LTP61 H230-HAD
Nutrunner
Produktinformation
Allmän information
Signalord för säkerhet
Säkerhetssignalorden Fara, Varning, Aktsamhet och Observera har följande innebörder:
FARA | FARA är en farlig situation som om den inte undviks, kommer att leda till dödsfall eller allvarliga personskador. |
VARNING | VARNING är en farlig situation som om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador. |
AKTSAMHET | AKTSAMHET, använt med säkerhetsvarningssymbolen, indikerar en farlig situation som om den inte undviks, kan resultera i mindre eller måttlig skada. |
OBSERVERA | OBSERVERA uppmärksammar om saker som inte är relaterade till personskador. |
Garanti
Produktgarantin upphör att gälla 12+1 månader efter avsändning från Atlas Copco:s distributionscenter.
Normalt slitage på delar ingår inte i garantin.
Normalt slitage kräver vanligen byte av delar eller annan justering/översyn vid underhåll av standardverktyg under denna period (uttryckt i tid, drifttimmar eller på annat sätt).
Produktgarantin bygger på korrekt användning, underhåll och reparation av verktyget och dess komponenter.
Skador på delar som uppstår som en följd av bristande underhåll eller utförs av andra än parter Atlas Copco eller deras certifierade servicepartners under garantitiden täcks inte av garantin.
För att undvika skador eller förstörelse av verktygsdelar, bör service utföras på verktyget samt underhållsplaner följas enligt anvisningarna.
Garantireparationer utförs endast i Atlas Copco verkstäder eller av auktoriserade servicepartners.
Atlas Copco erbjuder förlängd garanti och toppmodernt förebyggande underhåll genom dess ToolCover kontrakt. För ytterligare information, kontakta din lokala servicerepresentant.
För elektriska motorer:
Garantin gäller endast när den elektriska motorn inte har öppnats.
Webbplats
Information om våra produkter, tillbehör, reservdelar och publicerade ärenden hittar du på webbplatsen för Atlas Copco
Besök: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid är en portal som uppdateras kontinuerligt och som innehåller teknisk information, till exempel:
Föreskrifter och säkerhetsinformation
Tekniska data
Installations-, drift- och serviceanvisningar
Reservdelslistor
Tillbehör
Dimensionsritningar
Besök: https://servaid.atlascopco.com.
Kontakta närmaste representant för Atlas Copco om du behöver ytterligare teknisk information.
Säkerhetsdatablad MSDS/SDS
Säkerhetsdatabladen beskriver de kemiska produkter som säljs av Atlas Copco.
Se webbplatsen för Atlas Copco om du behöver mer information www.atlascopco.com/sds.
Produktsäkerhetsvideo för mutterdragare
Lär dig mer om säkerhetsfunktioner på Atlas Copcos mutterdragare och vilka åtgärder operatören måste vidta för säkert handhavande. Klicka på länken eller skanna in QR-koden nedan för att se videon:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw
Ursprungsland
Se informationen på produktetiketten för uppgift om ursprungsland.
Dimensionsritningar
Dimensionsritningar finns antingen i arkivet över dimensionsritningar eller på ServAid.
Besök: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw eller https://servaid.atlascopco.com.
Översikt
Tekniska produktdata
Tekniska produktdata finns antingen på ServAid eller på webbplatsen för Atlas Copco.
Besök: https://servaid.atlascopco.com eller www.atlascopco.com.
Serviceöversikt
Servicerekommendationer
Förebyggande underhåll rekommenderas med jämna mellanrum. Se den detaljerade informationen om förebyggande underhåll. Om produkten inte fungerar som den ska, ta den ur drift och inspektera den.
Om ingen detaljerad information om förebyggande underhåll ingår, följ dessa allmänna riktlinjer:
Rengör tillämpliga delar noga
Byt ut defekta eller slitna delar
Förebyggande underhåll
Översyn och förebyggande underhåll rekommenderas vid jämna intervaller en gång per år eller senast efter 250,000 åtdragningar, beroende på vilket som inträffar först. Tätare förebyggande underhåll kan behövas vid användning av högt moment och långa åtdragningstider.
