EP6PTX18 SR42-AT
Nutrunner
Produktinformation
Allmän information
Signalord för säkerhet
Säkerhetssignalorden Fara, Varning, Aktsamhet och Observera har följande innebörder:
FARA | FARA är en farlig situation som om den inte undviks, kommer att leda till dödsfall eller allvarliga personskador. |
VARNING | VARNING är en farlig situation som om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador. |
AKTSAMHET | AKTSAMHET, använt med säkerhetsvarningssymbolen, indikerar en farlig situation som om den inte undviks, kan resultera i mindre eller måttlig skada. |
OBSERVERA | OBSERVERA uppmärksammar om saker som inte är relaterade till personskador. |
Garanti
Produktgarantin upphör att gälla 12+1 månader efter avsändning från Atlas Copco:s distributionscenter.
Normalt slitage på delar ingår inte i garantin.
Normalt slitage kräver vanligen byte av delar eller annan justering/översyn vid underhåll av standardverktyg under denna period (uttryckt i tid, drifttimmar eller på annat sätt).
Produktgarantin bygger på korrekt användning, underhåll och reparation av verktyget och dess komponenter.
Skador på delar som uppstår som en följd av bristande underhåll eller utförs av andra än parter Atlas Copco eller deras certifierade servicepartners under garantitiden täcks inte av garantin.
För att undvika skador eller förstörelse av verktygsdelar, bör service utföras på verktyget samt underhållsplaner följas enligt anvisningarna.
Garantireparationer utförs endast i Atlas Copco verkstäder eller av auktoriserade servicepartners.
Atlas Copco erbjuder förlängd garanti och toppmodernt förebyggande underhåll genom dess ToolCover kontrakt. För ytterligare information, kontakta din lokala servicerepresentant.
För elektriska motorer:
Garantin gäller endast när den elektriska motorn inte har öppnats.
Webbplats
Information om våra produkter, tillbehör, reservdelar och publicerade ärenden hittar du på webbplatsen för Atlas Copco
Besök: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid är en portal som uppdateras kontinuerligt och som innehåller teknisk information, till exempel:
Föreskrifter och säkerhetsinformation
Tekniska data
Installations-, drift- och serviceanvisningar
Reservdelslistor
Tillbehör
Dimensionsritningar
Besök: https://servaid.atlascopco.com.
Kontakta närmaste representant för Atlas Copco om du behöver ytterligare teknisk information.
Säkerhetsdatablad MSDS/SDS
Säkerhetsdatabladen beskriver de kemiska produkter som säljs av Atlas Copco.
Se webbplatsen för Atlas Copco om du behöver mer information www.atlascopco.com/sds.
Särskilda försiktighetsåtgärder
Kontrollera att krafthylsan är ordentligt fastsatt.
Byt ut den fyrkantiga hållaren eller hylsan om de är slitna.
Undvik onödig tomgångskörning.
När du använder ett upphängningsok ska du kontrollera att det är i bra skick och korrekt monterat.
Varning
Ursprungsland
Se informationen på produktetiketten för uppgift om ursprungsland.
Dimensionsritningar
Dimensionsritningar finns antingen i arkivet över dimensionsritningar eller på ServAid.
Besök: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw eller https://servaid.atlascopco.com.
Översikt
Översikt över AutoTrim-ventil
Denna maskin har en AutoTrim-ventil som ger maskinen optimala prestanda både på hårda och mjuka skruvförband. (När verktyget används för att dra åt skruvförband med liknande egenskaper kan Trim-ventilen användas.)
AutoTrim-ventilen är fabriksinställd för att passa de flesta tillämpningar. Den ger reducerad hastighet under dragningarna. Efter 1-2 pulser växlar den automatiskt till högsta hastighet/full effekt under resten av dragningen. Kontrollera regelbundet att AutoTrim-ventilen fungerar korrekt. Utebliven växling (från begränsad till öppen funktion) orsakar längre åtdragningstid med risk för överdragning av förbandet. För tidig växling till öppet läge (dvs. när verktyget går på tomgång) kan orsaka felaktig avstängning på grund av för få pulser.
AutoTrim-ventilen ger reducerad hastighet under dragningarna. Efter 1-2 pulser på ett förband växlar systemet automatiskt till högsta hastighet/full effekt under resten av dragningen, som illustrationen nedan visar.
Möjliga justeringar:
Tomgångsvarvtal (fabriksinställt till cirka 70 % av högsta varvtal). Se Justering av tomgångsvarvtalet.
