LZB14-L-A190-11 ATEX
Air Motors
Informácie o výrobku
Všeobecné informácie
Bezpečnostné výstražné slová
Bezpečnostné signálne slová Nebezpečenstvo, Varovanie, Upozornenie a Informácia majú tieto významy:
NEBEZPEČENSTVO | NEBEZPEČENSTVO označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
VAROVANIE | VAROVANIE označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla spôsobiť, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
UPOZORNENIE | UPOZORNENIE, používané so symbolom výstražného trojuholníka s výkričníkom, označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla, ak sa jej nepredíde, spôsobiť mierne alebo stredne závažné zranenie. |
INFORMÁCIA | INFORMÁCIA sa používa na upozornenie na postupy, ktoré nemajú spojitosť so zranením osôb. |
Záruka
Platnosť záruky na výrobok uplynie 12+1 mesiacov po expedovaní z distribučného strediska Atlas Copco.
Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje záruka.
Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/generálnu opravu počas štandardnej údržby nástrojov typickej pre daný interval (vyjadrený časom, prevádzkovými hodinami alebo inak).
Záruka na výrobok predpokladá správne použitie, údržbu a opravy nástroja a jeho komponentov.
Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými stranami než Atlas Copco alebo ich certifikovanými servisnými partnermi počas záručnej body, nie je pokryté zárukou.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servisných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov.
Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielňach alebo certifikovanými servisnými partnermi.
ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu prostredníctvom Atlas Copco ToolCover zmlúv. Bližšie informácie získate u miestneho servisného zástupcu.
Pre elektrické motory:
Záruka sa uplatňuje iba v prípade neotvorenia elektrického motora.
Webová stránka
Informácie ohľadne našich výrobkov, príslušenstva, náhradných dielov a zverejnených materiálov nájdete na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: www.atlascopco.com.
Funkcia ServAid
ServAid je portál, ktorý sa nepretržite aktualizuje a obsahuje technické informácie, ako napríklad:
Regulačné a bezpečnostné informácie
Technické údaje
Inštalačné, prevádzkové a servisné pokyny
Zoznamy náhradných dielov
Príslušenstvo
Kótované výkresy
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com.
Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miestneho zástupcu Atlas Copco.
Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
Karty bezpečnostných údajov popisujú chemické výrobky predávané spoločnosťou Atlas Copco.
Pre viac informácií si pozrite webovú stránku spoločnosti Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
PTFE
Krajina pôvodu
Pre krajinu pôvodu si pozrite informáciu na etikete výrobku.
Kótované výkresy
Kótované výkresy nájdete buď v archíve kótovaných výkresov alebo na ServAid.
Navštívte, prosím: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw alebo https://servaid.atlascopco.com.
Prehľad
Hodnotenie IP
Hodnotenie IP vzduchových motorov odkazuje na mechanické puzdro podľa normy IEC 60529. Hodnotenie IP nezahŕňa odolnosť proti korózii ani žiadne iné kvapaliny okrem čistej čerstvej vody.
Technické údaje o výrobku
Technické údaje o výrobku nájdete buď na ServAid alebo na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com alebo www.atlascopco.com.
Informácie o certifikácii ATEX
Teploty
Maximálna okolitá teplota, pre ktorú platí certifikácia, je 40 °C.
40 °C je takisto maximálna povolená teplota stlačeného vzduchu pri vstupe do výrobku.
Ak je výrobok nainštalovaný v zariadení, celé zariadenie musí vyhovovať smerniciam 2014/34/EÚ.
Uistite sa, že stlačený vzduch spĺňa naše požiadavky na kvalitu (triedy kvality 2.4.3. a 3.4.4, resp. 3.5.4 podľa ISO/DIS 8573-1:2010).
Neprekračujte maximálny tlak vzduchu 6,3 bar alebo ako je uvedené na štítku výrobku. Prekročenie prevádzkového tlaku môže zvýšiť povrchovú teplotu z dôvodu vyššej rýchlosti otáčania a výrobok sa môže stať zdrojom vznietenia.
Ex klasifikácia
Ak je výrobok súčasťou montážneho celku, kde majú komponenty rôznu Ex klasifikáciu, definuje Ex klasifikáciu celej montážnej zostavy komponent s najnižšou úrovňou bezpečnosti.
Definícia kódu ATEX
Kód ATEX je: | |
---|---|
Ex II 2 G Ex h IIC T4 Gb Ex II 2 D Ex h IIIC T110°C Db °C ≤ Ta ≤ 40 °C |
Popis | Hodnota | Definícia |
---|---|---|
Skupina zariadenia | II | Povrchový priemysel |
Kategória zariadenia Skupina II | 2 | Vysoká úroveň ochrany
|
Atmosféra
| G | Atmosféra s obsahom plynu, výparov alebo hmly |
D | Atmosféra s obsahom prachu | |
Bezpečnostný dizajn | h | Mechanický výrobok |
Skupina plynu | IIC | Hydrogén/Acetylén |
IIB | Etylén | |
Skupina prachu | IIIC | Povrchový horľavý prach |
Max povrchová teplota v plynovej atmosfére |
| T1 = 450 °C T2 = 300 °C T3 = 200 °C T4 = 135 °C T5 = 100 °C T6 = 85 °C |
Max povrchová teplota v prašnej atmosfére |
| Príklady teplôt: T85 °C T110 °C T120 °C T125 °C T240 °C |
Špeciálne obmedzenie, napríklad rozsah teploty okolia. | X |
Pokyny na prevenciu pred výbuchom
Čistota
-
Uistite sa, že je výrobok očistený od prachu a špiny, aby ste predišli zvýšenej ložiskovej a povrchovej teplote.
