Informação sobre o Produto

  • Informações gerais
    • Palavras dos Avisos de Segurança
    • Garantia
    • ServAid
    • Website
    • Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
    • Vídeo de segurança para esmerilhadeiras
    • Instalação de Ferramentas Vibratórias
    • País de origem
    • Desenhos Dimensionais
  • Visão geral
    • Componentes principais
    • Dados Técnicos do Produto
  • Visão geral do serviço
    • Recomendações de serviço
    • Visão geral sobre intervalo de manutenção

Informações gerais

AVISO

Risco de ferimentos graves ou danos materiais

Você deve ler, compreender e seguir todas as instruções antes de operar a ferramenta. Deixar de seguir todas as instruções poderá resultar em choque elétrico, incêndio, danos materiais e/ou ferimentos graves.

  • Leia todas as informações sobre segurança fornecidas com as diferentes partes do sistema.

  • Leia todas as instruções do produto para instalação, operação e manutenção das diferentes partes do sistema.

  • Leia todas as normas de segurança locais relacionadas ao sistema e às peças.

  • Mantenha todas as Informações e instruções de segurança para referência futura.

Nesta seção
  • Palavras dos Avisos de Segurança
  • Garantia
  • ServAid
  • Website
  • Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
  • Vídeo de segurança para esmerilhadeiras
  • Instalação de Ferramentas Vibratórias
  • País de origem
  • Desenhos Dimensionais

Palavras dos Avisos de Segurança

As palavras Perigo, Alerta, Cuidado e Atenção nos avisos de segurança têm os seguintes significados:

PERIGO

PERIGO indica uma situação de risco que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão grave.

ALERTA

ALERTA indica uma situação de risco que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesão grave.

CUIDADO

CUIDADO, usado como um símbolo para alerta de segurança, indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode vir a resultar em lesão leve ou moderada.

ATENÇÃO

ATENÇÃO é usado para tratar as práticas que não estão relacionadas a lesões pessoais.

Garantia

  • A garantia do produto termina 12 meses após o primeiro uso do produto, porém, expirará, em qualquer caso, o mais tardar 13 meses após a entrega.

  • O desgaste e estrago normais das peças não estão incluídos na garantia.

    • Para desgaste e estrago normais entende-se a necessidade de troca de uma peça ou outro ajuste/revisão durante a manutenção de ferramentas padrão normalmente para aquele período (expresso em tempo, horas de operação ou algum outro).

  • A garantia do produto baseia-se no uso, manutenção e reparo corretos da ferramenta e de seus componentes.

  • Danos a peças decorrentes de manutenção inadequada ou execução por terceiros que não Atlas Copco ou seus Prestadores de Serviço Autorizados durante o período de garantia não são cobertos pela mesma.

  • Para evitar danos ou a destruição de peças da ferramenta, siga os programas de manutenção recomendados e as instruções corretas para fazer a manutenção da ferramenta.

  • Os reparos de garantia são realizados apenas nas Atlas Copco oficinas ou pelos Prestadores de Serviço Autorizados.

Atlas Copco oferece garantia estendida e declara a manutenção preventiva através de seus contratos ToolCover. Para obter mais informações, entre em contato com seu representante de serviço local.

Para motores elétricos:

  • A garantia será aplicada somente quando o motor elétrico não tenha sido aberto.

ServAid

O ServAid é um portal continuamente atualizado e que contém Informações Técnicas, como:

  • - Informações regulatórias e de segurança

  • Dados técnicos

  • Instruções de instalação, operação e manutenção

  • Listas de peças de reposição

  • Acessórios

  • Desenhos Dimensionais

Visite: https://servaid.atlascopco.com.

Para obter mais informações, entre em contato com o seu representante local da Atlas Copco .

Website

Informações referentes a nossos Produtos, Acessórios, Peças de Reposição e Materiais Publicados podem ser encontrados no site da Atlas Copco .

Visite: www.atlascopco.com.

