EP15PTX250 HR20-RE
Nutrunner
Produktinformation
Allmän information
Signalord för säkerhet
Säkerhetssignalorden Fara, Varning, Aktsamhet och Observera har följande innebörder:
FARA | FARA är en farlig situation som om den inte undviks, kommer att leda till dödsfall eller allvarliga personskador. |
VARNING | VARNING är en farlig situation som om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador. |
AKTSAMHET | AKTSAMHET, använt med säkerhetsvarningssymbolen, indikerar en farlig situation som om den inte undviks, kan resultera i mindre eller måttlig skada. |
OBSERVERA | OBSERVERA uppmärksammar om saker som inte är relaterade till personskador. |
Garanti
Produktgarantin upphör att gälla 12+1 månader efter avsändning från Atlas Copco:s distributionscenter.
Normalt slitage på delar ingår inte i garantin.
Normalt slitage kräver vanligen byte av delar eller annan justering/översyn vid underhåll av standardverktyg under denna period (uttryckt i tid, drifttimmar eller på annat sätt).
Produktgarantin bygger på korrekt användning, underhåll och reparation av verktyget och dess komponenter.
Skador på delar som uppstår som en följd av bristande underhåll eller utförs av andra än parter Atlas Copco eller deras certifierade servicepartners under garantitiden täcks inte av garantin.
För att undvika skador eller förstörelse av verktygsdelar, bör service utföras på verktyget samt underhållsplaner följas enligt anvisningarna.
Garantireparationer utförs endast i Atlas Copco verkstäder eller av auktoriserade servicepartners.
Atlas Copco erbjuder förlängd garanti och toppmodernt förebyggande underhåll genom dess ToolCover kontrakt. För ytterligare information, kontakta din lokala servicerepresentant.
För elektriska motorer:
Garantin gäller endast när den elektriska motorn inte har öppnats.
Webbplats
Information om våra produkter, tillbehör, reservdelar och publicerade ärenden hittar du på webbplatsen för Atlas Copco
Besök: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid är en portal som uppdateras kontinuerligt och som innehåller teknisk information, till exempel:
Föreskrifter och säkerhetsinformation
Tekniska data
Installations-, drift- och serviceanvisningar
Reservdelslistor
Tillbehör
Dimensionsritningar
Besök: https://servaid.atlascopco.com.
Kontakta närmaste representant för Atlas Copco om du behöver ytterligare teknisk information.
Säkerhetsdatablad MSDS/SDS
Säkerhetsdatabladen beskriver de kemiska produkter som säljs av Atlas Copco.
Se webbplatsen för Atlas Copco om du behöver mer information www.atlascopco.com/sds.
Ursprungsland
Se informationen på produktetiketten för uppgift om ursprungsland.
Dimensionsritningar
Dimensionsritningar finns antingen i arkivet över dimensionsritningar eller på ServAid.
Besök: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw eller https://servaid.atlascopco.com.
Översikt
Allmän beskrivning
ErgoPulse PTX med pistolgrepp och frånslag är det idealiska valet om dina operatörer behöver påskynda produktionen med snabba överdrag och korta åtdragningscykler. Detta tillförlitliga och kraftfulla avstängande pulsverktyg stänger av lufttillförseln automatiskt när det förinställda åtdragningsmomentet uppnås. PTX-serien lämpar sig för kontinuerlig drift, och innehåller vissa HRF-modeller med luftanslutning ovanifrån, vilket gör det möjligt att mata luften ovanför verktyget. Alla PTX-modeller kan även användas som smörjfria, precis som andra ErgoPulse-verktyg och finns i StandardTrim och AutoTrim-version.
Funktioner
Konsekvent vridmoment över tid
Automatisk tvåstegs trimventil
Hög effekt i förhållande till vikten
Inga fjädrar som kan slitas ut
Komponenter med hög precision
Fördelar
Hög tillförlitlighet och hållbarhet
Enhandsanvändning
Lätt och välbalanserat verktyg
Låg ljudnivå
Användningsområden
Detta pneumatiska avstängande impulsverktyg kan användas för flera uppgifter som kräver reaktionsfri åtdragning och/eller hög produktivitet.