Installation
Installationskrav
Luftkvalitet
För optimal prestanda och maximal livslängd rekommenderar vi användning av tryckluft med en maximal daggpunkt av + +10°C (-5,00 ℃). Vi rekommenderar också att en Atlas Copco lufttork av kyltyp installeras.
Använd ett separat luftfilter, som avlägsnar fasta partiklar större än 30 mikrometer och mer än 90% av flytande vatten. Montera filtret så nära produkten som möjligt och före alla andra luftberedningsenheter för att undvika tryckfall.
För impuls-/slagverktyg se till att använda smörjapparater justerade för dessa verktyg. Vanliga smörjapparater kommer att lägga till för mycket olja och därför minska verktygets prestanda på grund av för mycket olja i motorn.
Se till att slangen och kopplingarna är rena och fria från damm innan du ansluter till verktyget.
Både smorda och smörjfria produkter kommer att gynnas av en liten mängd olja från en smörjapparat.
Luftsmörjningsguide
Märke | Luftsmörjning |
---|---|
Atlas Copco | Optimizer (1 liter) 9090 0000 04 |
Q8 | Chopin 46 |
Shell | Shell Air Tool Oil S2 A 320 |
Anslutning för tryckluft
För rätt lufttryck och slangstorlek, se avsnitt Tekniska data på - https://servaid.atlascopco.com eller www.atlascopco.com.
Se till att slangen och kopplingarna är rena och fria från damm innan du ansluter till verktyget.
Installation
Installation av vibrationsverktyg
Vi rekommenderar att en 300 mm (12") gummislang monteras mellan vibrationsverktyget och snabbkopplingen.
Användning
Ergonomiska riktlinjer
Tänk på din arbetsstation när du läser igenom denna förteckning över allmänna ergonomiska riktlinjer, för att komma på områden som kan förbättras när det gäller hållning, placering av komponenter, eller arbetsmiljö.
Ta paus och ändra arbetsställning ofta.
Anpassa arbetsplatsens utseende så att det passar dina behov och arbetsuppgiften.
Se till att allt finns inom bekvämt räckhåll så att verktyg och delar är lättåtkomliga och du undviker statisk belastning.
Använd utrustning som t.ex. bord och stolar som är lämpliga för arbetsuppgiften.
Undvik att arbeta över axelhöjd eller med statiska grepp vid monteringsarbete.
Vid arbeten över axelhöjd, minska den statiska belastningen på musklerna genom att minska verktygets vikt, med hjälp av t.ex. momentarmar, slangvindor eller balanseringsdon. Du kan även minska den statiska belastningen på musklerna genom att hålla verktyget nära kroppen.
Ta regelbundna pauser.
Undvik extrema arm- och handledsställningar, speciellt vid moment som kräver att du tar i.
Justera så att du får ett gott synfält som kräver ett minimum av ögon- och huvudrörelser.
Använd lämplig belysning för arbetet.
Välj lämpligt verktyg för arbetet.
Använd hörselskydd i bullriga miljöer.
Använd högkvalitativa insatta verktyg och förbrukningsartiklar för att minimera exponeringen för kraftiga vibrationer.
Minimera exponeringen för reaktionskrafter.
Vid kapning:
En kapskiva kan fastna om skivan är böjd eller om den inte styrs korrekt. Använd rätt fläns för kapskivan, och undvik att böja kapskivan under arbetet.
Vid borrning:
Borren kan stanna när borren bryter igenom. Använd stödhandtag om stoppmomentet är högt. Säkerhetsstandarden ISO11148 del 3 rekommenderar att man använder något för att ta upp reaktionsmoment över 10 Nm för verktyg med pistolgrepp och 4 Nm för raka verktyg.
Vid användning av direktdrivna skruv- eller mutterdragare:
Reaktionskrafterna beror på verktyginställningarna och förbandets egenskaper. Reaktionskraften en användare klarar att hantera avgörs av dennes styrka och hållning. Anpassa inställningsmomentet till operatörens styrka och kroppsställning och använd en momentarm eller mothåll om vridmomentet är för högt.
Använd ett dammsugningssystem eller en andningsmask i dammiga miljöer.