Växlingspunkt från reducerad till full effekt (fabriksinställningen är 1-2 pulser) för standard-, ej rapporterande applikationer (RE). Se Justera växlingspunkten.
Effekt under puls (fabriksinställt på full effekt). Se Justera pulseffekten.
Fabriksinställningarna ger oftast bästa prestanda.
Tekniska produktdata
Tekniska produktdata finns antingen på ServAid eller på webbplatsen för Atlas Copco.
Besök: https://servaid.atlascopco.com eller www.atlascopco.com.
Installation
Installationskrav
Luftkvalitet
För optimal prestanda och maximal livslängd rekommenderar vi användning av tryckluft med en maximal daggpunkt av +10°C (-5,00 ℃). Vi rekommenderar också att en Atlas Copco lufttork av kyltyp installeras.
Använd ett separat luftfilter, som avlägsnar fasta partiklar större än 30 mikrometer och mer än 90% av flytande vatten. Montera filtret så nära produkten som möjligt och före alla andra luftberedningsenheter för att undvika tryckfall.
För impuls-/slagverktyg se till att använda smörjapparater justerade för dessa verktyg. Vanliga smörjapparater kommer att lägga till för mycket olja och därför minska verktygets prestanda på grund av för mycket olja i motorn.
Se till att slangen och kopplingarna är rena och fria från damm innan du ansluter till verktyget.
Både smorda och smörjfria produkter kommer att gynnas av en liten mängd olja från en smörjapparat.
Luftsmörjningsguide
Rekommenderade luftsmörjmedel:
Atlas Copco Optimizer (1 liter) 9090 0000 04
Q8 Chopin 46
Shell Air Tool Oil S2 A 320
Anslutning för tryckluft
För rätt lufttryck och slangstorlek, se avsnitt Tekniska data på - https://servaid.atlascopco.com eller www.atlascopco.com.
Se till att slangen och kopplingarna är rena och fria från damm innan du ansluter till verktyget.
Lufttryckreglering
Justera alltid regulatorn till lägsta förväntade tryck på linjen.
Justering av lufttrycket får följande konsekvenser:
Sänkning av lufttrycket ger ett långsammare men mer noggrant verktyg.
Höjning av lufttrycket ger ett snabbare men mindre noggrant verktyg.
Om trycket från luftledningen är under fem bar rekommenderas ett verktyg ur serien EP L (avsedda för lågtrycksinstallationer).
Installation
Installation av vibrerande verktyg
Vi rekommenderar att en 300 mm (12") gummislang monteras mellan det vibrerande verktyget och snabbkopplingen.
Användning
Ergonomiska riktlinjer
Tänk på din arbetsstation när du läser igenom denna förteckning över allmänna ergonomiska riktlinjer och se om du kan identifiera områden som kan förbättras när det gäller hållning, placering av komponenter, eller arbetsmiljö.
Ta paus och ändra arbetsställning ofta.
Anpassa arbetsområdet till dina behov och arbetsuppgiften.
Se till att allt finns inom bekvämt räckhåll så att verktyg och delar är lättåtkomliga och du undviker statisk belastning.
Använd utrustning som t.ex. bord och stolar som är lämpliga för arbetsuppgiften.
Undvik att arbeta över axelhöjd eller med statiska grepp vid monteringsarbete.
Vid arbete ovanför axelnivå, bör du minska belastningen på de statiska musklerna genom att minska belastningens vikt. Man kan också minska belastningen på de statiska musklerna genom att hålla bördan nära kroppen.
Ta paus ofta.
Undvik extrema arm- och handledsställningar, speciellt vid moment som kräver att du tar i.
Justera så att du har ett bekvämt synfält så att du kan minimera rörelsen av ögon och huvud under arbetet.
Använd lämplig belysning för arbetet.
Använd hörselskydd där det förekommer buller.
Använd ett dammsugningssystem eller andningsmask i dammiga miljöer.