Tekniska produktdata
Tekniska produktdata finns antingen på ServAid eller på webbplatsen för Atlas Copco.
Besök: https://servaid.atlascopco.com eller www.atlascopco.com.
När man ska använda AutoTrim-ventilen eller Trim-ventilen
AutoTrim-ventil
När verktyget används för att dra åt både hårda och mjuka skruvförband.
Trim-ventil
När verktyget används för att dra åt skruvförband med liknande egenskaper.
Installation
Installationskrav
Luftkvalitet
För optimal prestanda och maximal livslängd rekommenderar vi användning av tryckluft med en maximal daggpunkt av +10°C (-5,00 ℃). Vi rekommenderar också att en Atlas Copco lufttork av kyltyp installeras.
Använd ett separat luftfilter, som avlägsnar fasta partiklar större än 30 mikrometer och mer än 90% av flytande vatten. Montera filtret så nära produkten som möjligt och före alla andra luftberedningsenheter för att undvika tryckfall.
För impuls-/slagverktyg se till att använda smörjapparater justerade för dessa verktyg. Vanliga smörjapparater kommer att lägga till för mycket olja och därför minska verktygets prestanda på grund av för mycket olja i motorn.
Se till att slangen och kopplingarna är rena och fria från damm innan du ansluter till verktyget.
Både smorda och smörjfria produkter kommer att gynnas av en liten mängd olja från en smörjapparat.
Luftsmörjningsguide
Rekommenderade luftsmörjmedel:
Atlas Copco Optimizer (1 liter) 9090 0000 04
Q8 Chopin 46
Shell Air Tool Oil S2 A 320
Anslutning för tryckluft
För rätt lufttryck och slangstorlek, se avsnitt Tekniska data på - https://servaid.atlascopco.com eller www.atlascopco.com.
Se till att slangen och kopplingarna är rena och fria från damm innan du ansluter till verktyget.
Lufttryckreglering
En tryckregulator rekommenderas för varje verktyg.
En tryckregulator ger följande fördelar:
Ett stabilt lufttryck som ger bättre noggrannhet
Ett enkelt sätt att justera verktygets effekt
Justera alltid regulatorn till lägsta förväntade tryck på linjen.
Justering av lufttrycket får följande konsekvenser:
Sänkning av lufttrycket ger ett långsammare men mer noggrant verktyg
Höjning av lufttrycket ger ett snabbare men mindre noggrant verktyg
Om trycket från luftledningen är under fem bar rekommenderas ett verktyg ur serien EP L (avsedda för lågtrycksinstallationer).
Installation
Installation av vibrationsverktyg
Vi rekommenderar att en 300 mm (12") gummislang monteras mellan vibrationsverktyget och snabbkopplingen.
Initial inställning av åtdragningsmoment
För att minimera risken för skador på själva förbandet rekommenderar vi att vridmomentet sänks något lägre på provförbandet än det vridmoment som önskas för applikationen. Se till att du använder samma utrustning, som till exempel förlängningar, uttag och lufttryck på testförbandet som kommer att användas på själva förbandet.
A | Momentgivare IRTT |
B | Testförband |
C | ST analysator |
Se till att du alltid kontrollerar vridmomentinställningarna på ditt faktiska förband.
Användning
Ergonomiska riktlinjer
Tänk på din arbetsstation när du läser igenom denna förteckning över allmänna ergonomiska riktlinjer och se om du kan identifiera områden som kan förbättras när det gäller hållning, placering av komponenter, eller arbetsmiljö.
Ta paus och ändra arbetsställning ofta.
Anpassa arbetsområdet till dina behov och arbetsuppgiften.
Se till att allt finns inom bekvämt räckhåll så att verktyg och delar är lättåtkomliga och du undviker statisk belastning.