Handhavande
Åtdragningsmoment
För att skruvdragaren ska ge exakt och säker funktion måste mutterdragarens åtdragningsmoment justeras i förhållande till skruvförbandet. Prova inställt åtdragningsmoment på det aktuella förbandet.
Lufttrycket ställs in så högt som möjligt, dock högst 6,3 bar, med hjälp av en tryckluftregulator. Installation av Atlas Copco regulator typ MIDI REG 15 rekommenderas.
Lossa stoppskruven och reglera momentinställningen med skruven. Momentet ökar när man skruvar medurs. Efter inställning åtdrages stoppskruven.
Om det blir en stor spridning av åtdragningsmomentet på grund av att avstängningen sker vid ett högt varvtal, rekommenderas en sänkning av lufttrycket.
Kontroll av åtdragningsmoment
Atlas Copco Torque Analyser, ACTA 3000 plus en ledningsmonterad givare, IRTT, i lämplig dimension, tillsammans med tillgängliga testförband är rekommenderad utrustning.
Service
Underhåll
Servicerekommendationer
Förebyggande underhåll rekommenderas med jämna mellanrum. Se den detaljerade informationen om förebyggande underhåll. Om produkten inte fungerar som den ska, ta den ur drift och inspektera den.
Om ingen detaljerad information om förebyggande underhåll ingår, följ dessa allmänna riktlinjer:
Rengör tillämpliga delar noga
Byt ut defekta eller slitna delar
Förebyggande underhåll
Förebyggande underhåll
Översyn och förebyggande underhåll rekommenderas vid jämna intervaller en gång per år eller senast efter 250,000 åtdragningar, beroende på vilket som inträffar först. Tätare förebyggande underhåll kan behövas vid användning av högt moment och långa åtdragningstider.
Testning av åtdragningsmoment
Instrument för moment- och vinkeltestning
ACTA* 3000/ 4000. För ytterligare information, se vår huvudkatalog eller separat informationsblad.
Testförband och givare
Välj testförband och givare enligt verktygets maximimoment
Mjuka förband
Bultstorlek | Momentområde Nm | Beställningsnummer | Momenthastighet Nm/rev. | Grader vid nominell kapacitet | Service kit* |
---|---|---|---|---|---|
M8 | 15 | 4080 0788 91 | 10 | 540 | 4080 0788 80 |
M10 | 30 | 4080 0789 91 | 24 | 450 | 4080 0789 80 |
M12 | 60 | 4080 0790 91 | 40 | 540 | 4080 0790 80 |
M14 | 90 | 4080 0791 91 | 60 | 540 | 4080 0791 80 |
M16 | 200 | 4080 0866 90 | 200 | 360 | 4080 0865 80 |
M20 | 400 | 4080 0868 90 | 400 | 360 | 4080 0867 80 |
M30 | 800 | 4080 0876 92 | 800 | 360 | 4080 0867 80 |
* Inklusive 2x bultar, 2x muttrar, 2x brickor
Inbyggda momentgivare – Momentmodeller
Modell | Sexkantdrivning tum | Fyrkantsdrivning tum | Nominell kapacitet Nm | ft lb | Beställningsnummer |
---|---|---|---|---|---|
IRTT 5-I06 | ¼ |
| 5 | 4 | 8092 1129 05 |
IRTT 20-I06 | ¼ |
| 20 | 15 | 8092 1129 10 |
IRTT 20-06 |
| ¼ | 20 | 15 | 8092 1129 15 |
IRTT 25-10 |
| 3/8 | 25 | 18 | 8092 1129 20 |
IRTT 75-10 |
| 3/8 | 75 | 55 | 8092 1129 25 |
IRTT 180-13 |
| ½ | 180 | 133 | 8092 1129 30 |
IRTT 500-20 |
| ¾ | 500 | 369 | 8092 1129 35 |
IRTT 750-25 |
| 1 | 750 | 553 | 8092 1129 40 |
IRTT 1400-25 |
| 1 | 1400 | 1033 | 8092 1129 45 |
Inbyggda momentgivare – Moment-/vinkelmodeller
