Informácie o výrobku

  • Všeobecné informácie
    • Bezpečnostné výstražné slová
    • Záruka
    • Webová stránka
    • Funkcia ServAid
    • Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
    • Video o bezpečnosti výrobku pre uťahovacie kľúče
    • Krajina pôvodu
    • Kótované výkresy
  • Prehľad
    • Technické údaje o výrobku
  • Servisný prehľad
    • Servisné odporúčania
    • Preventívna údržba

Všeobecné informácie

VAROVANIE

Riziko poškodenia majetku alebo vážne zranenie

Pred použitím nástroja sa uistite, že ste si prečítali, porozumeli a dodržiavate všetky pokyny. Nedodržanie všetkých pokynov môže spôsobiť poranenie elektrickým prúdom, požiar, poškodenie majetku a/alebo vážne zranenie.

  • Prečítajte si všetky bezpečnostné informácie dodávané spolu s rôznymi časťami systému.

  • Prečítajte si všetky produktové pokyny pre inštaláciu, prevádzku a údržbu rôznych častí systému.

  • Prečítajte si všetky miestne bezpečnostné predpisy, ktoré sa týkajú systému a jeho častí.

  • Uschovajte si všetky bezpečnostné informácie a pokyny pre budúce použitie.

V tejto sekcii
  • Bezpečnostné výstražné slová
  • Záruka
  • Webová stránka
  • Funkcia ServAid
  • Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
  • Video o bezpečnosti výrobku pre uťahovacie kľúče
  • Krajina pôvodu
  • Kótované výkresy

Bezpečnostné výstražné slová

Bezpečnostné signálne slová Nebezpečenstvo, Varovanie, Upozornenie a Informácia majú tieto významy:

NEBEZPEČENSTVO

NEBEZPEČENSTVO označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie.

VAROVANIE

VAROVANIE označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla spôsobiť, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie.

UPOZORNENIE

UPOZORNENIE, používané so symbolom výstražného trojuholníka s výkričníkom, označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla, ak sa jej nepredíde, spôsobiť mierne alebo stredne závažné zranenie.

INFORMÁCIA

INFORMÁCIA sa používa na upozornenie na postupy, ktoré nemajú spojitosť so zranením osôb.

Záruka

  • Záruka na výrobok uplynie 12 mesiacov po prvom uvedení výrobku do prevádzky ale v každom prípade uplynie najneskôr 13 mesiacov od dodania.

  • Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje záruka.

    • Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/generálnu opravu počas štandardnej údržby nástrojov typickej pre daný interval (vyjadrený časom, prevádzkovými hodinami alebo inak).

  • Záruka na výrobok predpokladá správne použitie, údržbu a opravy nástroja a jeho komponentov.

  • Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými stranami než Atlas Copco alebo ich certifikovanými servisnými partnermi počas záručnej body, nie je pokryté zárukou.

  • Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servisných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov.

  • Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielňach alebo certifikovanými servisnými partnermi.

ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu prostredníctvom Atlas Copco ToolCover zmlúv. Bližšie informácie získate u miestneho servisného zástupcu.

Pre elektrické motory:

  • Záruka sa uplatňuje iba v prípade neotvorenia elektrického motora.

Webová stránka

Informácie ohľadne našich výrobkov, príslušenstva, náhradných dielov a zverejnených materiálov nájdete na webovej stránke Atlas Copco.

Navštívte, prosím: www.atlascopco.com.

Funkcia ServAid

ServAid je portál, ktorý sa nepretržite aktualizuje a obsahuje technické informácie, ako napríklad:

  • Regulačné a bezpečnostné informácie

  • Technické údaje

  • Inštalačné, prevádzkové a servisné pokyny

  • Zoznamy náhradných dielov

  • Príslušenstvo

  • Kótované výkresy

Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com.

Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miestneho zástupcu Atlas Copco.

Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS

Karty bezpečnostných údajov popisujú chemické výrobky predávané spoločnosťou Atlas Copco.

Pre viac informácií si pozrite webovú stránku spoločnosti Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.

Video o bezpečnosti výrobku pre uťahovacie kľúče

Zistite viac o bezpečnostných funkciách uťahovacích kľúčov spoločnosti Atlas Copco a o opatreniach, ktoré musí operátor vykonať pre bezpečnú prevádzku. Video prehráte kliknutím na prepojenie alebo naskenovaním QR kódu:

https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw

Krajina pôvodu

Pre krajinu pôvodu si pozrite informáciu na etikete výrobku.

