Produktinformation
Allgemeine Informationen
Sicherheitsbezogene Signalwörter
Die sicherheitsbezogenen Signalworte Gefahr, Warnung, Vorsicht und Hinweis haben folgende Bedeutung:
GEFAHR | GEFAHR weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu schweren Verletzungen mit möglicher Todesfolge führen wird. |
WARNUNG | WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu schweren Verletzungen mit möglicher Todesfolge führen könnte. |
VORSICHT | VORSICHT weist bei Verwendung mit dem Sicherheitswarnsymbol auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen könnte. |
HINWEIS | Ein HINWEIS wird für Situationen verwendet, die sich nicht auf eine mögliche Verletzungsgefahr beziehen. |
Garantie
Die Produktgarantie läuft 12 Monate nach dem ersten Einsatz des Produkts ab, aber in jedem Fall spätestens 13 Monate nach Auslieferung.
Normaler Verschleiß von Teilen wird nicht von der Garantie abgedeckt.
Unter normalem Verschleiß versteht man, dass während der für diesen Zeitraum typischen Standardwerkzeugwartung Teile ausgetauscht oder Einstellungen / Verbresserungsarbeiten durchgeführt werden müssen (ausgedrückt in Zeit, Betriebsstunden, oder anderweitig).
Die Produktgarantie stützt sich auf einen korrekten Einsatz, Wartung und Reparatur des Werkzeugs und seiner Bestandteile.
Schäden an Teilen, die als Folge einer unzureichenden Wartung oder eines falschen Einsatzes durch andere Parteien als Atlas Copco oder deren zertifizierten Service-Partner während der Garantiezeit verursacht werden, sind nicht durch die Garantie gedeckt.
Um eine Beschädigung oder Zerstörung von Werkzeugteilen zu vermeiden, warten Sie das Werkzeug entsprechend der empfohlenen Wartungspläne und befolgen Sie die richtigen Anweisungen.
Garantiereparaturen werden nur in Atlas Copco-Werkstätten oder von einem zertifizierten Service-Partner ausgeführt.
Atlas Copco bietet eine erweiterte Garantie und eine vorbeugende Wartung nach dem neuesten Stand der Technik durch seine ToolCover-Verträge. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Servicerepräsentanten.
Für Elektromotoren:
Die Garantie gilt nur dann, wenn der Elektromotor nicht geöffnet wurde.
ServAid
ServAid ist ein Portal, das ständig aktualisiert wird und technische Informationen bietet, wie z.B.:
Behörden- und Sicherheitsinformationen
Technische Daten
Installations-, Betriebs- und Wartungsanweisungen
Ersatzteillisten
Zubehör
Maßzeichnungen
Besuchen Sie: https://servaid.atlascopco.com.
Weitere technische Informationen erhalten Sie bei Ihrem Atlas Copco-Vertreter vor Ort.
Sicherheitsdatenblätter MSDS/SDS
In den Sicherheitsdatenblättern werden die von Atlas Copco vertriebenen chemischen Produkte beschrieben.
Weitere Informationen finden Sie auf der Internetseite von Atlas Copco unter www.atlascopco.com/sds.
Video Produktsicherheit für Drehschrauber
Erfahren Sie mehr zu den Sicherheitsmerkmalen der Drehschrauber von Atlas Copco und den Maßnahmen, die der Bediener für den sicheren Betrieb zu ergreifen hat. Klicken Sie auf den Link, oder scannen Sie den nachfolgenden QR-Code, um das Video anzusehen:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw
Installation von Vibrationswerkzeugen
Es wird empfohlen, zwischen einem Vibrationswerkzeug und der Schnellkupplung einen flexiblen Druckluftschlauch mit einer Länge von mindestens 300 mm (12") einzusetzen.
Schilder und Aufkleber
Am Produkt befinden sich Schilder und Aufkleber, die wichtige Angaben zur Personensicherheit und Produktwartung enthalten. Die Schilder und Aufkleber müssen immer gut leserlich sein. Neue Schilder und Aufkleber können mithilfe der Ersatzteilliste bestellt werden.
