LBD16M-018
Modular drill
Информация о продукте
Общие сведения
Сигнальные слова, предупреждающие об опасности
Сигнальные слова \"Опасно\", \"Предупреждение\", \"Предостережение\" и \"Уведомление\" имеют следующие значения.
ОПАСНО |
Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к гибели или серьезной травме. |
Предупреждение |
Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к гибели или серьезной травме. |
Предостережение |
Вместе с символом предупреждения об опасности указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травме легкой или средней степени. |
УВЕДОМЛЕНИЕ |
Используется для указания методов работы, не приводящих к травме. |
Гарантия
Срок действия гарантии на изделие истекает через 12 месяцев после его первого использования, но в любом случае не позднее 13 месяцев после доставки.
Гарантия не распространяется на нормальный износ деталей.
Нормальным называется износ, требующий замены детали или другой регулировки/переборки во время обычного технического обслуживания инструментов для данного периода (выраженного в единицах времени, часах работы или иным образом).
Гарантия на изделие действует при условии, что эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт инструмента и его компонентов осуществляются правильно.
На повреждение деталей в результате технического обслуживания, выполненного ненадлежащим образом или силами иных лиц, кроме представителей компании Atlas Copco или ее сертифицированных партнеров по обслуживанию, в течение гарантийного срока, действие гарантии не распространяется.
Во избежание повреждения или разрушения деталей инструмента, ремонтное обслуживание инструмента должно проводиться в соответствии с рекомендованными графиками технического обслуживания с соблюдением правильных инструкций.
Гарантийный ремонт осуществляется только в сервисных мастерских Atlas Copco или силами сертифицированных партнеров по обслуживанию.
предлагает расширенную гарантию и самое современное профилактическое техобслуживание в рамках договоров Atlas Copco ToolCover. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю по обслуживанию.
Для электродвигателей:
Гарантия действует только в том случае, если электродвигатель не вскрывался.
Программа ServAid
ServAid – это портал технической информации по всему оборудованию и программному обеспечению, например:
- информация о нормативных требованиях и технике безопасности;
- технические данные;
- инструкций по установке, эксплуатации и техобслуживанию;
- перечни запасных частей;
- принадлежности.
ServAid постоянно обновляется и доступен по адресу: https://servaid.atlascopco.com
Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю компании Atlas Copco.
Веб-сайт
Выполните вход в систему Atlas Copco: www.atlascopco.com.
На нашем веб-сайте вы можете найти информацию о наших изделиях, принадлежностях, запасных частях, а также печатные материалы.
Паспорта безопасности (MSDS / SDS)
В паспортах безопасности описаны химические продукты, продаваемые компанией Atlas Copco.
Более подробная информация представлена на веб-сайте:
www.atlascopco.com/sds
Страна происхождения
См. информацию на этикетке изделия.
Габаритные чертежи
Информацию о габаритах продукта см. в архиве габаритных чертежей:
http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw
Обзор
Конструкция и назначение
Данная высококачественная ручная дрель состоит из двух основных частей — блока двигателя и блока сверлильной головки. Блок двигателя выпускается с различными скоростями для соответствия всем видам областей применения. Блок сверлильной головки предлагается с различными углами. Все блоки двигателя и блоки сверлильной головки взаимозаменяемы между собой и заказываются отдельно.
Чтобы присоединить блок угловой головки к блоку двигателя или отсоединить от него, потяните вперед механизм быстрой смены, чтобы разблокировать его.