Kótované výkresy

Kótované výkresy nájdete buď v archíve kótovaných výkresov alebo na ServAid.

Navštívte, prosím: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw alebo https://servaid.atlascopco.com.

Prehľad

  • Technické údaje o výrobku

Technické údaje o výrobku

Technické údaje o výrobku nájdete buď na ServAid alebo na webovej stránke Atlas Copco.

Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com alebo www.atlascopco.com.

Servisný prehľad

  • Servisné odporúčania
  • Preventívna údržba

Servisné odporúčania

Odporúča sa preventívna údržba v pravidelných intervaloch. Pozrite si podrobné informácie o preventívnej údržbe. Ak výrobok nefunguje správne, prerušte jeho prevádzku a skontrolujte ho.

Ak nie sú zahrnuté žiadne podrobné informácie o preventívnej údržbe, postupujte podľa týchto všeobecných pokynov:

  • Príslušné diely dôkladne vyčistite

  • Vymeňte všetky poškodené alebo opotrebené diely

Preventívna údržba

Odporúčame opravu a preventívnu údržbu v pravidelných intervaloch raz ročne alebo maximálne po 250 000 utiahnutiach (v závislosti od toho, čo nastane skôr). Ak stroj používate pri vysokých uťahovacích momentoch a dlhých časoch uťahovania, bude potrebná častejšia oprava.

Inštalácia

  • Požiadavky na inštaláciu
    • Kvalita vzduchu
    • Sprievodca mazania vzduchu
    • Pripojenie stlačeného vzduchu

Požiadavky na inštaláciu

  • Kvalita vzduchu
  • Sprievodca mazania vzduchu
  • Pripojenie stlačeného vzduchu

Kvalita vzduchu

  • Na dosiahnutie optimálneho výkonu a maximálnej životnosti výrobku vám odporúčame používať stlačený vzduch s rosným bodom najviac +10 °C (50 °F). Zároveň vám odporúčame nainštalovať vzduchový sušič chladiaceho typu od výrobcu Atlas Copco.

  • Použite oddelený vzduchový filter, ktorý odstraňuje pevné častice väčšie ako 30 mikrónov a viac ako 90 % kvapalnej vody. Filter nainštalujte čo najbližšie k výrobku a pred každým iným zariadením na úpravu vzduchu, aby ste predišli úpadku tlaku.

Pri impulzných / rázových nástrojoch nezabudnite používať maznice upravené pre tieto nástroje. Pravidelné maznice pridajú príliš veľa oleja a znížia tým výkon nástroja z dôvodu príliš veľkého množstva oleja v motore.

Pred pripojením nástroja sa uistite, že sú hadica a spojky čisté a bez prachu.

Aj mazané aj samomastiace produkty budú profitovať z malého množstva oleja dodaného z maznice.

Sprievodca mazania vzduchu

Značka

Mazanie vzduchu

Atlas Copco

Optimalizovač (1 liter) 9090 0000 04

Q8

Chopin 46

Shell

Shell Air Tool Oil S2 A 320

Pripojenie stlačeného vzduchu

VAROVANIE

Nebezpečenstvo vážneho zranenia

Vzduch pod tlakom môže spôsobiť zranenie.

  • Keď sa nástroj nepoužíva alebo pred úpravami vždy vypnite prívod vzduchu.

  • Zbavte hadicu tlaku vzduchu a odpojte nástroj od napájania vzduchom keď sa nepoužíva alebo pred vykonaním úprav.

  • Vždy používajte máte správnu veľkosť hadice a tlak vzduchu pre nástroj.

VAROVANIE

Stlačený vzduch

Vysoký tlak vzduchu môže spôsobiť vážne poškodenie a fyzické zranenie.

  • Neprekračujte maximálny tlak vzduchu.

  • Vždy sa uistite, že hadice ani fitingy nie sú poškodené alebo uvoľnené.

Pre správny tlak vzduchu a veľkosť hadice pozri Technické údaje o výrobku na – https://servaid.atlascopco.com alebowww.atlascopco.com.

Pred pripojením nástroja sa uistite, že sú hadica a spojky čisté a bez prachu.

