Информация об изделии
Общие сведения
Сигнальные слова, предупреждающие об опасности
Сигнальные слова Danger (Опасно), Warning (Предупреждение), Caution (Предостережение) и Notice (Уведомление) имеют следующие значения.
ОПАСНО | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ | Вместе с символом предупреждения об опасности указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травме легкой или средней степени. |
УВЕДОМЛЕНИЕ | Используется для указания методов работы, не приводящих к травме. |
Гарантия
Срок действия гарантии на изделие истекает через 12 месяцев после его первого использования, но в любом случае не позднее 13 месяцев после доставки.
Гарантия не распространяется на нормальный износ деталей.
Нормальным называется износ, требующий замены детали или другой регулировки/переборки во время обычного технического обслуживания инструментов для данного периода (выраженного в единицах времени, часах работы или иным образом).
Гарантия на изделие действует при условии, что эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт инструмента и его компонентов осуществляются правильно.
На повреждение деталей в результате технического обслуживания, выполненного ненадлежащим образом или силами иных лиц, кроме представителей компании Atlas Copco или ее сертифицированных партнеров по обслуживанию, в течение гарантийного срока, действие гарантии не распространяется.
Во избежание повреждения или разрушения деталей инструмента, ремонтное обслуживание инструмента должно проводиться в соответствии с рекомендованными графиками технического обслуживания с соблюдением правильных инструкций.
Гарантийный ремонт осуществляется только в сервисных мастерских Atlas Copco или силами сертифицированных партнеров по обслуживанию.
предлагает расширенную гарантию и самое современное профилактическое техобслуживание в рамках договоров Atlas Copco ToolCover. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю по обслуживанию.
Для электродвигателей:
Гарантия действует только в том случае, если электродвигатель не вскрывался.
Программа ServAid
ServAid – постоянно обновляемый портал, на котором содержится следующая техническая информация.
Информация о нормативных требованиях и технике безопасности.
Технические данные
Инструкции по установке, эксплуатации и техобслуживанию.
Перечень запасных частей.
Принадлежности.
Габаритные чертежи
Посетите: https://servaid.atlascopco.com.
Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю Atlas Copco.
Веб-сайт
На веб-сайте Atlas Copco представлена информация о наших изделиях, принадлежностях, запасных частях, а также печатные материалы.
Посетите: www.atlascopco.com.
Паспорта безопасности (MSDS / SDS)
В паспортах безопасности описаны химические продукты, продаваемые компанией Atlas Copco.
Посетите веб-сайт Atlas Copco, чтобы ознакомиться с более подробной информацией www.atlascopco.com/sds.
Видеоролик о безопасности для шлифовальных машин
Узнайте больше о характеристиках безопасности шлифовальных машин Atlas Copco и мерах, которые должен принимать оператор для обеспечения безопасной эксплуатации. Чтобы просмотреть видео, нажмите на следующую ссылку или считайте приведенный ниже QR-код:
https://www.youtube.com/watch?v=XK_dHwli8-Q
Установка инструментов подверженных вибрации
Между инструментом подверженном вибрации и быстроразъемным соединением рекомендуется вставить гибкий шланг для сжатого воздуха длиной не менее 300 мм (12 дюймов).
Страна происхождения
Информация о стране происхождения указана на этикетке изделия.
Габаритные чертежи
Габаритные чертежи находятся в архиве габаритных чертежей или на портале ServAid.