Обзор ассортимента изделий для модульных сверлильных головок
Поз. | Модель | Характеристики | Номинальная скорость инструмента a) | Номер для заказа |
---|---|---|---|---|
| Блок двигателя |
| Скорость холостого хода без блока сверлильной головки |
|
1 | LBD16M-005 |
| 500 об/мин | 8421 0122 05 |
2 | LBD16M-010 |
| 1 000 об/мин | 8421 0122 10 |
3 | LBD16M-018 |
| 1 800 об/мин | 8421 0122 18 |
4 | LBD16M-032 |
| 3 600 об/мин | 8421 0122 32 |
5 | LBD16M-045 |
| 5 100 об/мин | 8421 0122 45 |
6 | LBD16M-055 |
| 6 200 об/мин | 8421 0122 55 |
7 | LBP16M 010 |
| 1 000 об/мин | 8421 0124 10 |
8 | LBP16M 033 |
| 3 300 об/мин | 8421 0124 33 |
9 | LBP16M 060 |
| 6 000 об/мин | 8421 0124 60 |
|
|
| ||
| Блок сверлильной головки |
| Отношение для блока сверлильной головки |
|
10 | BHM30C-5-0 | Угол 30 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм | 14:15 | 8421 0123 20 |
10 | BHM30T-1-4 | Угол 30 градусов. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 21 |
11 | BHM30EC-5-0 | Угол 30 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм | 14:15 | 8421 0123 28 |
11 | BHM30ET-1-4 | Угол 30 градусов. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 29 |
12 | BHM45C-5-0 | Угол 45 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм | 14:15 | 8421 0123 10 |
12 | BHM45T-1-4 | Угол 45 градусов. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 11 |
13 | BHM45EC-5-0 | Угол 45 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм | 14:15 | 8421 0123 18 |
13 | BHM45ET-1-4 | Угол 45 градусов. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 19 |
14 | BHM90C-5-0 | Угол 90 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм | 14:16 | 8421 0123 00 |
14 | BHM90C-6-6 | Угол 90 градусов. Цанга 6 мм. Макс. диам. зажима 6,6 мм. | 1:1 | 8421 0123 05 |
14 | BHM90T-1-4 | Угол 90 градусов. UNF 1/4”-28 | 14:16 | 8421 0123 01 |
14 | BHM90T-1-4 | Угол 90 градусов. UNF 1/4”-28 | 1:1 | 8421 0123 06 |
15 | BHM90SC-5-0 | Угол 90 градусов. Цанга 3 мм. Макс. диам. зажима 5 мм. | 14:16 | 8421 0123 02 |
16 | BHM90EC-5-0 | Угол 90 градусов. Цанга 3 мм. Макс. диам. зажима 5 мм. | 14:16 | 8421 0123 08 |
16 | BHM90ET-1-4 | Угол 90 градусов. UNF 1/4”-28 | 14:16 | 8421 0123 09 |
17 | BHM90ZC-5-0 | Угол 360 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм | 14:16 (x 2) | 8421 0123 30 |
17 | BHM90ZT-1-4 | Угол 360 градусов. UNF 1/4”-28 | 14:16 (x 2) | 8421 0123 31 |
18 | BHM90XZC-5-0 | Угол 360 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм | 14:16 (x 2) | 8421 0123 33 |
19 | BHM90EZC-5-0 | Угол 360 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм | 14:16 (x 2) | 8421 0123 38 |
19 | BHM90EZT-1-4 | Угол 360 градусов. UNF 1/4”-28 | 14:16 (x 2) | 8421 0123 39 |
20 | BHM0C-5-0 | Корот. прям. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм | 1:1 | 8421 0123 43 |
21 | BHM0T-1-4 | Корот. прям. UNF 1/4”-28 | 1:1 | 8421 0123 44 |
22 | BHM30C-6.6 | Угол 30 градусов. Цанга 6,6 мм. Макс. диам. зажима 6,6 мм. | 14:15 | 8421 0123 15 |
23 | BHM90C-8.0 | Угол 90 градусов. Цанга 8 мм. Макс. диам. зажима 8 мм. | 1:1 | 8421 0123 80 |
24 | BHM90ZC-6.6 | Угол 360 градусов. Цанга 6,6 мм. Макс. диам. зажима 6,6 мм. | 14:16 (x 2) | 8421 0123 40 |
25 | BHM90C-5-0 MKII | Угол 90 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм. | 14:16 | 8421 0123 03 |
26 | BHM90SC-5-0 MKII | Угол 90 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм. | 14:16 | 8421 0123 04 |
27 | BHM90EC-5-0 MKII | Угол 90 градусов. Втулка 3 мм Диаметр 5 мм. | 14:16 | 8421 0123 07 |
BHM = блок сверлильной головки; M = модульный; C = цанга; E = удлиненный; S = короткий; T = резьбовой; Z = двухугловой; X = удлиненный Z a) Фактическая скорость вращения шпинделя всего инструмента определяется передаточным отношением выбранного блока сверлильной головки. Пример: Выбор блока двигателя LBP16M-033 (3 300 об/мин) с блоком сверлильной головки BHM90C-5-0 (передаточное отношение 14:16) обеспечивает скорость холостого хода: 3 300*(14/16) = 2 888 об/мин. Для Z-образных блоков угловой головки скорость двигателя на передаточное отношение следует умножить дважды: 3 300*(14/16)*(14/16) = 2 527 об/мин (скорость холостого хода). |
Обзор техобслуживания
Инструкции по техническому обслуживанию
Обслуживание должно выполняться только авторизованными мастерскими или квалифицированными специалистами по сервисному обслуживанию.
