MTRwrench POWER BANK ADAPTOR
Caractéristiques techniques
Données produit
Puissance d’entrée | 10 - 42 V — 40 W (max) |
Puissance de sortie | 24 V — 36 W (max) |
Conditions environnementales
Utilisation en intérieur uniquement | |
Altitude | Jusqu'à 2 000 m |
Plage de température ambiante | +5 à +40 °C |
Humidité relative maximum de 80 % pour des températures maximales de 31 °C avec une diminution linéaire jusqu'à 50 % d'humidité relative à 40 °C |
|
Outils compatibles
Modèle | Référence du produit |
|---|---|
MTRwrench cradle | 8439004830 |
Déclarations
Responsabilité
De nombreux événements dans l'environnement d'exploitation peuvent affecter le processus de serrage et nécessiteront une validation des résultats. Conformément aux normes et règlements applicables, nous vous invitons par la présente à contrôler le couple installé et le sens de rotation après tout évènement susceptible d'avoir une incidence sur le résultat du serrage. Voici des exemples non exhaustifs de ces évènements :
installation initiale du système d'outillage
modification de lot de pièces, boulon, lot de vis, outil, logiciel, configuration ou environnement
modification des branchements pneumatiques ou électriques
changement dans l'ergonomie de la ligne, le processus, les procédures de qualité ou les pratiques
changement d'opérateur
tout autre changement ayant une incidence sur le résultat du processus de serrage
Le contrôle devra :
Garantir que les conditions d'assemblage n'ont pas changé en raison d'évènements susceptibles d'avoir une incidence sur le processus.
Être effectué après l'installation initiale, la maintenance ou la réparation du matériel.
Intervenir au moins une fois par prise de poste ou à toute autre fréquence adéquate.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
Nous, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 STOCKHOLM SWEDEN, déclarons sous notre seule et entière responsabilité que le produit (dont le nom, le type et le numéro de série figurent en première page) est en conformité avec la ou les directives suivantes :
2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2015/863/EU (RoHS amendment)
Normes harmonisées appliquées :
EN IEC 61000-6-2:2019; EN IEC 61000IEC 61000-6-3:2020-6-3:2021; IEC 61000-6-2:2016; IEC 61000-6-3:2020
Les autorités peuvent obtenir les informations techniques pertinentes en s’adressant à :
Product Compliance Manager, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 31 January 2025
Lars Eklöf, Managing Director
Signature du déclarant
DEEE
Information sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) :
Ce produit et les informations le concernant sont conformes à la directive/règlement DEEE (2012/19/EU). Ils doivent donc être traités conformément à la directive/règlement.
Le produit porte le symbole suivant :
Les produits marqués d'un symbole de poubelle barrée et d'une seule barre noire en dessous, contiennent des pièces qui doivent être manipulées conformément à la directive/règlement DEEE. Le produit entier ou les composants DEEE peuvent être envoyés à notre « Centre clientèle » pour traitement.
ISED Compliance Statement:
ISED Compliance Statement:
This device complies with: CAN ICES-1 (A)/NMB-1(A)
(English) This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
(French) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Spécificités régionales
Sécurité
NE PAS JETER - REMETTRE À L'UTILISATEUR
Utilisation prévue
Pour utilisation professionnelle uniquement.
Ce produit et ses accessoires ne doivent être modifiés en aucune manière.
Ne pas utiliser ce produit s'il a subi des dégâts.
Si les vignettes apposées sur le produit pour indiquer les données du produit ou des mises en garde ne sont plus lisibles ou se décollent, les remplacer sans attendre.
Le produit ne doit être installé que par un personnel qualifié, dans un environnement industriel.
Utilisation prévue
Cet équipement est destiné à être utilisé avec les produits énumérés ci-dessous.
Aucune autre utilisation n’est autorisée.
Utiliser uniquement les batteries Atlas Copco suivantes :
Modèle | Référence du produit |
|---|---|
Battery 14V | 4211613002 |
BATTERY 18V | 4211613006 |
BATTERY 36V | 4211613014 |
Instructions spécifiques au produit
Informations de sécurité
Pour plus d'informations concernant la sécurité, consulter :
Les autres documents et renseignements qui accompagnent cet outil
http://servaidweb.atlascopco.com
Votre employeur, votre association de salariés et association professionnelle
http://www.osha.gov (États-Unis)
http://europe.osha.eu.int (Europe)
Fonctionnement
Utiliser la clé
Consulter les Instructions produit de MTRwrench POWER BANK ADAPTOR.
Entretien et maintenance
Prévention des problèmes de DES
Les composants à l'intérieur du produit et du coffret sont sensibles aux décharges électrostatiques. Pour éviter tout dysfonctionnement à l'avenir, veiller à effectuer les interventions d'entretien et de maintenance dans un environnement de travail homologué ESD. La figure ci-dessous présente un exemple de poste de travail approprié pour l'entretien.

Nettoyage
Maintenir la MTRwrench POWER BANK ADAPTOR propre.
Après l’utilisation, retirer toutes les traces d’huile et de graisse sur la MTRwrench POWER BANK ADAPTOR avec un chiffon doux et un nettoyant pour surface pour l’huile/graisse. Ne pas utiliser de nettoyant agressif ou abrasif.
Utiliser un chiffon antistatique pour enlever la poussière de la MTRwrench POWER BANK ADAPTOR.
Éviter l’utilisation de détergents agressifs pendant le nettoyage du MTRwrench POWER BANK ADAPTOR.
Nettoyer le contact de la MTRwrench POWER BANK ADAPTOR en utilisant une solution de nettoyage pour contacts électriques.
Panneaux et autocollants
Des vignettes et autocollants contenant des informations importantes pour la sécurité des personnes et l'entretien du matériel sont apposés sur le produit. Les vignettes et autocollants doivent toujours être faciles à lire. On pourra commander de nouvelles vignettes et de nouveaux autocollants à l'aide de la nomenclature des pièces de rechange.

Informations utiles
ServAid
ServAid est un portail qui est constamment mis à jour et qui contient des Information techniques, comme :
Informations réglementaires et sur la sécurité
Caractéristiques techniques
Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
Nomenclatures de pièces détachées
Accessoires
Plans cotés
Veuillez consulter : https://servaid.atlascopco.com.
Pour plus d'Informations techniques, veuillez contacter votre représentant local Atlas Copco.