RRF61-01
Chipping Hammer
Информация об изделии
Общие сведения
Сигнальные слова, предупреждающие об опасности
Сигнальные слова Danger (Опасно), Warning (Предупреждение), Caution (Предостережение) и Notice (Уведомление) имеют следующие значения.
ОПАСНО | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ | Вместе с символом предупреждения об опасности указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травме легкой или средней степени. |
УВЕДОМЛЕНИЕ | Используется для указания методов работы, не приводящих к травме. |
Гарантия
Срок действия гарантии на изделие истекает через 12+1 месяцев после отгрузки из дистрибьюторского центра компании Atlas Copco.
Гарантия не распространяется на нормальный износ деталей.
Нормальным называется износ, требующий замены детали или другой регулировки/переборки во время обычного технического обслуживания инструментов для данного периода (выраженного в единицах времени, часах работы или иным образом).
Гарантия на изделие действует при условии, что эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт инструмента и его компонентов осуществляются правильно.
На повреждение деталей в результате технического обслуживания, выполненного ненадлежащим образом или силами иных лиц, кроме представителей компании Atlas Copco или ее сертифицированных партнеров по обслуживанию, в течение гарантийного срока, действие гарантии не распространяется.
Во избежание повреждения или разрушения деталей инструмента, ремонтное обслуживание инструмента должно проводиться в соответствии с рекомендованными графиками технического обслуживания с соблюдением правильных инструкций.
Гарантийный ремонт осуществляется только в сервисных мастерских Atlas Copco или силами сертифицированных партнеров по обслуживанию.
предлагает расширенную гарантию и самое современное профилактическое техобслуживание в рамках договоров Atlas Copco ToolCover. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю по обслуживанию.
Для электродвигателей:
Гарантия действует только в том случае, если электродвигатель не вскрывался.
Программа ServAid
ServAid – постоянно обновляемый портал, на котором содержится следующая техническая информация.
Информация о нормативных требованиях и технике безопасности.
Технические данные
Инструкции по установке, эксплуатации и техобслуживанию.
Перечень запасных частей.
Принадлежности.
Габаритные чертежи
Посетите: https://servaid.atlascopco.com.
Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю Atlas Copco.
Паспорта безопасности (MSDS / SDS)
В паспортах безопасности описаны химические продукты, продаваемые компанией Atlas Copco.
Посетите веб-сайт Atlas Copco, чтобы ознакомиться с более подробной информацией www.atlascopco.com/sds.
Страна происхождения
Информация о стране происхождения указана на этикетке изделия.
Габаритные чертежи
Габаритные чертежи находятся в архиве габаритных чертежей или на портале ServAid.
Посетите: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw (Серые компрессоры) или https://servaid.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Обзор
Основные детали
1 | Рукоятка |
2 | Переключатель |
3 | Воздуховпускное отверстие |
4 | Глушитель |
5 | Цилиндр |
6 | Фиксатор инструмента |
Технические характеристики изделия
Технические данные продуктов приведены в ServAid или на веб-сайте Atlas Copco.
Посетите: https://servaid.atlascopco.com (Серые компрессоры) или www.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Обзор техобслуживания
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
Тщательно очистите соответствующие детали.
Замените все дефектные и изношенные детали.
Установка
Требования к установке
Подключение водоотделителя
Длина воздушного шланга между компрессором и водоотделителем должна быть достаточной для охлаждения и конденсации в нем водяного пара перед поступлением в водоотделитель.
Если температура окружающей среды ниже 0°C (32°F), шланг должен быть достаточно коротким, чтобы не допустить замерзания воды перед ее поступлением в водоотделитель.
Качество воздуха
Для функционирования и технического обслуживания инструмента необходима хорошая смазка.
Если нет встроенного смазочного устройства, к воздушному шлангу необходимо подключить отдельное смазочное устройство.
Длина воздушного шланга между инструментом и отдельным смазочным устройством не должна превышать трех метров.
Следует использовать синтетический смазочный материал, например, смазку для молотов и перфораторов Atlas Copco Breaker&Hammer AIR-OIL или минеральное масло со свойствами, рекомендованными в таблице.
Смазочный материал | Диапазон температур | Вязкость |
---|---|---|
Смазка для молотов и перфораторов Atlas Copco Breaker&Hammer AIR-OIL | От –30 до +50 | - |
Минеральное масло / синтетическое масло | От +15 до +50 | ISO VG 46-68 |
Минеральное масло / синтетическое масло | От -20 до +15 | ISO VG 22-32 |
Как предотвратить обледенение глушителя
Инструмент предназначен для предотвращения обледенения глушителя. Однако лед может образоваться в глушителе в экстремальных условиях.
