ITB-A31-15-10
Battery-Powered Nutrunner
Información de producto
Información general
Palabras de las señales de seguridad
Las palabras de las señales de seguridad Peligro, Advertencia, Precaución y Aviso tienen los siguientes significados:
PELIGRO | PELIGRO indica una situación de riesgo cuyo resultado, en caso de no evitarse, será la muerte o lesiones personales de gravedad. |
ADVERTENCIA | ADVERTENCIA indica una situación de riesgo cuyo resultado, en caso de no evitarse, podría ser la muerte o lesiones personales de gravedad. |
PRECAUCIÓN | PRECAUCIÓN, utilizada con el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación de riesgo cuyo resultado, si no se evita, podrían ser lesiones menores o leves. |
AVISO | AVISO se utiliza para indicar prácticas que no están relacionadas con lesiones personales. |
Garantía
La garantía del producto finalizará 12+1 meses tras la entrega por parte del centro de distribución de Atlas Copco.
El desgaste y deterioro normales de las piezas no están cubiertos por la garantía.
El desgaste normal es aquel que requiere la sustitución de una pieza u otro ajuste/revisión durante el mantenimiento estándar de la herramienta para ese periodo (expresado en tiempo, horas de funcionamiento o de forma similar).
La garantía del producto se basa en un uso, mantenimiento y reparación adecuados de la herramienta y sus componentes.
El daño que sufran las piezas a consecuencia de un mantenimiento inadecuado o realizado por técnicos que no sean Atlas Copco o sus Socios de servicio certificados durante el periodo de garantía no está cubierto por la garantía.
Para evitar los daños o la destrucción de las piezas de la herramienta, someta la herramienta a las operaciones de servicio que establece el plan recomendado de mantenimiento y siga las instrucciones adecuadas.
Las reparaciones de garantía solo se realizan en los talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio certificados.
Atlas Copco ofrece una garantía ampliada y un mantenimiento preventivo de vanguardia a través de sus contratos ToolCover. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Servicio local.
Para los motores eléctricos:
La garantía solo se aplicará si el motor eléctrico no se ha abierto.
Sitio de Internet
Puede encontrar información relacionada con nuestros productos, accesorios, piezas de repuesto y material impreso en el sitio web Atlas Copco.
Visite: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid es un portal que se actualiza continuamente y contiene información técnica, como:
Información sobre regulaciones y seguridad
Datos técnicos
Instrucciones de instalación, operación y servicio
Listas de repuestos
Accesorios
Planos de dimensiones
Visite: https://servaid.atlascopco.com.
Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Servicio local Atlas Copco.
Hojas de datos de seguridad de MSDS/SDS
Las fichas de datos de seguridad describen los productos químicos vendidos por Atlas Copco.
Consulte el sitio web de Atlas Copco para más información www.atlascopco.com/sds.
Vídeo de seguridad de producto para aprietatuercas
Obtenga más información sobre las características de seguridad de los aprietatuercas Atlas Copco y sobre las medidas que debe tomar el operario para disfrutar de un uso seguro. Pulse el enlace o escanee el siguiente código QR para ver el vídeo:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw
País de origen
Para el país de origen, consulte la información en la etiqueta del producto.
Planos de dimensiones
Puede encontrar planos de dimensiones en el archivo de planos de dimensiones o en ServAid.
Visite: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw o https://servaid.atlascopco.com.
Descripción general
Descripción general
El aprietatuercas angular inalámbrico Tensor ITB-A, con su amplia gama de modelos y opciones de accesorio lleva la productividad y la calidad de montaje al siguiente nivel. ITB-A ofrece valores que incluyen compensación de ángulo TrueAngle, velocidades de apriete más rápidas e intensidad de señal inalámbrica mejorada. El Tensor ITB-A forma parte de la familia Tensor IxB, la cual comparte una plataforma de controlador integrada. Cuenta con la función de controlador dentro de la herramienta, lo que permite una integración directa con los accesorios de la estación y el sistema de producción sin la necesidad de un controlador físico intermedio. Esto desvela un mundo de oportunidades nuevas.
