Informacje o produkcie
Informacje ogólne
Słowa sygnalizujące zagrożenia
Zwroty ważne ze względu na bezpieczeństwo to Niebezpieczeństwo, Ostrzeżenie, Przestroga i Uwaga. Mają one następujące znaczenia:
NIEBEZPIECZEŃSTWO | NIEBEZPIECZEŃSTWO opisuje niebezpieczną sytuację, która powoduje śmierć lub poważne uszkodzenia ciała. |
OSTRZEŻENIE | OSTRZEŻENIE opisuje niebezpieczną sytuację, która może powodować śmierć lub poważne uszkodzenia ciała. |
OSTRZEŻENIE | PRZESTROGA jest stosowana wraz z symbolem ostrzeżenia o zagrożeniu i oznacza niebezpieczną sytuację, która może spowodować drobne lub umiarkowane obrażenia, jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki. |
UWAGA | UWAGA służy do opisywania praktyk nie związanych z zagrożeniem obrażeniami osób. |
Gwarancja
Gwarancja udzielona na produkt wygasa po upływie 12 miesięcy od daty pierwszego użycia produktu, ale w każdym przypadku najpóźniej po upływie 13 miesięcy od daty dostawy.
Gwarancją nie jest objęte normalne zużycie eksploatacyjne części.
Normalnym zużyciem eksploatacyjnym jest zużycie wymagające wymiany części lub innych regulacji/przeglądów podczas standardowej obsługi konserwacyjnej narzędzi, przeprowadzanej po upływie określonego okresu (wyrażonego upływem czasu, godzinami pracy lub w inny sposób).
Gwarancja udzielana na produkt jest uzależniona od prawidłowego użytkowania, konserwacji i napraw narzędzia oraz jego części składowych.
Uszkodzenia części powstałe w okresie gwarancyjnym w wyniku konserwacji wykonywanej nieprawidłowo lub konserwacji wykonywanej przez strony trzecie, inne niż firmaAtlas Copco lub jej autoryzowani partnerzy serwisowi, nie są objęte gwarancją.
Aby uniknąć uszkodzenia lub zniszczenia części narzędzia, obsługę serwisową narzędzia należy przeprowadzać zgodnie z zalecanymi harmonogramami konserwacji i przestrzegać właściwych instrukcji.
Naprawy gwarancyjne są wykonywane wyłącznie w warsztatach firmy Atlas Copco lub przez autoryzowanych partnerów serwisowych.
Firma Atlas Copco oferuje wydłużoną gwarancję i najdoskonalszą konserwację prewencyjną za pośrednictwem umów serwisowych ToolCover. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem serwisowym.
Dotyczy silników elektrycznych:
Gwarancja będzie obowiązywać tylko w przypadku, gdy obudowa silnika elektrycznego nie została otwarta.
Strona internetowa
Informacje o naszych produktach, akcesoriach, częściach zamiennych i publikacjach można odnaleźć na stronie Atlas Copco.
Zapraszamy do odwiedzenia: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid jest stale aktualizowanym portalem zawierającym informacje techniczne takie jak:
Informacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa
Dane techniczne
Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania
Listy części zamiennych
Akcesoria
Rysunki wymiarowe
Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com.
W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Atlas Copco.
Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych MSDS/SDS
Karty charakterystyki produktu zawierają opis produktów chemicznych sprzedawanych przez Atlas Copco.
Więcej informacji zamieszczono na stronie Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
Montaż narzędzi drgających
Zaleca się pozostawienie węża pneumatycznego o długości minimum 300 mm (12 cali) między drgającym narzędziem a szybkozłączem.
Kraj pochodzenia
Informacje o kraju pochodzenia znajdują się na etykiecie produktu.
Rysunki wymiarowe
Rysunki wymiarowe można znaleźć w archiwum rysunków wymiarowych lub w aplikacji ServAid.
Zapraszamy do odwiedzenia: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw lub https://servaid.atlascopco.com.
Informacje ogólne
Dane techniczne produktu
Dane techniczne produktu można znaleźć w aplikacji ServAid lub na stronie Atlas Copco.
Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com lub www.atlascopco.com.
Przegląd czynności serwisowych
Przegląd i konserwacja prewencyjna
Przeglądu należy dokonywać raz na rok lub po maks. 100 000 dokręceń. W przypadku użytkowania narzędzia w trudnych warunkach eksploatacyjnych konieczne może być wykonywanie częstszych konserwacji prewencyjnych i przeglądów. Jeśli narzędzie nie działa prawidłowo, należy wycofać je natychmiast z eksploatacji i oddać do przeglądu.
