vraťte celou jednotku motoru společnosti Atlas Copco Industrial Technique k výměně.
Motory otevřené jinou osobou než pracovníky společnosti Atlas Copco Industrial Technique nebudou touto společností opravovány.
Provedení důkladné prohlídky a preventivní údržby se doporučuje v pravidelných intervalech jednou za rok, nebo maximálně po 250 000 utaženích, podle toho, co nastane dříve. Pokud se stroj používá ve velmi náročném provozu, bude generální opravy pravděpodobně nutno provádět častěji. Pokud zařízení nepracuje správně, je nutné je ihned vyřadit z provozu a prohlédnout.
Při rozebírání nástroje vždy používejte speciální servisní nástroj 4080 0848 80 (jsou třeba dva tyto servisní nástroje).
Revizní prohlídka pro modely s malou hlavou (-SH): Provedení revizní prohlídky a preventivní údržby se doporučuje v pravidelných intervalech: jednou za rok, nebo maximálně po 100 000 utaženích, podle toho, co nastane dříve. Častější provádění revizní prohlídky může být nutné při používání vysokého momentu, vysoké rychlosti cyklu a dlouhé době utahování. Pokud stroj nepracuje správně, je nutné jej ihned vyřadit z provozu a prohlédnout.
Servisní doporučení
Doporučuje se pravidelně provádět preventivní údržbu. Viz podrobné informace o preventivní údržbě. Pokud produkt nefunguje správně, vyřaďte jej z provozu a zkontrolujte.
Pokud nejsou žádné podrobné informace o preventivní údržbě uvedeny, postupujte podle následujících obecných pokynů:
Pečlivě vyčistěte příslušné součásti.
Vyměňte jakékoliv vadné nebo opotřebované díly.
Pokyny k servisu
Provedení důkladné prohlídky a preventivní údržby se doporučuje v pravidelných intervalech jednou za rok, nebo po maximálně 250 000 utaženích, podle toho, co nastane dříve. Častější provádění důkladné prohlídky může být nutné při používání vysokého momentu, vysoké rychlosti cyklu a dlouhých časech utahování. Pokud stroj nepracuje správně, je nutné jej ihned vyřadit z provozu a prohlédnout.
Při důkladných prohlídkách je nutné všechny díly pečlivě očistit a vadné nebo opotřebované díly (např. o-kroužky) je nutné vyměnit.
Pokyny k mazání
Průvodce mazáním
Součást | Mazivo |
---|---|
Planetové převody s ložisky | Molycote BR2 Plus |
Úhlové převody s ložisky | Atlas Gear Grease 270 (Na nástroje nakonfigurované se 110° úhlovou hlavou (-SZ) lze použít i Molycote Longterm 2 plus.) |
Kabelová matice | CRC Lithium Grease No. 3020 |
Závity, O-kroužky, jiné | Almagard LE 3751 |
Mazání
Při každém servisní zásahu namažte podle pokynů k mazání.
Více informací viz oddíl Náhradní díly na stránce ServAid – https://servaid.atlascopco.com.
Pokyny k opravě
Oprava
Opravy mohou provádět pouze kvalifikovaní oprávnění pracovníci. Další informace si vyžádejte u svého místního prodejního zástupce společnosti Atlas Copco.
Odstraňování závad
Power Focus 3000/4000
Je jednotka POWER FOCUS zapnutá a nastavená v režimu RUN (BĚH)? Zkontrolujte, zda je použita správná jednotka POWER FOCUS (ST31/ST32/ST61/STR31/STR61-Tensor3-7, ST81-Tensor8-9). Zkontrolujte pojistky pro pohonnou část. Zkontrolujte parametry pohonu, viz uživatelská příručka jednotky POWER FOCUS / pohonné jednotky. Zkontrolujte proudový chránič na zadní straně pohonné jednotky. Pokud je aktivovaný, před pokračováním v činnosti zjistěte primární příčinu poruchy. Zkontrolujte, zda je správné zapojení konektoru pro vzdálené spuštění. Další informace viz 9836 4954/9836 2258.
Přehřátý nástroj
Při správném nastavení lze s nástrojem provádět jakékoliv normální úkoly na lince, které operátor vydrží. Přehřívání může způsobovat kombinace několika faktorů: vyšší než jmenovitý utahovací moment, příliš nízké otáčky, příliš dlouhá doba náběhu (motor musí dávat vysoký moment po dlouhou dobu), velmi vysoký deformační utahovací moment, příliš měkké spoje, krátká doba cyklu. Abyste závadu opravili, sledujte nadměrné otáčky, dobu náběhu a strategii utahování. Strategie Jeden stupeň a Ergoramp jsou při použití tepelně nejúspornější. Informace naleznete v uživatelské příručce pro controller POWER FOCUS. Pokud výše uvedené úpravy nestačí, zvolte nástroj s nejbližší vyšší kapacitou.
Power Focus 600/6000
Je jednotka zapnutá? Zkontrolujte proudový chránič za předními dvířky. Pokud je aktivovaný, před pokračováním v činnosti zjistěte primární příčinu poruchy. Zkontrolujte, zda je správné zapojení konektoru pro vzdálené spuštění. Další informace viz 9836 7446.
Recyklace
Nařízení o ochraně životního prostředí
Po vyřazení z provozu musí být produkt řádně recyklován. Produkt rozmontujte a jednotlivé součásti recyklujte podle místních předpisů.
Baterie musí být předány příslušné organizaci provádějící jejich likvidaci ve vaší zemi.
Pokyny k recyklaci
Poz. | Součást | Poznámky | Recyklujte jako |
---|---|---|---|
1 | Přední díl | Kov, ocel | |
2 | Planetový převod | Kov, ocel | |
3 | Modul motoru | Elektronika | |
4 | Převlečná matice | Kov, ocel | |
5 | Spouštěcí tlačítko | Kov, ocel | |
6 | Těleso rukojeti | Plast, jiné, PA | |
7 | Elektronický modul | Elektronika | |
8 | Těleso rukojeti | Plast, jiné, PA | |
9 | Prstenec | Kov, ocel |