Herkunftsland
Informationen zum Herkunftsland sind auf dem Produktetikett angegeben.
Maßzeichnungen
Maßzeichnungen finden Sie entweder im Maßzeichnungsarchiv oder auf ServAid.
Besuchen Sie: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw oder https://servaid.atlascopco.com.
Übersicht
Anwendungen
Dieser einfach handzuhabende RTP-(Rapid Torque Pneumatic-)Schrauber wird zusammen mit einer FRL-Einheit und einem Gegenhalter zum Festziehen und Lösen von Schrauben verwendet.
Hauptkomponenten und Funktionen
Pos. | Komponente | Funktion |
---|---|---|
1 | Sicherungsring | Zur Sicherung des Gegenhalters. |
2 | Gegenhalter | Damit kann das Werkzeug dem Reaktionsmoment standhalten. |
3 | Vierkantansatz | Sichert die Stecknuss am Werkzeug und überträgt das Drehmoment. |
4 | Gegenhalter-Verzahnung | Überträgt das Reaktionsmoment von den Zahnrädern zum Gegenhalter. |
5 | Getriebe | Schaltet das Drehmoment vom Druckluftmotor hoch, überträgt das Drehmoment zum Abtriebsvierkant und das Reaktionsmoment zur Gegenhalter-Verzahnung. |
6 | Schwenkeinrichtung | Ermöglicht, dass sich Getriebeeinheit und Gegenhalter frei von der Motorgehäuseinheit drehen können. |
7 | Motorgehäuseeinheit | Hier sind Druckluftmotor, Schwenkadapter und Griff untergebracht. |
8 | Drucktaste | Startet das Werkzeug in der mit dem Umsteuerhebel festgelegten Richtung. |
9 | Umsteuerhebel | Legt die Drehrichtung - im oder gegen den Uhrzeigersinn - fest. |
10 | Schalldämpfer | Senkt den Ausgabeschalldruck und führt die Luft vom Bediener weg. |
11 | Einlassadapter | Schließt das Werkzeug an der Druckluftseite der Wartungseinheit an. |
Technische Produktdaten
Technische Produktdaten finden Sie entweder auf ServAid oder auf der Internetseite von Atlas Copco.
Besuchen Sie: https://servaid.atlascopco.com oder www.atlascopco.com.
Service-Übersicht
Wartungsempfehlungen
Es wird empfohlen, eine vorbeugende Wartung regelmäßig durchzuführen. Beachten Sie die ausführlichen Informationen über die vorbeugende Wartung. Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie es außer Betrieb und prüfen Sie es.
Wenn keine detaillierten Informationen über eine vorbeugende Wartung enthalten sind, befolgen Sie die folgenden allgemeinen Richtlinien:
Entsprechende Teile gründlich reinigen
Defekte und verschlissene Teile ersetzen
Vorbeugende Wartung
Tägliche Wartung: Sichtprüfung aller sichtbaren Teile am Werkzeug, einschließlich des Gegenhalters. Abgenutzte Teile müssen gründlich geprüft werden. Wenn Defekte festgestellt werden, muss das Werkzeug von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft repariert werden.
Regelmäßig und bei Bedarf: Sicherstellen, dass der in der FRL-Einheit befindliche Filter sauber ist, der Ölstand über dem Minimum liegt und sich kein Wasser in der Druckluft befindet.
Umgebungsbedingungen
Gegebenenfalls täglich warten.
Alle Umgebungen sind anders. Nehmen Sie sich ausreichend Zeit, um Ihre Umgebung kennenzulernen und legen Sie die erforderlichen Wartungsarbeiten auf Basis dieser Kenntnisse fest.
