QST50-150CT-T50-L137-H13
Electric straight nutrunner
Informações do produto
Informações gerais
Palavras dos avisos de segurança
As palavras Perigo, Alerta, Cuidado e Atenção nos avisos de segurança têm os seguintes sentidos:
PERIGO |
PERIGO indica uma situação de risco que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão grave. |
ALERTA |
ALERTA indica uma situação de risco que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesão grave. |
CUIDADO |
CUIDADO, usado como um símbolo para alerta de segurança, indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode vir a resultar em lesão leve ou moderada. |
ATENÇÃO |
ATENÇÃO é usado para tratar as práticas que não estão relacionadas a lesões pessoais. |
Garantia
A garantia do produto termina 12 meses após o primeiro uso do produto, porém, expirará, em qualquer caso, o mais tardar 13 meses após a entrega.
O desgaste e estrago normais das peças não estão incluídos na garantia.
Para desgaste e estrago normais entende-se a necessidade de troca de uma peça ou outro ajuste/revisão durante a manutenção de ferramentas padrão normalmente para aquele período (expresso em tempo, horas de operação ou algum outro).
A garantia do produto baseia-se no uso, manutenção e reparo corretos da ferramenta e de seus componentes.
Danos a peças decorrentes de manutenção inadequada ou execução por terceiros que não Atlas Copco ou seus Prestadores de Serviço Autorizados durante o período de garantia não são cobertos pela mesma.
Para evitar danos ou a destruição de peças da ferramenta, siga os programas de manutenção recomendados e as instruções corretas para fazer a manutenção da ferramenta.
Os reparos de garantia são realizados apenas nas Atlas Copco oficinas ou pelos Prestadores de Serviço Autorizados.
Atlas Copco oferece garantia estendida e declara a manutenção preventiva através de seus contratos ToolCover. Para obter mais informações, entre em contato com seu representante de serviço local.
Para motores elétricos:
A garantia será aplicada somente quando o motor elétrico não tenha sido aberto.
Website
Faça login em Atlas Copco: www.atlascopco.com.
Você pode encontrar informações sobre nossos produtos, acessórios, peças sobressalentes e matérias publicadas no nosso site.
ServAid
O ServAid é um portal que contém informações técnicas para todos os produtos de hardware e software, tais como:
- Informações de segurança incluindo declarações, normas e diretrizes
- Dados técnicos
- Instruções de instalação, operação e manutenção
- Listas de peças sobressalentes
- Acessórios
O ServAid é continuamente atualizado e está disponível em:
https://servaid.atlascopco.com
Para mais informações entre em contato com o seu representante local da Atlas Copco.
Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
As fichas de dados de segurança descrevem os produtos químicos vendidos pela Atlas Copco.
Para obter mais informações, visite o site:
www.atlascopco.com/sds
País de origem
Consulte as informações na etiqueta do produto.
Desenhos dimensionais
Para obter informações sobre as dimensões de um produto, consulte o arquivo Desenhos dimensionais:
http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw
Visão geral
Dados técnicos das apertadeiras QST
Nº de pedido | 8435605010 |
Modelo | QST50-150CT-T50-L137-H13 |
Relação da engrenagem | 31.24 |
Mín C-C | 51 |
Tamanho do suporte do soquete | 1/2 em |
Potência sonora | dB(A) |
Pressão sonora | <70 dB(A) |
Padrão sonoro | ISO15744 |
Incerteza sonora | dB(A) |
Velocidade | r/min |
Alcance do binário | 30–150 Nm |
Alcance do binário | 22–110 ft lb |
Curso | 50 mm |
Peso | kg |
Peso | lb |
A | 137 mm |
B | 23mm |
C | 464 mm |
D | 15mm |
E | mm |
CT - Apertadeira reta
COT - Apertadeira offset
CTV - Apertadeira de cabeça angular
Visão geral do serviço
Recomendações de serviço
Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.
Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.
Limpe as peças apropriadas minuciosamente.
Substitua as peças com defeito ou gastas.
Instalação
Requisitos de instalação
Sujeição
Não se permitem apertos no transdutor, na engrenagem nem na unidade do motor. Apertos nessas áreas causam interferência no transdutor.
Mola de compressão
As torqueadeiras elétricas QST são fornecidas com duas molas. A mola forte é montada na parte frontal.
Conector do motor
O conector do motor pode ser girado em ± 150 graus, entre dois eixos.
Assistência
Evitando problemas de eletrostática
Os componentes dentro da ferramenta e do controlador são sensíveis à descarga eletrostática. Para evitar um mau funcionamento futuro, realize o serviço e a manutenção em um ambiente de trabalho com aprovação ESD. A figura abaixo mostra um exemplo de estação de trabalho apropriada.
Instruções de manutenção
Recomendações de serviço
Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.
Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.
Limpe as peças apropriadas minuciosamente.
Substitua as peças com defeito ou gastas.
Reciclagem
Instruções de reciclagem
Depois que um produto atendeu a sua finalidade, ele deverá ser devidamente reciclado. Desmonte o produto e recicle os componentes de acordo com a legislação local.
Informações sobre reciclagem para o QST (34-150Nm)
Peça: | Reciclar como: | |
---|---|---|
1 | Luva de suporte | Metal, Aço |
2 | 3 parafusos | Metal, Aço |
3 | Parte frontal | Metal, Aço |
4 | Transdutor | Metal, Aço |
5 | 2 coberturas | Metal, Alumínio |
6 | Trilho do cabo | Metal, Zinco |
7 | 2 parafusos | Metal, Aço |
8 | Cabo | Eletrônico |
9 | Unidade da engrenagem | Metal, Aço |
10 | 3 parafusos sextavados cabeça de soquete | Metal, Aço |
11 | Motor | Eletrônico |
12 | Motor (parte posterior) | Metal, Alumínio |
13 | Tubo do cartão de comunicação | Metal, aço inoxidável |
14 | Cartão de comunicação | Eletrônico |
15 | Conector | Eletrônico |