-
Ak používate tlmič: Uistite sa, že je k výstupu vzduchu nainštalovaný tlmič s filtračným účinkom, aby ste predišli vniknutiu častíc nahriatych trením do okolitej atmosféry.
Použitie
-
Zabezpečte, aby bol výrobok uzemnený systémom vyrovnávania potenciálu dielne, napr. pomocou príslušenstva, ako napr. hadíc a tlakových spojení.
-
Používateľ je zodpovedný za kontrolu, či celé príslušenstvo výrobku, ako napr. kľúče a vzduchové spojenia, spĺňa národné bezpečnostné predpisy pre nástroje používané v oblastiach s rizikom výbuchu.
Inštalácia
Požiadavky na inštaláciu
Kvalita vzduchu
Na dosiahnutie optimálneho výkonu a maximálnej životnosti výrobku vám odporúčame používať stlačený vzduch s rosným bodom najviac +10 °C (50 °F). Zároveň vám odporúčame nainštalovať vzduchový sušič chladiaceho typu od výrobcu Atlas Copco.
Použite oddelený vzduchový filter, ktorý odstraňuje pevné častice väčšie ako 30 mikrónov a viac ako 90 % kvapalnej vody. Filter nainštalujte čo najbližšie k výrobku a pred každým iným zariadením na úpravu vzduchu, aby ste predišli úpadku tlaku.
Pri impulzných / rázových nástrojoch nezabudnite používať maznice upravené pre tieto nástroje. Pravidelné maznice pridajú príliš veľa oleja a znížia tým výkon nástroja z dôvodu príliš veľkého množstva oleja v motore.
Pred pripojením nástroja sa uistite, že sú hadica a spojky čisté a bez prachu.
Aj mazané aj samomastiace produkty budú profitovať z malého množstva oleja dodaného z maznice.
Sprievodca mazania vzduchu
Odporúčané pneumatické maznice:
Atlas Copco Optimizer (1 liter) 9090 0000 04
Q8 Chopin 46
Q8 Chopin 32
Shell Air Tool Oil S2 A 320
Mobil SHC Cibus 32
Pripojenie stlačeného vzduchu
Pre správny tlak vzduchu a veľkosť hadice pozri Technické údaje o výrobku na – https://servaid.atlascopco.com alebowww.atlascopco.com.
Pred pripojením nástroja sa uistite, že sú hadica a spojky čisté a bez prachu.
Diagram zaťaženia hriadeľa
Zaťaženie hriadeľa
-
Zabezpečte neprekročenie maximálneho zaťaženia hriadeľa, aby sa predišlo výraznému zvýšeniu ložiskovej teploty.
Návod na inštaláciu
Pripojenie k zásobovaniu vzduchom
Keď pripojíte k prívodu zásobovanie stlačeným vzduchom, smer otáčania bude podľa zobrazenia na obrázku. Ak má byť vyfukovaný vzduch odvedený potrubím, treba k výstupu odvodu vzduchu pripojiť hadicu.
Hodnotenie IP
Hodnotenie IP pneumatických motorov sa stanovuje pri podmienkach pod tlakom a vylučuje vývod alebo pripojený tlmič výfuku. Ak sa bude motor prevádzkovať ponorený alebo v prudkých vodných prúdoch, vývod sa odporúča vyviesť preč z vody hadicou. Keď je ponorený, vždy udržiavajte motor pod tlakom s vyšším tlakom, než je zodpovedajúca hĺbka.
Inštalačný diagram
Nereverzný motor
Prevádzka
Pokyny ohľadom ergonómie
Pri čítaní tohto zoznamu všeobecných ergonomických smerníc sa zamyslite nad vašou pracovnou stanicou a pokúste sa identifikovať oblasti vylepšenia postoja, umiestnenia komponentov alebo pracovného prostredia.
Robte si časté prestávky a často meňte pracovné polohy.
Pracovnú oblasť prispôsobte vašim potrebám a pracovnej úlohe.
Nastavte vhodný rozsah dosahu určením umiestnenia dielov alebo nástrojov, aby ste predišli statickej záťaži.
Použite výbavu pracovnej stanice ako stoly a stoličky vhodné pre pracovnú úlohu.
Počas montážnych úkonov sa vyhnite pracovným polohám nad úrovňou ramien alebo zahŕňajúcim statické držanie.
Keď pracujete nad úrovňou pliec, znížte zaťaženie statických svalov znížením hmotnosti záťaže. Zaťaženie statických svalov môžete tiež znížiť uchopením záťaže bližšie k telu.
