Informace o produktu
Všeobecné informace
Výstražná upozornění
Výstražná upozornění Nebezpečí, Výstraha, Varování a Upozornění mají následující význam:
NEBEZPEČÍ | NEBEZPEČÍ značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, zaviní smrt nebo vážné zranění. |
VÝSTRAHA | VÝSTRAHA značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, může zavinit smrt nebo vážné zranění. |
VAROVÁNÍ | VAROVÁNÍ, ve spojení s bezpečnostním výstražným symbolem, značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, může zavinit v některých případech zranění. |
UPOZORNĚNÍ | UPOZORNĚNÍ se používá k označení postupů, které nejsou spojeny s rizikem úrazu. |
Záruka
Záruce na produkt vyprší platnost 12 měsíců po prvním použití produktu, v každém případě však nejpozději po uplynutí 13 měsíců od data dodání.
Normální opotřebení dílů není zárukou kryto.
Normálním opotřebením se rozumí opotřebení, které vyžaduje výměnu dílu nebo jinou úpravu/přepracování při provádění standardní údržby nástroje, a je typické pro dané období (vyjádřené časem, provozními hodinami nebo jiným způsobem).
Záruka na produkt předpokládá správné používání a provádění údržby a oprav nástroje a jeho konstrukčních dílů.
Poškození dílů, ke kterému dojde v důsledku nesprávně prováděné údržby, nebo údržby prováděné jinými stranami než Atlas Copco nebo jejími certifikovanými servisními partnery během záruční doby, nebude zárukou kryto.
Abyste zabránili poškození nebo zničení dílů nástroje, provádějte údržbu nástroje v souladu s doporučenými plány údržby a postupujte přitom podle správných pokynů.
Záruční opravy musí být prováděny výhradně v dílnách Atlas Copco nebo jejích certifikovaných servisních partnerů.
Atlas Copco nabízí prodlouženou záruku a provádění preventivní údržby podle současného stavu vývoje a znalostí v rámci svých smluv ToolCover. Další informace si vyžádejte u svého místního servisního zástupce.
V případě elektrických motorů:
Záruka bude platit pouze v případě, že elektrický motor nebyl otevřen.
ServAid
ServAid je portál, který se průběžně aktualizuje a obsahuje technické informace, např.:
Regulační a bezpečnostní informace
Technické údaje
Pokyny týkající se instalace, provozu a údržby
Seznamy náhradních dílů
Příslušenství
Rozměrové výkresy
Navštivte: https://servaid.atlascopco.com.
Ohledně dalších informací kontaktujte prosím místního zástupce společnosti Atlas Copco.
Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS
Materiálové bezpečnostními listy popisují chemické produkty, které prodává společnost Atlas Copco.
Další informace naleznete na webových stránkách společnosti Atlas Copco: www.atlascopco.com/sds.
Video týkající se bezpečnosti produktu pro dotahovače matic
Zjistěte další informace o bezpečnostních funkcích dotahovačů matic společnosti Atlas Copco a o dalších opatřeních, která musí obsluha dodržovat, aby zajistila bezpečný provoz. Chcete-li si video prohlédnout, klepněte na odkaz nebo nasnímejte kód QR níže:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw
Instalace vibračních nástrojů
Doporučujeme zapojit mezi vibrační nástroj a rychlospojku pružnou hadici na stlačený vzduch o délce minimálně 300 mm (12").
Označení a nálepky
Produkt je opatřen značkami a štítky s důležitými informacemi o osobní bezpečnosti a údržbě produktu. Tyto značky a štítky musí být neustále snadno čitelné. Nové značky a štítky je možné si objednat pomocí seznamu náhradních dílů.
Země původu
Informace o zemi původu naleznete na štítku produktu.
Rozměrové výkresy
Rozměrové výkresy se nacházejí v archivu rozměrových výkresů (Dimensional Drawings Archive) nebo na portálu ServAid.
Navštivte: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw nebo https://servaid.atlascopco.com.
Přehled
Použití
Tento snadno použitelný rychlý momentový pneumatický dotahovač matic (Rapid Torque Pneumatic – RTP), společně s jednotkou FRL a reakční tyčí, se používá k utahování a povolování šroubů.