Prevádzka

  • Pokyny ohľadom ergonómie
  • Prevádzkové pokyny
    • Monitorovanie tlaku vzduchu, RE-signál S1

Pokyny ohľadom ergonómie

Pri čítaní tohto zoznamu všeobecných ergonomických smerníc sa zamyslite nad vašou pracovnou stanicou, aby identifikovali oblasti vylepšenia postoja, umiestnenia komponentov alebo pracovného prostredia.

  • Robte si časté prestávky a často meňte pracovné polohy.

  • Prispôsobte oblasť pracovnej stanice vašim potrebám a pracovným úlohám.

    • Prispôsobte oblasť pohodlného dosahu určením, kde musia byť časti alebo nástroje umiestnené, aby ste predišli statickému pohybu.

    • Použite výbavu pracovnej stanice ako stoly a stoličky vhodné pre pracovnú úlohu.

  • Počas montážnych úkonov sa vyhnite pracovným polohám nad úrovňou ramien alebo zahŕňajúcim statické držanie.

    • Pri práci nad úrovňou ramien znížte zaťaženie na statické svaly znížením hmotnosti nástroja použitím napríklad momentových ramien, hadicových navijakov alebo vyvažovacích záťaží. Zaťaženie statických svalov môžete tiež znížiť uchopením nástroja bližšie k telu.

    • Často si robte prestávky.

    • Vyhnite sa extrémnym polohám ramena alebo zápästia, hlavne počas úkonov, ktoré si vyžadujú silu.

  • Prispôsobte pohodlné zorné pole, ktoré si vyžaduje minimálny pohyb očí a hlavy.

  • Použite osvetlenie vhodné pre pracovnú úlohu.

  • Použite nástroj vhodný pre pracovnú úlohu.

  • V hlučnom prostredí používajte ochranné vybavenie.

  • Aby ste minimalizovali vystavenie nadmerným úrovniam vibrácií, používajte kvalitné vkladacie nástroje a spotrebné diely.

  • Minimalizujte vystavenie reakčným silám.

    • Pri rezaní:

      Rezací kotúč sa môže zaseknúť, ak dôjde k jeho ohnutiu alebo nesprávnemu vedeniu. Používajte správnu prírubu pre rezací kotúč a neohýbajte ho počas prevádzky.

    • Pri vŕtaní:

      Pri prevŕtaní korunkovým vrtákom môže dôjsť k zastaveniu vrtáka. Ak je krútiaci moment pri preťažení vysoký, použite podporné rukoväte. Bezpečnostná norma ISO11148 časť 3 odporúča použitie zariadenia na absorbovanie reakčného momentu nad 10 Nm pre nástroje s pištoľovou rukoväťou a 4 Nm pre zapuzdrené nástroje.

    • Pri použití skrutkovačov alebo uťahovacích kľúčov s priamym pohonom:

      Reakčné sily závisia od nastavení nástroja a vlastností spoja. Množstvo reakčnej sily, ktorú zvládne operátor, určuje sila a postoj operátora. Prispôsobte momentové nastavenie sile a postoju operátora a pri priveľkej výške nástroja použite momentové rameno alebo reakčnú tyč.

  • V prašnom prostredí použite systém na odsávanie prachu alebo noste ochrannú dýchaciu masku.

Prevádzkové pokyny

  • Monitorovanie tlaku vzduchu, RE-signál S1

Monitorovanie tlaku vzduchu, RE-signál S1

Pneumatické montážne nástroje s vykazovaním poskytujú pneumatický signál, ktorý indikuje, ktorú časť uťahovacieho cyklu nástroj dosiahol, prostredníctvom kolísania tlaku vzduchu.

V poli RE-Ovládač sa po dosiahnutí určitých hladín tlaku spustia časovače.

Hladina tlaku 1 (P1) spustí časovač, ktorý kontroluje, či uťahovací cyklus nie je príliš krátky.

Hladina tlaku 2 (P2) spustí časovač, ktorý kontroluje čas uplynutý od uvoľnenia spojky až dovtedy, kým operátor neuvoľní spúšť. Tým sa zaistí, že nie je príliš krátky.

Ovládač meria rozdielový tlak nad motorom.

Upozorňujeme, že systém nemeria moment! Pravidelná kontrola inštalovaného/výstupného momentu nástroja sa musí vykonávať zvlášť.

RE-Ovládač kontroluje tlak vo vzduchovom potrubí. Jedným z najčastejších problémov vo vzduchových potrubných systémoch je kolísanie tlaku. Ak tlak klesne príliš nízko, nástroj sa môže v dôsledku preťaženia zastaviť a/alebo moment nebude správny. Ak tlak klesne príliš nízko, RE-Ovládač vydá signál.