Handhavande
Längd på ”L” och ”N” beroende på modell
Autotrimventil | Längd på ”L” (mm) | Längd på ”N” (mm) |
---|---|---|
4250 1878 43 | 39,2 +/-0,1 | 1,5 |
4250 1878 90 | 39,2 +/-0,1 | 1,5 |
4250 1878 91 | 39,7 +/-0,1 | 1,0 |
4250 1878 92 | 40,2 +/-0,1 | 0,5 |
4250 1878 93 | 40,7 +/-0,1 | 0 |
4250 1878 94 | 40,3 +/-0,1 | 0 |
4250 1878 95 | 40,5 +/-0,1 | 0 |
4250 1878 97 | 39,2 +/-0,1 | 1,5 |
4250 1878 98 | 39,7 +/-0,1 | 1,0 |
4250 2675 91 | 40,5 +/-0,1 | 0 |
4250 2675 92 | 40,3 +/-0,1 | 0 |
4250 1878 50 | 38,7 +/-0,1 | 2,0 |
4250 1878 51 | 38,7 +/-0,1 | 2,0 |
Optimera verktygsprestandan
Rekommenderat antal pulser
Ett pulsverktyg som är väl lämpat för din applikation bör nå målvridmoment (med avstängning) inom 5-20 pulser. Antalet pulser som krävs för att verktyget ska nå målvridmoment kan mätas med en analysator. Åtdragningstiden kan också användas som riktlinje för att veta om verktyget är lämpligt för din applikation:
≤ 1 sekund för verktyg upp till 30 Nm
≈ 1 sekund för verktyg upp till 80 Nm
≈ 2 sekunder för verktyg upp till 150 Nm
≈ 5 sekunder för verktyg upp till 450 Nm
≤ 10 sekunder för verktyg upp till 850 Nm
Om målmomentet uppnås med mindre än 5 pulser (= kort åtdragningstid), kommer vridmomentdisplayen att öka och det kan vara svårt att justera till rätt nivå, särskilt vid hårda förband.
Om målmomentet uppnås med fler än 20 pulser (= för lång åtdragningstid) ökar slitaget och mer frekvent oljepåfyllning och service kommer att krävas. För lång åtdragningstid, i kombination med hög produktionshastighet, kan också leda till för överdriven uppvärmning av oljan. I så fall minskar effekten med längre åtdragningstid och ibland ingen avstängning.
Om målmomentet uppnås med färre än 5 pulser kan detta åtgärdas genom att:
Sänka lufttrycket.
Reducera hastigheten med hjälp av AutoTrim eller Trim-ventilen.
Om ovanstående inte är möjligt eller inte ger önskat resultat, kan ett mindre verktyg vara ett bättre val.
Om målmomentet uppnås med fler än 20 pulser kan detta åtgärdas genom att:
Öka det dynamiska lufttrycket till 6-7 bar för standard EP-verktyg, eller upp till 5 bar för lågtrycks EP L-verktyg.
Justera AutoTrim eller Trim-ventilen för att ge maximal kraft/hastighet.
Om ovanstående inte är möjligt eller inte ger önskat resultat, kan ett större verktyg vara ett bättre val.
Vid ändring av lufttrycket måste målmomentet mätas igen och justeras vid behov.
Reglera funktionen med varvtalsändring
Kontrollera att alla hylsor sitter fast ordentligt. Verktyget ska köras med reducerat varvtal.
Kör verktyget i luften (A).
Håll reverseringsreglaget i backriktningen, tryck på tryckreglaget och (med tryckreglaget intryckt) ställ om reverseringsreglaget till framåtriktningen. (B) AutoTrim-ventilen ska nu växla från reducerat varvtal till fullt varvtal. Om verktyget körs på fullt varvtal vid (A) eller fortfarande körs med reducerat varvtal vid (B) måste AutoTrim-ventilen justeras eller genomgå service, se Justera växlingspunkten.
Justera pulseffekten
AutoTrim-ventilen är fabriksinställd på full pulseffekt, dvs. längden N ställs in enligt tabellen.
Minska effekten om du behöver förbättra noggrannheten (fler pulser före avstängning) på hårda eller medelhårda förband. Minska effekten genom att vrida muttern (1) medurs (ökad längd för N).
Justera växlingspunkten
Lossa kåpan (1) med en 22 mm nyckel samtidigt som du håller ventilhuset med en haknyckel.
Justera ventilen (2) med en 1,5 mm insexnyckel som medföljer AutoTrim-ventilen. Från helt stängt (+) läge till drift öppnas ventilen mellan 6 och 8 varv (-) beroende på verktygets storlek.
Sätt tillbaka kåpan (1).
Utför funktionskontroll.
Om ventilen inte är tillräckligt öppen, växlar inte AutoTrim-ventilen till öppet läge när pulseringen startar. Om ventilen är alltför öppen, öppnas AutoTrim-ventilen direkt till full hastighet och effekt.
Medurs (+) rotation fördröjer växlingspunkten (stänger nålventilen) och tvärtom.