Hlavní součásti a funkce
Pozice | Komponenta | Funkce |
---|---|---|
1 | Pojistný kroužek | Drží reakční tyč na místě. |
2 | Reakční tyč | Umožňuje nástroji odolat reakční síle. |
3 | Výstupní čtyřhran | Zajišťuje nástavec na nástroji a přenáší moment. |
4 | Drážkovaný úchyt reakční tyče | Přenáší reakční sílu z převodů na reakční tyč. |
5 | Převodová jednotka | Zajišťuje převod momentu ze vzduchového motoru, přenáší moment na čtyřhranný pohon a reakční sílu na drážkovaný úchyt reakční tyče. |
6 | Otočná jednotka | Umožňuje volné otáčení převodové jednotky a reakční tyče na jednotce pouzdra motoru. |
7 | Jednotka pouzdra motoru | Drží vzduchový motor, otočný adaptér a rukojeť. |
8 | Tlačítko | Spouští nástroj ve směru určeném polohou páky zpětného chodu. |
9 | Páka zpětného chodu | Definuje směr otáčení vřetena, po nebo proti směru hodinových ručiček. |
10 | Tlumič | Snižuje výstupní akustický tlak a směřuje vzduch směrem od operátora. |
11 | Přívodní adaptér | Připojuje nástroj k jednotce přípravy vzduchu – přívodu stlačeného vzduchu. |
Technické údaje o produktech
Technické údaje o produktech se nacházejí na portálu ServAid nebo na webových stránkách společnosti Atlas Copco.
Navštivte: https://servaid.atlascopco.com nebo www.atlascopco.com.
Přehled servisních prací
Servisní doporučení
Doporučuje se pravidelně provádět preventivní údržbu. Viz podrobné informace o preventivní údržbě. Pokud produkt nefunguje správně, vyřaďte jej z provozu a zkontrolujte.
Pokud nejsou žádné podrobné informace o preventivní údržbě uvedeny, postupujte podle následujících obecných pokynů:
Pečlivě vyčistěte příslušné součásti.
Vyměňte jakékoliv vadné nebo opotřebované díly.
Preventivní údržba
Denní údržba: Vizuální kontrola všech viditelných součástí nástroje, včetně reakční tyče. Opotřebované části musí být pečlivě prozkoumány. Pokud budou zjištěny závady, musí být nástroj opraven kvalifikovanými pracovníky.
Pravidelně a v případě potřeby: zkontrolujte, zda je filtr v jednotce FRL čistý, hladina oleje je nad minimální úrovní a ve stlačeném vzduchu není žádná voda.
Okolnosti dané okolním prostředím
Denní údržba, v případě potřeby.
Podmínky jsou ve všech prostředích různé; věnujte čas tomu, abyste zjistili podmínky ve vašem pracovním prostředí a na základě těchto znalostí vytvořili plán údržby.
Pokud je nástroj používán v prostředí s velkým množstvím vody v okolním prostředí, je nutné věnovat zvláštní péči tomu, aby byly vnitřní i vnější části během skladování uchovány suché. Pokud je nástroj skladován po delší dobu, je doporučeno, aby byl nástroj demontován a aby byly vnitřní i vnější části vysušeny. Všechny součásti musí být znovu namazány a naolejovány, podle pokynů pro postup před skladováním nástroje.
Pokud je nástroj používán v prostředí s výskytem velkého množství částic v systému přívodu stlačeného vzduchu, kontrolujte, zda je čistý filtr v jednotce FRL, stejně jako filtr v tlumiči nástroje. Velké množství částic ovlivní výkon nástroje.
Nástroj je určen pro provoz s použitím přimazávaného vzduchu, dodávaného jednotkou FRL. Pravidelně kontrolujte, zda je hladina oleje nad minimální úrovní.
Instalace
Instalační požadavky
Kvalita vzduchu
Za účelem dosažení optimální funkčnosti a maximální životnosti stroje doporučujeme používat stlačený vzduch s rosným bodem nejvýše +10 °C. Doporučuje se instalace vymrazovacího sušiče.