Посетите: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw (Серые компрессоры) или https://servaid.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Обзор
Основные детали
Поз. |
Деталь |
Назначение |
---|---|---|
1 |
Опорная рукоятка |
Гибкая регулировка рабочего положения для леворукого или праворукого оператора. |
2 |
Автоматическое балансировочное устройство |
Снижает уровень вибрации. |
3 |
Защитный кожух шлифовального круга |
Защитный кожух шлифовального круга имеет возможность удобной регулировки положения. Предотвращает контакт оператора с шлифовальным кругом и защищает его в случае, если круг лопнет. |
4 |
Кнопка блокировки шпинделя / регулировка положения защитного кожуха |
Две функции. Блокировка шпинделя при нажатии вперед. Регулировка положения защитного кожуха шлифовального круга при вытягивании назад. |
5 |
Табличка технических данных |
Содержит общую информацию об инструменте. |
6 |
Механизм защиты |
Двухэтапное функционирование для безопасного запуска и останова инструмента. Нажмите рычажок фиксатора (6a) вперед, чтобы разблокировать предохранительный фиксатор (6b). |
7 |
Рукоятка дросселя |
Обеспечивает эргономичную, удобную и безопасную хватку, а также хорошую термоизоляцию. |
8 |
Отверстие для выпуска отработанного воздуха |
Допускает регулировку направления потока отработанного воздуха на 360 градусов для безопасности и удобства работы. |
9 |
Шланг типа \"whip hose\" |
Облегчает обращение с линией подачи сжатого воздуха и защищает инструмент от загрязнений. |
10 |
Рычаг дросселя |
Запускает и останавливает инструмент. |
11 |
Этикетка |
Содержит номинальную скорость инструмента. |
Технические характеристики изделия
Технические данные продуктов приведены в ServAid или на веб-сайте Atlas Copco.
Посетите: https://servaid.atlascopco.com (Серые компрессоры) или www.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Обзор техобслуживания
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
Тщательно очистите соответствующие детали.
Замените все дефектные и изношенные детали.
Обзор периодичности обслуживания
В следующей таблице представлена рекомендованная периодичность технического обслуживания данного инструмента, в том числе информация по обслуживанию конкретных деталей через 350, 700 и 1000 ч работы.
Обслуживание через 1000 ч должен выполняться только в официальной сервисной мастерской или квалифицированным специалистом по сервисному обслуживанию.
Обслуживание через 350 ч | Обслуживание через 700 ч | Обслуживание через 1000 ч |
---|---|---|
Визуально проверить инструмент | Визуально проверить инструмент | Визуально проверить инструмент |
Заменить масло | Заменить масло | Заменить масло |
Очистить фильтры | Очистить фильтры | Очистить фильтры |
Провести техобслуживание турбины | ||
Провести техобслуживание шпинделя |
Установка
Требования к установке
Качество воздуха
Низкое качество воздуха может привести к повреждению инструмента и снижению эксплуатационных характеристик.
-
Для достижения оптимальных эксплуатационных характеристик и максимального срока службы изделия рекомендуется использовать сжатый воздух с максимальной точкой росы +10 °C (50 °F). Кроме того, рекомендуется установить осушитель воздуха Atlas Copco охлаждающего типа.
-
Используйте отдельный воздушный фильтр, который удаляет твердые частицы крупнее 30 мкм и более чем 90 % жидкой воды. Фильтр следует установить как можно ближе к данному изделию перед любыми другими устройствами подготовки воздуха во избежание перепадов давления.
-
Инструменты, не требующие смазки, – лучший выбор с точки зрения экологии.
-
Смазка сократит срок службы турбинного двигателя, а после первой смазки потребуются вторая и последующие.
Подключение пневмомагистрали
Надлежащие значения давления сжатого воздуха и размеры шланга см. в разделе Технические данные на сайте https://servaid.atlascopco.com или www.atlascopco.com.
Убедитесь, что шланги и соединительные муфты не загрязнены и не запылены, прежде чем подсоединять их к инструменту.
Инструкция по установке
Визуальный осмотр – пневматическая установка
Перед использованием осмотрите пневматическое оборудование от источника сжатого воздуха до инструмента.
Шланги
Соединительные муфты
Давление в системе
Воздушный фильтр
Убедитесь в отсутствии любых повреждений, которые могут поставить под сомнение безопасность работы инструмента.
Визуальный осмотр – инструменты и принадлежности
Перед использованием внимательно осмотрите инструмент и его детали.
Детали, перечисленные в приведенном ниже списке, могут варьироваться в зависимости от модели.
Защитный кожух шлифовального круга или опорная тарелка
Переходники, гайки или фланцевые шайбы
Опорная рукоятка
Дроссельный рычаг и предохранительный механизм
Автоматическое балансировочное устройство
шпиндель;
Убедитесь в отсутствии повреждений и утечек смазки или масла, которые могут сказаться на безопасности работы инструмента.