Обледенение глушителя может произойти при температуре окружающей среды 0–10°C (32–50°F) и высокой относительной влажности.
Для того, чтобы не допустить обледенение глушителя, следует сделать следующее.
Используйте смазку для молотов и перфораторов Atlas Copco Breaker&Hammer AIR-OIL. Atlas Copco Breaker&Hammer AIR-OIL препятствует образованию льда.
Используйте водоотделитель.
Качество воздуха
Для достижения оптимальных эксплуатационных характеристик и максимального срока службы изделия рекомендуется использовать сжатый воздух с максимальной точкой росы +10°C (50°F). Кроме того, рекомендуется установить осушитель воздуха Atlas Copco охлаждающего типа.
Используйте отдельный воздушный фильтр, который удаляет твердые частицы крупнее 30 мкм и более 90% жидкости. Фильтр следует установить как можно ближе к данному изделию перед любыми другими устройствами подготовки воздуха во избежание перепадов давления.
С импульсными/ударными инструментами обязательно используйте смазочные устройства, отрегулированные для смазки этих инструментов. Стандартные смазочные устройства наносят слишком большое количество масла, что ухудшает рабочие характеристики инструмента в связи с избытком масла в двигателе.
Убедитесь, что шланги и соединительные муфты не загрязнены и не запылены, прежде чем подсоединять их к инструменту.
Как смазываемые, так и несмазываемые устройства будут работать лучше после подачи небольшого количества масла из смазочного устройства.
Подключение пневмомагистрали
Надлежащие значения давления сжатого воздуха и размеры шланга см. в разделе Технические данные на сайте https://servaid.atlascopco.com или www.atlascopco.com.
Убедитесь, что шланги и соединительные муфты не загрязнены и не запылены, прежде чем подсоединять их к инструменту.
Инструкция по установке
Установка шлангов и соединений
Поз. | Элемент |
---|---|
A | Источник сжатого воздуха |
B | Водоотделитель (опционально) |
C | Смазочное устройство (опционально) |
D | Шланг для подачи сжатого воздуха длиной не более 3 м (10 футов) между смазочным устройством и инструментом. |
Убедитесь в то, что давление воздуха является правильным – 6 бар (87 фунтов на кв. дюйм).
Выберите правильные диаметр и длину шланга для подачи сжатого воздуха.
Шланги длиной до 30 м (100 футов) должны иметь минимальный внутренний диаметр 19 мм (3/4 дюйма).
Шланги длиной от 30 до 100 м (100 и 330 футов) должны иметь минимальный внутренний диаметр 25 мм (1 дюйм).
Эксплуатация
Рекомендации по эргономике
При прочтении данного перечня общих эргономических рекомендаций соотносите их со своей рабочей станцией, чтобы понять, можно ли выявить области для улучшения с точки зрения положения оператора, размещения компонентов или производственных условий.
Чаще делайте перерывы в работе и меняйте рабочие положения.
Приспособьте пространство рабочего места в соответствии со своими потребностями и рабочим заданием.
Расположите детали и инструменты в удобной для вас зоне досягаемости во избежание статической нагрузки.
Используйте оборудование рабочего места, такое как столы и стулья, подходящее для рабочего задания.
Во время сборочных операций избегайте рабочих положений выше уровня плеч или со статической нагрузкой.
При работе на уровне выше плеч снижайте нагрузку на статические мышцы, уменьшая вес инструмента, используя, например, моментные рычаги, шланговые барабаны или весовые балансиры. Нагрузку на статические мышцы также можно уменьшить, держа инструмент близко к телу.
Делайте частые перерывы.
Избегайте крайних положений рук и запястий, особенно при выполнении операций, требующих определенных усилий.
Отрегулируйте удобное поле зрения, которое требует минимальное движение глаз и головы.
Используйте освещение, соответствующее рабочему заданию.
Выбирайте инструмент, соответствующий рабочему заданию.
В условиях высокого шума используйте средства защиты органов слуха.
Используйте высококачественные вставные инструменты и расходные материалы, чтобы свести к минимуму воздействие повышенных уровней вибрации.
Минимизируйте действие сил реакции.
При резке:
Отрезной круг может застрять, если он изогнут или не направляется надлежащим образом. Используйте соответствующие фланцы для отрезного круга и избегайте изгибания круга в процессе работы.
При сверлении:
Дрель может застопориться при выходе сверла из материала. Используйте опорные рукоятки, если крутящий момент при стопорении высок. В соответствии со стандартом безопасности ISO 11148, часть 3, рекомендуется использовать устройство для поглощения реактивного момента свыше 10 Нм для инструментов с пистолетной рукояткой и свыше 4 Нм для инструментов с прямым корпусом.
При использовании шуруповертов или гайковертов с прямым приводом необходимо учитывать следующее.