Použijte samostatný vzduchový filtr, který odstraňuje pevné částečky větší než 30 mikronů a více než 90 % kapalné vody. Filtr instalujte co nejblíže produktu a instalujte jej dříve než veškeré ostatní přípravné jednotky, aby nedošlo k poklesu tlaku.
U impulzních/impaktových nástrojů se zkontrolujte, zda používáte lubrikanty, upravené pro tyto nástroje. Běžné lubrikanty obsahují příliš mnoho oleje a proto snižují výkon nástroje, protože v motoru je příliš moc oleje.
Před připojením k nástroji zkontrolujte, zda jsou hadice a spojka čisté a neobsahují prach.
Jak lubrikovaným, tak i nelubrikovaným produktům prospěje malé množství oleje z maznice.
Pokyny pro přimazávání vzduchu
Značka | Přimazávání vzduchu |
---|---|
Atlas Copco | Optimizer (1 litr) 9090 0000 04 |
Q8 | Chopin 46 |
Shell | Olej Shell Air Tool Oil S2 A 320 |
Připojení stlačeného vzduchu
Správné hodnoty tlaku vzduchu a velikosti hadice naleznete v části Technické údaje o výrobku - https://servaid.atlascopco.com nebo www.atlascopco.com.
Před připojením k nástroji zkontrolujte, zda jsou hadice a spojka čisté a bez prachu.
Pokyny k instalaci
Obecně
Nástroj je určen pro pracovní tlak uvedený v tabulce momentových tlaků.
Tento nástroje musí být používán společně s jednotkou FRL Atlas Copco.
Abyste předešli poklesům tlaku, používejte hadici s doporučenou velikostí, délkou a připojením.
Připojení nástroje ke stojanu jednotky FRL
-
Připevněte reakční tyč k nástroji a zajistěte ji na místě vložením pojistného kroužku do příslušné drážky.
-
Připojte nástavec do čtyřhranného pohonu. Prostrčte nástavcem a čtyřhranným pohonem pojistný čep, jak ukazuje obrázek.
-
Na nástroj nasaďte dodané šroubení Ergo a utáhněte jej na správný moment.
-
Naplňte optimalizátor dodaným olejem na střední úroveň. Další podrobnosti naleznete v pokynech týkajících se optimalizátoru.
-
Před připojením jednotky FRL k hlavnímu přívodu vzduchu:
Připojte hadici hlavního přívodu vzduchu k jednotce FRL a správně ji utáhněte.
-
Připojte vzduchovou hadici dodanou s jednotkou FRL. Zasuňte šroubení Ergo do rychlospojky Ergo a otočte jej do vodorovné polohy, jak ukazuje obrázek. Druhý konec hadice připojte k nástroji.
-
Otevřete přívod vzduchu a hlavní odpojovací ventil jednotky FRL.
-
Při nastavování tlaku vzduchu na jednotce FRL odjistěte regulační knoflík jeho vytažením nahoru. Otočte regulační knoflík k nastavení tlaku vzduchu podle tabulky momentových tlaků.
-
Stisknutím spouštěcího tlačítka na nástroji vypusťte veškerý zbytkový vzduch ze systému.
-
Spouštěcí tlačítko na nástroji držte stále stisknuté. Nastavte tlak při volnoběžných otáčkách pomocí regulačního knoflíku, podle tabulky momentových tlaků.
-
Jakmile dosáhnete správného tlaku, zatlačte regulační knoflík a uvolněte spouštěcí tlačítko.
Provoz
Pokyny pro ergonomickou práci
Při čtení tohoto seznamu obecných ergonomických doporučení zvažujte své pracoviště a vyhledejte oblasti, kde byste mohli zlepšit podmínky z hlediska držení těla, umístění součástí či pracovního prostředí.
Při práci dělejte časté přestávky a často měňte polohu.
Přizpůsobte si pracoviště tak, aby vyhovovalo vašim potřebám a vykonávané práci.
Zajistěte si pohodlný dosah stanovením míst, kde je nutno umístit díly nebo nástroje, aby se zabránilo statickým pohybům.