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
-
Тщательно очистите соответствующие детали.
-
Замените все дефектные и изношенные детали.
Профилактическое техобслуживание
Профилактическое техобслуживание следует проводить через каждые 6 месяцев. Если инструмент эксплуатируется в тяжелых условиях или не работает надлежащим образом, его следует выводить из работы для проверки чаще.
Установка
Требования к установке
Качество воздуха
Для достижения оптимальных эксплуатационных характеристик и максимального срока службы изделия рекомендуется использовать сжатый воздух с максимальной точкой росы +10°C (50°F). Кроме того, рекомендуется установить осушитель воздуха Atlas Copco охлаждающего типа.
Используйте отдельный воздушный фильтр, который удаляет твердые частицы крупнее 30 мкм и более 90% жидкости. Фильтр следует установить как можно ближе к данному изделию перед любыми другими устройствами подготовки воздуха во избежание перепадов давления.
С импульсными/ударными инструментами обязательно используйте смазочные устройства, отрегулированные для смазки этих инструментов. Стандартные смазочные устройства наносят слишком большое количество масла, что ухудшает рабочие характеристики инструмента в связи с избытком масла в двигателе.
Убедитесь, что шланги и соединительные муфты не загрязнены и не запылены, прежде чем подсоединять их к инструменту.
Как смазываемые, так и несмазываемые устройства будут работать лучше после подачи небольшого количества масла из смазочного устройства.
Рекомендации по воздушной смазке
Марка |
Воздух смазки |
---|---|
Atlas Copco |
Optimizer (1 литр) 9090 0000 04 |
Q8 |
Chopin 46 |
Shell |
Масло для пневматического инструмента Shell S2 A 320 |
Подключение пневмомагистрали
Надлежащие значения давления сжатого воздуха и размеры шланга см. в разделе Технические данные.
Убедитесь, что шланги и соединительные муфты не загрязнены и не запылены, прежде чем подсоединять их к инструменту.
Инструкции по установке
Монтаж модульного блока головки дрели для LBD
Эксплуатация
Рекомендации по эргономике
При прочтении данного перечня общих эргономических рекомендаций соотносите их со своей рабочей станцией, чтобы понять, можно ли выявить области для улучшения с точки зрения позы, размещения компонентов или производственных условий.
Чаще делайте перерывы в работе и меняйте рабочие положения.
Приспособьте пространство рабочего места в соответствии со своими потребностями и рабочим заданием.
Расположите детали и инструменты в удобной для вас зоне досягаемости во избежание статической нагрузки.
Используйте оборудование рабочего места, такое как столы и стулья, подходящее для рабочего задания.
Во время сборочных операций избегайте рабочих положений выше уровня плеч или со статической нагрузкой.
При работе на уровне выше плеч снижайте нагрузку на статические мышцы, уменьшая вес инструмента, используя, например, моментные рычаги, шланговые барабаны или весовые балансиры. Нагрузку на статические мышцы также можно уменьшить, держа инструмент близко к телу.
Обязательно чаще делайте перерывы.
Избегайте крайних положений рук и запястий, особенно при выполнении операций, требующих определенных усилий.
Отрегулируйте свое поле зрения, сведя к минимуму движения глаз и головы при выполнении рабочего задания.
Используйте освещение, соответствующее рабочему заданию.
Выбирайте инструмент, соответствующий рабочему заданию.
В условиях высокого шума используйте средства защиты органов слуха.
Используйте высококачественные насадки или расходные материалы, чтобы свести к минимуму воздействие повышенных уровней вибрации.
Минимизируйте действие сил реакции.
При резке:
Отрезной круг может застрять, если он изогнут или не направляется надлежащим образом. Обязательно используйте соответствующие фланцы для отрезных кругов и избегайте изгибания круга в процессе резки.
При сверлении:
Дрель может застопориться при выходе сверла из материала. Обязательно используйте опорные рукоятки, если крутящий момент при стопорении слишком высок. В соответствии со стандартом безопасности ISO 11148, часть 3, рекомендуется использовать средства для поглощения реактивного момента свыше 10 Нм для инструментов с пистолетной рукояткой и свыше 4 Нм для инструментов с прямым корпусом.
При использовании шуруповертов или гайковертов с прямым приводом необходимо учитывать следующее.