Fichas de dados de segurança MSDS/SDS

As Fichas de Informação de Produtos Químicos descrevem os produtos químicos vendidos pela Atlas Copco.

Consulte o site da Atlas Copco para mais informações: www.atlascopco.com/sds.

Vídeo de segurança para esmerilhadeiras

Saiba mais sobre os recursos de segurança nas esmerilhadeiras Atlas Copco e as medidas a serem tomadas pelo operador para obter uma operação segura. Clique no link ou escaneie o código QR abaixo para assistir ao vídeo:

https://www.youtube.com/watch?v=XK_dHwli8-Q

Instalação de Ferramentas Vibratórias

Recomenda-se inserir uma mangueira flexível para ar comprimido com no mínimo 300 mm (12 pol.) de comprimento entre a ferramenta vibratória e o acoplamento de ação rápida.

País de origem

Para saber sobre o país de origem, consulte as informações na etiqueta do produto.

Desenhos Dimensionais

Os Desenhos Dimensionais podem ser encontrados no Arquivo de Desenhos Dimensionais ou no ServAid.

Visite: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw ou https://servaid.atlascopco.com.

Visão geral

  • Componentes principais
  • Dados Técnicos do Produto

Componentes principais

Position (Posição)

Peça

Função

1

Empunhadura com suporte

Ajustável para permitir uma posição de trabalho flexível, tanto para operador destro como canhoto.

2

AutoBalancer

Reduz as vibrações.

3

Proteção do disco

Proteção de disco ajustável para permitir uma posição flexível. Impede que o operador entre em contato com o disco e o protege em caso de explosão do disco.

4

Botão Trava do Eixo/ajuste da proteção do disco

Dupla funcionalidade. Travar o eixo quando pressionado para frente. Ajustar a proteção quando puxado para trás.

5

Placa de dados

Mostra informações gerais da ferramenta.

6

Mecanismo de segurança

Uma função de dois passos para partida e parada seguras da ferramenta. Pressione o braço de liberação (6a) para frente para soltar o braço de trava de segurança (6b).

7

Cabo de regulagem

Oferece um agarramento ergonômico, confortável e seguro, além de bom isolamento de temperatura.

8

Saída do ar de exaustão

Permite ajustar a direção do ar de exaustão em 360 graus para operações seguras e confortáveis.

9

Mangueira flexível

Facilita o manuseio da conexão de ar e protege a ferramenta contra impurezas.

10

Alavanca de regulagem

Liga e desliga a ferramenta.

11

Sinal

Mostra a velocidade nominal da ferramenta.

Dados Técnicos do Produto

Os Dados Técnicos do Produto podem ser encontrados no ServAid ou no site da Atlas Copco .

Visite: https://servaid.atlascopco.com ou www.atlascopco.com.

Visão geral do serviço

  • Recomendações de serviço
  • Visão geral sobre intervalo de manutenção

Recomendações de serviço

Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.

Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.

  • Limpe as peças apropriadas minuciosamente.

  • Substitua as peças com defeito ou gastas.

Visão geral sobre intervalo de manutenção

A tabela abaixo mostra os intervalos de manutenção recomendados para esta ferramenta, inclusive as peças que precisam de manutenção depois de 350, 700 e 1.000 horas de trabalho.

Manutenção de 1.000 horas serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.

Manutenção de 350 horas

Manutenção de 700 horas

Manutenção de 1.000 horas

Inspecionar a ferramenta visualmente

Inspecionar a ferramenta visualmente

Inspecionar a ferramenta visualmente

Trocar o óleo

Trocar o óleo

Trocar o óleo

Limpar filtros

Limpar filtros

Limpar filtros

Fazer a manutenção da turbina

Fazer a manutenção do eixo

Instalação

  • Requisitos de instalação
    • Qualidade do ar
    • Conexão de Ar Comprimido
  • Instruções de instalação
    • Inspeção visual - instalação de ar
    • Inspeção visual - ferramentas e acessórios
    • Visão geral da instalação

Requisitos de instalação

  • Qualidade do ar
  • Conexão de Ar Comprimido

Qualidade do ar

Ar de qualidade inferior poderá danificar a ferramenta e reduzir o desempenho.

