LSV19 S170-08
Grinder
Informações do produto
Informações gerais
Palavras dos avisos de segurança
As palavras Perigo, Alerta, Cuidado e Atenção nos avisos de segurança têm os seguintes sentidos:
PERIGO |
PERIGO indica uma situação de risco que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão grave. |
ALERTA |
ALERTA indica uma situação de risco que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesão grave. |
CUIDADO |
CUIDADO, usado como um símbolo para alerta de segurança, indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode vir a resultar em lesão leve ou moderada. |
ATENÇÃO |
ATENÇÃO é usado para tratar as práticas que não estão relacionadas a lesões pessoais. |
Garantia
A garantia do produto termina 12 meses após o primeiro uso do produto, porém, expirará, em qualquer caso, o mais tardar 13 meses após a entrega.
O desgaste e estrago normais das peças não estão incluídos na garantia.
Para desgaste e estrago normais entende-se a necessidade de troca de uma peça ou outro ajuste/revisão durante a manutenção de ferramentas padrão normalmente para aquele período (expresso em tempo, horas de operação ou algum outro).
A garantia do produto baseia-se no uso, manutenção e reparo corretos da ferramenta e de seus componentes.
Danos a peças decorrentes de manutenção inadequada ou execução por terceiros que não Atlas Copco ou seus Prestadores de Serviço Autorizados durante o período de garantia não são cobertos pela mesma.
Para evitar danos ou a destruição de peças da ferramenta, siga os programas de manutenção recomendados e as instruções corretas para fazer a manutenção da ferramenta.
Os reparos de garantia são realizados apenas nas Atlas Copco oficinas ou pelos Prestadores de Serviço Autorizados.
Atlas Copco oferece garantia estendida e declara a manutenção preventiva através de seus contratos ToolCover. Para obter mais informações, entre em contato com seu representante de serviço local.
Para motores elétricos:
A garantia será aplicada somente quando o motor elétrico não tenha sido aberto.
ServAid
O ServAid é um portal que contém informações técnicas para todos os produtos de hardware e software, tais como:
- Informações de segurança incluindo declarações, normas e diretrizes
- Dados técnicos
- Instruções de instalação, operação e manutenção
- Listas de peças sobressalentes
- Acessórios
O ServAid é continuamente atualizado e está disponível em:
https://servaid.atlascopco.com
Para mais informações entre em contato com o seu representante local da Atlas Copco.
Website
Faça login em Atlas Copco: www.atlascopco.com.
Você pode encontrar informações sobre nossos produtos, acessórios, peças sobressalentes e matérias publicadas no nosso site.
Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
As fichas de dados de segurança descrevem os produtos químicos vendidos pela Atlas Copco.
Para obter mais informações, visite o site:
www.atlascopco.com
Selecione Produtos - Fichas de dados de segurança, e siga as instruções na página.
Vídeo de segurança para esmerilhadeiras
Saiba mais sobre os recursos de segurança nas esmerilhadeiras Atlas Copco e as medidas a serem tomadas pelo operador para obter uma operação segura. Clique no link ou escaneie o código QR abaixo para assistir ao vídeo:
http://www.atlascopco.com/videogallery/#detail/8a6f13ed-e055-4f78-904f-b118dec8d32a
País de origem
Consulte as informações na etiqueta do produto.
Desenhos dimensionais
Para obter informações sobre as dimensões de um produto, consulte o arquivo Desenhos dimensionais:
http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw
Visão geral
Projeto e funcionamento
Esta esmerilhadeira é específica para rebolos e discos de corte. Este modelo é isento de lubrificação. A ferramenta, seus anexos e acessórios só devem ser usados para os fins a que se destina, ficando proibidos para quaisquer outros.
Não utilize a esmerilhadeira sem um protetor de disco.
Nunca use discos cônicos com este modelo de esmerilhadeira.
Nunca instale lâminas de serra circular ou cortadores similares, mas somente os discos ou escovas abrasivas específicos da ferramenta.
