Informace o produktu

  • Všeobecné informace
    • Symboly na nástroji
    • Výstražná upozornění
    • Záruka
    • ServAid
    • Webová stránka
    • Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS
    • Země původu
    • Rozměrové výkresy
  • Přehled
    • Určené použití nástrojů pro podávání šroubů
    • Systém Tensor
    • Technické údaje o produktech
  • Přehled servisních prací
    • Servisní doporučení

Všeobecné informace

VÝSTRAHA

Nebezpečí vzniku škody na majetku a vážného úrazu

Před použitím nástroje se ujistěte, zda jste si přečetli veškeré pokyny, zda jim rozumíte a zda je dodržujete. Nedodržení všech pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár, škodu na majetku anebo vážný úraz.

  • Přečtěte si veškeré bezpečnostní informace dodané s různými částmi systému.

  • Přečtěte si veškeré produktové pokyny týkající se instalace, obsluhy a údržby různých částí systému.

  • Přečtěte si veškeré zákonné bezpečnostní předpisy týkající se systému a jeho částí.

  • Uschovejte veškeré bezpečnostní informace a pokyny pro budoucí potřebu.

V této části
  • Symboly na nástroji
  • Výstražná upozornění
  • Záruka
  • ServAid
  • Webová stránka
  • Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS
  • Země původu
  • Rozměrové výkresy

Symboly na nástroji

Symboly na nástroji mají následující význam:

A

Směrnice 2006/42/ES o strojních zařízeních specifikuje základní požadavky z hlediska ochrany zdraví a bezpečnosti, které musí výrobek splňovat, aby jej mohl výrobce označit značkou CE.

B

Při používání zařízení nezapomeňte dodržovat všechny výstrahy.

C

Symbol indikuje, že produkt obsahuje součásti, se kterými musí být nakládáno v souladu se směrnicí WEEE.

D

Před zahájením práce nebo před použitím zařízení nebo stroje si přečtěte návod k obsluze / brožuru.

Výstražná upozornění

Výstražná upozornění Nebezpečí, Výstraha, Varování a Upozornění mají následující význam:

NEBEZPEČÍ

NEBEZPEČÍ značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, zaviní smrt nebo vážné zranění.

VÝSTRAHA

VÝSTRAHA značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, může zavinit smrt nebo vážné zranění.

VAROVÁNÍ

VAROVÁNÍ, ve spojení s bezpečnostním výstražným symbolem, značí nebezpečnou situaci, která, pokud se na ní nebude brát ohled, může zavinit v některých případech zranění.

UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ se používá k označení postupů, které nejsou spojeny s rizikem úrazu.

Záruka

  • Záruce na produkt vyprší platnost 12 měsíců po prvním použití produktu, v každém případě však nejpozději po uplynutí 13 měsíců od data dodání.

  • Normální opotřebení dílů není zárukou kryto.

    • Normálním opotřebením se rozumí opotřebení, které vyžaduje výměnu dílu nebo jinou úpravu/přepracování při provádění standardní údržby nástroje, a je typické pro dané období (vyjádřené časem, provozními hodinami nebo jiným způsobem).

  • Záruka na produkt předpokládá správné používání a provádění údržby a oprav nástroje a jeho konstrukčních dílů.

  • Poškození dílů, ke kterému dojde v důsledku nesprávně prováděné údržby, nebo údržby prováděné jinými stranami než Atlas Copco nebo jejími certifikovanými servisními partnery během záruční doby, nebude zárukou kryto.

  • Abyste zabránili poškození nebo zničení dílů nástroje, provádějte údržbu nástroje v souladu s doporučenými plány údržby a postupujte přitom podle správných pokynů.

  • Záruční opravy musí být prováděny výhradně v dílnách Atlas Copco nebo jejích certifikovaných servisních partnerů.

Atlas Copco nabízí prodlouženou záruku a provádění preventivní údržby podle současného stavu vývoje a znalostí v rámci svých smluv ToolCover. Další informace si vyžádejte u svého místního servisního zástupce.

V případě elektrických motorů:

  • Záruka bude platit pouze v případě, že elektrický motor nebyl otevřen.

ServAid

ServAid je portál, který se průběžně aktualizuje a obsahuje technické informace, např.:

  • Regulační a bezpečnostní informace

  • Technické údaje

  • Pokyny týkající se instalace, provozu a údržby

  • Seznamy náhradních dílů

  • Příslušenství

  • Rozměrové výkresy

Navštivte: https://servaid.atlascopco.com.

Ohledně dalších informací kontaktujte prosím místního zástupce společnosti Atlas Copco.

Webová stránka

Informace týkající se našich produktů, příslušenství, náhradních dílů a publikovaných dokumentů naleznete na webových stránkách společnosti Atlas Copco.

Navštivte: www.atlascopco.com.

Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS

Materiálové bezpečnostními listy popisují chemické produkty, které prodává společnost Atlas Copco.

Další informace naleznete na webových stránkách společnosti Atlas Copco: www.atlascopco.com/sds.

Země původu

Informace o zemi původu naleznete na štítku produktu.

Rozměrové výkresy

Rozměrové výkresy se nacházejí v archivu rozměrových výkresů (Dimensional Drawings Archive) nebo na portálu ServAid.

Navštivte: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw nebo https://servaid.atlascopco.com.

Přehled

  • Určené použití nástrojů pro podávání šroubů
  • Systém Tensor
  • Technické údaje o produktech

Určené použití nástrojů pro podávání šroubů

Tento produkt součástí většího systému a je zkonstruován pro montáž upevňovacích prvků do dřeva, kovu nebo plastu a pro jejich demontáž z těchto materiálů. Jiné použití není povoleno.

Systém Tensor

Systém Tensor sestává z řady utahovacích nástrojů poháněných bezkartáčovými elektrickými motory a různých pohonných jednotek.

Motory jsou k dispozici v různých velikostech. Všechny nástroje jsou chráněny proti přehřátí motoru. Systém elektrické ochrany je založen na proudovém chrániči EFP (Earth Fault Protector). Proudový chránič EFP detekuje malé proudové svody (>30 mA) a pokud ke svodu dojde, vypne pohon (30 ms). Provedení změn v ochranném systému, zasahování do něj nebo jeho narušení bude mít za následek zrušení všech záruk a povinností společnosti Atlas Copco. Vyhledávání závad a restartování systému mohou provádět pouze oprávněné osoby. Pravidelně kontrolujte funkci proudového chrániče EFP stisknutím spouštěcího tlačítka. Proudový chránič EFP se musí po jeho stisknutí vypnout.

Technické údaje o produktech

Technické údaje o produktech se nacházejí na portálu ServAid nebo na webových stránkách společnosti Atlas Copco.

Navštivte: https://servaid.atlascopco.com nebo www.atlascopco.com.

Přehled servisních prací

  • Servisní doporučení

Servisní doporučení

Doporučuje se pravidelně provádět preventivní údržbu. Viz podrobné informace o preventivní údržbě. Pokud produkt nefunguje správně, vyřaďte jej z provozu a zkontrolujte.

Pokud nejsou žádné podrobné informace o preventivní údržbě uvedeny, postupujte podle následujících obecných pokynů:

  • Pečlivě vyčistěte příslušné součásti.

  • Vyměňte jakékoliv vadné nebo opotřebované díly.

Instalace

  • Instalační požadavky
    • Funkce uvolnění nástavce
    • Displej nástroje
    • Připojení nástroje
    • Uzemnění
  • Pokyny k instalaci
    • Připojení kabelu nástroje

Instalační požadavky

  • Funkce uvolnění nástavce
  • Displej nástroje
  • Připojení nástroje
  • Uzemnění

Funkce uvolnění nástavce

Funkci uvolnění nástavce je doporučeno používat u všech nástrojů ETP ST101. Je-li tato funkce aktivována, nástavec se po dokončení utahování otočí zpětným směrem o 3°. Účelem je snížit napětí na reakční tyči a usnadnit vyjmutí nástroje.

Funkce uvolnění nástavce se zapíná z řídicí jednotky.

Na řídicí jednotce Power Focus 4000:

  • Stiskněte tlačítko Prog

  • Pomocí navigačních tlačítek postupujte nabídkou > Pset (Pset) > Programming+ (Programování+) > Options (Možnosti) > Socket release (Uvolnění nástavce) > Mode On (Zapnutí režimu)

Displej nástroje

Displej nástroje se zapíná z controlleru.

Na controlleru Power Focus 4000:

  • Stiskněte tlačítko Prog

  • Pomocí navigačních tlačítek postupujte nabídkou > Tool (Nástroj) > Configuration (Konfigurace) > Accessory bus (Sběrnice příslušenství) > ST bus (Sběrnice ST) > Mode (Režim)

Připojení nástroje

Nástroj musí být prostřednictvím správné pohonné jednotky Power Focus připojen k elektrické síti s jednofázovým napětím 230 V / 50 Hz nebo 115 V / 60 Hz. Viz pokyny pro pohonnou jednotku Power Focus.

Uzemnění

Pokud je nástroj namontován na ručním nebo ručně ovládaném držáku, musí být držák propojen s pohonem pomocí samostatného uzemňovacího kabelu o průřezu 2,5 mm2.

Pokyny k instalaci

  • Připojení kabelu nástroje

Připojení kabelu nástroje

  • Zkontrolujte, zda je kabel nástroje správného typu.

  • Vyrovnejte konektor kabelu pomocí dvou asymetricky umístěných hlav na konektoru tak, aby konektor zapadl do otvorů v rukojeti nástroje.

