Informace o produktu

  • Všeobecné informace
    • Symboly na nástroji
    • Výstražná upozornění
    • Záruka
    • ServAid
    • Webová stránka
    • Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS
    • Video týkající se bezpečnosti produktu pro dotahovače matic
    • Speciální bezpečnostní opatření pro nástroje STR a ETT
    • Země původu
    • Rozměrové výkresy
  • Přehled
    • Systém Tensor
    • Technické údaje
  • Přehled servisních prací
    • Servisní doporučení

Všeobecné informace

VÝSTRAHA

Nebezpečí vzniku škody na majetku a vážného úrazu

Před použitím nástroje se ujistěte, zda jste si přečetli veškeré pokyny, zda jim rozumíte a zda je dodržujete. Nedodržení všech pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár, škodu na majetku anebo vážný úraz.

  • Přečtěte si veškeré bezpečnostní informace dodané s různými částmi systému.

  • Přečtěte si veškeré produktové pokyny týkající se instalace, obsluhy a údržby různých částí systému.

  • Přečtěte si veškeré zákonné bezpečnostní předpisy týkající se systému a jeho částí.

  • Uschovejte veškeré bezpečnostní informace a pokyny pro budoucí potřebu.

V této části
  • Symboly na nástroji
  • Výstražná upozornění
  • Záruka
  • ServAid
  • Webová stránka
  • Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS
  • Video týkající se bezpečnosti produktu pro dotahovače matic
  • Speciální bezpečnostní opatření pro nástroje STR a ETT
  • Země původu
  • Rozměrové výkresy

Symboly na nástroji

Symboly na nástroji mají následující význam:

A

Směrnice 2006/42/ES o strojních zařízeních specifikuje základní požadavky z hlediska ochrany zdraví a bezpečnosti, které musí výrobek splňovat, aby jej mohl výrobce označit značkou CE.

B

Při používání zařízení nezapomeňte dodržovat všechny výstrahy.

C

Symbol indikuje, že produkt obsahuje součásti, se kterými musí být nakládáno v souladu se směrnicí WEEE.

D

Před zahájením práce nebo před použitím zařízení nebo stroje si přečtěte návod k obsluze / brožuru.

Výstražná upozornění

Výstražná upozornění Nebezpečí, Výstraha, Varování a Upozornění mají následující význam:

NEBEZPEČÍ

NEBEZPEČÍ značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, zaviní smrt nebo vážné zranění.

VÝSTRAHA

VÝSTRAHA značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, může zavinit smrt nebo vážné zranění.

VAROVÁNÍ

VAROVÁNÍ, ve spojení s bezpečnostním výstražným symbolem, značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, může zavinit v některých případech zranění.

UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ se používá k označení postupů, které nejsou spojeny s rizikem úrazu.

Záruka

  • Záruce na produkt vyprší platnost 12 měsíců po prvním použití produktu, v každém případě však nejpozději po uplynutí 13 měsíců od data dodání.

  • Normální opotřebení dílů není zárukou kryto.

    • Normálním opotřebením se rozumí opotřebení, které vyžaduje výměnu dílu nebo jinou úpravu/přepracování při provádění standardní údržby nástroje, a je typické pro dané období (vyjádřené časem, provozními hodinami nebo jiným způsobem).

  • Záruka na produkt předpokládá správné používání a provádění údržby a oprav nástroje a jeho konstrukčních dílů.

  • Poškození dílů, ke kterému dojde v důsledku nesprávně prováděné údržby, nebo údržby prováděné jinými stranami než Atlas Copco nebo jejími certifikovanými servisními partnery během záruční doby, nebude zárukou kryto.

  • Abyste zabránili poškození nebo zničení dílů nástroje, provádějte údržbu nástroje v souladu s doporučenými plány údržby a postupujte přitom podle správných pokynů.

  • Záruční opravy musí být prováděny výhradně v dílnách Atlas Copco nebo jejích certifikovaných servisních partnerů.

Atlas Copco nabízí prodlouženou záruku a provádění preventivní údržby podle současného stavu vývoje a znalostí v rámci svých smluv ToolCover. Další informace si vyžádejte u svého místního servisního zástupce.