Dados técnicos
Nº de pedido | 8423011140 |
Modelo | LSV19 S170-08 |
Diâmetro máx. do disco | 80 mm (- in) |
Diâmetro máx. do encosto | - mm (- in) |
Rosca do eixo | 3/8-24 UNF |
Comprimento do eixo | 17 mm (0.67 in) |
Rosca da entrada de ar | 1/4 in |
Consumo de ar em velocidade livre | 6.6 l/s (14 cfm) |
Consumo de ar com saída máxima | 11.2 l/s (23 cfm) |
Pressão máxima de trabalho | 6.3 bar (90 psig) |
Velocidade máx livre | 17000 r/min (17000 rpm) |
Saída máxima | 0.45 kW (0.6 hp) |
Tipo do motor | Vane |
Mangueira recomendada (prof. x compr.) | 10 mm x 3 m (3/8 in x 10 ft) |
Peso | 0.7 kg (1.6 lb) |
Visão geral do serviço
Recomendações de serviço
Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.
Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.
Limpe as peças apropriadas minuciosamente.
Substitua as peças com defeito ou gastas.
Instruções de manutenção e serviço
O serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.
Substituição de palhetas
Substitua as palhetas do motor quando ocorrer uma queda de energia da ferramenta. Se as palhetas não forem substituídas na hora certa, outras peças do motor poderão ser danificadas. Para aumentar a durabilidade das palhetas, use um lubrificador de óleo para determinar a quantidade de óleo na entrada de ar.
Instalação
Requisitos de instalação
Qualidade do ar
Para se obter um excelente desempenho e o máximo da vida útil do produto, recomendamos o uso de ar comprimido com ponto de orvalho máximo de +10°C (50°F). Recomendamos também a instalação de um secador de ar tipo refrigeração da Atlas Copco.
Use um filtro de ar separado que retira partículas sólidas com mais de 30 mícrons e mais de 90% da água líquida. Instale o filtro o mais perto possível do produto e antes de qualquer outra unidade de preparação de ar para evitar queda de pressão.
Para ferramentas de impulso/impacto certifique-se de usar lubrificadores ajustado para estas ferramentas. Lubrificadores regulares vão acrescentar muito óleo e, portanto, diminuir o desempenho da ferramenta devido ao excesso de óleo no motor.
Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.
Tanto os produtos lubrificados como os sem lubrificação irão se beneficiar de uma pequena quantidade de óleo fornecida a partir de um lubrificador.
Manual de lubrificação pneumática
Marca |
Lubrificação |
---|---|
Atlas Copco | Otimizador (1 litro) 9090 0000 04 |
Q8 |
Chopin 46 |
Shell |
Óleo Shell Air Tool S2 A 320 |
Conexão de ar comprimido
Para verificar a pressão do ar e o tamanho da mangueira corretos, consulte a seção Dados técnicos.
Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.
Instruções de instalação
Inspeção visual - ferramentas e acessórios
Inspecione a ferramenta e suas peças visualmente antes de usá-la.
Pode haver uma variação nas peças da lista abaixo, dependendo do modelo.
Proteção de disco ou encosto
Adaptadores, porcas ou arruelas para flange
Empunhadura com suporte
Mecanismo de segurança e alavanca de regulagem
AutoBalancer
Fuso
Verifique se há algum dano ou vazamento de graxa ou óleo que comprometa a segurança da ferramenta.
Inspeção visual - instalação de ar
Inspecione visualmente a instalação de ar desde o ponto de abastecimento até a ferramenta antes de usá-la.
Mangueira
Acoplamentos
Pressão do sistema
Filtro de ar
Verifique se há algum dano que comprometa a segurança da ferramenta.
Instalação das ferramentas vibratórias
Recomenda-se inserir uma mangueira flexível para ar comprimido com no mínimo 300 mm (12 pol.) de comprimento entre a ferramenta vibratória e o acoplamento de ação rápida.
Operação
Diretrizes ergonômicas
Considere a sua estação de trabalho de acordo com esta lista de diretrizes ergonômicas gerais e veja se consegue identificar áreas de melhoria com relação à postura, posição dos componentes ou ambiente de trabalho.
Faça intervalos frequentes e altere as posições de trabalho com frequência.
Adapte a área da estação de trabalho para suas necessidades e para a tarefa de trabalho.
