ILT Base Station
Información de producto
Información general
Palabras de las señales de seguridad
Las palabras de las señales de seguridad Peligro, Advertencia, Precaución y Aviso tienen los siguientes significados:
PELIGRO | PELIGRO indica una situación de riesgo cuyo resultado, en caso de no evitarse, será la muerte o lesiones personales de gravedad. |
ADVERTENCIA | ADVERTENCIA indica una situación de riesgo cuyo resultado, en caso de no evitarse, podría ser la muerte o lesiones personales de gravedad. |
PRECAUCIÓN | PRECAUCIÓN, utilizada con el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación de riesgo cuyo resultado, si no se evita, podrían ser lesiones menores o leves. |
AVISO | AVISO se utiliza para indicar prácticas que no están relacionadas con lesiones personales. |
Garantía
La garantía del producto finalizará 12+1 meses tras la entrega por parte del centro de distribución de Atlas Copco.
El desgaste y deterioro normales de las piezas no están cubiertos por la garantía.
El desgaste normal es aquel que requiere la sustitución de una pieza u otro ajuste/revisión durante el mantenimiento estándar de la herramienta para ese periodo (expresado en tiempo, horas de funcionamiento o de forma similar).
La garantía del producto se basa en un uso, mantenimiento y reparación adecuados de la herramienta y sus componentes.
El daño que sufran las piezas a consecuencia de un mantenimiento inadecuado o realizado por técnicos que no sean Atlas Copco o sus Socios de servicio certificados durante el periodo de garantía no está cubierto por la garantía.
Para evitar los daños o la destrucción de las piezas de la herramienta, someta la herramienta a las operaciones de servicio que establece el plan recomendado de mantenimiento y siga las instrucciones adecuadas.
Las reparaciones de garantía solo se realizan en los talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio certificados.
Atlas Copco ofrece una garantía ampliada y un mantenimiento preventivo de vanguardia a través de sus contratos ToolCover. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Servicio local.
Para los motores eléctricos:
La garantía solo se aplicará si el motor eléctrico no se ha abierto.
Sitio de Internet
Puede encontrar información relacionada con nuestros productos, accesorios, piezas de repuesto y material impreso en el sitio web Atlas Copco.
Visite: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid es un portal que se actualiza continuamente y contiene información técnica, como:
Información sobre regulaciones y seguridad
Datos técnicos
Instrucciones de instalación, operación y servicio
Listas de repuestos
Accesorios
Planos de dimensiones
Visite: https://servaid.atlascopco.com.
Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Servicio local Atlas Copco.
Hojas de datos de seguridad de MSDS/SDS
Las fichas de datos de seguridad describen los productos químicos vendidos por Atlas Copco.
Consulte el sitio web de Atlas Copco para más información www.atlascopco.com/sds.
País de origen
Para el país de origen, consulte la información en la etiqueta del producto.
Planos de dimensiones
Puede encontrar planos de dimensiones en el archivo de planos de dimensiones o en ServAid.
Visite: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw o https://servaid.atlascopco.com.
Descripción general
Descripción general
Con el ILT, la solución de ubicación para herramientas inalámbricas de Atlas Copco, sus herramientas de batería solo funcionarán en la zona correcta. Mediante tecnología de medición de distancia inalámbrica, ancla la herramienta a una estación de trabajo específica y desactiva la herramienta si sale fuera del rango de trabajo definido. Esta característica ofrece un cable virtual. La detección de la orientación de la herramienta supervisa continuamente la orientación de la herramienta. Los usuarios pueden definir criterios para ángulos longitudinales y transversales, permitiendo la diferenciación de junta en determinadas aplicaciones.
Características
Radiotecnología UWB con alta precisión
Detección de orientación de herramienta
Pantalla táctil integrada
Comunicación mediante Open Protocol
Conexión a Power Focus 4000
Conexión a Power Focus 6000
No requiere «línea de visión»
Accesorios de etiqueta de herramienta
Ventajas
Permite una producción flexible
Instalación sencilla e autónoma
Sistema fácil definir y configurar
Tiempo de inactividad menor en producción
Función de orientación
Descripción general del sistema
ILT Base Station
A | Pantalla táctil | B | LED de estado |
A | Lengüetas de acoplamiento | B | Orificio de montaje |
Etiqueta de herramienta ILT
La etiqueta de herramienta ILT se debe comprar por separado.
A | LED de encendido | B | LED de estado |
C | Etiqueta |
El LED de estado en la etiqueta de herramienta ILT muestra el estado de la conexión actual y si la herramienta está activada o desactivada.
Alternando entre rojo y azul: La ILT Base Station busca la etiqueta de herramienta ILT.
Luz roja: La etiqueta de herramienta ILT no está conectada a la ILT Base Station.
Luz azul: La herramienta está desactivada.
Luz verde: La herramienta está activada.