V případě elektrických motorů:

  • Záruka bude platit pouze v případě, že elektrický motor nebyl otevřen.

ServAid

ServAid je portál, který obsahuje technické informace pro všechny hardwarové a softwarové produkty, jako například:

– Bezpečnostní informace včetně prohlášení, norem a směrnic

– Technické údaje

– Pokyny týkající se instalace, provozu a údržby

– Seznamy náhradních dílů

– Příslušenství

Portál ServAid je průběžně aktualizován a je k dispozici na adrese:
https://servaid.atlascopco.com

Další informace si vyžádejte u svého místního zástupce společnosti Atlas Copco.

Webová stránka

Přihlaste se na Atlas Copco: www.atlascopco.com.

Informace týkající se našich výrobků, příslušenství, náhradních dílů a publikovaných dokumentů naleznete na našich webových stránkách.

Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS

Materiálové bezpečnostními listy popisují chemické produkty prodávané společností Atlas Copco.

Další informace naleznete na webové stránce:
www.atlascopco.com/sds

Video týkající se bezpečnosti produktu pro dotahovače matic

Zjistěte další informace o bezpečnostních funkcích dotahovačů matic společnosti Atlas Copco a o dalších opatřeních, která musí obsluha dodržovat, aby zajistila bezpečný provoz. Chcete-li si video prohlédnout, klepněte na odkaz nebo nasnímejte kód QR níže:

https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw

Speciální bezpečnostní opatření pro nástroje STR a ETT

VÝSTRAHA

Riziko úrazu

Velké změny charakteristik spoje budou ovlivňovat reakční sílu operátora a mohou mu způsobit úraz.

  • Nepoužívejte strategie utahování v aplikacích, které vyžadují překročení mezních hodnot pro jejich používání.

  • Doporučená hodnota pro dokončení doběhu je 10 % cílového momentu.

Země původu

Informace naleznete na štítku produktu.

Rozměrové výkresy

Informace o rozměrech produktu naleznete v archivu rozměrových výkresů:

http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw

Přehled

  • Systém Tensor
  • Technické údaje

Systém Tensor

Systém Tensor sestává z řady utahovacích nástrojů poháněných bezkartáčovými elektrickými motory a různých pohonných jednotek.

Motory jsou k dispozici v různých velikostech. Všechny nástroje jsou chráněny proti přehřátí motoru. Systém elektrické ochrany je založen na proudovém chrániči EFP (Earth Fault Protector). Proudový chránič EFP detekuje malé proudové svody (>30 mA) a pokud ke svodu dojde, vypne pohon (30 ms). Provedení změn v ochranném systému, zasahování do něj nebo jeho narušení bude mít za následek zrušení všech záruk a povinností společnosti Atlas Copco. Vyhledávání závad a restartování systému mohou provádět pouze oprávněné osoby. Pravidelně kontrolujte funkci proudového chrániče EFP stisknutím spouštěcího tlačítka. Proudový chránič EFP se musí po jeho stisknutí vypnout.

Technické údaje

Objednací číslo

8433230221

Model

ETP ST101-200-F-HAD

Modelový typ

Pistol

Vzdálenost středu od kraje

32.5 mm

Rychlost

396 ot./min

Délka

300 mm

Rozsah utahovacího momentu

60–200 Nm

Rozsah utahovacího momentu

45–145 ft lb

Výstupní čtyřhran

0/0 in

Hmotnost

5.2 kg

Hmotnost

11.5 lb

Výška

mm

Výkon motoru

1500 W

Napětí motoru

200 V

Typ napětí motoru

3 a.c.

Přehled servisních prací

  • Servisní doporučení

Servisní doporučení

Doporučuje se pravidelně provádět preventivní údržbu. Viz podrobné informace o preventivní údržbě. Pokud produkt nefunguje správně, vyřaďte jej z provozu a zkontrolujte.

Pokud nejsou žádné podrobné informace o preventivní údržbě uvedeny, postupujte podle následujících obecných pokynů:

  • Pečlivě vyčistěte příslušné součásti.

  • Vyměňte jakékoliv vadné nebo opotřebované díly.