Använd utrustning som t.ex. bord och stolar som är lämpliga för arbetsuppgiften.
Undvik att arbeta över axelhöjd eller med statiska grepp vid monteringsarbete.
Vid arbete ovanför axelnivå, bör du minska belastningen på de statiska musklerna genom att minska belastningens vikt. Man kan också minska belastningen på de statiska musklerna genom att hålla bördan nära kroppen.
Ta paus ofta.
Undvik extrema arm- och handledsställningar, speciellt vid moment som kräver att du tar i.
Justera så att du har ett bekvämt synfält så att du kan minimera rörelsen av ögon och huvud under arbetet.
Använd lämplig belysning för arbetet.
Använd hörselskydd där det förekommer buller.
Använd ett dammsugningssystem eller andningsmask i dammiga miljöer.
Handhavande
Övervakning lufttryck, RE-signal
Det är möjligt att ansluta verktyget till tryckövervakningsutrustning för att övervaka åtdragningen. Trycksignalen från verktyget (differenstryck över motorn) kan användas för att detektera:
Missade fästelement
Frisläppning av tryckreglage innan inställt vridmoment uppnås
Strippade gängor
Kryssgängning
Träffar igen
Fall i luftförsörjningen
För att ansluta verktyget till en tryckövervakningsutrustning rekommenderar vi att du använder en rapportanslutningssats, se Extra tillbehör https://servaid.atlascopco.com.
Tryckövervakningsutrustningen mäter inte åtdragningsmoment.
Diagram över lufttryckssignal
Optimera verktygsprestandan
Rekommenderat antal pulser
Ett pulsverktyg som är väl lämpat för din applikation bör nå målvridmoment (med avstängning) inom 5-20 pulser. Antalet pulser som krävs för att verktyget ska nå målvridmoment kan mätas med en analysator. Åtdragningstiden kan också användas som riktlinje för att veta om verktyget är lämpligt för din applikation:
≤ 1 sekund för verktyg upp till 30 Nm
≈ 1 sekund för verktyg upp till 80 Nm
≈ 2 sekunder för verktyg upp till 150 Nm
≈ 5 sekunder för verktyg upp till 450 Nm
≤ 10 sekunder för verktyg upp till 850 Nm
Om målmomentet uppnås med mindre än 5 pulser (= kort åtdragningstid), kommer vridmomentdisplayen att öka och det kan vara svårt att justera till rätt nivå, särskilt vid hårda förband.
Om målmomentet uppnås med fler än 20 pulser (= för lång åtdragningstid) ökar slitaget och mer frekvent oljepåfyllning och service kommer att krävas. För lång åtdragningstid, i kombination med hög produktionshastighet, kan också leda till för överdriven uppvärmning av oljan. I så fall minskar effekten med längre åtdragningstid och ibland ingen avstängning.
Om målmomentet uppnås med färre än 5 pulser kan detta åtgärdas genom att:
Sänka lufttrycket.
Reducera hastigheten med hjälp av AutoTrim eller Trim-ventilen.
Om ovanstående inte är möjligt eller inte ger önskat resultat, kan ett mindre verktyg vara ett bättre val.
Om målmomentet uppnås med fler än 20 pulser kan detta åtgärdas genom att:
Öka det dynamiska lufttrycket till 6-7 bar för standard EP-verktyg, eller upp till 5 bar för lågtrycks EP L-verktyg.
Justera AutoTrim eller Trim-ventilen för att ge maximal kraft/hastighet.
Om ovanstående inte är möjligt eller inte ger önskat resultat, kan ett större verktyg vara ett bättre val.
Vid ändring av lufttrycket måste målmomentet mätas igen och justeras vid behov.
Inställning av åtdragningsmomentet - Trim/RE-versioner
Arbetsområde
Åtdragningstid
Åtdragningstiden beror på förbandets hårdhet. Hårda förband ger korta funktionstider och mjuka förband ger längre funktionstider.
