S2465-L
Screwdriver
Informação sobre o Produto
Informações gerais
Palavras dos Avisos de Segurança
As palavras Perigo, Alerta, Cuidado e Atenção nos avisos de segurança têm os seguintes significados:
PERIGO | PERIGO indica uma situação de risco que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão grave. |
ALERTA | ALERTA indica uma situação de risco que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesão grave. |
CUIDADO | CUIDADO, usado como um símbolo para alerta de segurança, indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode vir a resultar em lesão leve ou moderada. |
ATENÇÃO | ATENÇÃO é usado para tratar as práticas que não estão relacionadas a lesões pessoais. |
Garantia
A garantia do produto expirará 12 + 1 meses após sua expedição a partir da Central de Distribuição da Atlas Copco (nome da marca específica da empresa).
O desgaste e estrago normais das peças não estão incluídos na garantia.
Para desgaste e estrago normais entende-se a necessidade de troca de uma peça ou outro ajuste/revisão durante a manutenção de ferramentas padrão normalmente para aquele período (expresso em tempo, horas de operação ou algum outro).
A garantia do produto baseia-se no uso, manutenção e reparo corretos da ferramenta e de seus componentes.
Danos a peças decorrentes de manutenção inadequada ou execução por terceiros que não a Atlas Copco ou seus Prestadores de Serviço Autorizados durante o período de garantia não são cobertos pela mesma.
Para evitar danos ou a destruição de peças da ferramenta, siga os programas de manutenção recomendados e as instruções corretas para fazer a manutenção da ferramenta.
Os reparos de garantia são realizados apenas nas oficinas da Atlas Copco ou pelos Prestadores de Serviço Autorizados.
Atlas Copco oferece garantia estendida e manutenção preventiva de última geração através de seus contratos ToolCover (contrato de manutenção específico da empresa). Para obter mais informações, entre em contato com seu representante de serviço local.
Para motores elétricos:
A garantia será aplicada somente quando o motor elétrico não tenha sido aberto.
Website
Informações referentes a nossos Produtos, Acessórios, Peças de Reposição e Materiais Publicados podem ser encontrados no site da Atlas Copco .
Visite: www.atlascopco.com.
ServAid
O ServAid é um portal continuamente atualizado e que contém Informações Técnicas, como:
- Informações regulatórias e de segurança
Dados técnicos
Instruções de instalação, operação e manutenção
Listas de peças de reposição
Acessórios
Desenhos Dimensionais
Visite: https://servaid.atlascopco.com.
Para obter mais informações, entre em contato com o seu representante local da Atlas Copco .
Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
As Fichas de Informação de Produtos Químicos descrevem os produtos químicos vendidos pela Atlas Copco.
Consulte o site da Atlas Copco para mais informações: www.atlascopco.com/sds.
País de origem
Para saber sobre o país de origem, consulte as informações na etiqueta do produto.
Desenhos Dimensionais
Os Desenhos Dimensionais podem ser encontrados no Arquivo de Desenhos Dimensionais ou no ServAid.
Visite: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw ou https://servaid.atlascopco.com.
Visão geral
Aplicações
Esse produto foi projetado para instalar e remover fixadores de rosca em madeira, metal ou plástico. Não é permitido nenhum outro tipo de uso. Apenas para uso em local abrigado. Apenas para uso profissional.
O uso de peças de reposição ou acessórios diferentes dos fornecidos originalmente pelo fabricante pode resultar na queda de desempenho e no aumento de manutenção, nível de ruído ou de vibração, o que pode acarretar o cancelamento total da garantia do fabricante.
Dados Técnicos do Produto
Os Dados Técnicos do Produto podem ser encontrados no ServAid ou no site da Atlas Copco .
Visite: https://servaid.atlascopco.com ou www.atlascopco.com.
Visão geral do serviço
Recomendações de serviço
Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.
Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.
Limpe as peças apropriadas minuciosamente.
Substitua as peças com defeito ou gastas.
Instalação
Requisitos de instalação
Qualidade do Ar
Para se obter um excelente desempenho e o máximo da vida útil do produto, recomendamos o uso de ar comprimido com ponto de orvalho máximo de +10°C (50°F). Recomendamos também a instalação de um secador de ar tipo refrigeração da Atlas Copco.