Instalace

  • Montážní požadavky
    • Uzemnění
    • Připojení nástroje
  • Montážní pokyny
    • Připojení kabelu nástroje

Montážní požadavky

  • Uzemnění
  • Připojení nástroje

Uzemnění

Pokud je nástroj namontován na ručním nebo ručně ovládaném držáku, musí být držák propojen s pohonem pomocí samostatného uzemňovacího kabelu o průřezu 2,5 mm2.

Připojení nástroje

Nástroj musí být prostřednictvím správné pohonné jednotky Power Focus připojen k elektrické síti s jednofázovým napětím 230 V / 50 Hz nebo 115 V / 60 Hz. Viz pokyny pro pohonnou jednotku Power Focus.

Montážní pokyny

  • Připojení kabelu nástroje

Připojení kabelu nástroje

  • Zkontrolujte, zda je kabel nástroje správného typu.

  • Vyrovnejte konektor kabelu pomocí dvou asymetricky umístěných hlav na konektoru tak, aby konektor zapadl do otvorů v rukojeti nástroje.

  • Utáhněte pojistnou matici.

  • Zkontrolujte správnost připojení zataháním za konektor kabelu, zatlačením na konektor kabelu a jeho otočením (v žádném případě nesmí dojít k pohybu konektoru).

Nástroj je vybaven vestavěným elektronickým paměťovým čipem, který do jednotky POWER FOCUS / pohonné jednotky vysílá kalibrační hodnotu momentového snímače a úhlové impulzy.Je-li nástroj připojen, budou jakékoliv změny těchto hodnot provedené v jednotce POWER FOCUS uloženy do paměti nástroje.

Provoz

  • Pokyny pro ergonomickou práci
  • Provozní pokyny
    • Obsluha

Pokyny pro ergonomickou práci

Při čtení tohoto seznamu obecných ergonomických doporučení zvažujte své pracoviště a zkuste vyhledat oblasti, kde byste mohli zlepšit podmínky z hlediska držení těla, umístění součástí či pracovního prostředí.

  • Při práci dělejte časté přestávky a často měňte polohu.

  • Přizpůsobte si pracoviště tak, aby vyhovovalo vašim potřebám a vykonávané práci.

    • Zajistěte si pohodlný dosah stanovením míst, kde musí být umístěny díly nebo nástroje, aby se zabránilo statickým pohybům.

    • Používejte vybavení pracoviště, jako jsou například stoly a židle, způsobem vhodným pro vykonávanou práci.

  • Při montážních operacích se vyhýbejte pracovním polohám nad úrovní ramen nebo činnostem spojeným s nehybným držením těla.

    • Při práci v poloze nad úrovní ramen snižte zátěž nehybných svalů snížením váhy nástroje, například pomocí momentových ramen, navíjecích bubnů nebo vyvažovacích zařízení. Snížit zátěž nehybných svalů můžete také držením nástroje blíže u těla.

    • Zajistěte časté přestávky v práci.

    • Vyhýbejte se extrémním polohám paží a zápěstí, zejména u operací vyžadujících vynaložení určité síly.

  • Zajistěte si pohodlné zorné pole minimalizací pohybů očí a hlavy během práce.

  • Při práci používejte vhodné osvětlení.

  • Pro práci vyberte vhodný nástroj.

  • V hlučném prostředí používejte ochranu sluchu.

  • Používejte vysoce kvalitní nástroje nebo spotřební materiál, abyste minimalizovali vystavení se nadměrným úrovním vibrací.

  • Minimalizujte své vystavení se účinkům reakčních sil.

    • V případě řezání:

      Pokud je řezný kotouč ohnutý nebo pokud není správně veden, může dojít k jeho zaseknutí. Ujistěte se, že pro řezné kotouče používáte správné přírubové spojky, a při řezání se vyhněte ohýbání kotouče.

    • V případě vrtání:

      Pokud dojde ke zlomení břitu vrtáku, může se vrták zaseknout. Je-li mezní moment příliš vysoký, nezapomeňte použít pomocné rukojeti. Bezpečnostní norma ISO11148, část 3, doporučuje použití prostředku k absorbování reakčního momentu, pokud je vyšší než 10 Nm u nástrojů s pistolovou rukojetí, a pokud je vyšší než 4 Nm u nástrojů s přímým pouzdrem.