Wenn das Werkzeug in einer Umgebung verwendet wird, in der sich große Wassermengen in der Nähe befinden, muss besonders darauf geachtet werden, dass interne und externe Teile während der Lagerung nicht Wasser ausgesetzt sind. Wenn das Werkzeug für lange Zeit gelagert wird, wird empfohlen, das Werkzeug zu zerlegen und mögliche Wasserrückstände von den internen und externen Teilen zu beseitigen. Alle Teile müssen vor der Lagerung den Anweisungen entsprechend neu geschmiert und geölt werden.
Wenn das Werkzeug in einer Umgebung verwendet wird, in der im Druckluftsystem eine hohe Partikelmenge vorhanden ist, muss darauf geachtet werden, dass der in der FRL-Einheit befindliche Filter und auch der Filter im Schalldämpfer des Werkzeugs sauber sind. Wenn zu viele Partikel vorhanden sind, wirkt sich dies auf die Leistung des Werkzeugs aus.
Für das Werkzeug ist eine von der FRL-Einheit zugeführte geölte Luft vorgesehen. Regelmäßig sicherstellen, dass der Ölstand über dem Mindestpegel liegt.
Installation
Installationsanforderung
Luftqualität
Für eine optimale Leistung und maximale Produktlebensdauer empfehlen wir den Einsatz von Druckluft mit einem Taupunkt von 10 °C. Die Installation eines Atlas Copco-Kühllufttrockners wird empfohlen.
Durch den Einsatz eines separaten Luftfilters lassen sich Feststoffpartikel über 30 Mikrometer und mehr als 90 % des Flüssigwassers entfernen. Den Filter so nah wie möglich am Produkt und vor irgendwelchen Luftaufbereitungsvorrichtungen installieren, um einen Druckabfall zu vermeiden.
Bei Impuls-/Schlagwerkzeugen ist darauf zu achten, dass für diese Werkzeuge angepasste Schmiermittelgeber verwendet werden. Normale Schmiermittelgeber fügen dem Motor zu viel Öl hinzu und verringern dadurch die Werkzeugleistung.
Vor dem Anschluss an das Werkzeug sicherstellen, dass der Schlauch und die Kupplungen sauber und staubfrei sind.
Sowohl geschmierte als auch ölfreie Geräte profitieren von einer kleinen über die Schmiervorrichtung zugeführten Ölmenge.
Luftschmierungsführung
Marke | Luftschmierung |
---|---|
Atlas Copco | Optimierer (1 Liter) 9090 0000 04 |
Q8 | Chopin 46 |
Shell | Shell Air Tool Oil S2 A 320 |
Druckluftanschluss
Den richtigen Luftdruck und die richtige Schlauchgröße finden Sie in den Technischen Produktdaten auf https://servaid.atlascopco.com oder www.atlascopco.com.
Vor dem Anschluss an das Werkzeug sicherstellen, dass der Schlauch und die Kupplungen sauber und staubfrei sind.
Installationsanleitung
Allgemeines
Das Werkzeug ist für den in der Drehmoment-Druck-Tabelle angegebenen Betriebsdruck vorgesehen.
Dieses Werkzeug muss zusammen mit der Atlas Copco FRL-Einheit verwendet werden.
Zur Vermeidung von Druckabfällen die empfohlene Schlauchgröße, -länge und -verbindung verwenden.
Werkzeug und FRL-Ständer anschließen
-
Den Gegenhalter am Werkzeug anbringen und den Sicherungsring in die Nut einsetzen, um so den Gegenhalter ausreichend zu sichern.
-
Die Stecknuss am Abtriebsvierkant anbringen. Den Sicherungsstift wie in der Abbildung dargestellt durch die Stecknuss und den Abtriebsvierkant führen.
-
Den im Lieferumfang enthaltenen Ergo-Nippel am Werkzeug anbringen und auf das korrekte Drehmoment festziehen.
-
Den Optimierer bis zur Mitte mit dem mitgelieferten Öl füllen. Genaueres dazu können Sie den Anweisungen für den Optimierer entnehmen.
-
Vor dem Anschluss der FRL-Einheit an die Hauptluftversorgung:
Den Hauptluftversorgungsschlauch an der FRL-Einheit anschließen und ordnungsgemäß sichern.