Características
Controlador integrado
Compensación de ángulo TrueAngle con giroscopio
Gama amplia de modelos de herramientas y accesorios
Booster de aproximación
Disipación de calor optimizada
Antenas dobles
Ventajas
Productividad mejorada: velocidades de herramienta con cable
Calidad de la junta mejorada
Instalación rápida y reequilibrado de línea sencillo
Fácil de utilizar: no se requiere formación adicional
Producción continua y tiempo de actividad incrementado
Serie de productos esenciales: Tensor IxB
Esta serie de vídeo cubre una amplia gama de temas relacionados con las herramientas IxB, incluyendo licencias de suministro con FMSP, importar y exportar datos, conectar con ToolsTalk 2 o ToolsNet 8 y mucho más:
Serie de productos esenciales: Tensor IxB
Funciones del sistema
La herramienta cuenta con un controlador incorporado para configurar programas de apriete, lotes y otras funciones de la herramienta, como señales de entrada y de salida.
Conectando la herramienta al ordenador mediante USB o configurando una conexión inalámbrica a la red de la fábrica se puede acceder al controlador incorporado mediante la interfaz de usuario web del software IxB.
Funciones de la herramienta
Posición | Descripción |
---|---|
1 | Indicadores LED |
2 | Anillo inverso |
3 | Gatillo de herramienta |
4 | Puerto USB |
5 | IAM (tarjeta SD) |
6 | Batería |
7 | Posición de los accesorios opcionales |
8 | Botón de función |
Clave de herramienta
El formato de nombres de la herramienta IxB se puede utilizar para describir las funciones y características de la herramienta. A continuación encontrará un ejemplo de nombre de herramienta con la correspondiente clave de herramienta.
Posición | Descripción | Tecla |
---|---|---|
1 | Plataforma | I = IxB (controlador integrado) |
2 | Tecnología | T = Transductor |
3 | Alimentación | B = Batería |
4 | Forma de herramienta | A = Ángulo P = Pistola |
5 | Tamaño del motor | |
6 | Generación de herramienta | |
7 | Par máximo en Nm | |
8 | Accionamiento de salida | I = Hexágono hembra |
9 | Tamaño de accionamiento | 06 = 1/4" 10 = 3/8" 13 = 1/2" |
10 | Accesorios | HMI = EHMI |
11 | Precisión | H = Alta precisión de par |
Datos técnicos de producto
Puede encontrar los datos técnicos del producto en ServAid o en el sitio web Atlas Copco.
Visite: https://servaid.atlascopco.com o www.atlascopco.com.
Accesorios
Información de accesorio
Visite la página de producto de la herramienta en ServAid para más información sobre los accesorios compatibles.
Indicadores LED
El anillo LED de la herramienta está equipado con los indicadores siguientes:
Posición | Indicador LED | Indicación principal |
---|---|---|
1 | LED de estado rojo | Resultado de apriete, NOK |
2 | LED de estado verde | Resultado de apriete, OK |
3 | LED de estado amarillo | Se pueden configurar en el software IxB para indicar diferentes eventos |
4 | LED azul | Se pueden configurar en el software IxB para indicar diferentes eventos |
5 | LED de dirección | Sentido de apriete |
6 | - | - |
7 | LED de alarma | Se ha producido un error en la herramienta |
8 | LED de batería | Estado de carga de la batería |
9 | LED de conexión inalámbrica | Conexión establecida |
Para configurar los indicadores LED, consulte la Guía de usuario del software IxB.
Descripción general del servicio
Recomendaciones de servicio
Es recomendable realizar periódicamente operaciones de mantenimiento preventivo. Consulte la información detallada sobre el mantenimiento preventivo. Si el producto no funciona adecuadamente, deje de utilizarlo e inspecciónelo.
Si no dispone de información detallada sobre el mantenimiento preventivo, siga estas pautas generales:
Limpie adecuadamente los componentes apropiados
Sustituya cualquier componente defectuoso o desgastado
Instalación
Instrucciones de instalación
Conectar a la interfaz de usuario web del software IxB
Acople la fuente de alimentación a la herramienta. Los indicadores LED rojo y verde, junto con los indicadores LED de dirección parpadean, indicando que la herramienta se está poniendo en marcha. Espere a que se enciendan el LED de batería y uno de los indicadores LED de dirección. La herramienta ya está lista para operar.
Retire la tapa del puerto USB de la herramienta.
Conecte la herramienta al puerto USB del ordenador. Abra un navegador web e introduzca la dirección de la interfaz de usuario del software IxB: 169.254.1.1.
El LED de batería no se enciende al conectar la PSU.
Tutoriales de productos esenciales
https://www.youtube.com/watch?v=ffQHjRwbIgw
Acoplar y extraer la batería
Acople la batería a la herramienta y asegúrese de que está bien fijada. La batería puede acoplarse mirando hacia adelante o hacia atrás para obtener la mejor accesibilidad y equilibrio.