Use um filtro de ar separado que retira partículas sólidas com mais de 30 mícrons e mais de 90% da água líquida. Instale o filtro o mais perto possível do produto e antes de qualquer outra unidade de preparação de ar para evitar queda de pressão.
Para ferramentas de impulso/impacto certifique-se de usar lubrificadores ajustado para estas ferramentas. Lubrificadores regulares vão acrescentar muito óleo e, portanto, diminuir o desempenho da ferramenta devido ao excesso de óleo no motor.
Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.
Tanto os produtos lubrificados como os sem lubrificação irão se beneficiar de uma pequena quantidade de óleo fornecida a partir de um lubrificador.
Manual de Lubrificação Pneumática
Marca | Lubrificação |
---|---|
Atlas Copco | Otimizador (1 litro) 9090 0000 04 |
Q8 | Chopin 46 |
Shell | Óleo Shell Air Tool S2 A 320 |
Conexão de Ar Comprimido
Para verificar a pressão do ar e o tamanho da mangueira corretos, consulte os Dados Técnicos do Produto em https://servaid.atlascopco.com ou em www.atlascopco.com.
Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.
Operação
Diretrizes referentes à ergonomia
Considere a sua estação de trabalho de acordo com esta lista de diretrizes gerais referentes à ergonomia de modo a identificar áreas de melhoria com relação à postura, no posicionamento dos componentes ou no ambiente de trabalho.
Faça intervalos frequentes e altere as posições de trabalho com frequência.
Adapte a área da estação de trabalho para suas necessidades e para a tarefa de trabalho.
Realize ajustes de modo a atingir uma faixa de alcance conveniente em que as peças e ferramentas precisam estar localizadas para evitar cargas permanentes.
Use os equipamentos da estação de trabalho, tais como mesas e cadeiras, apropriados para a tarefa de trabalho.
Evite posições de trabalho acima do nível do ombro ou em posições estáticas durante as operações de montagem.
Ao trabalhar acima do nível dos ombros, reduza a carga nos músculos estáticos por meio da redução do peso da ferramenta, utilizando, por exemplo, braços de reação, carretéis para mangueiras ou balancins. Você também pode reduzir a carga nos músculos estáticos segurando a ferramenta junto ao corpo.
Faça pausas com regularidade
Evite posturas extremas com o braço ou pulso, especialmente durante operações que precisem de um certo grau de força.
Realize ajustes para obter um campo de visão conveniente que exija um mínimo de movimentação dos olhos e da cabeça.
Use uma iluminação adequada à tarefa de trabalho.
Selecione a ferramenta adequada à tarefa de trabalho.
Em ambientes ruidosos, use equipamento de proteção para os ouvidos.
Use ferramentas com insertos ou material de consumo de alta qualidade para minimizar a exposição a níveis excessivos de vibração.
Minimize a exposição a forças de reação.
Para cortar:
O disco de corte poderá travar se for flexionado ou não for adequadamente guiado. Use o flange correto para o disco de corte e evite flexionar o disco de corte durante a operação.
Para perfurar:
A furadeira poderá parar de repente quando a broca penetrar. Use empunhaduras laterais se o torque de bloqueio for muito alto. A norma de segurança ISO11148, parte 3, recomenda o uso de algum item para absorver torques de reação maiores do que 10 Nm para ferramentas com empunhadura tipo pistola e 4 Nm para ferramentas retas.
Quando usar parafusadeiras de acionamento direto ou apertadeiras:
As forças de reação dependem das configurações da ferramenta e das características da junta. O esforço e a postura determinam a quantidade de força de reação que um operador pode tolerar. Adapte o ajuste do torque de acordo com a resistência e a postura do operador e use um braço tensor ou uma barra de reação se o torque for muito alto.
Em ambientes empoeirados, use um sistema coletor de pó ou use uma máscara semifacial.
Instruções operacionais
Ajuste de Torque
Ajuste as tensões na mola da embreagem para definir o torque necessário.
Segure ferramenta ao redor da carcaça do motor e pressione a ferramenta contra o fixador a ser apertado.
O motor partirá e apertará a fixação até o torque necessário.
Nesse ponto, a transmissão interna está desacoplada e o ar comprimido do motor cortado.