Maximalt rekommenderad åtdragningstid är 3 sekunder. Längre tider indikerar att förbandet är för mjukt för den maskin som används. I dessa fall rekommenderas användning av en större maskin eller en annan typ av mutterdragare.
Pulser per åtdragning
Ett högre antal pulser per åtdragning tyder på förbättrad noggrannhet. Färre pulser per åtdragning tyder på ökad spridning av resultaten.
Minsta rekommenderade antal pulser per åtdragning är 3. Ett fåtal pulser per åtdragning vid en låg inställning tyder på att tomgångsvarvtalet bör reduceras med trimventilen.
Använda verktyget
Sänkning av tomgångsvarvtalet
Ett reducerat tomgångsvarvtal tyder på förbättrad noggrannhet och högre antal pulser per åtdragning.
Ett reducerat tomgångsvarvtal kan påverka det installerade momentet och åtdragningstiden.
Om tomgångsvarvtalet reduceras kommer antalet pulser och momentet att ökas. Efter en minskning av tomgångsvarvtalet kan momentnivån behöva minskas.
Inställning av åtdragningsmoment
Justeringsskruven (spårskruven) är den enda skruven som inledningsvis skall justeras. Starta vid ett lågt momentvärde och öka gradvis inställningen tills önskat vridmoment erhålls. Se detaljerade illustrationer för inställningar av åtdragningsmomentet vid användning av AutoTrim respektive Trim-funktionen.
Att använda maskinen vid högre vridmoment än det rekommenderade kan resultera i defekter och snabbare slitage.
Kontrollera alltid inställningen på det aktuella skruvförbandet.
Service
Allmän serviceinformation
Om verktyget inte fungerar som det ska, ta den ur drift för inspektion. Förebyggande underhåll rekommenderas med jämna mellanrum. Se detaljerade informationen om förebyggande underhåll.
Se till att alltid använda serviceverktygen och reservdelarna som är rekommenderade av Atlas Copco.
Se till att följa serviceanvisningarna som tillhandahålls av Atlas Copco.
Se till att arbeta i en ren miljö och att alla delar är rengjorda innan de monteras ihop igen. Främmande partiklar, även små fibrer från papper, kan påverka servicelivslängden på pulsenheten.
Underhåll
Förebyggande underhåll
Förebyggande underhåll rekommenderas en gång per år eller efter maximalt 250 000 åtdragningar. En komplett översyn innefattar:
Rengör pulsenheten och byt ut slitna eller skadade delar.
Rengör luftmotorn och byt ut slitna eller skadade delar.
Rengör ljuddämparen och silen till inloppsadaptern, byt filtret och byt ut slitna eller skadade delar.
Rengör tryckreglaget och reverseringsventilen och byt ut slitna eller skadade delar.
Serviceanvisningar
Översyn och preventivt underhåll rekommenderas vid jämna intervaller en gång per år eller senast efter 250 000 åtdragningar, beroende på vilket som uppträder först. Tätare översyn kan krävas, speciellt byte av olja i pulsenheten, om maskinen används vid höga moment och långa åtdragningstider. Om maskinen inte fungerar korrekt skall den omedelbart tas ur drift för inspektion.
Silen på luftintaget och utloppets ljuddämpare skall rengöras regelbundet för att undvika att de sätts igen av föroreningar. Annars reduceras maskinens kapacitet.
Vid översynen skall alla delar rengöras noggrant och defekta eller slitna delar skall bytas ut.
Alla O-ringar skall fettas in före ihopsättningen. Detta är särskilt viktigt för O-ringarna i pulsenheten.
Demontering/montering
Det är viktigt att gängade kopplingar dras åt korrekt enligt specifikationerna. Se Reservdelar för detaljer.
Rengöring
Rengör alla delar (utom elkomponenter) noggrant med hjälp av lacknafta eller liknande rengöringsmedel. För att förhindra igensättning och försämrad effekt kan det vara nödvändigt att rengöra silen (om sådan används) och utblåsfiltret mellan översynerna.