RE-Ovládač upozorní operátora, keď zistí:

  • Vynechané upevňovacie prvky

  • Predčasné vypnutie nástroja

  • Strhnuté závity

  • Krížový závit

  • Spätné nárazy

  • Pokles v zásobovaní vzduchom

Tlak vzduchu vnútri nástroja sa meria cez malý otvor (pozri Voliteľné príslušenstvo – Súprava RE-Signálu) a konvertuje na digitálny signál. Tento signál sa spracúva v RE-Ovládači. RE-Ovládača poskytuje okamžitú vizuálnu a akustickú odozvu operátorovi o tom, či uťahovanie bolo OK alebo NOK.

Bližšie informácie nájdete v letáku 9833 1358 01

Servis

  • Návod na údržbu
    • Servisné odporúčania
    • Preventívna údržba
      • Preventívna údržba
      • Servisné pokyny
      • Čistenie
      • Kontrola
    • Uťahovanie závitových spojení
      • Príklad
  • Návod na mazanie
    • Ochrana pred koróziou a čistenie
    • Odporúčané mazivá
    • Pre maximálny výkon
  • Pokyny na demontáž/montáž
    • Pokyny pre lopatkový motor
      • Demontáž
      • Kontrola motorových častí
      • Montáž – Podľa Bäckströmovej metódy
    • Pokyny pre lopatkový motor
      • Demontáž
      • Kontrola motorových častí
      • Montáž – Podľa Bäckströmovej metódy

Návod na údržbu

  • Servisné odporúčania
  • Preventívna údržba
    • Preventívna údržba
    • Servisné pokyny
    • Čistenie
    • Kontrola
  • Uťahovanie závitových spojení
    • Príklad

Servisné odporúčania

Odporúča sa preventívna údržba v pravidelných intervaloch. Pozrite si podrobné informácie o preventívnej údržbe. Ak výrobok nefunguje správne, prerušte jeho prevádzku a skontrolujte ho.

Ak nie sú zahrnuté žiadne podrobné informácie o preventívnej údržbe, postupujte podľa týchto všeobecných pokynov:

  • Príslušné diely dôkladne vyčistite

  • Vymeňte všetky poškodené alebo opotrebené diely

Preventívna údržba

  • Preventívna údržba

Preventívna údržba

Odporúčame opravu a preventívnu údržbu v pravidelných intervaloch raz ročne alebo maximálne po 250 000 utiahnutiach (v závislosti od toho, čo nastane skôr). Ak stroj používate pri vysokých uťahovacích momentoch a dlhých časoch uťahovania, bude potrebná častejšia oprava.

  • Servisné pokyny
  • Čistenie
  • Kontrola

Servisné pokyny

Odporúčame opravu a preventívnu údržbu v pravidelných intervaloch raz ročne alebo maximálne po 250 000 utiahnutiach (v závislosti od toho, čo bude skôr). Ak stroj používate pri vysokých uťahovacích momentoch a dlhých časoch uťahovania, bude potrebná častejšia oprava. Ak stroj nepracuje správne, musíte ho okamžite nechať skontrolovať.

Filter v tlmiči vstupného a výstupného vzduchu musíte častejšie čistiť alebo vymieňať, aby ste zabránili upchávaniu, ktoré znižuje výkon.

Pri opravách musíte všetky časti dôkladne vyčistiť a musíte vymeniť poškodené alebo opotrebované časti (t. j. O-krúžky, lopatky).

Čistenie

Dôkladne vyčistite všetky časti v bielom liehu alebo podobnom čistiacom prostriedku.

Aby ste zabránili upchávaniu a zníženému výkonu, bude možno potrebné medzi jednotlivými opravami vyčistiť filter (ak sa používa) a filter výfuku.

Kontrola

Po čistení skontrolujte všetky časti. Poškodené a opotrebnované časti musíte vymeniť.

Uťahovanie závitových spojení

Uťahovacie momenty uvedené v zozname rozložených pohľadov v ServAid (pozri oddiel Náhradné diely v https://servaid.atlascopco.com) sú vytvorené na dosiahnutie správnej upínacej sily a na prevenciu uvoľnenia dielov.