Ajuste para a faixa de alcance conveniente determinando onde as peças ou ferramentas devem estar localizadas para evitar movimento estático.
Use os equipamentos da estação de trabalho, tais como mesas e cadeiras, apropriados para a tarefa de trabalho.
Evite posições de trabalho acima do nível do ombro ou em posições estáticas durante as operações de montagem.
Ao trabalhar acima do nível dos ombros, reduza a carga nos músculos estáticos através da redução do peso da ferramenta, utilizando, por exemplo, braços de torque, carretéis de mangueiras ou compensadores de peso. Você também pode reduzir a carga nos músculos estáticos segurando a ferramenta junto ao corpo.
Certifique-se de fazer intervalos frequentes.
Evite posturas extremas com o braço ou pulso, especialmente para operações que precisem de um grau de força.
Ajuste para um campo de visão conveniente minimizando o movimento de olhos e cabeça durante a tarefa de trabalho.
Use a iluminação adequada à tarefa de trabalho.
Selecione a ferramenta adequada à tarefa de trabalho.
Use equipamento de proteção para os ouvidos em ambientes barulhentos.
Use ferramentas de inserto ou peças de consumo de alta qualidade para minimizar a exposição a níveis excessivos de vibração.
Minimize a exposição a forças de reação.
Para cortar:
O disco de corte poderá enroscar se estiver empenado ou não for guiado adequadamente. Verifique se está usando flanges corretos para os discos de corte e evite entortar o disco durante a operação de corte.
Para perfurar:
A furadeira poderá parar de repente quando a broca penetrar. Use o punho de sustentação se o torque de bloqueio estiver muito alto. A norma de segurança ISO11148, parte 3, recomenda o uso de algum item para absorver o torque de reação maior que 10 Nm para ferramentas com punho de pistola e 4 Nm para ferramentas retas.
Quando usar apertadeiras ou parafusadeira com acionamento direto:
As forças de reação dependem do ajuste da ferramenta e das características da junta. A capacidade de resistir forças de reação depende da resistência e da postura do operador. Adapte o ajuste do torque de acordo com a resistência e a postura do operador e use um braço tensor ou uma barra de reação se o torque for muito alto.
Use um sistema de extração de poeira ou máscara de proteção para a boca em ambientes empoeirados.
Instruções de configuração
Opções de conjunto da alavanca
A alavanca pode ser girada da parte superior para a inferior da ferramenta.
Remova o punho com uma chave de fenda.
Prender a ferramenta em um torno.
Use uma chave de 9 mm para remover o pino acionador.
Use uma chave de 15 mm para remover o adaptador.
Remova as peças de entrada/saída.Remova a manga isolante.
Mova a tampa para o lado oposto da carcaça.
Reinstale a manga de isolamento e gire-a de modo a encaixá-la na carcaça.Monte as peças de entrada/saída.
Confirme se a entrada está posicionada corretamente em relação à bucha do pino acionador.
Aplique Loctite nas roscas da bucha.
Aperte a bucha que está solta com a mão.
Aperte o adaptador com uma chave de 15 mm e chave de torque.
Aperte a bucha do pino acionador com uma chave de 9 mm e chave de torque.Encaixe a alavanca na posição oposta.
Ajuste da proteção
Coloque a proteção de rebolo na posição desejada entre si e o rebolo.
Prenda trava da proteção e confirme se a proteção está presa de forma segura.
Instruções de operação
Instruções de configuração
Testes da ferramenta só podem ser feitos por um técnico profissional. Os técnicos deverão estar autorizados a testar este tipo de ferramenta e operar um sistema pneumático de acordo com as diretivas nacionais.
Faça uma verificação da velocidade livre da ferramenta todos os dias e sempre que a ferrameFaça a verificação da velocidade livre com o equipamento de esmerilhamento removido.nta tiver sido mantida. Faça a verificação da velocidade livre com o equipamento de esmerilhamento removido.
Use um regulador de pressão para evitar pressão de ar excessiva, que poderia causar excesso de velocidade.
Certifique-se de que todas as conexões e a mangueira de ar estão em bom estado.
Equipamento abrasivo montado
Utilize somente tamanhos de tipos recomendados de lixas.