Kontroll
Efter rengöring, kontrollera samtliga delar. Byt skadade och utslitna delar.
Smörjning
Smörj särskilt kugghjulen, ventilen och kopplingen med fett innehållande molybdendisulfid (t ex Molykote BR2 Plus). Smörj O-ringar och gängade anslutningar med fett före hopsättning.
Daglig besiktning
Se till att verktyget är i gott skick, utan synliga skador.
Se till att luftanslutningen och luftinstallationen är korrekt. Lyssna efter luftläckage.
Se till att uttagen och förlängningarna inte har synliga skador.
Se till att lufttrycket är korrekt.
Lyssna efter oväntade ljud när verktyget används.
Smörjning
Rostskydd och rengöring
Vatten i tryckluften kan orsaka rost. För att förhindra rost rekommenderar vi att en luftavfuktare installeras.
Vatten och partiklar kan orsaka att lameller och ventiler klibbar ihop. Detta kan förhindras genom att installera ett luftfilter nära produkten för att undvika tryckfall.
Innan verktyget tas ur bruk för en längre tid, bör man alltid tillsätta några droppar olja i luftintaget. Kör verktyget i 5–10 sekunder och torka upp överflödig olja vid luftutloppet med en trasa.
Smörjningsguide
Märke | Allmänt syfte, lager och växlar |
---|---|
BP | Energrease LS-EP2 |
Castrol | OBEEn UF 1 |
Esso | Beacon EP2 |
Q8 | Rembrandt EP2 |
Mobil | Mobilegrease XHP 222 NLG 2 |
Klüber Lub. | Klübersynth UH 1 14-151 |
Texaco | Multifak EP2 |
Molykote | BR2 Plus |
Oljenivå i pulsenheten
Rätt oljenivå i pulsenheten är viktigt för att verktyget ska kunna fungera korrekt.
Behovet av tillsatt olja till pulsenheten varierar beroende på antalet åtdragningar, vridmoment och antal pulser (åtdragningstid).
Om du använder verktyget med låg oljenivå delarna i pulsenheten att slitas snabbare. Det kommer också att påverka verktygets prestanda och noggrannhet.
Kontrollera alltid åtdragningsmomentet efter att ha fyllt på olja.
Avkänning av oljenivå i pulsenheten
Längre åtdragningstid
Mycket hög pulsfrekvens, i synnerhet när verktyget inte har använts på länge.
Lågt vridmoment eller onormala vridmomentförändringar (ökad spridning).
Ingen avstängning.
För att mäta pulsfrekvensen använder du en statisk momentgivare eller en inlinetransduktor ansluten till vridmomenttestutrustning, i enlighet med ”Test av verktygets tillstånd”.
Rekommenderad olja för pulsenheten
Rekommenderad olja för pulsenheten är Atlas Copco Pulse Unit Oil.
En flaska Atlas Copco Pulse Unit Oil och önskad spruta eller sprutor kan beställas som satser. Se servicesatser för beställningsnummer.
Fylla pulsenheten med olja
Det finns olika metoder att fylla pulsenheten med olja, beroende på tillgänglig utrustning:
Användning av ST-analysator och givare. Följ anvisningarna vid Metod 1.
Den här metoden är den snabbaste. Den ger optimerade verktygsprestanda och ger längsta påfyllningsintervall.Utan ST-analysator eller givare. Följ anvisningarna vid Metod 2.
Den här metoden är inte lika snabb eller noggrann som metod 1.Använd Atlas Copco oljepåfyllningssats (4250 3220 90). Följ anvisningarna vid Metod 3.
Metod 1 (med ST-analysator och givare)
Sätt pulsenheten i ett skruvstäd. Ta bort oljepluggen som sitter antingen framtill (A) eller baktill (B) på pulsenheten. Lägg till en liten mängd olja i pulsenheten.
Montera verktyget och mät pulsfrekvensen.
Om pulsenhetens frekvens ligger inom specificerat intervall är mängden olja korrekt.