Обзор установки
Обозначения для стр. 2
-
Рекомендуемый момент затяжки
-
Длина шланга типа "whip hose"
-
Диаметр шланга
-
Макс. рабочее давление сжатого воздуха
-
Рекомендуемый момент затяжки
-
Макс. скорость на холостом ходу
Эксплуатация
Рекомендации по эргономике
При прочтении данного перечня общих эргономических рекомендаций соотносите их со своей рабочей станцией, чтобы понять, можно ли выявить области для улучшения с точки зрения положения оператора, размещения компонентов или производственных условий.
Чаще делайте перерывы в работе и меняйте рабочие положения.
Приспособьте пространство рабочего места в соответствии со своими потребностями и рабочим заданием.
Расположите детали и инструменты в удобной для вас зоне досягаемости во избежание статической нагрузки.
Используйте оборудование рабочего места, такое как столы и стулья, подходящее для рабочего задания.
Во время сборочных операций избегайте рабочих положений выше уровня плеч или со статической нагрузкой.
При работе на уровне выше плеч снижайте нагрузку на статические мышцы, уменьшая вес инструмента, используя, например, моментные рычаги, шланговые барабаны или весовые балансиры. Нагрузку на статические мышцы также можно уменьшить, держа инструмент близко к телу.
Делайте частые перерывы.
Избегайте крайних положений рук и запястий, особенно при выполнении операций, требующих определенных усилий.
Отрегулируйте удобное поле зрения, которое требует минимальное движение глаз и головы.
Используйте освещение, соответствующее рабочему заданию.
Выбирайте инструмент, соответствующий рабочему заданию.
В условиях высокого шума используйте средства защиты органов слуха.
Используйте высококачественные вставные инструменты и расходные материалы, чтобы свести к минимуму воздействие повышенных уровней вибрации.
Минимизируйте действие сил реакции.
При резке:
Отрезной круг может застрять, если он изогнут или не направляется надлежащим образом. Используйте соответствующие фланцы для отрезного круга и избегайте изгибания круга в процессе работы.
При сверлении:
Дрель может застопориться при выходе сверла из материала. Используйте опорные рукоятки, если крутящий момент при стопорении высок. В соответствии со стандартом безопасности ISO 11148, часть 3, рекомендуется использовать устройство для поглощения реактивного момента свыше 10 Нм для инструментов с пистолетной рукояткой и свыше 4 Нм для инструментов с прямым корпусом.
При использовании шуруповертов или гайковертов с прямым приводом необходимо учитывать следующее.
Силы реакции зависят от настроек инструмента и характеристик соединения. Сила и положение оператора при работе определяют способность оператора выдерживать силы реакции. Скорректируйте значение момента в соответствии с силой и положением оператора и используйте моментный рычаг или реактивную штангу, если момент слишком высок.
В условиях запыленности используйте систему вытяжки пыли или защитную маску.
Инструкции по конфигурированию
Варианты конфигураций шлифовального круга
В таблице ниже представлены варианты конфигураций для различных типов шлифовальных кругов с соответствующими крепежными деталями.
Код заказа см. в разделе «Перечень запчастей и принадлежности». Указания по установке шлифовального круга см. в разделе «Эксплуатация».
Поз. | Элемент | A. Шлифование | В. Шлифование | С. Резка |
---|---|---|---|---|
1 | Адаптер, фиксирующий автоматическое балансировочное устройство | Ø 42 мм+ Ø 84 мм 5/8-11 UNC | Ø 42 мм | Ø 42 мм+ Ø 84 мм 5/8-11 UNC |
2 | Шлифовальный круг | Тип 27, тип 42 | Тип 727 | Тип 41 |
Макс. диаметр | 180 мм, 7 дюймов | 180 мм, 7 дюймов | 180 мм, 7 дюймов | |
Толщина | 0,5–7,0 мм | 0,5–7,0 мм | 0,5–7,0 мм | |
Диаметр отверстия | 7/8 дюйма | 5/8 дюйма | 7/8 дюйма | |
Периферическая скорость | 80 м/с | 80 м/с | 80 м/с | |
3 | Гайка, фиксирующая шлифовальный круг | Ø 42 мм, 5/8-11 UNC | Не применимо | Ø 84 мм, 5/8-11 UNC |
Инструмент для техобслуживания | Вилочный гаечный ключ | Вилочный гаечный ключ | Вилочный гаечный ключ | |
Рекомендуемый момент затяжки | 14,7 фунт-сила-фута (20 Нм) | 14,7 фунт-сила-фута (20 Нм) | 14,7 фунт-сила-фута (20 Нм) |
Варианты монтажа рычага
С помощью отвертки снимите рычаг.