Podczas przeglądu i prac konserwacyjnych:
dokładnie wyczyścić wszystkie części
wymienić zużyte lub uszkodzone części
przed montażem gwinty i o-ringi nasmarować odpowiednim smarem
upewnić się, że gwintowane połączenia narzędzia są dokręcone zgodnie ze specyfikacjami w widokach rozbitych
Informacje ogólne
W tabeli poniżej przedstawiono zalecane okresowe przeglądy serwisowe.
Obsługa serwisowa musi być wykonywana wyłącznie przez autoryzowany warsztat serwisowy lub przez wykwalifikowanego technika serwisowego.
Codziennie | Kontrola obrotów bez obciążenia |
Smarowania powietrza | |
Co tydzień | Przegląd tłumika |
Przegląd filtra zgrubnego | |
Raz na pół roku | Przegląd oceny i oznaczeń |
Raz na rok lub co 100 000 dokręceń | Przegląd |
Nasmarowanie i dokręcenie połączeń gwintowanych |
Zalecenia serwisowe
Zaleca się wykonywanie konserwacji zapobiegawczej w regularnych odstępach czasu. Patrz szczegółowe informacje dotyczące konserwacji zapobiegawczej. Jeśli produkt nie działa prawidłowo, należy wycofać go z eksploatacji i poddać kontroli.
W przypadku braku szczegółowych informacji dotyczących konserwacji zapobiegawczej, należy postąpić zgodnie z poniższymi ogólnymi wytycznymi:
Dokładnie oczyścić odpowiednie części
Wymienić wszystkie wadliwe lub zużyte części
Instalacja
Wymagania instalacyjne
Jakość powietrza
W celu zapewnienia optymalnej wydajności i maksymalnej trwałości eksploatacyjnej produktu zaleca się używanie sprężonego powietrza o maksymalnej temperaturze punktu rosy +10°C (50°F). Zalecamy również zamontowanie chłodniczego osuszacza powietrza firmy Atlas Copco.
Używać osobnego filtru powietrza, który usuwa cząstki stałe większe niż 30 mikrometrów oraz ponad 90% wody. Zainstaluj filtr jak najbliżej urządzenia i przed innymi urządzeniami do przygotowania powietrza, aby uniknąć spadku ciśnienia.
Pamiętaj, aby do narzędzi udarowych używać smarownic przeznaczonych do tych narzędzi. Zwykłe smarownice spowodują użycie zbyt dużej ilości smaru, a przez to obniżenie wydajności narzędzia na skutek zbyt dużej ilości smaru w silniku.
Przed podłączeniem narzędzia upewnić się, że wąż i złączki są czyste i pozbawione pyłu.
Zarówno w przypadku smarowanych, jak i niesmarowanych produktów niewielka ilość oleju podanego ze smarownicy wpłynie korzystnie na ich działanie.
Przewodnik po smarowaniu narzędzi pneumatycznych
Marka | Smarowanie narzędzi |
---|---|
Atlas Copco | Optymalizator (1 litr) 9090 0000 04 |
Q8 | Chopin 46 |
Shell | Olej do narzędzi pneumatycznych Shell Air Tool Oil S2 A 320 |
Złącze sprężonego powietrza
Informacje dotyczące prawidłowego ciśnienia powietrza i średnicy węża – patrz „Dane techniczne” na stronie https://servaid.atlascopco.com lub www.atlascopco.com.
Przed podłączeniem narzędzia upewnij się, że wąż i złączki są czyste i pozbawione pyłu.
Obsługa
Wytyczne ergonomiczne
Podczas czytania zamieszczonej poniżej listy ogólnych wytycznych dotyczących ergonomii miejsca pracy należy zastanowić się nad swoim stanowiskiem pracy i określić obszary umożliwiające wprowadzenie ulepszeń dotyczących pozycji operatora, rozmieszczenia podzespołów lub środowiska roboczego.
Należy robić częste przerwy i często zmieniać pozycje robocze.
Dostosować obszar stanowiska pracy do swoich potrzeb i wykonywanego zadania.
Uwzględnić wygodne rozmieszczenie części lub narzędzi w zasięgu ręki, aby uniknąć obciążenia statycznego.
