SP-700-230
Информация об изделии
Общие сведения
Сигнальные слова, предупреждающие об опасности
Сигнальные слова Danger (Опасно), Warning (Предупреждение), Caution (Предостережение) и Notice (Уведомление) имеют следующие значения.
ОПАСНО | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к гибели или серьезной травме. |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ | Вместе с символом предупреждения об опасности указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травме легкой или средней степени. |
УВЕДОМЛЕНИЕ | Используется для указания методов работы, не приводящих к травме. |
Гарантия
Срок действия гарантии на изделие истекает через 12+1 месяцев после отгрузки из дистрибьюторского центра компании Atlas Copco.
Гарантия не распространяется на нормальный износ деталей.
Нормальным называется износ, требующий замены детали или другой регулировки/переборки во время обычного технического обслуживания инструментов для данного периода (выраженного в единицах времени, часах работы или иным образом).
Гарантия на изделие действует при условии, что эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт инструмента и его компонентов осуществляются правильно.
На повреждение деталей в результате технического обслуживания, выполненного ненадлежащим образом или силами иных лиц, кроме представителей компании Atlas Copco или ее сертифицированных партнеров по обслуживанию, в течение гарантийного срока, действие гарантии не распространяется.
Во избежание повреждения или разрушения деталей инструмента, ремонтное обслуживание инструмента должно проводиться в соответствии с рекомендованными графиками технического обслуживания с соблюдением правильных инструкций.
Гарантийный ремонт осуществляется только в сервисных мастерских Atlas Copco или силами сертифицированных партнеров по обслуживанию.
предлагает расширенную гарантию и самое современное профилактическое техобслуживание в рамках договоров Atlas Copco ToolCover. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю по обслуживанию.
Для электродвигателей:
Гарантия действует только в том случае, если электродвигатель не вскрывался.
Веб-сайт
На веб-сайте Atlas Copco представлена информация о наших изделиях, принадлежностях, запасных частях, а также печатные материалы.
Посетите: www.atlascopco.com.
Программа ServAid
ServAid – постоянно обновляемый портал, на котором содержится следующая техническая информация.
Информация о нормативных требованиях и технике безопасности.
Технические данные
Инструкции по установке, эксплуатации и техобслуживанию.
Перечень запасных частей.
Принадлежности.
Габаритные чертежи
Посетите: https://servaid.atlascopco.com.
Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю Atlas Copco.
Паспорта безопасности (MSDS / SDS)
В паспортах безопасности описаны химические продукты, продаваемые компанией Atlas Copco.
Посетите веб-сайт Atlas Copco, чтобы ознакомиться с более подробной информацией www.atlascopco.com/sds.
Страна происхождения
Информация о стране происхождения указана на этикетке изделия.
Габаритные чертежи
Габаритные чертежи находятся в архиве габаритных чертежей или на портале ServAid.
Посетите: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw (Серые компрессоры) или https://servaid.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Обзор
Условия эксплуатации
Внимательно прочитайте настоящее руководство, чтобы правильно организовать транспортировку, установку, ввод в эксплуатацию, использование, регулировку, сборку, разборку и техническое обслуживание гидравлического блока.
Данное руководство является неотъемлемой частью поставляемого продукта; покупатель несет ответственность за внимательное ознакомление с ним всего персонала, связанного с оборудованием, и теми, кто по какой-либо причине должен использовать его или вмешиваться в его работу.
Распаковка и хранение
После получения обязательно проверьте содержимое пакета на предмет заметных повреждений. Осторожно откройте упаковку, чтобы не повредить принадлежности, которые могут быть закреплены на внутренней стороне. Изучите содержимое и проверьте его соответствие транспортной накладной.
Хранение в течение менее двух месяцев должно производиться предпочтительно в оригинальной упаковке при защите от непогоды. Хранение в течение более двух месяцев должно производиться предпочтительно в оригинальной упаковке при защите от непогоды, с теплоизоляцией пластмассового покрытия при наличии из силикагеля внутри саше.
Перед хранением любое гидравлическое масло в баках гидравлического блока должно быть слито.
Описание
SP-700 - это портативный автоматический гидравлический блок для затягивания болтов крутящим моментом. Это позволяет достичь необходимое давление очень быстро, что ведет к значительной экономии времени при сборке. SP-700 должен использоваться только для целей, для которых он предназначен, а не для других задач, не указанных в этом руководстве.
Основная идея его создания - обеспечить максимальную простоту для оператора, модульную конструкцию и отличную надежность в работе. Он соответствует уровню знаний, накопленных в области микроэлектроники, проектирования систем управления, гидравлики и механики за последние годы. SP-700 – это насос, который обеспечивает эффективность во всех областях, связанных с продуктом: низкие эксплуатационные расходы, значительное увеличение производительности и экономия энергии, что приводит к контролируемым расходам в течение всего срока службы продукта.
SP-700 можно использовать в ручном режиме или в автоматическом режиме. В ручном режиме оператор активирует электромагнитный клапан, нажав зеленую кнопку на подвеске, чтобы запустить движение поршня. В автоматическом режиме система управления насосом контролирует электромагнитный клапан, чтобы инициировать движение поршня без вмешательства оператора. Благодаря новому алгоритму насос обнаруживает, что поршень достиг полного хода, и немедленно включает обратное движение.
Для работы в автоматическом режиме, необходимо провести цикл обучения, который выполняется автономно. Выполняя эти циклы, насос распознает гидравлическое поведение ключа, независимо от размера инструмента или даже его производителя, запоминая основные параметры, чтобы алгоритм мог управлять насосом.
Гидравлическая напорная группа представляет собой компактный электромеханический комплект, разработанный для облегчения использования в различных местах и создания гибкости, он состоит из следующих частей:
Погружной электродвигатель:
Шестеренчатый насос
Направленный электромагнитный клапан
Клапан коллектора и вторичный электромагнитный клапан
Манометр
Пульт дистанционного управления
Блок управления
Защитная стальная рама
Резервуар гидравлического масла
Ручной клапан регулирования давления