-
Den mit der FRL-Einheit gelieferten Luftschlauch anschließen. Den Ergo-Nippel in die Ergo-Schnellkupplung setzen und wie in der Abbildung dargestellt in horizontale Stellung drehen. Das andere Schlauchende am Werkzeug anschließen.
-
Das Lufteinlass- und das Hauptabsperrventil der FRL-Einheit öffnen.
-
Zur Justierung des Luftdrucks an der FRL-Einheit den Reglerknopf durch Hochziehen entriegeln. Den Reglerknopf drehen, um den Luftdruck gemäß der Drehmoment-Druck-Tabelle einzustellen.
-
Den Startknopf am Werkzeug drücken, um im System befindliche Luft abzulassen.
-
Den Startknopf am Werkzeug weiter drücken. Den Druck gemäß der Drehmoment-Druck-Tabelle mit dem Reglerknopf im Leerlauf einstellen.
-
Beim Erhalt des korrekten Drucks den Reglerknopf herunterdrücken und den Startknopf loslassen.
Bedienung
Ergonomie-Richtlinien
Betrachten Sie Ihren Arbeitsplatz, während Sie diese Liste mit allgemeinen Ergonomie-Richtlinien lesen, und versuchen Sie, Bereiche zu identifizieren, in denen Verbesserungen in Bezug auf Körperhaltung, Positionierung der Komponenten oder Arbeitsumgebung möglich sind.
Legen Sie regelmäßige Pausen ein und wechseln Sie regelmäßig die Arbeitshaltung.
Passen Sie den Bereich um Ihre Arbeitsstation Ihren Anforderungen und den auszuführenden Arbeiten an.
Positionieren Sie Teile und Werkzeuge so, dass statische Belastungen möglichst vermieden werden und sich sämtliche Arbeitsmittel bequem erreichen lassen.
Verwenden Sie an Ihrer Arbeitsstation für die Aufgabe geeignete Tische, Stühle oder andere Gegenstände.
Vermeiden Sie während der Ausführung von Montagearbeiten Körperhaltungen über Schulterhöhe oder mit statischer Halteposition.
Wenn Sie über Schulterhöhe arbeiten müssen, verringern Sie die auf die statischen Muskeln wirkende Belastung durch Verringerung des Werkzeuggewichts. Setzen Sie hierzu beispielsweise Drehmomentarme, Schlauchaufroller oder Gewichtsausgleicher ein. Sie können die auf die statischen Muskeln ausgeübte Belastung auch reduzieren, indem Sie das Werkzeug nah am Körper halten.
Legen Sie häufig Pausen ein.
Vermeiden Sie extreme Arm- oder Handgelenkhaltungen, insbesondere während Arbeiten, bei denen ein gewisser Kraftaufwand erforderlich ist.
Richten Sie Ihren Arbeitsplatz so in Ihrem Sichtfeld ein, dass nur minimale Augen- und Kopfbewegungen erforderlich sind.
Verwenden Sie zur Ausführung Ihrer Arbeit eine angemessene Beleuchtungen.
Wählen Sie ein zur Ausführung Ihrer Arbeit angemessenes Werkzeug aus.
Tragen Sie in lauten Umgebungen einen entsprechenden Gehörschutz.
Verwenden Sie hochwertige Einsätze und Kleinteile, um eine übermäßige Vibrationsbelastung möglichst zu vermeiden.
Minimieren Sie nach Möglichkeit durch Reaktionskräfte verursachte Belastungen.
Beim Schneiden:
Eine Trennscheibe kann stecken bleiben, wenn sie verbogen ist oder nicht korrekt geführt wird. Verwenden Sie einen für die Trennscheibe geeigneten Flansch und vermeiden Sie es, die Trennscheibe während des Betriebs zu biegen.