Używać wyposażenia stanowiska pracy, takiego jak stoły i krzesła, dostosowanego do wykonywanego zadania.
Unikać pozycji roboczych powyżej poziomu ramion lub pozycji wymagających statycznego trzymania podczas czynności montażowych.
W przypadku wykonywania pracy powyżej poziomu ramion należy ograniczać obciążenie statyczne mięśnie, zmniejszając ciężar narzędzia przez zastosowanie na przykład dźwigni reakcyjnych, bębnów do nawijania przewodów elastycznych lub przeciwwag. Obciążenie statyczne mięśni można również zmniejszyć, trzymając narzędzie blisko ciała.
Należy robić częste przerwy.
Unikać przyjmowania ekstremalnych pozycji ręki lub nadgarstka, szczególnie podczas wykonywania operacji wymagających stosowania siły.
Zaaranżować wygodne pole widzenia, które wymaga minimalnych ruchów oka i głowy.
Stosować oświetlenie odpowiednie do wykonywanego zadania.
Wybierać narzędzie odpowiednie do wykonywanego zadania.
W hałaśliwym otoczeniu należy używać środków ochrony słuchu.
Należy używać wysokiej jakości wkładek narzędziowych oraz materiałów eksploatacyjnych, aby ograniczyć do minimum poziomy wibracji.
Ograniczać do minimum stopień narażenia na siły reakcji.
Podczas cięcia:
Tarcza do cięcia może zostać zablokowana, jeżeli tarcza ta zostanie wygięta lub jeśli nie będzie prawidłowo prowadzona. Należy używać kołnierza odpowiedniego dla tarczy do cięcia i unikać zginania tarczy do cięcia podczas pracy.
Podczas wiercenia:
Wiertarka może utknąć, gdy wiertło przejdzie na wylot. W przypadku, gdy moment utyku jest zbyt wysoki należy używać uchwytów pomocniczych. Norma bezpieczeństwa ISO11148, część 3, zaleca używanie urządzeń amortyzujących moment reakcyjny o wartości powyżej 10 Nm w przypadku narzędzi z uchwytem pistoletowym oraz powyżej 4 Nm w przypadku narzędzi z uchwytem prostym.
W przypadku używania wkrętaków lub nakrętek z napędem bezpośrednim:
Siły reakcji zależą od ustawień narzędzia i właściwości połączenia. Siła i postawa określają siłę reakcji, którą może przyjąć operator. Należy dostosowywać nastawę momentu do siły i postawy operatora oraz używać dźwigni reakcyjnej lub drążka reakcyjnego, jeśli moment jest zbyt wysoki.
W zapylonym otoczeniu należy używać systemu odpylającego lub zakładać maskę ochronną na usta.
Instrukcja obsługi
Długie nasadki i przedłużki
Używać przedłużek i standardowych nasadek zamiast długich lub szczególnie długich nasadek, gdyż niższa bezwładność/masa przedłużki powodować będzie powstawanie mniejszych naprężeń w mechanizmie udarowym.
Przedłużka ogranicza jednak w pewnym stopniu wielkość stosowanego momentu obrotowego.
Czas dokręcania
Stosować czas dokręcania o długości 1-5 sekund. Dłuższe czasy dokręcania lub odkręcania spowodują wzrost zużycia, powodując nieprawidłowego działanie i niebezpieczeństwo awarii narzędzia.
Moment dokręcania
Siła momentu dokręcania zależy od:
ciśnienia powietrza
czasu dokręcania
połączenia śrubowego
Przedłużki i zużyte gniazda zmniejszają siłę momentu dokręcania. Zbyt duże gniazda zasilania (o zbyt dużej średnicy lub za długie) przeciążają mechanizm udarowy i skracają żywotność istotnych części.
Klucza udarowego należy używać w określonym zakresie momentu obrotowego.
Nigdy nie wolno przekraczać zalecanego maksymalnego momentu dokręcania.
Serwis
Instrukcja konserwacji
Przegląd i konserwacja prewencyjna
Przeglądu należy dokonywać raz na rok lub po maks. 100 000 dokręceń. W przypadku użytkowania narzędzia w trudnych warunkach eksploatacyjnych konieczne może być wykonywanie częstszych konserwacji prewencyjnych i przeglądów. Jeśli narzędzie nie działa prawidłowo, należy wycofać je natychmiast z eksploatacji i oddać do przeglądu.