A | Манометр | B | Ручка для переноски |
C | Ручка для переноски | D | Масляный резервуар |
E | Блок управления | F | Кабельная стойка |
G | Главный выключатель питания | H | Дисплей |
L | Разъемы шлангов |
ПЛК управляет всей системой. Он установлен внутри блока управления.


A | Выключатель аварийного останова | B | Кнопка остановки и сброса давления |
C | Кнопка автоматического / ручного режима | D | Кнопка запуска и повышения давления |
Принцип работы
Работа оборудования заключается в повышении давления через комбинацию шестеренчатого насоса и поршневого насоса до начального низкого давления. Они приводятся в движение однофазным электродвигателем, класс изоляции B (155 °C) и IP54, пригодным для непрерывной или периодической работы. Выше этого начального давления поток зубчатого насоса перенаправляется в резервуар, так что только поршневой насос продолжает поднимать давление до достижения заданного значения (через ручной клапан). Эта система с двумя насосами позволяет двигателю снизить потребление энергии, не влияя на показатели работы.
Характеристики изделия
| SP-700-230 | SP-700-115 |
|---|---|---|
Ток питания | 230 В | 110 В |
Частота | 50 / 60 Гц | 60 Гц |
Мощность | 1,8 кВт | 1,8 кВт |
Номинальный ток | 10,5 A | 20,5 A |
Пусковая мощность | 3,3 х IN | 4,5 х IN |
cos φ | 0,94 | 0,95 |
Скорость вращения | 2800 об/мин | 3420 об/мин |
Емкость резервуара | 4,7 л | 4,7 л |
Доступный объем | 1,7 л | 1,7 л |
Вес в незаполненом виде | 34 кг | 34 кг |
Уровень шума | 78 дБ(A) | 78 дБ(A) |
Класс защиты IP | IP54 | IP54 |
Высота | 400 мм |
Ширина | 280 мм |
Длина | 680 мм |
Гидравлическое масло | См. дополнительную информацию в разделе по гидравлическому маслу |
Технические характеристики изделия
Технические данные продуктов приведены в ServAid или на веб-сайте Atlas Copco.
Посетите: https://servaid.atlascopco.com (Серые компрессоры) или www.atlascopco.com (Синие компрессоры).
Установка
Инструкция по установке
Монтаж электрики
Плата блока питания должна соответствовать действующим нормативам (регулирование низкого напряжения) и, в частности, должна иметь степень защиты от непрямых контактов, подходящую для места установки.
Перед подключением оборудования проверьте кабели на отсутствие повреждений. Они не должны быть иметь признаков эрозии или царапин. Все соединения должны выполняться деталями, стандартизованными для этой цели, с указанием их электрических характеристик, которые должны соответствовать характеристикам источника питания и оборудования под давлением.
Убедитесь, что напряжение, указанное на групповой табличке, соответствует напряжению питания.
Если необходимо заменить силовой кабель, обратите внимание на сборку сальника. Перед повторной сборкой замените уплотнительную втулку, если это возможно, и правильно отрегулируйте воздушный колпак. Кроме того, если вилку необходимо заменить, убедитесь, что соединение полностью изолировано и защищено от попадания влаги.
Любое изменение в панели управления может привести к потере гарантии и ответственности изготовителя, в связи с этим рекомендуется отправить оборудование дилеру или авторизованной сервисной мастерской.
Основные требования к питанию
Гидравлический блок SP-700 имеет однофазный двигатель мощностью 1,8 кВт. Вследствие применения этой машины, как правило, вне помещения, без подключения к электрической сети, обычно требуется использование автономных генераторов.
Из-за пикового потребления энергии, возникающего при запуске двигателя, требуется минимальная мощность 16 кВА. Для этих вариантов использования рекомендуются генераторы 20-30 кВА, которые обеспечивают более стабильную работу.
Имейте в виду, что длина кабеля, используемого для подключения устройства, является критическим фактором при применении ветровой энергии, поскольку она обычно превышает 80 метров от источника питания к агрегату. Падение напряжения должно быть максимально уменьшено, так как это может привести к неисправности гидравлического блока. В следующей таблице приведены рекомендации по сечению силового кабеля для снижения потенциального падения ниже 5%.
Длина кабеля (м) | Приведенное сечение (мм) 230 В / 115 В |
|---|---|
15 | 1,5 / 4 |
25 | 1,5 / 6 |
50 | 2,5 / 10 |
75 | 4 / 16 |
100 | 6 / 25 |
125 | 6 / 25 |
Монтаж гидравлики
При оборудовании, отключенном от сети, подключите гидравлический инструмент к шлангу, а затем к другой конец шланга – к оборудованию под давлением.