    • Při používání nástrojů s přímým vedením šroubů nebo utahováků:

      Reakční síly závisí na nastavení nástroje a charakteristikách spoje. Schopnost odolávat reakčním silám závisí na síle a poloze operátora. Přizpůsobte nastavení momentu síle a poloze operátora a použijte momentové rameno nebo reakční tyč, je-li moment příliš vysoký.

  • V prašném prostředí používejte systém na odsávání prachu nebo protiprachovou masku.

Provozní pokyny

  • Obsluha

Obsluha

Před použitím nástroje se ujistěte, zda je nástroj ve správném provozním stavu a zda je řídicí jednotka správně naprogramována, abyste zabránili neočekávanému chování nástroje, které může operátorovi způsobit zranění.

Pohledem na kontrolku funkce umístěnou nad rukojetí nástroje zkontrolujte, zda je nástroj nastaven na správný směr chodu.

Funkce měkkého náběhu usnadňuje nasazení do hlavy šroubu a závitu.

Délka měkkého náběhu je nastavitelná, viz příručka pro pohonnou jednotku.

Nástroj je vybaven kontrolkami:

  • zelená = utažení je v pořádku;

  • žlutá = výstraha – nízký utahovací moment;

  • červená = výstraha – vysoký utahovací moment;

  • oranžová = indikátor funkce;

  • modrá = indikátor funkce.

Servis

  • Předcházení problémům ESD
  • Pokyny k údržbě
    • Generální oprava
    • Servisní doporučení
    • Pokyny k servisu
  • Pokyny k mazání
    • Pokyny k mazání
    • Mazání
  • Pokyny k opravě
    • Oprava

Předcházení problémům ESD

Součásti uvnitř nástroje a řídicí jednotky jsou citlivé na elektrostatický výboj. Abyste zabránili budoucím poruchám, dbejte na to, aby servisní a údržbářské práce byly prováděny v pracovním prostředí schváleném z hlediska ESD. Na obrázku níže je uveden příklad vhodné servisní pracovní stanice.

Pokyny k údržbě

  • Generální oprava
  • Servisní doporučení
  • Pokyny k servisu

Generální oprava

Servis smějí provádět pouze kvalifikované osoby, které mají přístup k Servisním pokynům a/nebo mají školení na servis nástrojů Tensor.

Elektrický motor je utěsněná jednotka, která nesmí být za žádných okolností otevřena nikým jiným než pracovníky společnosti Atlas Copco Industrial Technique AB!

Pokud zjistíte, že elektrický motor je vadný nebo vyžaduje opravu, vraťte celou jednotku motoru společnosti Atlas Copco Industrial Technique k výměně.

Motory otevřené jinou osobou než pracovníky společnosti Atlas Copco Industrial Technique nebudou touto společností opravovány.

Důkladná kontrola a preventivní údržba se doporučuje v pravidelných intervalech jednou za rok, nebo po maximálně 250 000 utaženích, podle toho, co nastane dříve. Pokud se zařízení používá ve velmi těžkém provozu, bude pravděpodobně nutné je kontrolovat častěji. Pokud zařízení nepracuje správně, je nutné je ihned odebrat a prohlédnout.

Při rozebírání nástroje vždy používejte speciální servisní nástroj 4080 0848 80 (jsou třeba dva tyto servisní nástroje).

Servisní doporučení

Doporučuje se pravidelně provádět preventivní údržbu. Viz podrobné informace o preventivní údržbě. Pokud produkt nefunguje správně, vyřaďte jej z provozu a zkontrolujte.

Pokud nejsou žádné podrobné informace o preventivní údržbě uvedeny, postupujte podle následujících obecných pokynů:

  • Pečlivě vyčistěte příslušné součásti.

  • Vyměňte jakékoliv vadné nebo opotřebované díly.

Pokyny k servisu

Provedení důkladné prohlídky a preventivní údržby se doporučuje v pravidelných intervalech jednou za rok, nebo po maximálně 250 000 utaženích, podle toho, co nastane dříve. Častější provádění důkladné prohlídky může být nutné při používání vysokého momentu, vysoké rychlosti cyklu a dlouhých časech utahování. Pokud stroj nepracuje správně, je nutné jej ihned vyřadit z provozu a prohlédnout.