Používejte vybavení pracoviště, jako jsou například stoly a židle, způsobem vhodným pro vykonávanou práci.
Při montážních operacích se vyhýbejte pracovním polohám nad úrovní ramen nebo činnostem spojeným s nehybným držením těla.
Při práci v poloze nad úrovní ramen snižte zátěž nehybných svalů snížením tíhy nástroje, například pomocí momentových ramen, navíjecích bubnů nebo vyvažovacích zařízení. Snížit zátěž nehybných svalů můžete také držením nástroje blíže u těla.
Dělejte časté přestávky.
Vyhýbejte se extrémním polohám paží a zápěstí, zejména během operací vyžadujících vynaložení určité síly.
Zajistěte si pohodlné zorné pole minimalizací pohybů očí a hlavy.
Při práci používejte vhodné osvětlení.
Pro práci vyberte vhodný nástroj.
V hlučném prostředí používejte ochranu sluchu.
Používejte vysoce kvalitní nástroje a spotřební materiál, abyste minimalizovali vystavení se nadměrným úrovním vibrací.
Minimalizujte své vystavení se účinkům reakčních sil.
V případě řezání:
Pokud je řezný kotouč ohnutý nebo pokud není správně veden, může dojít k jeho zaseknutí. Pro řezné kotouče používejte správné přírubové spojky a při řezání zamezte ohýbání kotouče.
V případě vrtání:
Pokud dojde ke zlomení břitu vrtáku, může se vrták zaseknout. Je-li mezní moment příliš vysoký, používejte pomocné rukojeti. Bezpečnostní norma ISO11148, část 3, doporučuje použití prostředku k absorbování reakčního momentu, pokud je vyšší než 10 Nm u nástrojů s pistolovou rukojetí a pokud je vyšší než 4 Nm u nástrojů s přímým pouzdrem.
Při používání šroubováků nebo utahováků s přímým vedením:
Reakční síly závisejí na nastavení nástroje a charakteristikách spoje. Síla a postavení určují velikost reakční síly, jakou operátor dokáže tolerovat. Přizpůsobte nastavení momentu síle a poloze operátora a použijte momentové rameno nebo reakční tyč, je-li moment příliš vysoký.
V prašném prostředí používejte systém na odsávání prachu nebo protiprachovou masku.
Provozní pokyny
Používání nástroje s reakční tyčí
-
Připevněte nástroj v aplikaci.
-
Pomocí páky zpětného chodu je možné nástroj používat se směrem otáčení po i proti směru hodinových ručiček.
-
Zkontrolujte, zda je nástroj umístěn ve správné poloze na pracovním povrchu, jak ukazuje obrázek. Musí být vyrovnán zadní povrch reakční tyče a nástrčná hlavice / matice. Zajistěte, aby patka reakční tyče dosedla na střed matice, která vstřebá reakční sílu.
Stisknutím spouštěcího tlačítka nástroj spusťte.
-
Spouštěcí tlačítko držte stisknuté, dokud nebude matice dotažena. S pneumatickým nástrojem uslyšíte při doběhu matice zvuk. Jakmile zvuk zeslábne, uvolněním spouštěcího tlačítka nástroj zastavte. S elektrickým nástrojem je doběh matice řízen jednotkou Power Focus.
Používání reakční tyče
Před spuštěním produktu použijte reakční tyč – proti směru otáčení pohonu produktu.
Servis
Kontrola součástí motoru
Vyčistěte všechny součásti ještě před kontrolou.
Koncové desky: Zkontrolujte, zda na nich nejsou vrypy nebo zda nejsou poškrábané. Pokud jsou škrábance mělké, vybruste je jemnou brusnou pastou proti čelní desce. Pečlivě vyčistěte.
Rotor: Zkontrolujte, zda koncové plochy nevykazují žádné známky otřepů. Zkontrolujte, zda není poškozen šestihranný pohon.
Válec: Zkontrolujte, zda nejsou ve vývrtu vrypy nebo zda není poškrábaný. Pokud jsou škrábance mělké, vybruste je tkaninou s jemnou brusnou pastou. Pečlivě vyčistěte.