A | Разъем высокого давления (подача) | B | Разъем низкого давления (возврат) |
Проложите шланги таким образом, чтобы они не были слишком сжатыми или растянутыми, не повреждались и не заходили в зону движения транспортных средств. Всегда соблюдайте минимальный радиус кривизны шлангов (минимум пятикратный номинальный диаметр).
Устройство поставляется готовым к использованию, за исключением гидравлического масла. Перед каждым использованием убедитесь, что оно имеет достаточное количество масла в резервуаре. При необходимости наполните его только маслом с рекомендованными характеристиками (см. Главу IV-2), всегда соблюдая указанные минимальные и максимальные уровни (см. Главу III-3). Наденьте защитные перчатки, немедленно устраните протечки и очистите поверхности обезжиривающим средством.
Используйте шланги и соединительные детали с рекомендуемыми характеристиками и без износа (изношенные внешние покрытия, изгибы, деформированные, изношенные или ржавые разъемы и т. п.).
Эксплуатация
Инструкции по эксплуатации
Инструкции по эксплуатации
ВСЕГДА проверяйте общее состояние оборудования, прежде чем включать его в сеть, для обнаружения возможных повреждений как в блоке, так и в гидравлическом контуре.
Убедитесь, что гидравлическая цепь правильно герметизирована, и что зажимные устройства правильно установлены на болтах, которые необходимо затянуть. Убедитесь, что персонал, производящий затяжку, внимателен и снабжен необходимыми инструментами и персональным защитным оборудованием.
Подсоедините оборудование к сети. Обратите внимание, что при использовании автономного генераторного блока он должен обеспечивать минимум 16 кВА. Подробные сведения см. в разделе ТРЕБОВАНИЯ К СЕТИ. Убедитесь, что переключатель аварийного останова выключен.
Выберите автоматический или ручной режим, нажав кнопку серого цвета.
Работа в АВТОМАТИЧЕСКОМ режиме
Первый раз когда вы выбираете автоматический режим (пока насос не отключен), на экране отображается короткое сообщение.