Não use discos montados que estejam lascados ou rachados ou que possam ter caído no chão.
A montagem correta é necessária para evitar acidentes com rebolos que se partem.
Não monte um disco embebido em qualquer fluido.
Os rebolos devem girar livres, mas não ficarem frouxos no eixo, para evitar esforços no furo. Não use buchas redutoras para acomodar discos de furo mais largo.
Aperte o disco com flanges de acordo com os padrões internacionais e que estejam em bom estado.
Os flanges devem ficar limpos, com a superfície de contato plana e livres de trincas e rebarbas.
Não utilize casquilhos nem adaptadores não autorizados para apertar abrasivos de orifício largo.
Utilize mata-borrões quando forem fornecidos com o disco.
Não desencontre as roscas do disco e do veio.
O veio e a sua rosca não devem apresentar nenhum dano ou desgaste.
Instale o disco da maneira correta e aperte-o com o torque recomendado para evitar que o disco caia quando a esmerilhadeira pneumática for desligada.
Faça um teste de funcionamento com todo disco recém-montado em posição segura durante 30 segundos. Use sempre uma barreira, por exemplo, debaixo de uma mesa de trabalho resistente para bloquear possíveis pedaços do disco. Pare imediatamente se a vibração for excessiva
Assistência
Instruções de manutenção
Recomendações de serviço
Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.
Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.
Limpe as peças apropriadas minuciosamente.
Substitua as peças com defeito ou gastas.
Instruções de manutenção e serviço
O serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.
Revisão
Altere a graxa no ângulo de engrenagem depois de aproximadamente 1000 horas de operação. Veja as instruções em Lubrificação.
Fazer uma revisão completa da ferramenta em intervalos de seis meses. Se estiver em serviço pesado ou não estiver funcionando corretamente retire de serviço mais frequentemente para inspeção.
Inspecione para ver se há desgaste no lábio de vedação e na engrenagem adjacente. A vedação é necessária para manter o lubrificante no redutor.
Limpe o filtro da entrada de ar com frequência para impedir obstrução e diminuição de capacidade.
Limpe as peças do motor e aplique uma camada fina de óleo de lubrificação pneumática sobre as palhetas e a superfície interna do cilindro e das placas laterais.
Monte o motor e faça uma verificação se está funcionando livremente. Acrescente duas gotas de óleo na sucção do cilindro e deixe o motor trabalhar em ponto morto durante 5 a 10 segundos.
Substituição de palhetas
Substitua as palhetas do motor quando ocorrer uma queda de energia da ferramenta. Se as palhetas não forem substituídas na hora certa, outras peças do motor poderão ser danificadas. Para aumentar a durabilidade das palhetas, use um lubrificador de óleo para determinar a quantidade de óleo na entrada de ar.
Instruções de lubrificação
Proteção anticorrosiva e limpeza
Água no ar comprimido pode causar ferrugem. Para evitar ferrugem, recomendamos a instalação de um secador de ar.
Água e partículas podem causar o emperramento de palhetas e válvulas. Para evitar isso, instale um filtro de ar perto do produto para evitar queda de pressão.
Antes de paralisações longas, proteja sempre a ferramenta, adicionando algumas gotas de óleo na entrada de ar. Coloque a ferramenta para funcionar de 5 a 10 segundos de modo a absorver o excesso de óleo com um pano, na saída de ar.
Guia de lubrificação
Graxa de uso geral | |
---|---|
BP |
Energrease LS-EP2 |
Castrol |
OBEEn UF 1 |
Esso |
Beacon EP2 |
Q8 |
Rembrandt EP2 |
Mobil |
Mobilegrease XHP 222 NLG2 |
Klüber Lub. |
Klübersynth UH 1 14-151 |
Texaco |
Multifak EP2 |
Molykote |
BR2 Plus |
Graxa para engrenagens angulares | |
---|---|
Rhenus |
LKR03 |
Lubrificação
A ferramenta vem equipada com uma engrenagem angular, a qual é lubrificada com graxa fluida para assegurar boa resistência ao desgaste. Para prevenir enchimento excessivo, o que poderia resultar em um aumento da temperatura e danos às vedações, não há bico de lubrificação. Em vez disso, a graxa deve ser trocada após aproximadamente 1000 horas removendo-se o eixo da engrenagem angular. Verificar a cada 500 horas trabalhadas.