Para extraer la batería, presione el botón de la batería y sáquelo.
Instalación de accesorios
El desmontaje de la herramienta y/o las instalaciones de los accesorios solo debe realizarlo el personal de mantenimiento cualificado.
Herramientas necesarias:
Llave regulable
Destornillador
Coloque la parte delantera en una mordaza de sujeción de un tamaño adecuado y sujétela en un tornillo de banco.
Afloje la tuerca ciega delantera utilizando una llave regulable. Retire la herramienta del tornillo de banco.
Extraiga cuidadosamente el engranaje angular de la herramienta.
Extraiga las siguientes piezas de la carcasa del engranaje angular:
el anillo de bloqueo (guardar para uso posterior)
la arandela de sellado (desechar)
la tuerca ciega delantera (desechar)
Monte las siguientes piezas en la carcasa del engranaje angular:
nueva tuerca ciega delantera. Aplique una capa fina de grasa en el interior de la tuerca ciega.
nueva arandela de sellado
anillo de bloqueo
Sustituya la junta tórica de la carcasa del motor por otra junta tórica de mayor grosor con el mismo diámetro. Aplique una fina capa de grasa en la junta tórica y en la sección inferior de la carcasa del motor.
Coloque la herramienta en el medio anillo que tiene dos pasadores en el interior. Cuando el medio anillo esté colocado en la posición correcta, los pasadores se introducirán en las ranuras de la carcasa del motor y evitarán que el medio anillo gire.
Conecte el cable flexible al puerto del bus marcado con 1.
Conecte el cable flexible del medio anillo superior al puerto del bus marcado con 2 y una los dos medios anillos.
Si instala un escáner láser, no mire fijamente a la luz. Este dispositivo emite láser CDRH/CEI clase 2 y luz CEI 1M.
Coloque una junta tórica en la ranura delante de los medios anillos. Aplique una capa fina de grasa en la junta tórica.
Apriete los dos medios anillos con cuatro tornillos utilizando un destornillador.
Asegúrese de que el sellante del extremo de los medios anillos sella firmemente.
Extraiga el engranaje planetario de la carcasa del engranaje. Presione el engranaje planetario para encajarlo completamente en el eje.
Asegúrese de colocar la rueda del engranaje en la posición correcta.
Vuelva a colocar el engranaje en su posición. Aplique una capa fina de grasa en la arandela de estanqueidad.
Coloque la parte delantera en la mordaza de sujeción y sujete ésta en un tornillo de banco.
Apriete la tuerca ciega delantera utilizando llaves regulables.
Acoplar el cable de alimentación eléctrica
Para acoplar el cable de alimentación eléctrica, consulte las Instrucciones de producto para Unidad de alimentación 950.
Configuración inicial
Configuración de la herramienta
Para más información sobre cómo establecer una conexión inalámbrica, instalar licencias, configurar y asignar programas de apriete, consulte la Guía de usuario del software IxB.
El enlace hace referencia a la última versión del software. Las guías de usuario que describan versiones anteriores del software están disponibles en ServAid.
Instalación y actualización del software
Para más información sobre la instalación y actualización del software, consulte la Guía de usuario del software IxB.
Funcionamiento
Directrices sobre ergonomía
Piense en su estación de trabajo mientras lee esta lista de directrices ergonómicas generales para identificar áreas de mejora en la postura, el emplazamiento de los componentes o el entorno de trabajo.
Realice descansos frecuentes y cambie la posición de trabajo con regularidad.
Adapte la zona de la estación de trabajo a sus necesidades y a la tarea.
Realice los ajustes para tener un alcance cómodo determinando dónde colocar las piezas y herramientas para evitar la carga estática.
Utilice equipamiento para la estación de trabajo, como mesas y sillas, adecuado para la tarea.
Evite posiciones de trabajo por encima de la altura del hombro o con sujeciones estáticas durante las operaciones de montaje.
Cuando trabaje por encima de la altura del hombro, reduzca la carga sobre los músculos estáticos reduciendo el peso de la herramienta mediante la utilización de, por ejemplo, brazos de reacción, carretes de manguera o equilibradores de carga. También puede reducir la carga en los músculos estáticos sujetando la herramienta cerca del cuerpo.
Descanse con frecuencia
Evite posturas extremas de brazos y muñecas, en particular durante operaciones que requieran un grado de fuerza.
Realice los ajustes necesarios para obtener un campo de visión adecuado que requiere un movimiento mínimo de los ojos y de la cabeza.
Utilice una iluminación adecuada para la tarea.