Beim Bohren:
Die Bohrmaschine kann beim Durchbrechen des Bohrers stehen bleiben. Verwenden Sie bei hohem Stillstandsmoment Stützgriffe. Gemäß Teil 3 der Sicherheitsnorm ISO11148 wird empfohlen, bei Pistolengriffmodellen eine Vorrichtung zur Aufnahme von Reaktionsmomenten von über 10 Nm und bei Stabmodellen zur Aufnahme von Reaktionsmomenten von über 4 Nm zu verwenden.
Bei Verwendung von Schraubendrehern und Schraubern mit Direktantrieb:
Reaktionskräfte sind von der Werkzeugeinstellung und den Eigenschaften der jeweiligen Verbindung abhängig. Die Höhe der Reaktionskraft, die eine Bediener tolerieren kann, hängt von dessen Körperkraft und Haltung ab. Passen Sie die Drehmomenteinstellung der Stärke und der Körperhaltung des Bedieners an und verwenden Sie bei zu hohem Drehmoment einen Drehmomentarm oder einen Gegenhalter.
Verwenden Sie in staubigen Umgebungen ein System zur Staubabsaugung oder tragen Sie einen Mundschutz.
Betriebsanleitung
Betrieb des Werkzeugs mit Gegenhalter
-
Das für die Anwendung entsprechende Werkzeug verwenden.
-
Durch Verwendung des Umsteuerhebels kann das Werkzeug sowohl im als auch gegen den Uhrzeigersinn laufen.
-
Sicherstellen, dass das Werkzeug korrekt auf der Arbeitsfläche positioniert wird (siehe Abbildung). Die Endfläche des Gegenhalters muss korrekt mit der Stecknuss/Mutter ausgerichtet sein. Sicherstellen, dass der Fuß des Gegenhalters auf die Mitte der Mutter trifft, die die Reaktionskraft aufnimmt.
Den Druckknopf zum Starten des Werkzeugs drücken.
-
Den Druckknopf gedrückt halten, während die Mutter eingeschraubt wird. Während die Mutter vom Werkzeug eingeschraubt wird, ist bei Druckluftwerkzeugen ein Geräusch hörbar. Wenn das Geräusch leiser wird, das Werkzeug durch Loslassen des Druckknopfs stoppen. Bei Elektrowerkzeugen wird das Einschrauben der Mutter von Power Focus gesteuert.
Verwendung des Gegenhalters
Den Gegenhalter vor dem Werkzeugstart in entgegengesetzter Richtung zum Werkzeugantrieb anbringen.
Wartung
Prüfung der Motorteile
Vor der Prüfung alle Teile reinigen.
Endplatten: Sicherstellen, dass sie nicht riefig oder verkratzt sind. Falls die Kratzer flach sind, gegen eine Planscheibe halten und mit einer feinen Schleifpaste polieren. Gründlich reinigen.
Rotor: Sicherstellen, dass die Endflächen gratfrei sind und keine Kratzer aufweisen. Prüfen, dass der Sechskantantrieb nicht beschädigt ist.
Zylinder: Sicherstellen, dass die Bohrung nicht riefig oder verkratzt ist. Falls die Kratzer flach sind, mit einem feinem Schleiftuch polieren. Gründlich reinigen.
Wartungsanweisungen
Wartungsempfehlungen
Es wird empfohlen, eine vorbeugende Wartung regelmäßig durchzuführen. Beachten Sie die ausführlichen Informationen über die vorbeugende Wartung. Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie es außer Betrieb und prüfen Sie es.
Wenn keine detaillierten Informationen über eine vorbeugende Wartung enthalten sind, befolgen Sie die folgenden allgemeinen Richtlinien:
Entsprechende Teile gründlich reinigen
Defekte und verschlissene Teile ersetzen
Vorbeugende Wartung
Vorbeugende Wartung
Tägliche Wartung: Sichtprüfung aller sichtbaren Teile am Werkzeug, einschließlich des Gegenhalters. Abgenutzte Teile müssen gründlich geprüft werden. Wenn Defekte festgestellt werden, muss das Werkzeug von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft repariert werden.