Para obter lubrificação com as propriedades exatas - use graxa fluida do tipo RHENUS LKR03. Para a quantidade necessária de graxa, consulte a tabela abaixo.
Não use graxa de rolamento de esferas nem graxa de chassis.
Quantidade de graxa | Velocidade da ferramenta |
---|---|
5 cm³ | 8000 / 12000 |
3 cm³ | 17000 / 20000 |
Instruções de desmontagem/montagem
Instruções para motor de aletas
Desmontagem
As ferramentas de serviço também estão incluídas no conjunto de Ferramentas básicas de serviço. Para obter mais informações, consulte o pedido Nº 9835 5485 00
Nº de encomenda |
Ø D |
Ø C |
---|---|---|
4080 0182 01 |
7 |
3,5 |
4080 0182 02 |
8 |
4,5 |
4080 0182 03 |
9 |
5,5 |
4080 0182 04 |
10 |
6,5 |
4080 0182 05 |
13 |
8,5 |
4080 0182 06 |
16 |
10,5 |
4080 0182 07 |
19 |
12,5 |
4080 0182 08 |
22 |
15,5 |
4080 0182 09 |
24 |
17,5 |
4080 0182 10 |
26 |
20,5 |
4080 0182 11 |
30 |
25,5 |
4080 0182 12 |
35 |
30,5 |
4080 0182 13 |
40 |
35,5 |
4080 0182 14 |
47 |
40,5 |
Inspeção das peças do motor
Montagem - Conforme o método Bäckströms
As ferramentas de serviço também estão incluídas no conjunto de Ferramentas básicas de serviço. Para obter mais informações, consulte o pedido Nº 9835 5485 00
Nº de encomenda |
Ø D |
Ø C |
---|---|---|
4080 0567 04 |
12,5 |
5,2 |
4080 0567 11 |
14,5 |
6,5 |
4080 0567 01 |
15,5 |
5,2 |
4080 0567 05 |
18,5 |
6,2 |
4080 0567 02 |
18,5 |
8,2 |
4080 0567 06 |
21,5 |
7,5 |
4080 0567 03 |
21,5 |
8,2 |
4080 0567 07 |
25,5 |
10,5 |
4080 0567 08 |
27,5 |
12,5 |
4080 0567 09 |
31,5 |
15,5 |
4080 0567 10 |
34,5 |
18,5 |
E: Rolamento de esferas
Instruções operacionais
Velocidade livre
Modelo | Máx r/mín |
---|---|
LSV19 S170-08 | 17000 |
Reciclagem
Instruções de reciclagem
Depois que um produto atendeu a sua finalidade, ele deverá ser devidamente reciclado. Desmonte o produto e recicle os componentes de acordo com a legislação local.
As baterias devem ser recolhidas pela organização de recuperação de baterias do seu país.
Informações sobre reciclagem
Posição | Peça | Reciclar como |
---|---|---|
1 | Tampa do motor | Metal, Alumínio |
2 | Manga de isolamento | Plástico, Outro, TPU |
3 | Motor de palhetas | Metal, Aço* |
4 | Regulador | Metal, Aço |
5 | Caixa do regulador | Metal, Aço |
6 | Bucha | Metal, Bronze de estanho |
7 | Alojamento da válvula | Metal, Alumínio |
8 | Eixo completo | Metal, Aço |
9 | Anel de aperto | Metal, Aço |
10 | Bucha | Metal, Aço |
11 | Proteção do disco | Metal, Aço |
12 | Parafusos | Metal, Aço |
13 | Alavanca | Metal, Aço |
14 | Anel | Metal, Aço |
15 | Válvula completa (exceto válvula) | Metal, Aço |
16 | Válvula | Plástico, Outro, POM |
17 | Adaptador | Metal, Aço |
18 | Adaptador | Metal, Aço |
*As lâminas do rotor (palhetas) no produto contêm PTFE; por isso, as recomendações normais de saúde e segurança relacionadas ao PTFE devem ser observadas.