Modell | Sexkantdrivning tum | Fyrkantsdrivning tum | Nominell kapacitet Nm | ft lb | Beställningsnummer |
---|---|---|---|---|---|
IRTT 2A-I06 | ½ |
| 2 | 1.5 | 8092 1130 01 |
IRTT 5A-I06 | ¼ |
| 5 | 4 | 8092 1130 06 |
IRTT 20A-I06 | ¼ |
| 20 | 15 | 8092 1130 11 |
IRTT 20A-06 |
| ¼ | 20 | 15 | 8092 1130 16 |
IRTT 25A-10 |
| 3/8 | 25 | 18 | 8092 1130 21 |
IRTT 75A-10 |
| 3/8 | 75 | 55 | 8092 1130 26 |
IRTT 180A-13 |
| ½ | 180 | 133 | 8092 1130 31 |
IRTT 500A-20 |
| ¾ | 500 | 369 | 8092 1130 36 |
IRTT 750A-25 |
| 1 | 750 | 553 | 8092 1130 41 |
IRTT 1400A-25 |
| 1 | 1400 | 1033 | 8092 1130 46 |
IRTT 3000A-38 |
| 1½ | 3000 | 3000 | 8092 1130 51 |
Åtdragning av gängade anslutningar
Åtdragningsmomenten som anges i listan med sprängvyer i ServAid (se Reservdelsavsnittet i https://servaid.atlascopco.com) har fastställts för att få rätt spännkraft och för att förhindra för att hindra gängade förband från att lossna.
Vid service på dessa delar måste de kunna öppnas utan att förstöras. Under särskilda omständigheter (beroende på applikation och användning) kan delarna emellertid lossna efter en tids drift. I sådana fall kan momentet ökas med 10-20%. Vid behov kan även någon typ av gänglåsvätska, låg eller medium, användas.
Exempel
Smörjning
Rostskydd och rengöring
Vatten i tryckluften kan orsaka rost. För att förhindra rost rekommenderar vi att en luftavfuktare installeras.
Vatten och partiklar kan orsaka att lameller och ventiler klibbar ihop. Detta kan förhindras genom att installera ett luftfilter nära produkten för att undvika tryckfall.
Innan verktyget tas ur bruk för en längre tid, bör man alltid tillsätta några droppar olja i luftintaget. Kör verktyget i 5–10 sekunder och torka upp överflödig olja vid luftutloppet med en trasa.
Smörjningsguide
Märke | Allmänt syfte, lager och växlar* |
---|---|
BP | Energrease LS-EP2 |
Castrol | OBEEn UF 1 |
Esso | Beacon EP2 |
Q8 | Rembrandt EP2 |
Mobil | Mobilegrease XHP 222 NLG 2 |
Klüber Lub. | Klübersynth UH 1 14-151 |
Texaco | Multifak EP2 |
Molykote | BR2 Plus |
*Inte för vinkelväxlar.
Märke | Vinkelväxlar |
---|---|
Atlas Copco | Atlas Gear Grease 270 |
Kontroll av motordelar
(R) Behöver bytas ut (från servicesatsen beställningsnr ) Vid varje oversyn.
Ändplattor: Kontrollera så de inte är spruckna eller repade. Om reporna är grunda, kan de poleras med fin slippasta mot en plan skiva. Rengör noga.
Rotor: Kontrollera så att ändytor inte har några märken eller utstående kanter. Kontrollera att räfflorna inte är slitna eller spruckna
Cylinder: Kontrollera att hålet inte är sprucket eller repigt. Om reporna är grunda, kan de poleras med en fin slipningsduk.
För maximala prestanda
Vid krävande applikationer - mjuka skruvförband och max inställning - rekommenderas dimsmörjning.
Vid extremt torr luft kan lamellernas livslängd och maskinens prestanda reduceras. En daglig tillförsel om 0,1 – 0,2 ml olja i maskinens inlopp förbättrar maskinens prestanda. Alternativt kan du överväga en automatisk smörjanordning, Atlas Copcos oljedimsmörjapparat DIM eller enpunktssmörjapparat DOS, som förbättrar maskinens prestanda.