  • Para se obter um excelente desempenho e o máximo da vida útil do produto, recomendamos o uso de ar comprimido com ponto de orvalho máximo de +10 °C (50 °F). Recomendamos também a instalação de um secador de ar tipo refrigeração da Atlas Copco.

  • Use um filtro de ar separado que retira partículas sólidas com mais de 30 mícrons e mais de 90% da água líquida. Instale o filtro o mais perto possível do produto e antes de qualquer outra unidade de preparação de ar para evitar queda de pressão.

  • As ferramentas isentas de lubrificação são tidas como uma melhor opção de um ponto de vista ambiental.

  • A lubrificação reduzirá o tempo de vida útil do motor da turbina e, uma vez lubrificado, a lubrificação deverá continuar.

Conexão de Ar Comprimido

AVISO

Risco de acidente grave

Ar pressurizado pode causar lesões.

  • Feche sempre o abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Despressurize a mangueira e desconecte a ferramenta do abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Use sempre a pressão de ar e tamanho de mangueira corretos para a ferramenta.

AVISO

Ar comprimido

A alta pressão do ar pode causar danos e ferimentos graves.

  • Não ultrapasse a pressão de ar máxima.

  • Confirme sempre se não há mangueiras ou conexões danificadas ou soltas.

Para verificar a pressão do ar e o tamanho da mangueira corretos, consulte os Dados Técnicos do Produto em https://servaid.atlascopco.com ou em www.atlascopco.com.

Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.

Instruções de instalação

  • Inspeção visual - instalação de ar
  • Inspeção visual - ferramentas e acessórios
  • Visão geral da instalação

Inspeção visual - instalação de ar

Inspecione visualmente a instalação de ar desde o ponto de abastecimento até a ferramenta antes de usá-la.

  • Mangueira

  • Acoplamentos

  • Pressão do sistema

  • Filtro de ar

Verifique se há algum dano que comprometa a segurança da ferramenta.

Inspeção visual - ferramentas e acessórios

Inspecione a ferramenta e suas peças visualmente antes de usá-la.
Pode haver uma variação nas peças da lista abaixo, dependendo do modelo.

  • Proteção de disco ou encosto

  • Adaptadores, porcas ou arruelas para flange

  • Empunhadura com suporte

  • Mecanismo de segurança e alavanca de regulagem

  • AutoBalancer

  • Fuso

Verifique se há algum dano ou vazamento de graxa ou óleo que comprometa a segurança da ferramenta.

Visão geral da instalação

Legenda para a página 2

  1. Torque recomendado

  2. Comprimento da mangueira flexível

  3. Diâmetro da mangueira

  4. Pressão máx. do ar de trabalho

  5. Torque recomendado

  6. Velocidade máx livre

Operação

  • Diretrizes referentes à ergonomia
  • Instruções de configuração
    • Opções de configuração do disco
    • Opções de conjunto da alavanca
  • Instruções operacionais
    • Verificação da velocidade livre
    • Ajuste do cabo de apoio
    • Ajuste da proteção
    • Operação da esmerilhadeira

Diretrizes referentes à ergonomia

Considere a sua estação de trabalho de acordo com esta lista de diretrizes gerais referentes à ergonomia de modo a identificar áreas de melhoria com relação à postura, no posicionamento dos componentes ou no ambiente de trabalho.

  • Faça intervalos frequentes e altere as posições de trabalho com frequência.

  • Adapte a área da estação de trabalho para suas necessidades e para a tarefa de trabalho.

    • Realize ajustes de modo a atingir uma faixa de alcance conveniente em que as peças e ferramentas precisam estar localizadas para evitar cargas permanentes.

    • Use os equipamentos da estação de trabalho, tais como mesas e cadeiras, apropriados para a tarefa de trabalho.

  • Evite posições de trabalho acima do nível do ombro ou em posições estáticas durante as operações de montagem.