Pokyny k údržbě
Servisní doporučení
Doporučuje se pravidelně provádět preventivní údržbu. Viz podrobné informace o preventivní údržbě. Pokud produkt nefunguje správně, vyřaďte jej z provozu a zkontrolujte.
Pokud nejsou žádné podrobné informace o preventivní údržbě uvedeny, postupujte podle následujících obecných pokynů:
Pečlivě vyčistěte příslušné součásti.
Vyměňte jakékoliv vadné nebo opotřebované díly.
Preventivní údržba
Preventivní údržba
Denní údržba: Vizuální kontrola všech viditelných součástí nástroje, včetně reakční tyče. Opotřebované části musí být pečlivě prozkoumány. Pokud budou zjištěny závady, musí být nástroj opraven kvalifikovanými pracovníky.
Pravidelně a v případě potřeby: zkontrolujte, zda je filtr v jednotce FRL čistý, hladina oleje je nad minimální úrovní a ve stlačeném vzduchu není žádná voda.
Kontrola tlumiče
Pravidelně měňte nebo čistěte filtry. Ucpané filtry sníží výstupní výkon.
Pokyny k servisu
Generální opravy a preventivní údržbu doporučujeme provádět v pravidelných intervalech alespoň jednou za rok nebo po 5 000 operacích utažení, podle toho, co nastane dříve. Pokud je stroj používán ve velmi těžkém provozu, bude pravděpodobně nutné generální opravy provádět častěji. Pokud stroj nepracuje správně, je nutné jej okamžitě vyřadit z provozu a provést jeho kontrolu.
Sítko na přívodu vzduchu je nutné pravidelně čistit, aby nedocházelo k jeho ucpávání z důvodu znečištění. Výkon zařízení se v případě ucpání sítka snižuje.
Během provádění generální opravy je nutné všechny části zařízení pečlivě vyčistit a vadné nebo opotřebované díly vyměnit.
Je důležité, aby šroubové spoje stroje byly správně utažené, viz schematické nákresy. Před smontováním namažte závity mazacím tukem.
Všechny o-kroužky je nutné před montáží namazat.
K regulaci tlaku olejové mlhy, odlučování vody a filtrování vždy používejte jednotku FRL Atlas Copco.
Utahování šroubových spojů
Utahovací moment uvedený na schematických obrázcích na ServAid (viz oddíl Náhradní díly na https://servaid.atlascopco.com) dodá správnou sílu sevření a zabrání uvolňování součástí.
V závislosti na aplikaci a použití je nutné pravidelné opakované utahování na správný moment.
Na spoje zajištěné prostředkem Loctite použijte při opakovaném utahování nový prostředek Loctite.
Pokyny k mazání
Ochrana proti korozi a čištění
Voda ve stlačeném vzduchu může způsobit korozi. Aby se zabránilo vzniku koroze, důrazně doporučujeme nainstalovat sušičku vzduchu.
Voda a částice mohou způsobit zadírání lopatek a ventilů. Tomu lze zabránit nainstalováním vzduchového filtru v blízkosti produktu tak, aby nedošlo k poklesu tlaku.
Před delší odstávkou vždy chraňte nástroj přidáním několika kapek oleje do přívodu vzduchu. Spusťte nástroj na dobu 5–10 sekund a jakýkoliv nadbytečný olej na výstupu vzduchu zachyťte do utěrky.
Pro maximální výkonnost
Aby byl zajištěn maximální výkon a bezproblémový provoz, je důležité pravidelně provádět mazání.
Používejte pouze maziva dobré kvality. Oleje a tuky uvedené v tabulce jsou příklady maziv, která jsou doporučena.
Pokyny k mazání
Ověřená maziva:
Mazivo | Popis |
---|---|
A | Molykote BR 2 Plus |
B | Q8 Chopin S46 |
C | Shell Gadus S2 |
Převod
Motor
Pouzdro motoru
Pro maximální výkon
Při těžkých pracovních podmínkách – měkké spoje a maximální nastavení – se doporučuje mazání vzduchu.