Om pulsenhetens frekvens är för låg ska du minska oljemängden och sedan mäta pulsfrekvensen igen.
Om pulsfrekvensen är för hög ska du lägga till lite olja och sedan mäta pulsfrekvensen igen.
Modell
Lägsta tomgångsvarvtal (v/min)
Pulsfrekvens (Hz)
Max moment (minimum) (Nm)
EP15PTX250HR20-RE
3800
12-15
285
Metod 2 (utan ST-analysator eller givare)
Sätt pulsenheten i ett skruvstäd. Ta bort oljepluggen som sitter antingen framtill (A) eller baktill (B) på pulsenheten. Fyll pulsenheten tills den är 100 % full. Montera oljepluggen.
Montera verktyget och kör i backläget under 3-5 sekunder.
Sätt pulsenheten i ett skruvstäd. Ta bort oljepluggen. Vänta tills alla luftbubblor har försvunnit (cirka 15 minuter) och tills temperaturen har fallit till 20 grader.
Fyll pulsenheten tills den är 100 % full.
Minska oljemängden i pulsenheten med den specificerade volymen enligt tabellen. Använd en spruta på 1 ml. Montera oljepluggen.
Oljevolymen ska
reduceras från 100 %
Ungefärlig oljevolym
i pulsenheten
2.3±0.05 ml
29 ml
Kontrollera momentet och frånslagsfunktionen – se Test/Mätning.
Om allt är i sin ordning är oljemängden korrekt.
Vid avvikelser ska du göra om rutinen med början från första steget.
Metod 3 (med oljepåfyllningssats)
Obligatorisk utrustning vid oljepåfyllning och oljebyte:
Atlas Copco Olja för pulsenhet.
Atlas Copco Oljepåfyllningssats för pulsenhet.
Uppgift om beställningsnummer för reservdelar finns i https://servaid.atlascopco.com.
Sats med oljepåfyllningsutrustning
2 x adapter M3
2 x adapter M4
4 x slanglängd 540 mm
2 x slanglängd 50 mm
1 x slanglängd 120 mm
1 x spruta 50 ml
1 x spruta 1 ml
4 x propp
5 x anslutning
2 x anslutning
2 x kanna
2 x lock
Placera pulsenheten i ett skruvstycke i vinkel så att utloppshålet sitter högst upp.
Ta bort skruven som täcker inloppsöppningen. Kontrollera att o-ringen sitter på skruven och inte sitter kvar i pulsenheten. Anslut fyllningsslangen för hand, med slangkopplingens ände mot pulsenheten.
Fyll den stora sprutan med olja till oljekannans maxkapacitet.
Använd alltid ny pulsenhetsolja från Atlas Copco.
Ta ut proppen ur fyllningsslangen och koppla ihop sprutan med slangen.
Ta bort skruven som täcker pulsenhetens utloppsöppning. Kontrollera att o-ringen sitter på skruven och inte sitter kvar i pulsenheten. Fäst returslangen vid pulsenheten.
Ta ut proppen ur returslangen och fäst den på oljekannan.
Börja fylla pulsenheten med olja från den stora sprutan. När du fyller pulsenheten med olja bildas luftbubblor.
Rotera städet fram och tillbaka under påfyllningen tills inga fler bubblor kommer ut ur pulsenheten.
Vrid hela pulsenheten runt medan du fyller på olja tills inga luftbubblor finns kvar inne i pulsenheten.
Ta av returslangen från oljekannan och sätt in proppen i returslangens ände.
Ta ut returslangen ur pulsenhetens utloppsöppning. Skruva tillbaka skruven i utloppsöppningen.
Sätt pulsenheten i skruvstycket med inloppsöppningen vänd uppåt.
Ta ut sprutan ur fyllningsslangen och sätt in proppen in påfyllningsslangen.
Ta ut oljepåfyllningsslangen ur pulsenheten.
Använd den lilla sprutan för att extrahera rätt mängd olja:
Oljereduktion (X) från 100 % full pulsenhet
Ungefärlig oljevolym i pulsenhet
2.3±0.05 ml
29 ml
Skruva tillbaka skruven i inloppsöppningen.