Seleccione la herramienta adecuada para la tarea.
Utilice equipo de protección auditiva en entornos ruidosos.
Utilice herramientas y consumibles insertados de alta calidad para minimizar la exposición a excesivos niveles de vibración.
Minimice la exposición a fuerzas de reacción.
Durante el corte:
Una rueda de corte puede bloquearse si está doblada o no está correctamente guiada. Utilice la brida correcta para la rueda de corte y evite doblar la rueda de corte durante la operación.
Durante el taladro:
El taladro puede calarse si la broca se rompe. Utilice mangos de soporte si el par máximo es demasiado elevado. La norma de seguridad ISO11148 apartado 3 recomienda el uso de un dispositivo para la absorción de un par de reacción superior a 10 Nm para herramientas con empuñadura de pistola y de 4 Nm para herramientas de caja recta.
Durante el uso de destornilladores o aprietatuercas de accionamiento directo:
Las fuerzas de reacción dependen de los ajustes de la herramienta y de las características de la unión. La fuerza y la postura determinan la cantidad de fuerza de reacción que puede tolerar un operario. Adapte el ajuste del par a la fuerza y la postura del operario y utilice un brazo o una barra de reacción si el par es demasiado elevado.
Utilice un sistema de extracción de polvo o lleve puesta una máscara protectora para la boca en entornos polvorientos.
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones generales
La herramienta solo se debe usar con la barra de reacción de par correspondiente, adaptada para usarla con la junta atornillada en cuestión.
Indicación de selección del programa de apriete
Los indicadores del anillo LED pueden configurarse para mostrar el programa de apriete actualmente seleccionado en una secuencia (1-9). La función debe activarse en la interfaz de usuario web del Software IxB.
Para mostrar el programa actualmente seleccionado en una secuencia, gire el anillo inverso hacia la izquierda. El LED del programa de apriete se muestra de izquierda a derecha y de arriba a abajo, como se muestra a continuación. Si el programa de apriete actualmente seleccionado tiene una posición en la secuencia mayor de nueve, no se encenderá ningún indicador LED.
Gire el anillo inverso hacia la derecha y presione el gatillo de la herramienta para ejecutar el programa de apriete. El resultado se muestra en el anillo LED.
Para mostrar el programa seleccionado de nuevo, gire el anillo inverso hacia la izquierda.
El resultado de un aflojamiento se mostrará de forma normal. Si el anillo inverso se gira hacia la derecha después de un aflojamiento completo, entonces el programa de apriete seleccionado se mostrará en el anillo LED.
Indicador LED de carga de la batería
El suministro eléctrico de la herramienta se realiza mediante una batería de ion de litio. La capacidad de la batería depende del modelo de batería y del tipo de trabajo realizado con la herramienta.
El indicador LED de batería en la herramienta indica el estado de carga de la herramienta. Se indica con las tres barras que marcan la capacidad restante, como se indica a continuación:
Indicador de carga de la batería | Observación |
---|---|
3 barras blancas | Carga completa. |
2 barras blancas | Carga alta. |
1 barra blanca | Media carga. |
1 barra roja | Carga baja. |
1 barra roja, parpadeante | Nivel crítico, no es posible realizar apriete. Cargue la batería |
Todas las barras parpadean en blanco | La herramienta funciona con la batería auxiliar. |
Para más información sobre la carga de la batería y el indicador de carga en la propia batería, consulte las instrucciones de producto para el modelo de batería en cuestión.
Tutoriales de productos esenciales
https://www.youtube.com/watch?v=vIzJvQ__ZEc
Patrones de parpadeo del indicador LED
Los patrones de parpadeo estándar de los indicadores LED de la herramienta se muestran a continuación. Para configurar los indicadores LED, consulte la Guía de usuario del software IxB.
Indicador LED | Comportamiento de luz | Estado |
---|---|---|
Sentido de apriete Rojo y verde | Ambas direcciones fijas Intermitente | La herramienta se pone en marcha. |
Batería y | Constante | La herramienta se ha puesto en marcha y está lista para operar. |
Sentido de apriete | Ambos sentidos parpadean | La herramienta se pone en marcha tras la actualización de software. |
Sentido de apriete | Ambas direcciones parpadean ocho veces, seguidas de una luz fija durante medio segundo. | Indica uno de los casos siguientes:
Para más información sobre los mensajes de error, consulte la Guía de usuario del software IxB. |
Apriete
A medida que aumenta el par de tensión, la fuerza de reacción se acumula del mismo modo. Asegúrese de que la herramienta presenta buenas condiciones de funcionamiento y que se ha programado correctamente. Un funcionamiento imprevisto de la herramienta puede resultar en lesiones del operario.