Tieto diely sa musia dať počas servisovania otvoriť bez zničenia. V špeciálnych prípadoch (v závislosti na aplikácii a použití) sa môžu diely po určitej dobe prevádzky začať uvoľňovať. V takýchto prípadoch sa môže moment zvýšiť o 10 – 20 %. V prípade potreby sa môže aplikovať aj nízky alebo stredný prostriedok na zaistenie závitov.

V tejto sekcii
  • Príklad

Príklad

Návod na mazanie

  • Ochrana pred koróziou a čistenie
  • Odporúčané mazivá
  • Pre maximálny výkon

Ochrana pred koróziou a čistenie

Voda v stlačenom vzduchu môže spôsobiť hrdzu. Pre zabránenie vzniku hrdze jednoznačne odporúčame nainštalovať sušič vzduchu.

Voda a častice môžu spôsobiť prilepenie lopatiek a ventilov. Viete tomu predísť tak, že v blízkosti výrobku nainštalujete vzduchový filter, aby nedochádzalo k poklesu tlaku.

Pred dlhšími prestojmi vždy chráňte svoj nástroj tak, že do prívodu vzduchu pridáte zopár kvapiek oleja. Nástroj nechajte bežať 5-10 sekúnd a všetok prebytočný olej vstrebajte na výstupe do handričky.

Odporúčané mazivá

Značka

Všeobecný účel, ložiská a ozubené kolesá*

BP

Energrease LS-EP2

Castrol

OBEEn UF 1

Esso

Beacon EP2

Q8

Rembrandt EP2

Mobil

Mobilegrease XHP 222 NLG 2

Klüber Lub.

Klübersynth UH 1 14-151

Texaco

Multifak EP2

Molykote

BR2 Plus

* Nie pre uhlové ozubené kolesá.

Značka

Uhlové ozubené kolesá

Molykote

Longterm 2 Plus

Pre maximálny výkon

V náročných prevádzkových podmienkach - mäkké spoje a max. nastavenie - odporúčame mazanie vzduchu.

Pri veľmi suchom vzduchu sa môže znížiť životnosť lopatiek a výkon stroja. Výkon stroja zlepšíte denným doliatím 0,1 – 0,2 ml oleja do stroja. Prípadne zvážte použitie zariadenia na automatické mazanie stroja typu lubrikátor s vytváraním olejovej hmloviny Atlas Copco DIM alebo jednobodového lubrikátora DOS, ktoré zlepšia výkon stroja.

Pokyny na demontáž/montáž

  • Pokyny pre lopatkový motor
    • Demontáž
    • Kontrola motorových častí
    • Montáž – Podľa Bäckströmovej metódy
  • Pokyny pre lopatkový motor
    • Demontáž
    • Kontrola motorových častí
    • Montáž – Podľa Bäckströmovej metódy

Pokyny pre lopatkový motor

VAROVANIE

Polymérové riziko

Lopatky tohto výrobku obsahujú PTFE (a syntetický fluoropolymér). Čiastočky PTFE sa môžu kvôli opotrebovaniu nachádzať vo vnútri výrobku. Pri nahriatí môže PTFE vyprodukovať výpary, ktoré môžu spôsobiť horúčku z polymérových výparov so symptómami podobnými chrípke, najmä pri fajčení kontaminovaného tabaku.

Pri manipulácii s lopatkami a ďalšími súčasťami je nutné vzhľadom na obsah látky PTFE dodržiavať odporúčania týkajúce sa zdravia a bezpečnosti pri práci:

  • Pri vykonávaní servisných prác nefajčite

  • Čiastočky PTFE nesmú prísť do kontaktu s otvoreným ohňom, žiarou ani teplom

  • Komponenty motora sa musia umyť s čistiacou tekutinou a nesmú sa vyfúknuť vzduchovým potrubím

  • Pre vykonaním akejkoľvek inej činnosti si umyte ruky

V tejto sekcii
  • Demontáž
  • Kontrola motorových častí
  • Montáž – Podľa Bäckströmovej metódy

Demontáž

Servisné nástroje sú tiež obsiahnuté v našej súprave základných servisných nástrojov. Bližšie informácie nájdete v obj. č. 9835 5485 00

Nástroj na demontáž tŕňa A

Objednávacie č.