Силы реакции зависят от настроек инструмента и характеристик соединения. Способность выдерживать силы реакции зависит от силы и положения оператора при работе. Скорректируйте значение момента в соответствии с силой и положением оператора и используйте моментный рычаг или реактивную штангу, если момент слишком высок.
В условиях запыленности используйте систему пылеудаления или защитную маску.
Инструкции по эксплуатации
Переменная скорость
Модель |
Макс. число оборотов (об/мин) |
LBD16M-018 |
1800 |
Exchanging the drill bit
Регулируемый выхлоп
Обслуживание
Инструкции по техобслуживанию
Подготовка к сервису и обслуживанию
Инструкции по техническому обслуживанию
Обслуживание должно выполняться только авторизованными мастерскими или квалифицированными специалистами по сервисному обслуживанию.
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
-
Тщательно очистите соответствующие детали.
-
Замените все дефектные и изношенные детали.
Профилактическое техобслуживание
Профилактическое техобслуживание следует проводить через каждые 6 месяцев. Если инструмент эксплуатируется в тяжелых условиях или не работает надлежащим образом, его следует выводить из работы для проверки чаще.
Инструкции по смазке
Защита от коррозии и очистка
Содержащаяся в сжатом воздухе вода может вызвать коррозию. Чтобы предотвратить это, настоятельно рекомендуется установить осушитель воздуха.
Вода и твердые частицы могут вызвать заедание лопастей и клапанов. Это можно предотвратить, установив вблизи изделия воздушный фильтр, чтобы избежать перепадов давления.
Перед длительными простоями необходимо всегда защищать инструмент, добавляя несколько капель масла в отверстие для впуска воздуха. Запустите инструмент на 5–10 секунд и соберите на ткань излишки масла с отверстия для выпуска воздуха.
Руководство по смазке
Марка |
Общее назначение, подшипники и редукторы |
---|---|
BP |
Energrease LS-EP2 |
Castrol |
OBEEn UF 1 |
Esso |
Beacon EP2 |
Q8 |
Rembrandt EP2 |
Mobil |
Mobilegrease XHP 222 NLG 2 |
Klüber Lub. |
Klübersynth UH 1 14-151 |
Texaco |
Multifak EP2 |
Molykote |
BR2 Plus |
Техобслуживание и смазка
Дроссельный клапан, планетарные редукторы, а также игольчатые и шариковые подшипники необходимо смазывать консистентной смазкой при разборке инструмента во время регулярного техобслуживания. Смазка Molycote BR2 Plus обеспечивает длительные интервалы между операциями смазки.
-
Разберите двигатель (см. раздел «Разборка и сборка»).
-
Очистите детали двигателя и нанесите аэрозольным методом тонкий слой масла на лопасти и на внутреннюю поверхность цилиндра, а также на торцовые крышки.
-
Соберите двигатель и убедитесь, что он свободно вращается. Добавьте две капли масла через отверстие для впуска воздуха и запустите двигатель на скорости холостого хода на 5–10 секунд.
Следует регулярно очищать сетчатый фильтр в адаптере, чтобы предотвратить его засорение, которое ведет к потере мощности.
Инструкции по разборке / сборке
Инструкции для лопастного двигателя
Демонтаж
Инструменты для техобслуживания также включены в набор инструментов для основного техобслуживания. Дополнительную информацию см. в документе с кодом заказа 9835 5485 00.
Номер для заказа |
Ø D |
Ø C |
---|---|---|
4080 0182 01 |
7 |
3,5 |
4080 0182 02 |
8 |
4,5 |
4080 0182 03 |
9 |
5,5 |
4080 0182 04 |
10 |
6,5 |
4080 0182 05 |
13 |
8,5 |
4080 0182 06 |
16 |
10,5 |
4080 0182 07 |
19 |
12,5 |
4080 0182 08 |
22 |
15,5 |
4080 0182 09 |
24 |
17,5 |
4080 0182 10 |
26 |
20,5 |
4080 0182 11 |
30 |
25,5 |
4080 0182 12 |
35 |
30,5 |
4080 0182 13 |
40 |
35,5 |
4080 0182 14 |
47 |
40,5 |
Осмотр деталей электродвигателя
Сборка — по методу Бэкстрёма (Bäckström)
Инструменты для техобслуживания также включены в набор инструментов для основного техобслуживания. Дополнительную информацию см. в документе с кодом заказа 9835 5485 00.