Sentido de rotación para el apriete
Para comprobar que la herramienta funciona en el sentido correcto:
Gire el anillo de marcha inversa hacia la derecha, para establecer el sentido de apriete en el sentido horario (DER).
Gire el anillo de marcha inversa hacia la izquierda, para establecer el sentido de apriete en el sentido contrario al horario (IZQ).
Calibración de herramienta
Para más información sobre la calibración de esta herramienta, consulte la Guía de usuario del software IxB.
El enlace hace referencia a la última versión del software. Las guías de usuario que describan versiones anteriores del software están disponibles en ServAid.
Servicio
Prevención de descargas electrostáticas
Los componentes del interior del producto y el controlador son sensibles a las descargas electrostáticas. Para evitar posibles averías, asegúrese de realizar el servicio y el mantenimiento en un entorno de trabajo aprobado con respecto a descargas electrostáticas. La siguiente figura muestra un ejemplo de una estación de servicio adecuada.
Transferir configuraciones con IAM
El Módulo de aplicación inteligente (IAM) tiene el formato de una tarjeta SD. La tarjeta contiene todas las configuraciones y ajustes de la red actual.
En caso de fallo de la herramienta, la tarjeta se puede transferir a una herramienta nueva y todas las funciones permanecen iguales. Cuando se transfiere la tarjeta, la nueva herramienta se actualizará con el software en la tarjeta. Recomendamos se asegure de que la herramienta nueva ya funciona con la misma versión de software que la herramienta antigua, para minimizar el riesgo de pérdida de datos.
Tenga en cuenta que los resultados guardados asociados con la herramienta se perderán cuando se transfiera la tarjeta a otra herramienta. La dirección MAC está asociada con la tarjeta, no con la propia herramienta. Por lo tanto, cuando se transfiera una tarjeta a una herramienta nueva, la dirección MAC de la herramienta se actualizará.
El IAM solo se puede utilizar para almacenar los datos de configuración del selector. Si vuelve a formatear la tarjeta, o manipular los datos en la tarjeta sin utilizar el software IxB o ToolsTalk Service 2, resultará en una tarjeta inutilizable.
Tutoriales de productos esenciales
https://www.youtube.com/watch?v=zB0QcQSdsz8
Instrucciones de mantenimiento
Revisión
El mantenimiento de su herramienta debe realizarlo personal cualificado que utilice únicamente piezas de recambio idénticas. De esta forma, se garantiza la seguridad de la herramienta. Las tareas de mantenimiento las realizará personal cualificado que tenga acceso a las instrucciones de mantenimiento y/o haya recibido formación para el mantenimiento de herramientas IxB.
¡El motor eléctrico es una unidad encapsulada y bajo ninguna circunstancia deberá ser abierto por persona ajena a Atlas Copco Industrial Technique AB! Si se determina que el motor eléctrico está averiado o necesita revisión, deberá devolver la unidad completa del motor a Atlas Copco Industrial Technique AB para su sustitución. Los motores que hayan sido abiertos por personas ajenas a Atlas Copco Industrial Technique AB no serán revisados.
Se recomienda la revisión y el mantenimiento preventivo a intervalos regulares una vez al año o después de un máximo de 250 000 aprietes, lo que antes ocurra. Es posible que sea necesario un mayor número de revisiones si hace un uso intensivo de la máquina. Si la máquina no funciona correctamente, se debe retirar inmediatamente del servicio para inspección.
Cuando desmonte la herramienta, utilice siempre la o las herramientas de servicio diseñadas específicamente recomendadas en la sección Repuestos en ServAid - https://servaid.atlascopco.com.
Recomendaciones de servicio
Es recomendable realizar periódicamente operaciones de mantenimiento preventivo. Consulte la información detallada sobre el mantenimiento preventivo. Si el producto no funciona adecuadamente, deje de utilizarlo e inspecciónelo.
Si no dispone de información detallada sobre el mantenimiento preventivo, siga estas pautas generales:
Limpie adecuadamente los componentes apropiados
Sustituya cualquier componente defectuoso o desgastado
Mantenimiento de batería auxiliar
La herramienta incluye una batería auxiliar interna. La batería auxiliar se utiliza, por ejemplo, para mantener la comunicación por radio activa durante la sustitución de la batería principal. La batería auxiliar ofrece aproximadamente 20 segundos para cambiar la batería principal antes de que la herramienta se apague.