Om verktyget används för rapporterande applikationer (RE) måste nålventilen öppnas mer (–) för att kompensera för luftvolymen i signalslangen.
Inställning av åtdragningsmoment - AT-versioner
Justering av tomgångsvarvtalet
AutoTrim-ventilen är fabriksinställd på cirka 70 % av fullt varvtal. Du kan minska tomgångsvarvtalet genom att minska längden L. Öka tomgångsvarvtalet genom att öka längden L.
Justera längden L genom att vrida stödringen (1).
På mycket hårda förband (<30°) vid låga momentnivåer, kan ytterligare varvtalssänkning behövas. När verktyget bara används på mjuka förband behövs mindre eller ingen varvtalssänkning.
Den fabriksinställda längden L är beroende av verktygets storlek - se tabell.
Anvisningar för användning
Inställning av åtdragningsmoment
Justeringsskruven (spårskruven) är den enda skruven som inledningsvis skall justeras. Starta vid ett lågt momentvärde och öka gradvis inställningen tills önskat vridmoment erhålls. Se detaljerade illustrationer för inställningar av åtdragningsmomentet vid användning av AutoTrim respektive Trim-funktionen.
Att använda maskinen vid högre vridmoment än det rekommenderade kan resultera i defekter och snabbare slitage.
Kontrollera alltid inställningen på det aktuella skruvförbandet.
Service
Underhåll
Serviceverktyg
Atlas Copco serviceverktyg är utformade för snabb och enkel montering och nedmontering med mindre risk för skadade delar i processen.
Vid montering av verktyg efter service är det viktigt att dra åt delarna korrekt för att:
Optimera verktygets prestanda.
Minimera risken att delar lossnar under driften.
Du kan hitta information om serviceverktyg och åtdragningsdata i reservdelslistan på ServAid.
Förebyggande underhåll
Förebyggande underhåll rekommenderas en gång per år eller efter maximalt 250 000 åtdragningar. En komplett översyn innefattar:
Rengör pulsenheten och byt ut slitna eller skadade delar.
Rengör luftmotorn och byt ut slitna eller skadade delar.
Rengör ljuddämparen och silen till inloppsadaptern, byt filtret och byt ut slitna eller skadade delar.
Rengör tryckreglaget och reverseringsventilen och byt ut slitna eller skadade delar.
Byt inte o-ringar i pulsenheten förutom vid regelbunden årlig service eller efter maximalt 250 000 åtdragningar.
Smörjning
Rostskydd och rengöring
Vatten i tryckluften kan orsaka rost. För att förhindra rost rekommenderar vi att en luftavfuktare installeras.
Vatten och partiklar kan orsaka att lameller och ventiler klibbar ihop. Detta kan förhindras genom att installera ett luftfilter nära produkten för att undvika tryckfall.
Innan verktyget tas ur bruk för en längre tid, bör man alltid tillsätta några droppar olja i luftintaget. Kör verktyget i 5–10 sekunder och torka upp överflödig olja vid luftutloppet med en trasa.
Rekommenderade oljefetter ErgoPulse
Märke | Allmänt Lager | Motor axel | Luftsmörjnig |
---|---|---|---|
BP | Energrease LS-EP2 |
| Energol E46 |
Castrol | Spheerol EP L2 |
|
|
Esso | Beacon EP2 |
| Arox EP46 |
Q8 | Rembrandt EP2 |
| Chopin 46 |
Mobil | Mobilegrease XHP 222 |
| Almo oil 525 |
Shell | Alvania EP2 |
| Tonna R32 |
Texaco | Multifak EP2 |
| Aries 32 |
Molycote |
| BR2 Plus |
|
Smörjningsguide
Märke | Allmänt syfte, lager och växlar |
---|---|
BP | Energrease LS-EP2 |
Castrol | OBEEn UF 1 |
Esso | Beacon EP2 |
Q8 | Rembrandt EP2 |
Mobil | Mobilegrease XHP 222 NLG 2 |
Klüber Lub. | Klübersynth UH 1 14-151 |
Texaco | Multifak EP2 |
Molykote | BR2 Plus |
Inspektion och smörjning av pulsenheten
Rekommenderad olja för pulsenheten
Rekommenderad olja för pulsenheten är Atlas Copco Pulse Unit Oil.
En flaska Atlas Copco Pulse Unit Oil och önskad spruta eller sprutor kan beställas som satser. Se servicesatser för beställningsnummer.