Отверните два винта, удерживающие держатель защелки.
Уплотните винтовые отверстия с помощью двух винтов из комплекта рычага.
С помощью отвертки вставьте новый рычаг.
Инструкции по эксплуатации
Проверка скорости холостого хода.
Необходимые инструменты
-
Вилочный гаечный ключ
-
Тахометр
-
Нажмите кнопку блокировки шпинделя вперед и удерживайте ее нажатой в процессе затягивания переходника вилочным гаечным ключом.
-
Подсоедините инструмент к линии подачи сжатого воздуха.
-
Поместите тахометр в отверстие шпинделя.
-
Запустите инструмент и измерьте скорость при давлении 6,3 бара.
Убедитесь, что рычаг дросселя нажат вниз до упора, и измеряйте скорость не менее 1 минуты.
-
Извлеките тахометр.
-
Сверьте показания тахометра со скоростью холостого хода, указанной на инструменте.
Регулировка положения опорной рукоятки
Необходимые инструменты
-
Шестигранный ключ (хранится в ручке)
-
Ослабьте опорную рукоятку с помощью шестигранного ключа.
-
Установите опорную рукоятку в подходящее положение.
-
Затяните опорную рукоятку с помощью винта до рекомендуемого момента затяжки.
Регулировка положения защитного кожуха шлифовального круга
-
Вытяните и удерживайте кнопку блокировки шпинделя.
-
Поверните защитный кожух шлифовального круга в надлежащее положение. Защитный кожух должен располагаться между вами и шлифовальным кругом.
-
Отпустите кнопку блокировки шпинделя.
Эксплуатация шлифовальной машины
-
Подсоедините инструмент к линии подачи сжатого воздуха (если он еще не подсоединен к ней).
-
Направьте поток отработанного воздуха на рукоятке в сторону от оператора.
-
Нажмите рычажок фиксатора вперед, чтобы разблокировать механизм защиты.
-
Нажмите рычаг дросселя вниз, чтобы запустить шлифовальную машину. Если рычаг не работает надлежащим образом, замените его.
Обслуживание
Инструкции по техобслуживанию
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
Тщательно очистите соответствующие детали.
Замените все дефектные и изношенные детали.
Профилактическое техобслуживание
Обзор периодичности обслуживания
В следующей таблице представлена рекомендованная периодичность технического обслуживания данного инструмента, в том числе информация по обслуживанию конкретных деталей через 350, 700 и 1000 ч работы.
Обслуживание через 1000 ч должен выполняться только в официальной сервисной мастерской или квалифицированным специалистом по сервисному обслуживанию.
Обслуживание через 350 ч | Обслуживание через 700 ч | Обслуживание через 1000 ч |
---|---|---|
Визуально проверить инструмент | Визуально проверить инструмент | Визуально проверить инструмент |
Заменить масло | Заменить масло | Заменить масло |
Очистить фильтры | Очистить фильтры | Очистить фильтры |
Провести техобслуживание турбины | ||
Провести техобслуживание шпинделя |
Инструкции по техобслуживанию
Замена масла
Необходимые инструменты:
Тиски
Отвертка TX20
Динамометрический гаечный ключ
Запасные части
Комплект для техобслуживания, включающий шприц с 7 мл масла Turbine Gearbox Oil 32
(доступен для заказа в компании Atlas Copco).
Преобразователь момента
3 Нм = 2,2 фунт-сила-фута
6 Нм = 4,4 фунт-сила-фута
Подсоедините инструмент к линии подачи сжатого воздуха (если он еще не подсоединен к ней).