Номер для заказа |
Ø D |
Ø C |
---|---|---|
4080 0567 04 |
12,5 |
5,2 |
4080 0567 11 |
14,5 |
6,5 |
4080 0567 01 |
15,5 |
5,2 |
4080 0567 05 |
18,5 |
6,2 |
4080 0567 02 |
18,5 |
8,2 |
4080 0567 06 |
21,5 |
7,5 |
4080 0567 03 |
21,5 |
8,2 |
4080 0567 07 |
25,5 |
10,5 |
4080 0567 08 |
27,5 |
12,5 |
4080 0567 09 |
31,5 |
15,5 |
4080 0567 10 |
34,5 |
18,5 |
E: Шариковый подшипник
Сборка двигателя
Сборка лопастного мотора по методу Бэкстрема
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей
В таблице описаны наиболее часто встречающиеся проблемы, их возможные причины и способы устранения. Обратите внимание, что некоторые процедуры должны выполняться в официальных сервисных мастерских или квалифицированными специалистами по сервисному обслуживанию.
Проблема | Возможная причина | Действие |
---|---|---|
Очень низкая скорость холостого хода, давление никогда не достигает целевого значения. | Слишком слабый воздушный поток в пневмосистеме. | Необходимо использовать шланг, идущий на блок FRL, меньшей длины и (или) большего диаметра. Для получения дополнительной информации см. раздел «Предложение по установке». |
Инструмент находился в контакте с водой. | В пневмосистеме содержится водяной конденсат. | См. рекомендации по техобслуживанию для конкретных условий работы. |
Инструмент не запускается. | В инструмент не подается сжатый воздух. | Убедитесь, что подключение к пневмолинии настроено надлежащим образом. |
| Заклинило двигатель. | * |
Нестабильная скорость на холостом ходу. | Нестабильное давление воздуха. | Убедитесь, что регулятор давления воздуха работает надлежащим образом. |
| Изношен регулятор (LBB45). | * |
Не хватает мощности | Низкое давление сжатого воздуха. | Убедитесь, что давление воздуха установлено надлежащим образом. |
| Неправильная длина или размер шланга подачи сжатого воздуха. | Убедитесь, что подключение к пневмолинии настроено надлежащим образом. |
| Засорены фильтры. | Очистите или замените фильтр. |
| Высокая влажность в воздухе. | Убедитесь, что компрессор работает надлежащим образом. |
| Избыток смазки в редукторе. | Убедитесь, что количество смазки соответствует норме. |
| Изношен дроссельный клапан | * |
| Изношены лопасти / двигатель | * |
| Изношен регулятор (LBB45). | * |
Неожиданный запуск инструмента | Поврежден дроссельный клапан | * |
| Штифт клапана застрял в положении запуска. | Замените штифт и направляющую. |
Вибрация | Изношено или повреждено сверло. | Замените сверло. |
Перегревается корпус двигателя. | Избыток смазки в редукторе. | Убедитесь, что количество смазки соответствует норме. |
Ненормальный звук | Недостаточно смазки в корпусе редуктора. | Убедитесь, что количество смазки соответствует норме. |
| Поврежден редуктор. | * |
| Изношены подшипники двигателя. | * |
* Данный вид обслуживания должен выполняться только в официальной сервисной мастерской или квалифицированным специалистом по сервисному обслуживанию.
Утилизация
Указания по утилизации
После окончания срока службы устройства его необходимо утилизировать надлежащим образом. Разберите устройство и утилизируйте его компоненты в соответствии с местным законодательством.
Аккумуляторы следует передать в организацию по утилизации аккумуляторных батарей в вашей стране.
Информация по утилизации
| Деталь | Утилизировать как: |
---|---|---|
1 | Рукоятка | Металл, алюминий |
2 | Переключатель | Металл, сталь |
3 | Глушитель | Виледон |
4 | Глушитель | Металл, сталь |
5 | Отражатель | Пластик, PA GF30 |
6 | Воздухораспределитель | Пластик, PA GF30 |
7 | Переходник | Металл, сталь |
8 | Редуктор | Металл, сталь |
9 | Лопастной двигатель | Металл, сталь* |
10 | Зубчатый венец | Металл, сталь |
11 | Угловая головка | Металл, сталь |
12 | Кодовое кольцо | Пластик, PPCO |
13 | Гайка | Металл, алюминий |
14 | Удлинитель | Металл, сталь |
* Лопатки (лопасти) ротора в инструменте содержат тефлон (PTFE). Необходимо соблюдать обычные рекомендации по охране труда и технике безопасности, касающиеся тефлона.