Podczas przeglądu i prac konserwacyjnych:
dokładnie wyczyścić wszystkie części
wymienić zużyte lub uszkodzone części
przed montażem gwinty i o-ringi nasmarować odpowiednim smarem
upewnić się, że gwintowane połączenia narzędzia są dokręcone zgodnie ze specyfikacjami w widokach rozbitych
Informacje ogólne
W tabeli poniżej przedstawiono zalecane okresowe przeglądy serwisowe.
Obsługa serwisowa musi być wykonywana wyłącznie przez autoryzowany warsztat serwisowy lub przez wykwalifikowanego technika serwisowego.
Codziennie | Kontrola obrotów bez obciążenia |
Smarowania powietrza | |
Co tydzień | Przegląd tłumika |
Przegląd filtra zgrubnego | |
Raz na pół roku | Przegląd oceny i oznaczeń |
Raz na rok lub co 100 000 dokręceń | Przegląd |
Nasmarowanie i dokręcenie połączeń gwintowanych |
Zalecenia serwisowe
Zaleca się wykonywanie konserwacji zapobiegawczej w regularnych odstępach czasu. Patrz szczegółowe informacje dotyczące konserwacji zapobiegawczej. Jeśli produkt nie działa prawidłowo, należy wycofać go z eksploatacji i poddać kontroli.
W przypadku braku szczegółowych informacji dotyczących konserwacji zapobiegawczej, należy postąpić zgodnie z poniższymi ogólnymi wytycznymi:
Dokładnie oczyścić odpowiednie części
Wymienić wszystkie wadliwe lub zużyte części
Przegląd filtra zgrubnego
Regularnie czyścić filtr zgrubny na wlocie powietrza, aby uniknąć zatkania przewodu, co zmniejsza wydajność narzędzia. Wymienić wadliwy lub zużyty filtr zgrubny.
Kontrola elementów silnika
Wszystkie części | Oczyścić wszystkie elementy przed przeglądem. |
Łożyska | Upewnić się, że łożyska nie mają żadnych uszkodzeń i działają płynnie. |
Płytki czołowe |
|
Wirnik | Należy upewnić się:
|
Cylinder |
|
Kontrola tłumika hałasu
Regularnie wymieniać lub czyścić filtry. Zatkane filtry powodują zmniejszenie mocy wyjściowej.
Instrukcja smarowania
Zabezpieczenie przed rdzą i czyszczenie
Woda w sprężonym powietrzu może powodować powstawanie rdzy. Aby zapobiec powstawaniu rdzy, stanowczo zalecamy zainstalowanie osuszacza powietrza.
Woda i cząstki stałe mogą powodować blokowanie się łopatek i zaworów. Można temu zapobiec przez zainstalowanie filtra powietrza w pobliżu produktu, aby uniknąć spadku ciśnienia.
Przed dłuższymi przestojami należy zawsze zabezpieczyć narzędzie, wlewając kilka kropli oleju do wlotu powietrza. Uruchomić narzędzie na 5–10 sekund, po czym zebrać ściereczką nadmiar oleju na wylocie powietrza.
Wskazówki dotyczące smarowania
Używać smarów dobrej jakości. W tabeli smarów podano przykładowe zalecane oleje i smary.
Marka | Zastosowanie ogólne Łożyska | Mechanizm udarowy |
---|---|---|
BP | Energrease LS-EP2 | |
Castrol | Spheerol EP L2 | |
Esso | Beacon EP2 | |
Q8 | Rembrandt EP2 | |
Mobil | Mobilegrease XHP 222 | |
Shell | Alvania EP2 | Alvania Grease RL2 |
Texaco | Multifak EP2 | |
Molycote | BR2 Plus |
Smarowanie mechanizmu udarowego
Posmarować warstwą smaru wszystkie powierzchnie ślizgowe i udarowe, we wnęce mechanizmu udarowego oraz na kołnierzu ubijaka.
Smarowanie elementów silnika
W razie potrzeby posmarować cienką warstwą oleju.
Recykling
Przepisy ochrony środowiska
Po zakończeniu okresu eksploatacji produkt musi zostać poddany właściwemu recyklingowi. Produkt należy zdemontować, zaś jego elementy poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
Akumulatory należy przekazać krajowej organizacji odzysku zużytych baterii i akumulatorów.