Ø D

Ø C

4080 0182 01

7

3,5

4080 0182 02

8

4,5

4080 0182 03

9

5,5

4080 0182 04

10

6,5

4080 0182 05

13

8,5

4080 0182 06

16

10,5

4080 0182 07

19

12,5

4080 0182 08

22

15,5

4080 0182 09

24

17,5

4080 0182 10

26

20,5

4080 0182 11

30

25,5

4080 0182 12

35

30,5

4080 0182 13

40

35,5

4080 0182 14

47

40,5

Kontrola motorových častí

Montáž – Podľa Bäckströmovej metódy

E: Guľôčkové ložisko

Servisné nástroje sú tiež obsiahnuté v našej súprave základných servisných nástrojov. Bližšie informácie nájdete v obj. č. 9835 5485 00

Nástroj na demontáž tŕňa B

Objednávacie č.

Ø D

Ø C

4080 0567 04

12,5

5,2

4080 0567 11

14,5

6,5

4080 0567 01

15,5

5,2

4080 0567 05

18,5

6,2

4080 0567 02

18,5

8,2

4080 0567 06

21,5

7,5

4080 0567 03

21,5

8,2

4080 0567 07

25,5

10,5

4080 0567 08

27,5

12,5

4080 0567 09

31,5

15,5

4080 0567 10

34,5

18,5

Pokyny pre lopatkový motor

VAROVANIE

Polymérové riziko

Lopatky tohto výrobku obsahujú PTFE (a syntetický fluoropolymér). Čiastočky PTFE sa môžu kvôli opotrebovaniu nachádzať vo vnútri výrobku. Pri nahriatí môže PTFE vyprodukovať výpary, ktoré môžu spôsobiť horúčku z polymérových výparov so symptómami podobnými chrípke, najmä pri fajčení kontaminovaného tabaku.

Pri manipulácii s lopatkami a ďalšími súčasťami je nutné vzhľadom na obsah látky PTFE dodržiavať odporúčania týkajúce sa zdravia a bezpečnosti pri práci:

  • Pri vykonávaní servisných prác nefajčite

  • Čiastočky PTFE nesmú prísť do kontaktu s otvoreným ohňom, žiarou ani teplom

  • Komponenty motora sa musia umyť s čistiacou tekutinou a nesmú sa vyfúknuť vzduchovým potrubím

  • Pre vykonaním akejkoľvek inej činnosti si umyte ruky

V tejto sekcii
  • Demontáž
  • Kontrola motorových častí
  • Montáž – Podľa Bäckströmovej metódy

Demontáž

Servisné nástroje sú tiež obsiahnuté v našej súprave základných servisných nástrojov. Bližšie informácie nájdete v obj. č. 9835 5485 00

Nástroj na demontáž tŕňa A

Objednávacie č.

Ø D

Ø C

4080 0182 01

7

3,5

4080 0182 02

8

4,5

4080 0182 03

9

5,5

4080 0182 04

10

6,5

4080 0182 05

13

8,5

4080 0182 06

16

10,5

4080 0182 07

19

12,5

4080 0182 08

22

15,5

4080 0182 09

24

17,5

4080 0182 10

26

20,5

4080 0182 11

30

25,5

4080 0182 12

35

30,5

4080 0182 13

40

35,5

4080 0182 14

47

40,5

Kontrola motorových častí

Montáž – Podľa Bäckströmovej metódy

E: Guľôčkové ložisko

Servisné nástroje sú tiež obsiahnuté v našej súprave základných servisných nástrojov. Bližšie informácie nájdete v obj. č. 9835 5485 00

Nástroj na demontáž tŕňa B

Objednávacie č.

Ø D

Ø C

4080 0567 04

12,5

5,2

4080 0567 11

14,5

6,5

4080 0567 01

15,5

5,2

4080 0567 05

18,5

6,2

4080 0567 02

18,5

8,2

4080 0567 06

21,5

7,5

4080 0567 03

21,5

8,2

4080 0567 07

25,5

10,5

4080 0567 08

27,5

12,5

4080 0567 09

31,5

15,5

4080 0567 10

34,5

18,5

Recyklácia

  • Environmentálne predpisy

Environmentálne predpisy

Keď výrobok splnil svoj účel, musí byť správne recyklovaný. Demontujte výrobok a recyklujte jeho komponenty v súlade s miestnou legislatívou.

O batérie sa postará vaša národná organizácia na recykláciu batérií.

LTD38 R32F-RE | A2850001 - | 8431053591

Publikované: 2021-03-06

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2021 | Právne oznámenie