Система просит вас выбрать цикл обучения, чтобы насос соответствовал ключу, который в настоящее время соединен.
Правильно соедините шланг и ключ. Нажмите зеленую кнопку, чтобы запустить насос и затем поднять давление. Установите рабочее давление (при помощи клапана регулирования давления) в соответствии с диаграммой преобразования и моделью динамометрического ключа. Поверните регулирующий клапан давления против часовой стрелки, это обеспечивает, чтобы в момент запуска давление не повышалось до нежелательного значения
После того, как рабочее давление установлено, следуйте инструкциям на дисплее, чтобы выполнить «цикл обучения», нажав красную кнопку.

Сначала поместите ключ, который подключен к шлангу, в безопасном месте на полу. После нажатия красной кнопки насос самостоятельно выполнит цикл обучения. Пользователь может заметить, что поршень ключа перемещается вверх и вниз, достигая максимального заданного давления.
По завершении цикла обучения на дисплее появится следующее сообщение:

Текст AUTO указывает, что насос готов к работе в автоматическом режиме.
Теперь поместите ключ на болт, который необходимо затянуть. Нажмите и удерживайте зеленую кнопку, чтобы начать цикл затяжки. Насос будет управлять движением поршня до достижения полного крутящего момента. Насос остановится, когда цикл затяжки завершен. Во время последнего цикла ключ прилагает максимальное давление в течение 2–4 секунд для обеспечения оптимального крутящего момента и передачи усилия.
Когда болт затягивается в автоматическом режиме, оператор насоса не должен отпускать зеленую кнопку до завершения затяжки.
Как только насос обнаруживает, что гайка затянута, затягивание останавливается автоматически, а давление падает до 0 ат. Теперь можно затянуть следующий болт.
Работа в РУЧНОМ режиме
Выберите ручной режим, переместив кнопку автоматического / ручного режима на подвеске. Это сообщение отображается на экране.

Правильно соедините шланг и ключ. Нажмите зеленую кнопку, чтобы запустить насос. Нажмите ее еще раз, чтобы установить рабочее давление при повороте клапана регулирования давления. Повторяйте это, пока не достигнете желаемого рабочего давления в соответствии с диаграммой преобразования и моделью динамометрического ключа.
Теперь поместите ключ на болт, который необходимо затянуть. Нажмите зеленую кнопку, чтобы выполнить столько циклов затяжки, сколько необходимо, как и для любого другого «ручного» насоса для затяжки.
Если был установлен автоматический режим, и пока насос не отсоединен, можно производить переключение между автоматическим и ручным режимами с помощью кнопки серого цвета.
Важно отметить, что если шланги заменены или ключ отсоединен, СЛЕДУЕТ ПОВТОРИТЬ ОБУЧЕНИЕ.
Режим холодного пуска
При температуре окружающей среды ниже 0 °C для облегчения пуска насоса нажмите и удерживайте зеленую кнопку в подвеске. Через 3 секунды насос автоматически начнет серию циклов запуска - остановки. Удерживайте зеленую кнопку, пока насос не начнет нормальную работу.
Обслуживание
Инструкции по техобслуживанию
Спецификация масла
Поведение «в процессе эксплуатации» гидравлического оборудования сильно зависит от качества и характеристик выбранной гидравлической жидкости. Выбор характеристик и вязкости гидравлической жидкости должен основываться на условиях использования с учетом следующих факторов:
Диапазон температуры окружающей среды.
Диапазон вязкости масла, определенный для оборудования.
Приложение (например: диапазон давлений, источники загрязнения гидравлической жидкости, тип насоса).
Легкость получения надлежащей замены или эквивалентной гидравлической жидкости.
Общие положения
Перед проведением любых работ отсоедините насос от сети и убедитесь, что оборудование не может быть включено случайно. Перед любой разборкой полностью разгерметизируйте гидравлическую систему.
Интервалы замены масла
Портативное гидравлическое оборудование подвержено загрязнению из-за экстремальных условий, в которых оно работает. Хотя выбранные жидкости рассчитаны на более медленную деградацию, чем другие продукты, мы рекомендуем заменять и фильтровать масло по меньшей мере каждые 750 часов использования, но не реже одного раза в год.
Рекомендуется периодически проверять цвет масла и его уровень выявляя чрезмерное загрязнение или снижение уровня масла, которые потребуют пополнение резервуара.
Для замены масла или заправки всегда рекомендуется использовать одно и то же масло для насоса.
В случае чрезвычайной ситуации и необходимости пополнить резервуар и смешать различные типы жидкостей, предпочтительно использовать жидкости без добавок, такие как жидкости HL или HLP. После этого и всегда перед периодом в 2-4 рабочих дня заменяйте масло рекомендованными маслами.
Рекомендации по обслуживанию
Профилактическое техобслуживание рекомендуется проводить с регулярными интервалами. См. подробную информацию по профилактическому техобслуживанию. Если изделие не работает надлежащим образом, его необходимо вывести из работы и проверить.
Если подробная информация по профилактическому техобслуживанию не входит в комплект поставки, следуйте приведенным ниже общим рекомендациям.
Тщательно очистите соответствующие детали.
Замените все дефектные и изношенные детали.
Гидравлические жидкости
В целом, гидравлические жидкости, рекомендованные для этого вида переносного гидравлического оборудования, должны изготавливаться по следующим спецификациям:
AFNOR NF E 48-603 HV
ISO 6743/4 HV
DIN 51524/ P3 HVLP
Всегда рекомендуется использовать жидкости с высоким индексом вязкости (I.V. > 140) для обеспечения хорошей стабильности при широком диапазоне температур.
Ассортимент гидравлических масел Atlas Copco Maximizer соответствует приведенным выше критериям. Следует выбирать сорт масла в соответствии с температурой окружающей среды, см. приведенную ниже таблицу выбора гидравлического масла.
Для арктических климатических условий мы рекомендуем жидкость TOTAL XLT 15, обеспечивающую хороший запуск ниже -20ºC.
Для приложений с критическими условиями обслуживания, ограничениями окружающей среды или аналогичными условиями свяжитесь с Atlas Copco, чтобы выбрать подходящую гидравлическую жидкость для всех условий работы.