Силы реакции зависят от настроек инструмента и характеристик соединения. Сила и положение оператора при работе определяют способность оператора выдерживать силы реакции. Скорректируйте значение момента в соответствии с силой и положением оператора и используйте моментный рычаг или реактивную штангу, если момент слишком высок.
В условиях запыленности используйте систему вытяжки пыли или защитную маску.
Инструкции по эксплуатации
Используйте правильный пневматический молоток
Обязательно выберите правильный размер пневматического молотка для выполнения работ. При использовании слишком маленького молотка выполнение работы займет более длительное время. Слишком большой молоток требует частой смены положения, что вызывает усталость оператора.
В среднем удаление сломанного фрагмента нормального размера с обрабатываемой детали занимает 5–10 секунд. Если удаление занимает менее 5 секунд, выберите пневматический молоток меньшего размера. Если это занимает более 10 секунд, выберите пневматический молоток большего размера.
Обслуживание
Инструкции по техобслуживанию
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
Тщательно очистите соответствующие детали.
Замените все дефектные и изношенные детали.
Инструкции по смазке
Руководство по консистентной смазке
Марка |
Смазка |
Воздух смазки |
---|---|---|
BP |
Energrease LS-EP2 |
Energol E46 |
Esso |
Beacon EP2 |
Arox EP46 |
Q8 |
Rembrandt EP2 |
Chopin 46 |
Mobil |
Mobilegrease XHP 222 |
Almo Oil 525 |
Shell |
Alvania EP2 |
Torcula 32 |
Texaco |
Multifak EP2 |
Aries 32 |
Molycote |
BR2 Plus |
|
Утилизация
Предписания по защите окружающей среды
После окончания срока службы устройства его необходимо утилизировать надлежащим образом. Разберите устройство и утилизируйте его компоненты в соответствии с местным законодательством.
Аккумуляторы следует передать в организацию по утилизации аккумуляторных батарей в вашей стране.
Указания по утилизации
Поз. | Деталь | Примечания | Утилизировать как... |
---|---|---|---|
1 | Задняя часть | Металл, алюминий | |
2 | Табличка технических данных | Металл, сталь | |
3 | Винтовой гвоздь | Металл, сталь | |
4 | Переключатель | Металл, сталь | |
5 | Пружинный штифт | Металл, сталь | |
6 | Шток клапана | Металл, сталь | |
7 | Впускной клапан | Резина, ПУ | |
8 | Пружина | Металл, сталь | |
9 | Ниппель | 3/4 дюйма NPT | Металл, сталь |
10 | Воздушная трубка | Металл, сталь | |
11 | Шайба | Металл, сталь | |
12 | Буферная пластина | Металл, сталь | |
13 | Шайба | Металл, сталь | |
14 | Винт с углублением под шестигранный ключ | Металл, сталь | |
15 | Пружина | Металл, сталь | |
16 | Винт с углублением под шестигранный ключ | Металл, сталь | |
17 | Направляющий держатель | Металл, алюминий | |
18 | Ролик | Металл, сталь | |
19 | Пластина | Пластик, другие материалы, полиамид | |
20 | Установочный штифт | Металл, сталь | |
21 | Корпус | Металл, сталь | |
22 | Установочный штифт | Металл, сталь | |
23 | Уплотнительное кольцо | Резина, ПУ | |
24 | Уплотнительное кольцо крестообразного сечения | Резина, ПУ | |
25 | Крышка клапана | Металл, сталь | |
26 | Корпус клапана | Металл, сталь | |
27 | Главный клапан | Металл, сталь | |
28 | Пластина клапана | Металл, сталь | |
29 | Уплотнительное кольцо | Резина, ПУ | |
30 | Уплотнительное кольцо | Резина, ПУ | |
31 | Поршень | Металл, сталь | |
32 | Цилиндр | Металл, сталь | |
33 | Этикетка | Пластик, другие материалы, полиамид | |
34 | Винт с углублением под шестигранный ключ | Металл, сталь | |
35 | Кольцо | Металл, сталь | |
36 | Зажимной патрон, шестигранный | Металл, сталь | |
37 | Уплотнительное кольцо | Резина, ПУ | |
38 | Корпус переходника | Металл, алюминий | |
39 | Уплотнительное кольцо | Резина, ПУ | |
40 | Направляющее кольцо | Металл, сталь | |
41 | Этикетка | Пластик, другие материалы, полиамид | |
42 | Корпус | Металл, алюминий | |
43 | Ярлык звуковой мощности | Пластик, другие материалы, полиамид | |
44 | Глушитель | Пластик, другие материалы, полиамид | |
45 | Буфер | Пластик, другие материалы, полиамид | |
46 | Колпачок | Металл, сталь |