Regelmäßig und bei Bedarf: Sicherstellen, dass der in der FRL-Einheit befindliche Filter sauber ist, der Ölstand über dem Minimum liegt und sich kein Wasser in der Druckluft befindet.
Prüfung des Schalldämpfers
Die Filter regelmäßig austauschen oder reinigen. Verstopfte Filter führen zu einer verminderten Leistung.
Serviceanleitung
Es wird empfohlen, regelmäßig – mindestens ein Mal jährlich oder nach jeweils 5000 Verschraubungen (je nachdem, was früher eintritt) – eine Überholung und vorbeugende Wartung durchzuführen. Im Falle von Hochleistungseinsätzen ist unter Umständen eine häufigere Überholung erforderlich. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, muss es sofort außer Betrieb genommen und einer Prüfung unterzogen werden.
Das Sieb am Lufteinlass muss regelmäßig gereinigt werden, damit es nicht durch Verschmutzungen zugesetzt wird. Andernfalls wird die Maschinenkapazität herabgesetzt.
Bei der Überholung müssen alle Teile gründlich gesäubert und defekte oder abgenutzte Teile ausgetauscht werden.
Die Verschraubungen am Gerät müssen ordnungsgemäß festgezogen sein – siehe Explosionsdarstellungen. Die Gewinde vor der Montage mit Fett schmieren.
Alle O-Ringe müssen vor der Montage geschmiert werden.
Zur Regulierung von Druckölnebel, Wassertrennung und Filterung stets eine FRL-Einheit von Atlas Copco verwenden.
Gewindeverbindungen festziehen
Das in den Explosionszeichnungen in ServAid angegebene Anzugsmoment (siehe Abschnitt Ersatzteile unter https://servaid.atlascopco.com) bietet die richtige Klemmkraft und verhindert das Lösen von Schraubverbindungen.
Je nach Anwendung und Nutzung der Verbindung ist ein regelmäßiges Nachziehen mit dem korrekten Drehmoment erforderlich.
Tragen Sie bei mit Loctite gesicherten Verbindungen nach dem Nachziehen neues Loctite auf.
Schmieranweisungen
Korrosionsschutz und Reinigung
Wasser in der Druckluft kann Rost verursachen. Um eine Rostbildung zu verhindern, empfehlen wir dringend, einen Lufttrockner zu installieren.
Wasser und Partikel können zu einem Festsitzen von Schaufeln und Ventilen führen. Dies kann durch die Installation eines Luftfilters in der Nähe des Produkts verhindert werden, um einen Druckabfall zu vermeiden.
Vor längerem Stillstand das Werkzeug immer durch Zugabe von ein paar Tropfen Öl in den Lufteinlass schützen. Das Werkzeug 5-10 Sekunden lang laufen lassen und überschüssiges Öl am Luftauslass mit einem Tuch abwischen.
Für höchste Leistung
Zur Sicherstellung einer maximalen Leistung und eines störungsfreien Betriebs ist eine regelmäßige Schmierung erforderlich.
Nur hochqualitative Schmiermittel verwenden. Die in der Tabelle angegebenen Öle und Fette sind Beispiele für Schmiermittel, die empfohlen werden.
Leitfaden zur Schmierung
Geeignete Schmiermittel:
Schmiermittel | Beschreibung |
---|---|
A | Molykote BR 2 Plus |
B | Q8 Chopin S46 |
C | Shell Gadus S2 |
Getriebe
Motor
Motorgehäuse
Für höchste Leistung
Bei harten Arbeitsbedingungen - weichen Verbindungen, ständiger Benutzung und langen Anziehzeiten - wird eine Schmierung der Luft empfohlen.
Die Lebensdauer von Lamellen sowie die Maschinenleistung kann sich bei extrem trockener Luft verringern. Eine tägliche Zugabe von 0,1 - 0,2 ml Öl in den Maschineneinlass verbessert die Leistungsfähigkeit der Maschine. Ziehen Sie alternativ eine automatische Schmiervorrichtung, den Ölnebel-Öler DIM oder den Einpunktöler DOS von Atlas Copco in Betracht, um die Maschinenleistung zu verbessern.