Для получения дополнительной информации о гидравлических жидкостях см.:
Устранение неисправностей
График технического обслуживания и консервации
График проверки и рабочего обслуживания зависит от условий работы оборудования, поэтому указанная здесь периодичность является только примером, и оператор может адаптировать ее к условиям использования.
Частота | Проверка / задача, которую необходимо выполнить |
|---|---|
Перед каждым использованием | Проверьте, что уровень масла в баке находится между максимальным и минимальным индикаторами. Установите нулевое давление и 100%-ное давление и проверьте шум (отсутствие трения, постукивание и т. п.). Проверьте герметичность при давлении 150 ат. |
Ежемесячно | Убедитесь, что устройство достигает максимального давления. Проверьте состояние силового кабеля, отсутствие эрозии, стыки и проч. Проверьте гидравлические шланги и муфты. Замените, если они повреждены. |
После 100 часов использования | Рекомендуется выполнить полную проверку технического обслуживания. Проконсультируйтесь с авторизованными сервисными центрами, поставщиком или производителем. |
Общее количество часов работы насоса и время обслуживания после последнего обслуживания можно просмотреть следующим образом:
На главном экране нажмите и удерживайте стрелку «ESC» и «вниз». Отобразится экран языка.
Чтобы продолжить в меню, снова нажмите и удерживайте стрелки «ESC» и «вниз». Если выключатель поднят, на дисплее появится сообщение: «Отключите выключатель, чтобы войти в сервисное меню».

После отключения выключателя на экране отображается информация о прошивке. Нажмите и удерживайте «ESC» + стрелка «вниз» + «КРАСНАЯ кнопка» в рукоятке. Теперь показаны общие часы и циклы.

Если вы продолжаете нажимать «ESC» + стрелка «вниз», вы можете увидеть счетчик обслуживания с момента последнего обслуживания, счетчик масляного фильтра и счетчик масла.
Чтобы вернуться на главный экран, несколько раз нажмите «ESC» + «вверх».
Нестабильное поведение ключа в автоматическом режиме
Ключ периодически может демонстрировать нестабильность при определенных условиях системы, и система может остановить ключ до завершения затяжки.
В случае нестабильного поведения ключа следует проверить следующее.
Слишком низкая температура масла: Для того, чтобы устранить эту проблему, снимите ключ с затягиваемого болта, поместите на пол и оставьте его в режиме свободного хода. Переключите насос в ручной режим, установите давление на максимум (10000 фунтов на кв. дюйм / 690 бар), затем вращайте ключ вперед и назад, каждый раз доводя давление до максимума. Примечание: В зависимости от условий окружающей среды может потребоваться выполнить вращение ключа в ручном режиме в течение 10–15 минут. После того, как температура масла повысится, переключитесь в автоматический режим, настройте рабочее давление, проведите цикл обучения и попытайтесь выполнить затяжку в автоматическом режиме.