Перед запуском инструмента обязательно зафиксируйте автоматическое балансировочное устройство с помощью соответствующей детали.
Дайте инструменту поработать вхолостую в течение 60 секунд.
Отсоедините шланг подачи сжатого воздуха от инструмента.
Снимите с инструмента опорную рукоятку.
Поставьте инструмент в устойчивое горизонтальное положение. Извлеките винт шпинделя.
Извлеките маслозаливную пробку. Оставьте инструмент в горизонтальном положении.
Сливайте масло из инструмента не менее 30 секунд.
Установите винт шпинделя на место и затяните его с рекомендуемым моментом затяжки.
Установите инструмент в тиски в вертикальном положении, чтобы маслоналивное отверстие было расположено внизу. Залейте в инструмент 7 мл масла Turbine Gearbox Oil 32, используя шприц из комплекта для техобслуживания
Убедитесь, что инструмент наполнен маслом в рекомендованном объеме. Слишком высокий уровень масла может привести к перегреву, а слишком низкий — к постепенному повреждению редуктора.
Очистите магнит на масляной пробке от масла и твердых частиц с помощью чистой безворсовой ткани.
Установите масляную пробку на место и затяните ее с рекомендуемым моментом затяжки.
Очистка воздушного фильтра тонкой очистки
Необходимые инструменты:
Тиски
Динамометрический гаечный ключ
Шуруповерт
Продувочный пистолет
Запасные части: При проведении техобслуживания через 1 000 часов фильтр следует заменить.
Установите инструмент в тиски.
Извлеките четыре винта из рукоятки с помощью отвертки со звездообразным наконечником.
Снимите рукоятку с корпуса двигателя.
Снимите воздушный фильтр тонкой очистки с корпуса клапана.
Очистите воздушный фильтр тонкой очистки с помощью продувочного пистолета.
Замените фильтр тонкой очистки в случае обнаружения любого повреждения или неисправности.
Установите очищенный или новый воздушный фильтр тонкой очистки в корпус клапана.
Действуйте с осторожностью, чтобы не сбить механизм отключения при превышении скорости.
Установите рукоятку на корпус двигателя.
Затяните четыре винта рукоятки до рекомендуемого момента затяжки.
Очистка воздушного фильтра грубой очистки
Необходимые инструменты:
Тиски
Динамометрический гаечный ключ
Гаечный ключ (3/8 дюйма)
Продувочный пистолет
Запасные части: При проведении техобслуживания через 1 000 часов фильтр следует заменить.
Установите инструмент в тиски. Зафиксируйте рычаг дросселя на рукоятке дросселя изолентой.
Отсоедините адаптер пневмолинии от рукоятки с помощью гаечного ключа.
Демонтируйте с рукоятки выходной адаптер на 360.
Демонтируйте с рукоятки резьбовую крышку с помощью гаечного ключа.
Очистите воздушный фильтр грубой очистки с помощью продувочного пистолета.
Замените фильтр грубой очистки в случае обнаружения любого повреждения или неисправности.
Установите очищенный или новый воздушный фильтр грубой очистки с уплотнительным кольцом в резьбовую крышку.
Установите резьбовую крышку в рукоятку и затяните ее гаечным ключом до рекомендуемого момента затяжки.
Установите на рукоятку выходной адаптер на 360 с уплотнительным кольцом.
Гаечным ключом затяните адаптер пневмолинии с пружиной на резьбовой крышке до рекомендуемого момента затяжки.
Удалите изоленту.
Инструкции по смазке
Руководство по смазке
Используйте качественные смазочные материалы. Рекомендуемые марки масел и смазки указаны в таблице ниже.
Марка | Назначение Подшипники |
---|---|
BP | Energrease LS-EP2 |
Castrol | Spheerol EP L2 |
Esso | Beacon EP2 |
Q8 | Rembrandt EP2 |
Mobil | Mobilegrease XHP 222 |
Shell | Alvania EP2 |
Texaco | Multifak EP2 |
Molycote | BR2 Plus |
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей
В следующей таблице представлены процедуры устранения наиболее распространенных неисправностей. Имейте в виду, что некоторые процедуры должны выполняться только в официальных сервисных мастерских или квалифицированными специалистами по сервисному обслуживанию.