El LED de encendido en la etiqueta de herramienta ILT muestra el estado de encendido.
Luz verde: La etiqueta de herramienta ILT recibe alimentación.
Sin luz: La etiqueta de herramienta ILT no recibe alimentación.
Cables
Se incluye un cable de alimentación ILT de 5 metros con la compra de ILT Base Station.
El cable Ethernet para conectar al controlador se debe comprar por separado.
Datos técnicos de producto
Puede encontrar los datos técnicos del producto en ServAid o en el sitio web Atlas Copco.
Visite: https://servaid.atlascopco.com o www.atlascopco.com.
Accesorios
Productos adicionales
Además de la ILT Base Station, los accesorios siguientes se deben comprar por separado:
Etiquetas de herramienta ILT, existen diferentes etiquetas disponibles, dependiendo de la herramienta en la que se montarán.
Cable ethernet, consulte la Guía de usuario de ILT Base Station para más información relacionada con los cables ethernet.
Opcional, cable de serie (solo para Power Focus 4000).
Opcional, adaptador de cable (solo para Power Focus 6000).
Tiene a su disposición información adicional sobre los accesorios disponibles en: https://servaid.atlascopco.com.
Fuente de alimentación
A | Ethernet, hembra M12 código D | B | Encendido E/S, CC 10-30 V ∼5 W, macho M8 código A |
C | USB tipo A, para dispositivo USB | D | COM, RS-232, código A M8 hembra |
El suministro eléctrico a ILT Base Station se realiza mediante CC 24 V a través del conector marcado “PWR”. Se recomienda conectar el cable de alimentación incluido directamente a las salidas de 24 V y GND en el controlador Power Focus.
Asegúrese de que Power Focus esté apagado cuando conecte la ILT Base Station.
Conector E/S de de puesta en marcha (PWR) y de Entrada/Salida
Clavija | Color de cable en el cable conectado | Señal |
---|---|---|
1 | Marrón | CC +10-30 V in, ∼5 W |
2 | Blanco | Relé 1 común Relé de estado sólido, aislamiento galvánico, CA/CC 30 V, 1 A, Resistencia interna 0,15 Ω |
4 | Negro | Relé 1, normalmente abierto Relé de estado sólido, aislamiento galvánico, CA/CC 30 V, 1 A, Resistencia interna 0,15 Ω |
3 | Azul | GND (toma de tierra del sistema) |
Conector en serie RS-232 (COM)
Clavija | Color de cable en el cable conectado | Señal |
---|---|---|
1 | Marrón | GND (toma de tierra del sistema) |
2 | Blanco | RS-232 Tx |
4 | Negro | RS-232 Rx |
3 | Azul | GND (toma de tierra del sistema) |
Instalación
Instrucciones de instalación
Indicaciones generales de montaje
Para unos resultados óptimos, monte la ILT Base Station teniendo en cuenta la lista a continuación
No coloque la ILT Base Station detrás de un objeto metálico.
Coloque la ILT Base Station cerca del centro de la zona de anclaje a red.
Coloque la ILT Base Station de forma que sea visible y se pueda manejar.
Monte la ILT Base Station a un máximo de 2 metros del suelo.
Si se monta a más de 2 metros del suelo, utilice equipo de seguridad adicional (por ejemplo, un cable de acero) para fijar la ILT Base Station a un objeto rígido.
Montar la ILT Base Station utilizando lengüetas de acoplamiento
Para acoplar las partes inferior y superior de la ILT Base Station, utilice las cuatro lengüetas de acoplamiento incluidas en la caja. Monte la ILT Base Station en una superficie adecuada.
En la caja encontrará instrucciones separadas sobre cómo montar las lengüetas en la ILT Base Station.
Montar la ILT Base Station utilizando el orificio de montaje roscado
Utilice el orificio M8 roscado en la parte trasera de la ILT Base Station, para montarla a una estructura, soporte o accesorio.
No utilice un perno que se pueda roscar más de 20 mm dentro del orificio de montaje M8 dado que puede destruir la tuerca ciega y dañar los componentes electrónicos en su interior.
Configuración inicial
Configurar la ILT Base Station
Consulte la Guía de usuario de ILT Base Station para más información sobre la configuración.
Solución de problemas
LED de estado
Si el LED de estado en la etiqueta de herramienta ILT parpadea, por ejemplo entre verde y azul, es posible que la etiqueta esté conectada a dos ILT Base Station.
Desconecte la etiqueta de herramienta ILT de la ILT Base Station que no utilice.
Reciclaje
Normativas medioambientales
Cuando un producto ha sido utilizado debe reciclarse adecuadamente. Desmonte el producto y recicle los componentes de acuerdo con la legislación local.
Las baterías deberán depositarse en su organización de recuperación de baterías nacional.
Información para el reciclaje
Posición | Pieza | Nota | Reciclar como |
---|---|---|---|
1 | ILT Base Station | Electrónica |