В зависимости от условий окружающей среды может потребоваться выполнить вращение ключа в ручном режиме в течение 10–15 минут. После того, как температура масла повысится, переключитесь в автоматический режим, настройте рабочее давление, проведите цикл обучения и попытайтесь выполнить затяжку в автоматическом режиме.
Если нестабильное поведение не устраняется, возможно, используемый сорт масла не подходит для условий окружающей среды. Попробуйте заменить масло на более подходящий для рабочих условий сорт.
Разные марки соединительных муфт: Несмотря на то, что многие соединительные муфты считаются взаимозаменяемыми, они имеют небольшие внутренние различия, которые могут стать причиной нестабильных рабочих характеристик. В результате этого ключ начинает работать медленно, и автоматический режим нарушается. Для того, чтобы предотвратить эти проблемы рекомендуется использовать муфты ключа, насоса и шлангов одной модели и одного производителя.
Установлена старая версия микропрограммы: Проверьте номер микропрограммы и обратитесь в компанию Atlas Copco. Если проблема не устраняется, можно выполнить тонкую настройку, чтобы привести ключ в соответствие с определенными условиями системы. Обратитесь в компанию Atlas Copco за дальнейшими инструкциями.
Гидравлический узел не повышает давление
Убедитесь, что насос правильно подключен к основному источнику питания.
Убедитесь, что в блоке управления нет аварийных сигналов.
Проверьте на наличие утечек в контуре.
Убедитесь, что используется правильное масло в соответствии с температурой окружающей среды.
Если насос не повышает давление, обратитесь к местному представителю Atlas Copco.
Гидравлический блок не запускается.
Убедитесь, что гидравлический блок правильно подключен к сети и что уровень гидравлической жидкости правильный.
Убедитесь, что переключатель аварийного останова не нажат.
Убедитесь, что мощность вашего генератора (если используется) достаточна и что сечение кабеля подходит для его длины. (См. Главу II-3).
В качестве хорошей практики всегда рекомендуется запускать гидравлическое устройство без давления. Обратите внимание, что если температура при работе ниже 10 °C или длина кабеля очень велика, вы должны открыть клапан регулирования давления, чтобы запустить насос.

Аварийная сигнализация температуры активирована
После очень интенсивного использования устройство может испытывать чрезмерное увеличение температуры гидравлической жидкости, что усиливается, если падение напряжения в линии питания оборудования превышает 5%. В этом случае (при 80 °C) выключите устройство и дайте ему остыть. Когда температура устройства упадет, продолжайте работу в обычном режиме.
Сигнал уровня масла активирован
Убедитесь, что уровень гидравлической жидкости находится между максимальным и минимальным уровнями.
Мин. уровень | Макс. уровень |
|---|---|
![]() | ![]() |
Сбой автоматического режима
В случае обнаружения странного поведения ключа может быть выполнен новый цикл обучения для адаптации насоса к новым условиям работы (температура масла, длина шлангов и проч.) или просто из-за нарушения программы микроконтроллера. Просто отключите и снова включите насос, чтобы сбросить память и снова выполнить цикл обучения.
Имеется также выключатель питания на левой стороне блока управления, который можно использовать для перезапуска контроллера вместо отключения / подключения насоса:

Замена гидравлического масла
Рекомендуется заменять гидравлическое масло каждые 750 рабочих часов, но не реже одного раза в год.
Сначала снимите крышку заливной горловины, а затем ослабьте два крепежных винта на дне резервуара с помощью торцевого ключа. После дренажа всего масла, завинтите винты.

Если вы обнаружите, что масло имеет темный цвет, пену или частицы, необходимо немедленно заменить масляный фильтр. Это может привести к поломке устройства.
Обратите внимание на характеристики масел и в случае сомнений обратитесь к производителю.
Замена масляного фильтра
Рекомендуется заменять масляный фильтр при каждой замене масла
Открутите масляный фильтр (A), повернув его против часовой стрелки. Затем смажьте соединение фильтра и закрутите новый фильтр по часовой стрелке.