Проблема | Причина | Действие |
---|---|---|
Инструмент не запускается | В инструмент не подается сжатый воздух | Проверьте подключение к пневмолинии |
Сработало устройство защиты от превышения скорости | * | |
| Заклинило двигатель | * |
Нестабильная скорость на холостом ходу | Нестабильное давление воздуха | Проверьте регулятор давления воздуха |
| Изношен регулятор оборотов | * |
Не хватает мощности | Низкое давление сжатого воздуха | Проверьте давление сжатого воздуха |
| Неправильная длина или размер шланга подачи | Проверьте подключение к пневмолинии |
| Засорены фильтры | Очистите или замените фильтр |
| Слишком влажный воздух (высокая точка росы) | Проверьте работу компрессора |
| Избыток масла в редукторе | Проверьте уровень масла |
| Изношен дроссельный клапан | * |
| Изношена турбина | * |
| Изношен регулятор оборотов | * |
Масло в отработанном воздухе | В воздухе содержится масло | Содержание масла в воздухе не рекомендуется |
| Утечка в уплотнении турбины | * |
| Утечка из уплотнительного кольца на диффузоре | * |
| Утечка на штифте превышения скорости | * |
Утечка масла на шпинделе | Ослаблены винты или масляная пробка | Затяните винты |
| Изношено масляное уплотнение | * |
| Повреждено уплотнительное кольцо на пластине | * |
| Поврежден подшипник шпинделя | * |
| Отсутствует уплотнение на винтах или масляной пробке | Замените уплотнение |
Неожиданный запуск инструмента | Поврежден дроссельный клапан | * |
| Штифт клапана застрял в положении запуска | Замените штифт и направляющую |
| Поврежден механизм защитной блокировки | Замените механизм |
Вибрация | Изношен или поврежден шлифовальный круг | Замените круг |
| Автоматическое балансировочное устройство не работает надлежащим образом | Заменит автоматическое балансировочное устройство |
Слишком высокая скорость на холостом ходу | Регулятор оборотов | * |
Перегревается корпус двигателя | Избыток масла в редукторе | Проверьте уровень масла |
Ненормальный звук | Недостаточно масла в картере редуктора | Проверьте уровень масла |
| Редуктор поврежден | * |
| Неподобающий люфт в редукторе | * |
| Изношены подшипники двигателя | * |
* Данный вид обслуживания должен выполняться только в официальной сервисной мастерской или квалифицированным специалистом по сервисному обслуживанию.
Утилизация
Предписания по защите окружающей среды
После окончания срока службы устройства его необходимо утилизировать надлежащим образом. Разберите устройство и утилизируйте его компоненты в соответствии с местным законодательством.
Аккумуляторы следует передать в организацию по утилизации аккумуляторных батарей в вашей стране.
Информация по утилизации
|
Деталь |
Утилизировать как... |
---|---|---|
1 |
Корпус двигателя |
Металл, алюминий |
2 |
Изоляция корпуса двигателя |
Пластик, другие материалы, полиоксиметилен |
3 |
Электродвигатель в сборе |
Металл, алюминий |
4 |
Изоляция дроссельной рукоятки |
Пластик, другие материалы, полиоксиметилен |
5 |
Фильтрационная трубка |
Пластик, другие материалы, PA66 GF30 |
6 |
Шпиндель в сборе |
Металл, сталь |
7 |
Автоматическое балансировочное устройство |
Металл, сталь |
8 |
Опорная рукоятка |
Металл, алюминий |
9 |
Держатели опорной рукоятки |
Металл, сталь |
10 |
Защитный кожух шлифовального круга |
Металл, сталь |
11 |
Рычаг дроссельной рукоятки |
Металл, сталь |
12 |
Рукоятка дросселя |
Металл, алюминий |
13 |
Воздушный адаптер |
Металл, сталь |
14 |
Выпускной адаптер |
Пластик, другие материалы, PA66 |
15 |
Воздушный адаптер |
Металл, сталь |