Demontage-/Montageanweisungen
Symbole
Demontage des Motors
Modell | ØD mm | Handwerkzeug | |
---|---|---|---|
RTP1300/2600 | - | - | |
RTP4100/4100C HR25 | 19,8 | 4080 1463 01 |
Montage des Motors
A
Modell | ØD mm | Ød mm | L mm | Handwerkzeug |
---|---|---|---|---|
RTP1300/2600 | 31,5 | 15,5 | - | 4080 0567 09 |
RTP4100/4100C HR25 | 41,5 | 20,5 | 15 | 4080 1463 00 |
B
Modell | ØD mm | Ød mm | L mm | Handwerkzeug |
---|---|---|---|---|
RTP1300/2600 | 45 | 41 | 60 | 4080 0207 02 |
RTP4100/4100C HR25 | 58 | 52 | 70 | 4080 0207 04 |
C
Modell | ØD mm | Ød mm | L mm | Handwerkzeug |
---|---|---|---|---|
RTP1300/2600 | 56 | - | 15 | 4080 0208 02 |
RTP4100/4100C HR25 | 68 | - | 10 | 4080 0208 03 |
Störungshilfe
Störungshilfe
In der Tabelle werden die am häufigsten auftretenden Probleme beschrieben sowie mögliche Ursachen und Behebungsmaßnahmen angegeben.
Problem | Mögliche Ursache | Maßnahme |
---|---|---|
Leerlaufdrehzahl zu niedrig, Druck erreicht niemals den vorgesehenen Sollwert. | Luftstrom im Druckluftsystem zu niedrig. | Es werden ein kürzerer Schlauch zur FRL-Einheit und ein größerer Durchmesser benötigt. In den Spezifikationen prüfen, wie hoch der Luftstrom im Leerlauf sein muss. |
Das Werkzeug kann eine Mutter nicht lösen. | Korrosion und eine abgenutzte Schraube und Mutter haben sich auf das Lösedrehmoment ausgewirkt. | Ein höheres Drehmoment, das innerhalb des spezifizierten Bereichs liegt, verwenden. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, zum Ausbau der Mutter ein größeres Werkzeug (falls verfügbar) verwenden. Keinen über dem spezifizierten Wert liegenden Druck anlegen, da dies die Nutzungsdauer des Werkzeugs kürzen wird. |
Das Werkzeug wurde einer großen Wassermenge ausgesetzt. | Große Mengen an Kondenswasser haben das Druckluftsystem beeinträchtigt. | Siehe für spezifische Umgebungen geltende Wartungsempfehlungen. |
Recycling
Umweltschutzbestimmungen
Nachdem ein Produkt seinen Zweck erfüllt hat, muss es ordnungsgemäß recycelt werden. Zerlegen Sie das Produkt und recyceln Sie die Komponenten gemäß örtlicher Vorschriften.
Batterien sollten an Ihre öffentliche Batterieverwertungsstelle weitergegeben werden.
Recycling-Informationen
Pos. | Teil | Anmerkungen | Recyceln als |
---|---|---|---|
1 | Getriebe | Metall, Stahl | |
2 | Rückenplatte | Metall, Aluminium | |
3 | Schrauben | Metall, Stahl | |
4 | Auslösetaste | Kunststoffe, Sonstiges, PA | |
5 | Startknopf | Metall, Stahl | |
6 | Haltestift | Metall, Stahl | |
7 | Handgriff | Metall, Aluminium | |
8 | Schalldämpfer | Metall, Stahl (enthält einen geringen Messinganteil) | |
9 | Adapter | Metall, Stahl | |
10 | Lamellenmotor* | Metall, Stahl | |
11 | Rückenplatte | Metall, Aluminium | |
12 | Schrauben | Metall, Stahl |
Die im Werkzeug befindlichen Rotorblätter enthalten PTFE. Befolgen und beachten Sie die üblichen Gesundheits- und Sicherheitsempfehlungen zu PTFE.