Смена рабочего языка
Чтобы изменить рабочий язык насоса, насос должен быть подключен к сети, но двигатель должен быть выключен.
Изменение языка в ПЛК:

Нажмите одновременно «ESC» + стрелку вниз. | ![]() |
Нажмите одновременно «ESC» + стрелку вправо, чтобы просмотреть язык на английском языке. | ![]() |
Нажмите одновременно клавишу «ESC» + стрелку вверх, чтобы вернуться на главный экран. | ![]() |
Обновление микропрограммы SP
Для того, чтобы добиться оптимальных эксплуатационных характеристик нового умного насоса SP700, мы выпустили обновление программного обеспечения, которое доступно для загрузки в разделе новостей о продуктах на портале маркетинга и поддержки. Необходимо скопировать это программное обеспечение на микро SD-карту и следовать приведенным ниже инструкциям.
Процедура обновления программного обеспечения
Необходимые инструменты
Шестигранный ключ 2,5 мм
Небольшая плоская отвертка
Микро SD-карта, на которой записан только файл нового программного обеспечения. Не меняйте имя и не записывайте другие файлы на карту.
Карта устанавливается печатной этикеткой вниз и контактными точками вверх.
Откройте блок управления. Вытяните лоток из отсека, чтобы получить доступ к гнезду карты.

Вставьте микро SD-карту и закройте лоток.

Вставьте микро SD-карту печатной этикеткой вниз.


Выключите насос и отключите его от сети питания.

Включите насос.

Микропрограмма автоматически обновилась во время процесса запуска, можно извлечь микро SD-карту.
Проверьте, успешно ли загружена новая микропрограмма.
Не выключайте питание, затем опустите переключатель в выключенное положение.

Нажмите кнопки со стрелками Esc + Down одновременно.

Проверьте, что новая версия FIRMWARE установлена на дисплее, чтобы перейти к главному меню, нажмите стрелки ESC + UP одновременно.

Если вы обнаружите, что версия FIRMWARE осталась старой, значит, она была неправильно установлена, или использовался файл старой версии. Можно открыть файл на ПК с помощью Блокнота MS и прокрутить вправо, чтобы узнать версию микропрограммы. Последняя версия – 2.5.
Предупредительные сигналы
Насос SP-700 оснащен дисплеем, на котором отображаются следующие предупреждающие сообщения и состояние машины:
При запуске
В момент запуска насоса на главном экране отображается следующая информация:
Модель насоса
Веб-страница Atlas Copco
Работа
Когда насос работает, может появиться несколько различных предупредительных сигналов, которые описаны ниже.
Сбой тока питания

Предохранительный выключатель защищает управление и двигатель. Если имеется значительная неисправность источника питания, переключатель выключается. В этом случае вы можете перезагрузить систему, установленную в боковой части блока управления (см. рисунок). Потяните ручку этой системы, чтобы переключить выключатель.

Если в течение 5 минут имеется 5 аварийных сигналов об отсутствии электропитания, на дисплее отображается следующее сообщение в течение 5 минут. Перед работой проверьте напряжение между клеммой 6 и входным выключателем.


Температура

Немедленно выключите насос и подождите, пока он остынет.
Уровень масла

Проверьте уровень масла и при необходимости долейте его.
Уровень масла и температуры

Если это предупреждение отображается на дисплее в блоке управления, проверьте, отсоединен ли разъем harting. Если это соединение правильно, а соообщение не исчезает, обратитесь в сервисную службу Atlas Copco.

Кнопка аварийного останова

Нажата аварийная кнопка в рукоятке управления. Для сброса поверните по часовой стрелке.
Замена масла
Через 750 часов работы после технического обслуживания на дисплее отображается мигающее красное сообщение, когда насос подключен к сети: «Замена масла». Замените масло и фильтр насоса.
Утилизация
Предписания по защите окружающей среды
После окончания срока службы устройства его необходимо утилизировать надлежащим образом. Разберите устройство и утилизируйте его компоненты в соответствии с местным законодательством.
Аккумуляторы следует передать в организацию по утилизации аккумуляторных батарей в вашей стране.