Nezabúdajte si robiť časté prestávky.
Vyhnite sa extrémnym polohám ramena alebo zápästia, hlavne pri úkonoch, ktoré si vyžadujú silu.
Prispôsobte pohodlné zorné pole minimalizovaním pohybu očí a hlavy počas pracovnej úlohy.
Použite osvetlenie vhodné pre pracovnú úlohu.
V hlučných prostrediach noste ochranu uší.
V prašných prostrediach použite systém odsávania prachu alebo ochranu úst.
Prevádzkové pokyny
Horúce miesta
Nasledovné horúce miesta na motore môžu počas prevádzky dosiahnuť vysoké teploty: Na obrázku sú zobrazené horúce miesta pre konkrétne modely:
Tesniaci krúžok na výstupnom hriadeli (A, B, C)
Spoj medzi prednou časťou a zadným krúžkom (A, B)
Rukoväť kľúča (A, B)
K najvyšším teplotám dochádza, keď je motor spustený pri plnom tlaku bez záťaže. S narastajúcim krútiacim momentom znižuje vzduchový motor rotačnú rýchlosť a teplotu.
Servis
Návod na údržbu
Servisné odporúčania
Odporúča sa preventívna údržba v pravidelných intervaloch. Pozrite si podrobné informácie o preventívnej údržbe. Ak výrobok nefunguje správne, prerušte jeho prevádzku a skontrolujte ho.
Ak nie sú zahrnuté žiadne podrobné informácie o preventívnej údržbe, postupujte podľa týchto všeobecných pokynov:
Príslušné diely dôkladne vyčistite
Vymeňte všetky poškodené alebo opotrebené diely
Generálna údržba
Aby ste dosiahli čo najlepšiu servisnú životnosť motora pri bežných prevádzkových podmienkach, je nutné vykonať pravidelnú prehliadku a čistenie každých 12 mesiacov alebo po každých 1 000 hodinách (bez mazaného vzduchu) alebo 2 000 hodinách (s mazaným vzduchom) prevádzky, čokoľvek nastane skôr. Pri ťažších prevádzkových podmienkach sa musí kontrola vykonávať častejšie.
Dôkladne vyčistite motor.
Namontujte motor a skontrolujte, či sa voľne otáča. Kvapnite dve kvapky oleja do nasávania vzduchu a nechajte motor bežať 5 až 10 sekúnd naprázdno.
Ak je stlačený vzduch veľmi suchý, môžu sa voľnobežné otáčky pri motoroch bez potreby mazania mierne znížiť po pomerne dlhých prevádzkových dobách. Zníženie môže byť o 10 až 15 %.
Údržba
Údržbu a opravy tohto výrobku ATEX smie vykonať iba autorizovaný personál. Následne musí byť vykonaný a zaznamenaný do protokolu bezzáťažový test a merania teploty na horúcich miestach (pozri obrázok).
Po 5-minútovom bezzáťažovom teste nesmie povrchová teplota prekročiť výslednú hodnotu 70°C + okolitá teplota, pričom okolitá teplota sa môže líšiť v rozpätí 0 – 40°C.
Návod na mazanie
Ochrana pred koróziou a čistenie
Voda v stlačenom vzduchu môže spôsobiť hrdzu. Pre zabránenie vzniku hrdze jednoznačne odporúčame nainštalovať sušič vzduchu.
Voda a častice môžu spôsobiť prilepenie lopatiek a ventilov. Viete tomu predísť tak, že v blízkosti výrobku nainštalujete vzduchový filter, aby nedochádzalo k poklesu tlaku.
Pred dlhšími prestojmi vždy chráňte svoj nástroj tak, že do prívodu vzduchu pridáte zopár kvapiek oleja pre pneumatické motory. Nástroj nechajte bežať 5 až 10 sekúnd a všetok prebytočný olej utrite na výstupe vzduchu do handričky.
Sprievodca mazaním
Značka | Viacúčelové, ložiská a prevody | Poznámka |
---|---|---|
Mobil | Mobil SHC Polyrex 222 | Schválené pre potravinárstvo |
Mazanie
Planétové prevody, guľôčkové a ihlové ložiská a tesniaci krúžok sa musia mazať s mazivom pri pravidelnej kontrole motora.
Používajte vždy iba kvalitné mazivá. Oleje a mazivá uvádzané v tabuľke sú príklady odporúčaných mazív.
Recyklácia
Environmentálne predpisy
Keď výrobok splnil svoj účel, musí byť správne recyklovaný. Demontujte výrobok a recyklujte jeho komponenty v súlade s miestnou legislatívou.
O batérie sa postará vaša národná organizácia na recykláciu batérií.
Informácie o recyklácii
Diel: |
Recyklovať ako: | |
---|---|---|
1 |
Modul prevodovky |
Oceľ |
2 |
Teleso motora |
Oceľ |
3 |
Lopatkový motor, kompletný |
Oceľ* |
4 |
Zadná hlava |
Hliník |
*Ramienka rotora (lopatky) vo výrobku obsahujú PTFE, musíte dodržiavať bežné odporúčania na ochranu zdravia a bezpečnosti ohľadom PTFE.