Ajuste as tensões na mola da embreagem para definir o torque necessário.
Segure a ferramenta, pressione a ferramenta contra o fixador a ser apertado e pressione o controle de aceleração.
O motor partirá e apertará a fixação até o torque necessário.
Libere o controle de aceleração e remova a ferramenta do fixador.
Operando o Anel de Reação de Torque
Comentários
Etapa 1: Retire a tampa de proteção de torque
Etapa 2: Empurre suavemente
Etapa 4: Reduza o torque
Etapa 5: Aumente o torque
Etapa 6: Prenda a tampa de proteção de torque
Comentários
Use o primeiro procedimento para reduzir o torque.
Use o segundo procedimento para aumentar o torque.
Invertendo a Chave Seletora
Comentários
Use o primeiro procedimento (indicação de giro à direita) para definir o sentido horário na parafusadeira para apertar parafusos.
Use o segundo procedimento (indicação de giro à esquerda) para definir o sentido anti-horário na parafusadeira para desapertar parafusos.
Trocando Bits
Comentários:
Etapas 1 e 2: Puxe suavemente
Etapa 5: Confirme a posição do bit
Assistência
Instruções de manutenção
Recomendações de serviço
Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.
Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.
Limpe as peças apropriadas minuciosamente.
Substitua as peças com defeito ou gastas.
Manutenção
Após o primeiro ano de uso, desmonte e inspecione o motor pneumático e a embreagem de impacto a cada três meses, caso a ferramenta seja utilizada todos os dias.
Troque as peças danificadas ou gastas.
Aperto de Conexões Roscadas
Os torques de aperto indicados na lista de vistas explodidas do ServAid (ver Seção Peças sobressalentes https://servaid.atlascopco.com) são estabelecidos para alcançar a força de fixação correta e evitar que as peças se soltem.
Quando essas peças estiverem sendo mantidas, deverão poder abrir-se sem serem destruídas. Em circunstâncias especiais (dependendo da aplicação e uso) as peças podem, porém, se soltar depois de algum tempo de operação. Em tais casos, o torque poderá ser aumentado em 10-20%. Se necessário, poderá também ser aplicado um fluido de travamento baixo ou médio.
Exemplo
Instruções de lubrificação
Proteção Anticorrosiva e Limpeza
Água no ar comprimido pode causar ferrugem. Para evitar ferrugem, recomendamos a instalação de um secador de ar.
Água e partículas podem causar o emperramento de palhetas e válvulas. Para evitar isso, instale um filtro de ar perto do produto para evitar queda de pressão.
Antes de paralisações prolongadas, proteja sempre a ferramenta, adicionando algumas gotas de óleo na entrada de ar. Coloque a ferramenta para funcionar de 5 a 10 segundos de modo a absorver o excesso de óleo com um pano, na saída de ar.
Lubrificação
Use um lubrificador de linha de ar comprimido com um dos lubrificantes recomendados no Guia de Lubrificação de Ar (Manual de Lubrificação Pneumática) ajustado para duas gotas por minuto. Caso um lubrificador de linha de ar comprimido não possa ser usado, adicione óleo de motor pneumático na admissão uma vez ao dia.
Lubrifique as engrenagens e a embreagem com graxa que contenha bissulfeto de molibdênio (p. ex., Molykote BR2 Plus).
Lubrifique a embreagem com graxa a cada 12.000 parafusos.
Para Obter o Máximo Desempenho
Em condições duras de trabalho - juntas fracas e regulação máxima - Recomenda-se lubrificação do ar.
Com ar extremamente seco, a vida útil das palhetas e o desempenho da máquina podem ser reduzidos. Um suprimento diário de 0,1 – 0,2 ml de óleo na admissão da máquina irá melhorar o seu rendimento. Ou considere um dispositivo lubrificador automático, um lubrificador de névoa de óleo DIM da Atlas Copco, ou um lubrificador de ponto único DOS, que melhorará o desempenho da máquina.
Reciclagem
Regulamentações ambientais
Depois que um produto atendeu a sua finalidade, ele deverá ser devidamente reciclado. Desmonte o produto e recicle os componentes de acordo com a legislação local.
As baterias devem ser recolhidas pela organização de recuperação de baterias do seu país.