  • Utáhněte pojistnou matici.

  • Zkontrolujte správnost připojení zataháním za konektor kabelu, zatlačením na konektor kabelu a jeho otočením (v žádném případě nesmí dojít k pohybu konektoru).

Nástroj je vybaven vestavěným elektronickým paměťovým čipem, který do jednotky POWER FOCUS / pohonné jednotky vysílá kalibrační hodnotu momentového snímače a úhlové impulzy.Je-li nástroj připojen, budou jakékoliv změny těchto hodnot provedené v jednotce POWER FOCUS uloženy do paměti nástroje.

Provoz

  • Pokyny pro ergonomickou práci
  • Provozní pokyny
    • Obsluha

Pokyny pro ergonomickou práci

Při čtení tohoto seznamu obecných ergonomických doporučení zvažujte své pracoviště a vyhledejte oblasti, kde byste mohli zlepšit podmínky z hlediska držení těla, umístění součástí či pracovního prostředí.

  • Při práci dělejte časté přestávky a často měňte polohu.

  • Přizpůsobte si pracoviště tak, aby vyhovovalo vašim potřebám a vykonávané práci.

    • Zajistěte si pohodlný dosah stanovením míst, kde je nutno umístit díly nebo nástroje, aby se zabránilo statickým pohybům.

    • Používejte vybavení pracoviště, jako jsou například stoly a židle, způsobem vhodným pro vykonávanou práci.

  • Při montážních operacích se vyhýbejte pracovním polohám nad úrovní ramen nebo činnostem spojeným s nehybným držením těla.

    • Při práci v poloze nad úrovní ramen snižte zátěž nehybných svalů snížením tíhy nástroje, například pomocí momentových ramen, navíjecích bubnů nebo vyvažovacích zařízení. Snížit zátěž nehybných svalů můžete také držením nástroje blíže u těla.

    • Dělejte časté přestávky.

    • Vyhýbejte se extrémním polohám paží a zápěstí, zejména během operací vyžadujících vynaložení určité síly.

  • Zajistěte si pohodlné zorné pole minimalizací pohybů očí a hlavy.

  • Při práci používejte vhodné osvětlení.

  • Pro práci vyberte vhodný nástroj.

  • V hlučném prostředí používejte ochranu sluchu.

  • Používejte vysoce kvalitní nástroje a spotřební materiál, abyste minimalizovali vystavení se nadměrným úrovním vibrací.

  • Minimalizujte své vystavení se účinkům reakčních sil.

    • V případě řezání:

      Pokud je řezný kotouč ohnutý nebo pokud není správně veden, může dojít k jeho zaseknutí. Pro řezné kotouče používejte správné přírubové spojky a při řezání zamezte ohýbání kotouče.

    • V případě vrtání:

      Pokud dojde ke zlomení břitu vrtáku, může se vrták zaseknout. Je-li mezní moment příliš vysoký, používejte pomocné rukojeti. Bezpečnostní norma ISO11148, část 3, doporučuje použití prostředku k absorbování reakčního momentu, pokud je vyšší než 10 Nm u nástrojů s pistolovou rukojetí a pokud je vyšší než 4 Nm u nástrojů s přímým pouzdrem.

    • Při používání šroubováků nebo utahováků s přímým vedením:

      Reakční síly závisejí na nastavení nástroje a charakteristikách spoje. Síla a postavení určují velikost reakční síly, jakou operátor dokáže tolerovat. Přizpůsobte nastavení momentu síle a poloze operátora a použijte momentové rameno nebo reakční tyč, je-li moment příliš vysoký.

  • V prašném prostředí používejte systém na odsávání prachu nebo protiprachovou masku.

Provozní pokyny

  • Obsluha

Obsluha

Před použitím nástroje se ujistěte, zda je nástroj ve správném provozním stavu a zda je řídicí jednotka správně naprogramována, abyste zabránili neočekávanému chování nástroje, které může operátorovi způsobit zranění.

Pohledem na kontrolku funkce umístěnou nad rukojetí nástroje zkontrolujte, zda je nástroj nastaven na správný směr chodu.

Funkce měkkého náběhu usnadňuje nasazení do hlavy šroubu a závitu.

Délka měkkého náběhu je nastavitelná, viz příručka pro pohonnou jednotku.

Nástroj je vybaven kontrolkami:

  • zelená = utažení je v pořádku;

  • žlutá = výstraha – nízký utahovací moment;

  • červená = výstraha – vysoký utahovací moment;

  • oranžová = indikátor funkce;

  • modrá = indikátor funkce.