Demonterings-/monteringsanvisningar
Åtdragning av gängade anslutningar
Åtdragningsmomentet som anges i sprängvyerna i ServAid (se avsnittet Reservdelar i https://servaid.atlascopco.com) ger rätt klämkraft och förhindrar gängade förband från att lossna. Det är viktigt att klämkraften inte överdrivs eftersom delarna ska kunna öppnas upp utan att skadas vid service. Efter en tids användning och i särskilda fall, beroende på frekvens och typ av användning, kan delarna ändå lossna lite. Åtdragningsmomentet kan då ökas med 10-20 % och vissa typer av låg eller medium gänglåsvätska kan användas.
Montera motorn i huset
* För korrekt åtdragningsmoment, se Reservdelar https://servaid.atlascopco.com.
Tester och justeringar efter service
Genomför ett test av verktygets tillstånd och kontrollera att verktyget fungerar korrekt.
Testmetod - statisk eller dynamisk
En statisk momentmätning rekommenderas för ErgoPulse-maskinerna.
Om en dynamisk mätning av åtdragningsmomentet med en elektronisk momentgivare genomförs skall man alltid verifiera mätresultatet genom en statisk kontroll med en momentnyckel (elektronisk).
Mer information hittar du i Atlas Copcos "Pocket Guide to Pulse Tools". Beställningsnr. 9833 1225 01.
Test av verktygets tillstånd
Testförhållanden
Temperatur pulsenhet: ca 20 °C.
Dynamiskt maximalt lufttryck: 6.3 bar (91 psi).
Slangstorlek: Ø 13 mm slanglängd: 3 m
A | Statisk momentgivare SRTT |
B | ST analysator (inställd till 850 Hz) |
Testa tomgångsvarvtalet i framåtriktningen i varvräknaren.
Se till att verktyget körs med full hastighet oberoende av AutoTrim eller Trim-inställningen. Om verktyget används med AutoTrim, testa även AutoTrim-funktionen.
Testa maximalt åtdragningsmoment och pulsfrekvens genom att sätta filterfrekvensen i ST-analysatorn till 850 Hz.
Test det maximala vridmomentet och pulsfrekvensen i omvänd riktning med en statisk SRTT-momentgivare. Åtdragningstid ca 1 sekund.
Kontrollera avstängningsmekanismen.
Gör några åtdragningar och kontrollera att verktyget stänger av korrekt.
Ett verktyg i gott skick ska uppnå följande värden:
Modell | Tomgångsvarvtal (varv/min) | Pulsfrekvens moturs statisk (Hz) | Max vridmoment CCW statisk (minimum) (Nm) |
---|---|---|---|
EP15PTX250 HR20-RE | 4300 -10%/+25% | 12-15 | 300 |
Korrekt pulsfrekvens indikerar att luftmotorn och pulsenheten är i gott skick. Om pulsfrekvensen är för hög - fyll på mer olja. Om pulsfrekvensen är för låg - minska oljenivån.
Kontroll av åtdragningsmoment – mätning av resterande åtdragningsmoment på faktiskt förband
Se till att du använder samma utrustning, som förlängningar, uttag och lufttryck under åtdragningen som kommer att användas på själva åtdragningsapplikationen.
Vid kontroll av åtdragningsmomentet på det faktiska förbandet rekommenderar vi att du använder en ST-nyckel med inställning för mätning av resterande åtdragningsmoment*.
* Det moment som krävs för att få gängorna på fästelementet (inklusive skruvskallen) på vilket moment appliceras, att röra sig i förhållande till gängan på arbetsstycket.
A | Det verkliga förbandet |
B | Momentnyckel med övervakning |
Utför en åtdragning.
Mät resultatet med momentnyckeln med övervakning.
Justering av stoppinnens läge
Läget för stoppinnen är korrekt inställt på fabriken. Om positionen måste återställas eller justeras på grund av service eller byte av reservdelar, följ instruktionerna nedan.