Při důkladných prohlídkách je nutné všechny díly pečlivě očistit a vadné nebo opotřebované díly (např. o-kroužky) je nutné vyměnit.

Pokyny k mazání

  • Pokyny k mazání
  • Mazání

Pokyny k mazání

Značka

Kabelová matice

Ozubená kola

Molycote

 

BR2 Plus

CRC

Tuk Litium č. 3020

 

Značka

Kola se šikmými zuby

Všeobecné použití

Molycote

Longterm 2 Plus

 

Almagard

 

LE 3751

Mazání

Planetová ozubená kola, jehlová ložiska a kuličková ložiska se musí při pravidelné důkladné kontrole nástroje mazat jemným tukem obsahujícím molybdendisulfid.

 

Pokyny k opravě

  • Oprava

Oprava

Opravy mohou provádět pouze kvalifikovaní oprávnění pracovníci. Další informace si vyžádejte u svého místního prodejního zástupce společnosti Atlas Copco.

Odstraňování závad

  • Power Focus 600/6000
  • Power Focus 3000/4000
  • Pokud se nástroj velmi zahřívá:

Power Focus 600/6000

Je jednotka zapnutá? Zkontrolujte proudový chránič za předními dvířky. Pokud je aktivovaný, před pokračováním v činnosti zjistěte primární příčinu poruchy. Zkontrolujte, zda je správné zapojení konektoru pro vzdálené spuštění. Další informace viz 9836 7446.

 

Power Focus 3000/4000

Je jednotka POWER FOCUS zapnutá a nastavená v režimu RUN (BĚH)? Zkontrolujte, zda je použita správná jednotka POWER FOCUS (ST31/ST32/ST61/STR31/STR61-Tensor3-7, ST81-Tensor8-9). Zkontrolujte pojistky pro pohonnou část. Zkontrolujte parametry pohonu, viz uživatelská příručka jednotky POWER FOCUS / pohonné jednotky. Zkontrolujte proudový chránič na zadní straně pohonné jednotky. Pokud je aktivovaný, před pokračováním v činnosti zjistěte primární příčinu poruchy. Zkontrolujte, zda je správné zapojení konektoru pro vzdálené spuštění. Další informace viz 9836 4954/9836 2258.

Pokud se nástroj velmi zahřívá:

Při správném nastavení lze s nástrojem provádět jakékoliv normální úkoly na lince, které operátor vydrží. Přehřívání může způsobovat kombinace několika faktorů: vyšší než jmenovitý utahovací moment, příliš nízké otáčky, příliš dlouhá doba náběhu (motor musí dávat vysoký moment po dlouhou dobu), velmi vysoký deformační utahovací moment, příliš měkké spoje, krátká doba cyklu. Abyste závadu opravili, sledujte nadměrné otáčky, dobu náběhu a strategii utahování. Strategie Jeden stupeň a Ergoramp jsou při použití tepelně nejúspornější. Informace naleznete v uživatelské příručce pro controller POWER FOCUS. Pokud výše uvedené úpravy nestačí, zvolte nástroj s nejbližší vyšší kapacitou.

Recyklace

  • Pokyny k recyklaci
  • Informace o recyklaci modelu Tensor ST101

Pokyny k recyklaci

Po vyřazení z provozu musí být produkt řádně recyklován. Produkt rozmontujte a jednotlivé součásti recyklujte podle místních předpisů.

Informace o recyklaci modelu Tensor ST101

Díl

Poznámky

Recyklujte jako

1

Převodová jednotka

 

Kov, ocel

2

Rozpěrka

 

Plasty, jiný materiál, POM

3

Ventilátor, kompletní

 

Elektronický

4

Kryt motoru

 

Elektronický

5

Ochranný kryt

 

Plasty, PP

6

Spouštěcí tlačítko

 

Kov, ocel

7

Rukojeť

 

Plasty, jiný materiál, PA

8

Tlačítko zpětného chodu

 

Kov, mosaz

9

Rukojeť

 

Plasty, jiný materiál, PA

10

Hlavní karta

 

Elektronický

ETP ST101-200-F-HAD | B9690001 - C2439999 | 8433230221

Zveřejněno: 2021-03-09

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2021 | Právní upozornění