Fylla pulsenheten med olja
Det finns olika metoder att fylla pulsenheten med olja, beroende på tillgänglig utrustning:
Användning av ST-analysator och givare. Följ anvisningarna vid Metod 1.
Den här metoden är den snabbaste. Den ger optimerade verktygsprestanda och ger längsta påfyllningsintervall.Utan ST-analysator eller givare. Följ anvisningarna för Metod 2.
Den här metoden är inte lika snabb eller noggrann som metod 1.
Metod 1 (med ST-analysator och givare)
Sätt pulsenheten i ett skruvstäd. Ta bort oljepluggen som sitter antingen framtill (A) eller baktill (B) på pulsenheten. Lägg till en liten mängd olja i pulsenheten.
Montera verktyget och mät pulsfrekvensen.
Om pulsenhetens frekvens ligger inom specificerat intervall är mängden olja korrekt.
Om pulsenhetens frekvens är för låg ska du minska oljemängden och sedan mäta pulsfrekvensen igen.
Om pulsfrekvensen är för hög ska du lägga till lite olja och sedan mäta pulsfrekvensen igen.
Modell
Lägsta tomgångsvarvtal (v/min)
Pulsfrekvens (Hz)
Max moment (minimum) (Nm)
EP 6 PTX SR42
6800
23-26
24
Metod 2 (utan ST-analysator eller givare)
Sätt pulsenheten i ett skruvstäd. Ta bort oljepluggen som sitter antingen framtill (A) eller baktill (B) på pulsenheten. Fyll pulsenheten tills den är 100 % full. Montera oljepluggen.
Montera verktyget och kör i backläget under 3-5 sekunder.
Sätt pulsenheten i ett skruvstäd. Ta bort oljepluggen. Vänta tills alla luftbubblor har försvunnit (cirka 15 minuter) och tills temperaturen har fallit till 20 grader.
Fyll pulsenheten tills den är 100 % full.
Minska oljemängden i pulsenheten med den specificerade volymen enligt tabellen. Använd en spruta på 1 ml. Montera oljepluggen.
Oljevolymen ska
reduceras från 100 %
Ungefärlig oljevolym
i pulsenheten
0.40 ± 0.05 ml
5 ml
Kontrollera momentet och frånslagsfunktionen – se Test/Mätning.
Om allt är i sin ordning är oljemängden korrekt.
Vid avvikelser ska du göra om rutinen med början från första steget.
Påfyllning av pulsenheten med olja
För att åstadkomma optimala prestanda måste pulsenheten fyllas med olja på rätt sätt. På grund av risken för mikroläckage av olja från pulsenheten kan enheten behöva påfyllning vid regelbunden service. Hur ofta denna procedur behöver utföras beror på typen av tillämpning, antalet cykler, åtdragningstiden etc. En korrekt påfyllning av pulsenheten ger långa serviceintervall.
För mycket olja i pulsenheten ger låg pulsfrekvens och långsamma åtdragningar.
För lite olja i pulsenheter ger höga pulsfrekvenser och man riskerar att åtdragningsmomentet reduceras. I synnerhet vid de första åtdragningarna efter ett uppehåll kan pulsfrekvensen rusa.
Använda Atlas Copcos pulsenhetsolja
Om maskinen används med för lite olja kan pulsenheten skadas.
Efter påfyllningen – Kontrollera åtdragningsmomentet.
Steg
Fyll pulsenheten med olja enligt steg 1-3 i bilden, efter demonteringen av pulsenheten. Kör maskinen i ett skruvstycke under 10 sekunder enligt steg 4 nedan. Slutför övriga steg. Använd Atlas Copco Pulse Unit Oil för bästa egenskaper.
En flaska Atlas Copco Pulse Unit Oil samt passande spruta eller sprutor kan beställas som paket. Se Servicepaket för uppgift om beställningsnummer.
Låg oljenivå
Så här upptäcker du låg oljenivå i pulsenheten:
Längre åtdragningstid
Mycket hög pulsfrekvens, i synnerhet när verktyget inte har använts på länge.
Lågt vridmoment eller onormala vridmomentförändringar (ökad spridning).
Ingen avstängning
Använd en statisk momentgivare eller en inlinegivare för mätning av pulsfrekvens. Givaren ansluts till momenttestutrustning. Se avsnittet om tester/mätning.