Conecte siempre una herramienta recién fabricada a una batería principal y póngala en marcha durante dos horas para cargar la batería auxiliar.
Si utiliza versiones de software anteriores a las versiones recogidas en la tabla a continuación, sustituya la batería auxiliar al menos cada 12 meses. El procedimiento de sustitución lo debe realizar un técnico de servicio cualificado. Una batería auxiliar sustituida se debe reciclar de acuerdo con las Instrucciones de reciclaje.
Con versiones de software que coincidan con la tabla a continuación, sustituya la batería auxiliar cada tres años. El intervalo de servicio incrementado es aplicable a una batería nueva utilizada únicamente junto con las versiones de software en la siguiente tabla. Si la batería auxiliar se aproxima a los 12 meses de antigüedad, recomendamos sustituir la batería auxiliar durante la actualización al nuevo sofware.
TBP/TBP-S | SRB31 | SRB81 | IxB |
Versión 2.1.3 o posterior | Versión 1.3.15 o posterior | Versión 1.4.0 o posterior | Versión 3.10.4 o posterior |
Condiciones de almacenamiento
La vida útil de la batería auxiliar se ve perjudicada por las temperaturas extremas. Almacene la herramienta en un entorno con una temperatura ambiente entre 0 y 30 °C. No almacene repuestos de batería auxiliar.
Si se debe almacenar una herramienta recién fabricada, asegúrese de alimentarla durante al menos dos horas antes de almacenarla.
Durante el almacenamiento, asegúrese de poner en marcha la herramienta al menos cada cinco meses para recargar la batería auxiliar. La herramienta se debe poner en marcha durante al menos dos horas cada vez.
Instrucciones de lubricación
Guía de lubricación
Pieza | Lubricante |
---|---|
Engranajes planetarios con cojinetes | Molycote BR2 Plus |
Engranajes angulares con cojinetes | Atlas Gear Grease 270 (Herramientas configuradas con cabeza angular 110° (-SZ), también se puede utilizar Molycote Longterm 2 plus.) |
Roscas, junas tóricas, otros | Almagard LE 3751 |
Lubricación
Lubrique de acuerdo con la Guía de lubricación durante cada servicio.
Para más información, consulte la sección Repuestos en ServAid - https://servaid.atlascopco.com.
Solución de problemas
Códigos de eventos y error
Consulte la Guía de usuario IxB para una lista completa de eventos y códigos de error de la herramienta.
Sobrecalentamiento de la herramienta
La herramienta puede soportar cualquier trabajo normal en línea que el operario realice con los ajustes adecuados.
La temperatura de la herramienta puede verse influenciada por los parámetros siguientes:
tiempos de ciclo breves
par superior al nominal
velocidad demasiado baja
par predominante demasiado elevado
juntas muy blandas
temperatura ambiente
Reciclaje
Normativas medioambientales
Cuando un producto ha sido utilizado debe reciclarse adecuadamente. Desmonte el producto y recicle los componentes de acuerdo con la legislación local.
Las baterías deberán depositarse en su organización de recuperación de baterías nacional.
Instrucciones de reciclaje
Posición | Pieza | Nota | Reciclar como |
---|---|---|---|
1 | Cabezal angulado |
| Metal, acero |
2 | Tuerca ciega | Metal, acero | |
3 | Engranaje planetario | Metal, acero | |
4 | Transductor de par | Electrónica | |
5 | Eje | Metal, acero | |
6 | Placa | 2 uds | Metal, acero |
7 | Cubierta | 2 uds | Plástico, otros, PA |
8 | Motor | Electrónica | |
9 | Módulo HMI | Electrónica | |
10 | Tuerca ciega | Metal, acero | |
11 | Anillo elástico | Metal, acero | |
12 | Anillo de retención | Metal, acero | |
13 | Cuerpo del asa | Metal, aluminio | |
14 | Empuñadura | 2 uds | Plástico, otros, PA |
15 | Antena | 2 uds | Electrónica |
16 | Soporte de la batería | Metal, aluminio | |
17 | Módulo de placa principal | Electrónica | |
18 | Soporte de placa principal | 4 uds | Goma, elastómero termoplástico |
19 | Botón | Metal, acero | |
20 | Soporte de plástico | 2 uds | Plástico Otros, POM |
21 | Tapa | Plástico, otros, PA | |
22 | Batería auxiliar | Batería, ion litio | |
23 | Módulo de alimentación | Electrónica |