Måttet D är mätkomponentens öppningsdiameter.
D = 1.55 mm
Placera en 2,5 mm insexnyckel i ställskruven.
Håll pulsenheten med båda stoppytorna av tröghetskroppen och städet i horisontellt läge och insexnyckeln pekande nedåt.
Tryck på tröghetskroppen för att öppna hålet för mätaren.
Placera en mätkomponent, till exempel ett borrstift, med korrekt diameter D i hålet.
Justera öppningen genom att vrida justerskruven 45 grader åt gången tills mätaren är i linje med pulsenheten.
Undvik att vrida på justerskruven i onödan.
Vrid skruven moturs för att höja mätaren.
Vrid skruven medurs för att sänka mätaren.
Kontrollera att mätaren är korrekt insatt genom att upprepade gånger trycka på och släppa tröghetskroppen. Mätaren bör återgå till rätt position i linje med pulsenheten.
Applicera Loctite 290 till justerskruven.
Felsökning
Felsökning - Trim/RE
Fel | Orsak | Åtgärd |
---|---|---|
Det förinställda momentet sjunker och pulsfrekvensen ökar något | Låg oljenivå i pulsenheten? | Fyll på olja |
Maskinen når inte förväntat moment | För mjukt förband? Har sträckgränsen uppnåtts för skruven i förbandet? | Arbetsområde. En större maskin? Kontrollera momentinställningen och skruvförbandets kvalitet |
Maskinen stängs inte av | För lågt lufttryck till maskinen? Momentets justerskruv inställd på för djupt läge? Stoppinnen felinställd? Fel oljevolym i pulsenheten? För mjukt förband? För lågt rotationsvarvtal? | Kontrollera dimensionerna på slang och koppling, öka lufttrycket Justera moturs tills avstängningen är tydlig Justera enligt anvisningarna
Fyll på olja
Välj en större maskin Kontrollera Trim-ventilens inställning, kontrollera lamellmotorenheten |
Pulsfrekvens för låg eller för hög | Fel oljevolym i pulsenheten? | Fyll på olja |
Noggrannheten är sämre än förväntat | Mycket hårt förband trots minimalt moment? För mjukt förband trots maximalt moment?
Är stoppinnen felinställd? | Sänk tomgångsvarvtalet med Trim-ventilen, arbetsområde Kontrollera Trim-ventilens inställning. Välj en större maskin, se Arbetsområde Justera enligt anvisningarna. |
Återvinning
Miljöföreskrifter
När en produkt har tjänat sitt syfte måste den återvinnas på rätt sätt. Demontera produkten och återvinn komponenterna i enlighet med lokal lagstiftning.
Batterierna skall tas om hand av din nationella organisation för batteriåtervinning.
Anvisningar för återvinning
Pos | Komponent | Förklaringar | Återvinn som |
---|---|---|---|
1 | Pulsenhetens kåpa | Metall, aluminium/stål | |
2 | Bussning | Metall, aluminiumbrons | |
3 | Pulsenhet | Metall, stål | |
4 | Skruvring | Metall, stål | |
5 | Hylsa | Metall, stål | |
6 | Kullager | Metall, stål | |
7 | Ändplatta | Metall, aluminium | |
8 | Cylinder | Metall, aluminium | |
9 | Rotor | Metall, stål | |
10 | 7 skovlar | Plast, annat, POM | |
11 | 7 proppar | Plast, annat, POM | |
12 | Ändplatta | Metall, aluminium | |
13 | Kullager | Metall, stål | |
14 | Supportbricka | Metall, aluminium | |
15 | Inloppsbricka | Metall, aluminium | |
16 | Tryckreglage | Metall, stål | |
17 | Motorhus | Metall, aluminium | |
18 | Ljuddämpare | Metall, stål | |
19 | Adapter | Metall, aluminium/stål | |
20 | Skyddskåpa | Plast, annat, vinyl |