Servis

  • Předcházení problémům ESD
  • Pokyny k údržbě
    • Generální oprava
    • Servisní doporučení
  • Pokyny k mazání
    • Pokyny k mazání
    • Mazání
  • Pokyny k opravě
    • Oprava

Předcházení problémům ESD

Součásti uvnitř produktu a řídicí jednotky jsou citlivé na elektrostatický výboj. Abyste zabránili budoucím poruchám, dbejte na to, aby servisní a údržbářské práce byly prováděny v pracovním prostředí schváleném z hlediska ESD. Na obrázku níže je uveden příklad vhodné servisní pracovní stanice.

Pokyny k údržbě

  • Generální oprava
  • Servisní doporučení

Generální oprava

Servis smějí provádět pouze kvalifikované osoby, které mají přístup k Servisním pokynům a/nebo mají školení na servis nástrojů Tensor.

Elektrický motor je utěsněná jednotka, která nesmí být za žádných okolností otevřena nikým jiným než pracovníky společnosti Atlas Copco Industrial Technique AB!

Pokud zjistíte, že elektrický motor je vadný nebo vyžaduje opravu, vraťte celou jednotku motoru společnosti Atlas Copco Industrial Technique k výměně.

Motory otevřené jinou osobou než pracovníky společnosti Atlas Copco Industrial Technique nebudou touto společností opravovány.

Důkladná kontrola a preventivní údržba se doporučuje v pravidelných intervalech jednou za rok, nebo po maximálně 250 000 utaženích, podle toho, co nastane dříve. Pokud se zařízení používá ve velmi těžkém provozu, bude pravděpodobně nutné je kontrolovat častěji. Pokud zařízení nepracuje správně, je nutné je ihned odebrat a prohlédnout.

Při rozebírání nástroje vždy používejte speciální servisní nástroj 4080 0848 80 (jsou třeba dva tyto servisní nástroje).

Servisní doporučení

Doporučuje se pravidelně provádět preventivní údržbu. Viz podrobné informace o preventivní údržbě. Pokud produkt nefunguje správně, vyřaďte jej z provozu a zkontrolujte.

Pokud nejsou žádné podrobné informace o preventivní údržbě uvedeny, postupujte podle následujících obecných pokynů:

  • Pečlivě vyčistěte příslušné součásti.

  • Vyměňte jakékoliv vadné nebo opotřebované díly.

Pokyny k mazání

  • Pokyny k mazání
  • Mazání

Pokyny k mazání

Značka

Kabelová matice

Ozubená kola

Molycote

 

BR2 Plus

CRC

Tuk Litium č. 3020

 

Značka

Kola se šikmými zuby

Všeobecné použití

Molycote

Longterm 2 Plus

 

Almagard

 

LE 3751

Mazání

Planetová ozubená kola, jehlová ložiska a kuličková ložiska se musí při pravidelné důkladné kontrole nástroje mazat jemným tukem obsahujícím molybdendisulfid.

 

Pokyny k opravě

  • Oprava

Oprava

Opravy mohou provádět pouze kvalifikovaní oprávnění pracovníci. Další informace si vyžádejte u svého místního prodejního zástupce společnosti Atlas Copco.

Odstraňování závad

  • Pokud se nástroj výrazně zahřívá
  • Power Focus 600/6000

Pokud se nástroj výrazně zahřívá

Při správném nastavení lze s nástrojem provádět jakékoliv normální úkoly na lince, které operátor vydrží. Přehřívání může způsobovat kombinace několika faktorů: vyšší než jmenovitý utahovací moment, příliš nízké otáčky, příliš dlouhá doba náběhu (motor musí dávat vysoký moment po dlouhou dobu), velmi vysoký deformační utahovací moment, příliš měkké spoje, krátká doba cyklu. Abyste závadu opravili, sledujte nadměrné otáčky, dobu náběhu a strategii utahování. Strategie Jeden stupeň a Ergoramp jsou při použití tepelně nejúspornější. Informace naleznete v uživatelské příručce pro controller POWER FOCUS. Pokud výše uvedené úpravy nestačí, zvolte nástroj s nejbližší vyšší kapacitou.

Power Focus 600/6000

Je jednotka zapnutá? Zkontrolujte proudový chránič za předními dvířky. Pokud je aktivovaný, před pokračováním v činnosti zjistěte primární příčinu poruchy. Zkontrolujte, zda je správné zapojení konektoru pro vzdálené spuštění. Další informace viz 9836 7446.

 

Recyklace

  • Nařízení o ochraně životního prostředí

Nařízení o ochraně životního prostředí

Po vyřazení z provozu musí být produkt řádně recyklován. Produkt rozmontujte a jednotlivé součásti recyklujte podle místních předpisů.

Baterie musí být předány příslušné organizaci provádějící jejich likvidaci ve vaší zemi.

ETD SL21-04-SF | A2400001 - | 8433220104

Zveřejněno: 2021-03-08

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2021 | Právní upozornění