Při extrémně suchém vzduchu může dojít ke snížení životnosti lopatek a výkonu nástroje. Zlepšení výkonu stroje dosáhnete každodenním nalitím 0,1 až 0,2 ml oleje do vstupního otvoru stroje. Případně zvažte používání automatického mazacího zařízení, olejového mlhového přimazávače Atlas Copco DM nebo jednobodového lubrikátoru DOS, což zlepší výkon stroje.
Pokyny k provádění demontáže/montáže
Symboly
Demontáž motoru
Model | ØD mm | Servisní nástroj | |
---|---|---|---|
RTP1300/2600 | – | – | |
RTP4100/4100C HR25 | 19,8 | 4080 1463 01 |
Sestavení motoru
A
Model | ØD mm | Ød mm | L mm | Servisní nástroj |
---|---|---|---|---|
RTP1300/2600 | 31,5 | 15,5 | – | 4080 0567 09 |
RTP4100/4100C HR25 | 41,5 | 20,5 | 15 | 4080 1463 00 |
B
Model | ØD mm | Ød mm | L mm | Servisní nástroj |
---|---|---|---|---|
RTP1300/2600 | 45 | 41 | 60 | 4080 0207 02 |
RTP4100/4100C HR25 | 58 | 52 | 70 | 4080 0207 04 |
C
Model | ØD mm | Ød mm | L mm | Servisní nástroj |
---|---|---|---|---|
RTP1300/2600 | 56 | – | 15 | 4080 0208 02 |
RTP4100/4100C HR25 | 68 | – | 10 | 4080 0208 03 |
Odstraňování závad
Odstraňování závad
V tabulce jsou popsány nejběžnější problémy, jejich možné příčiny a akce pro odstraňování těchto problémů.
Problém | Možný důvod | Akce |
---|---|---|
Volnoběžné otáčky jsou příliš nízké, tlak nikdy nedosáhne cílové úrovně. | Příliš nízký průtok vzduchu v systému natlakovaného vzduchu. | Je potřeba použít kratší hadici k jednotce FRL, s větším průměrem. Zkontrolujte průtok vzduchu pro volnoběžné otáčky ve specifikacích pro směry požadovaného průtoku vzduchu při volnoběžných otáčkách. |
Nástroj není schopen povolit matici. | Koroze a opotřebení šroubu a matice mají vliv na moment povolení spoje. | Použijte vyšší moment, v rámci specifikací v tabulce momentů. Pokud to nepomůže, použijte k povolení matice větší nástroj, je-li k dispozici. Nepoužívejte vyšší než specifikovaný tlak, protože by došlo ke zkrácení životnosti nástroje. |
Nástroj byl propláchnut větším množstvím vody. | Systém natlakovaného vzduchu je ovlivněn velkým množstvím zkondenzované vody. | Viz provozní doporučení pro určitá prostředí. |
Recyklace
Nařízení o ochraně životního prostředí
Po vyřazení z provozu musí být produkt řádně recyklován. Produkt rozmontujte a jednotlivé součásti recyklujte podle místních předpisů.
Baterie musí být předány příslušné organizaci provádějící jejich likvidaci ve vaší zemi.
Informace o recyklaci
Poz. | Součást | Poznámky | Recyklujte jako |
---|---|---|---|
1 | Převodová jednotka | Kov, ocel | |
2 | Zadní deska | Kov, hliník | |
3 | Šrouby | Kov, ocel | |
4 | Spouštěcí tlačítko | Plast, jiné, PA | |
5 | Spouštěč | Kov, ocel | |
6 | Přidržovací čep | Kov, ocel | |
7 | Rukojeť | Kov, hliník | |
8 | Tlumič | Kov, ocel (obsahuje malé množství mosazi) | |
9 | Adaptér | Kov, ocel | |
10 | Lopatkový motor* | Kov, ocel | |
11 | Zadní deska | Kov, hliník | |
12 | Šrouby | Kov, ocel |
* Lopatky rotoru nástroje obsahují polytetrafluoretylen (PTFE). Seznamte se s běžnými zdravotními a bezpečnostními opatření týkajícími se PTFE a dodržujte je.