Demonterings-/monteringsanvisningar
Åtdragning av gängade anslutningar
Åtdragningsmomentet som anges i sprängvyerna i ServAid (se avsnittet Reservdelar i https://servaid.atlascopco.com) ger rätt klämkraft och förhindrar gängade förband från att lossna. Det är viktigt att klämkraften inte överdrivs eftersom delarna ska kunna öppnas upp utan att skadas vid service. Efter en tids användning och i särskilda fall, beroende på frekvens och typ av användning, kan delarna ändå lossna lite. Åtdragningsmomentet kan då ökas med 10-20 % och vissa typer av låg eller medium gänglåsvätska kan användas.
Dynamisk mätning
Verifiera alltid inställningen på det faktiska skruvförbandet.
Verifiera alltid den dynamiska mätningen på det faktiska förbandet genom en statisk kontroll med en momentnyckel (elektronisk).
Statisk mätning med fasta givare
Testutrustning och prestanda
Utrustning:
Varvräknare.
STanalyser.
SRTT-givare (montera givaren fast och säkert).
Testa tomgångsvarvtalet i framåtriktningen med varvräknaren.
För AutoTrim-versioner ska du kontrollera att det obromsade varvtalet mäts (se avsnittet Funktionskontroll - AutoTrim i kapitlet Felsökningsschema i serviceanvisningarna för detaljer).
Testa AutoTrim-funktionen.
Testa maximalt moment och pulsfrekvens.
Ställ in filterfrekvensen i STanalyser på 850 Hz.
Mät momentet och pulsfrekvensen i omvänd ordning. Använd en åtdragningstid på cirka 1 sekund.
Kontrollera avstängningsmekanismen.
Kör verktyget i framåtriktningen. Om avstängningsmekanismen fungerar korrekt stängs verktyget av.
Testförhållanden
Temperatur pulsenhet: cirka 20° C.
Lufttryck: 6,3 bar (90 psi) dynamiskt
Slangstorlek: 8 mm slanglängd: 3 m
Verktyget ska uppnå följande värden efter genomfört underhåll:
Modell | Tomgångsvarvtal (v/min) | Pulsfrekvens (Hz) | Max moment (minimum) (Nm) |
---|---|---|---|
EP 6 PTX SR42 | 6800 | 23-26 | 24 |
Rätt pulsfrekvens indikerar att luftmotorn och pulsenheten är i gott skick. Om pulsfrekvensen är för hög – fyll på olja. Om pulsfrekvensen är för låg – minska oljemängden.
Testmetod - statisk eller dynamisk
En statisk momentmätning rekommenderas för ErgoPulse-maskinerna.
Om en dynamisk mätning av åtdragningsmomentet med en elektronisk momentgivare genomförs skall man alltid verifiera mätresultatet genom en statisk kontroll med en momentnyckel (elektronisk).
Mer information hittar du i Atlas Copcos "Pocket Guide to Pulse Tools". Beställningsnr. 9833 1225 01.
Statisk mätning (rekommenderas)
Återvinning
Miljöföreskrifter
När en produkt har tjänat sitt syfte måste den återvinnas på rätt sätt. Demontera produkten och återvinn komponenterna i enlighet med lokal lagstiftning.
Batterierna skall tas om hand av din nationella organisation för batteriåtervinning.
Återvinningsinstruktioner
Pos | Komponent | Återvinn som |
---|---|---|
1 | Pulsenhetens kåpa | Metall, aluminium |
2 | Kullager | Metall, stål |
3 | Pulsenhet | Metall, stål |
4 | Skruvring | Metall, stål |
5 | Hylsa | Metall, stål |
6 | Kullager | Metall, stål |
7 | Ändplatta | Gjutjärn |
8 | Cylinder | Gjutjärn |
9 | Rotor | Metall, stål |
10 | Lameller | POM |
11 | Pluggar | POM |
12 | Ändplatta | Gjutjärn |
13 | Kullager | Metall, stål |
14 | Backventil | Plast, annat, PES |
15 | Fjäder | Metall, stål |
16 | Frånslagsventil | Metall, stål, plast |
17 | Uttag | Metall, stål |
18 | Backningsvred | Plast, annan, PA66 |
19 | Gängskruv | Metall, stål |
20 | Ventil | Metall, stål |
21 | Motorkåpa | Metall, aluminium |
22 | Spiralstift | Metall, stål |
23 | Reglage | Metall, stål |
24 | Signaltub | Metall, stål |
25 | Luftbortledningshus | Metall, aluminium |
26 | Ljuddämpare | Metall, stål |
27 | Adapter | Metall, stål |
28 | Begränsningsbricka | Metall, stål |