Demonterings-/monteringsanvisningar
Demontering av motorn
Instruktioner för lamellmotor
Demontering
Serviceverktyg ingår också i vårt grundläggande set med serviceverktyg. För ytterligare information se beställningsnr 9835 5485 00
Demonteringsverktyg dragdorn A
Beställningsnummer | Ø D | Ø C |
---|---|---|
4080 0182 01 | 7 | 3,5 |
4080 0182 02 | 8 | 4,5 |
4080 0182 03 | 9 | 5,5 |
4080 0182 04 | 10 | 6,5 |
4080 0182 05 | 13 | 8,5 |
4080 0182 06 | 16 | 10,5 |
4080 0182 07 | 19 | 12,5 |
4080 0182 08 | 22 | 15,5 |
4080 0182 09 | 24 | 17,5 |
4080 0182 10 | 26 | 20,5 |
4080 0182 11 | 30 | 25,5 |
4080 0182 12 | 35 | 30,5 |
4080 0182 13 | 40 | 35,5 |
4080 0182 14 | 47 | 40,5 |
Kontroll av motordelar
Montering – Enligt Bäckströms metod
Serviceverktyg ingår också i vårt grundläggande set med serviceverktyg. För ytterligare information se beställningsnr 9835 5485 00
Demonteringsverktyg dragdorn B
Beställningsnummer | Ø D | Ø C |
---|---|---|
4080 0567 04 | 12,5 | 5,2 |
4080 0567 11 | 14,5 | 6,5 |
4080 0567 01 | 15,5 | 5,2 |
4080 0567 05 | 18,5 | 6,2 |
4080 0567 02 | 18,5 | 8,2 |
4080 0567 06 | 21,5 | 7,5 |
4080 0567 03 | 21,5 | 8,2 |
4080 0567 07 | 25,5 | 10,5 |
4080 0567 08 | 27,5 | 12,5 |
4080 0567 09 | 31,5 | 15,5 |
4080 0567 10 | 34,5 | 18,5 |
Montering av motor
Montering
Ta bort ljuddämparen och luftnippeln. Ta sedan bort det gamla gummiskyddet helt. Fixera motorhuset i ett skruvstäd. För enkel montering, lägg på lite tvål-vattenblandning på de nya gummiskyddsändarna. Gör en ögla av en kraftig rem och för sedan remmens ögla genom gummiskyddet och sedan runt handtaget, se bild 1 nedan. Dra i remmen tills gummiskyddet är helt över den nedre delen av handtaget.
Limning
När skyddet är i rätt position, rengör skyddsändarna från tvål. Använd sedan lim försiktigt (Loctite 406) på insidan runt kanterna och i mitten av skyddet, se bild 2 nedan. Det är särskilt viktigt att ytan nära avtryckaren noga belagts med lim. Tryck gummiskyddet så det passar fint och tätt, se bild 3 nedan.
Återvinning
Miljöföreskrifter
När en produkt har tjänat sitt syfte måste den återvinnas på rätt sätt. Demontera produkten och återvinn komponenterna i enlighet med lokal lagstiftning.
Batterierna skall tas om hand av din nationella organisation för batteriåtervinning.
Återvinningsinformation
Pos. |
Komponent: |
Förklaringar |
Återvinn som: |
---|---|---|---|
1 |
Växelenhet |
Metall, stål | |
2 |
Ventil |
Plast, annat, POM | |
3 |
Skyddshölje |
Plast, PVC | |
4 |
Handtag |
Metall, aluminum | |
5 |
Fjäder |
Metall, stål | |
6 |
Hölje |
Metall, aluminum | |
7 |
Ställskruv |
Metall, stål | |
8 |
Avtryckningsknapp |
Plast, annat, PA | |
9 |
Avtryckare |
Metall, stål | |
10 |
Inloppsrör |
Metall, stål | |
11 |
Lamellmotorer |
Metall, stål* | |
12 |
Främre kolv |
Metall, aluminum | |
13 |
Kolv |
Metall, mässing | |
14 |
Ventilfoder |
Metall, stål | |
15 |
Adapter |
Metall, stål | |
16 |
Plåt |
Metall, stål | |
17 |
Ljuddämpare |
Plast, annat, PA |
*Rotorbladen (lamellerna) i verktyget innehåller PTFE. De normala rekommendationerna för PTFE om hälsa och säkerhet måste följas.