    • Ao trabalhar acima do nível dos ombros, reduza a carga nos músculos estáticos por meio da redução do peso da ferramenta, utilizando, por exemplo, braços de reação, carretéis para mangueiras ou balancins. Você também pode reduzir a carga nos músculos estáticos segurando a ferramenta junto ao corpo.

    • Faça pausas com regularidade

    • Evite posturas extremas com o braço ou pulso, especialmente durante operações que precisem de um certo grau de força.

  • Realize ajustes para obter um campo de visão conveniente que exija um mínimo de movimentação dos olhos e da cabeça.

  • Use uma iluminação adequada à tarefa de trabalho.

  • Selecione a ferramenta adequada à tarefa de trabalho.

  • Em ambientes ruidosos, use equipamento de proteção para os ouvidos.

  • Use ferramentas com insertos ou material de consumo de alta qualidade para minimizar a exposição a níveis excessivos de vibração.

  • Minimize a exposição a forças de reação.

    • Para cortar:

      O disco de corte poderá travar se for flexionado ou não for adequadamente guiado. Use o flange correto para o disco de corte e evite flexionar o disco de corte durante a operação.

    • Para perfurar:

      A furadeira poderá parar de repente quando a broca penetrar. Use empunhaduras laterais se o torque de bloqueio for muito alto. A norma de segurança ISO11148, parte 3, recomenda o uso de algum item para absorver torques de reação maiores do que 10 Nm para ferramentas com empunhadura tipo pistola e 4 Nm para ferramentas retas.

    • Quando usar parafusadeiras de acionamento direto ou apertadeiras:

      As forças de reação dependem das configurações da ferramenta e das características da junta. O esforço e a postura determinam a quantidade de força de reação que um operador pode tolerar. Adapte o ajuste do torque de acordo com a resistência e a postura do operador e use um braço tensor ou uma barra de reação se o torque for muito alto.

  • Em ambientes empoeirados, use um sistema coletor de pó ou use uma máscara semifacial.

Instruções de configuração

  • Opções de configuração do disco
  • Opções de conjunto da alavanca

Opções de configuração do disco

A tabela abaixo mostra as opções de configuração para diferentes tipos de disco com acessórios aplicáveis.

Consulte o Nº para pedido na seção Lista de peças de reposição e Acessórios. Consulte as instruções de instalação do disco na seção Operação.

Pos.

Item

Esmerilhamento

Corte

Escova para disco

1

AutoBalancer travado com porca

Ø 58 mm

Ø 58 mm

Ø 58 mm

2

Disco

Ø 180 mm, 7”

Ø 180 mm, 7”

Ø 180 mm, 7”

Tipo

27, 42

41

X1

Espessura

máx. 10 mm

máx. 10 mm

máx. 10 mm

Diâmetro do furo

22 mm

22 mm

22 mm

Velocidade periférica

80 m/s

80 m/s

80 m/s

3

Disco travado com porca

Ø 41 mm

Ø 58 mm

Ø 58 mm

Ferramenta de serviço

Chave de dois pinos
cc 30 × 5,5 mm

Chave de dois pinos
cc 30 × 5,5 mm

Chave de dois pinos
cc 30 × 5,5 mm

Torque recomendado

15 Nm

15 Nm

15 Nm

4

Kit de travas

Ferramenta de serviço

Chave sextavada 4 mm

Chave sextavada 4 mm

Chave sextavada 4 mm

Torque recomendado

15 Nm

15 Nm

15 Nm

Pos.

Item

Encosto

1

AutoBalancer travado com adaptador

Ø 50 mm

2

Encosto

Ø 180 mm, 7”

Espessura

20 mm

Rosca

UNC 5/8

Velocidade periférica

80 m/s

Ferramenta de serviço

Chave de dois pinos cc 30 × 5,5 mm

Torque recomendado

15 Nm

3

Kit de travas

Ferramenta de serviço

Chave sextavada 4 mm

Torque recomendado

15 Nm

Pos.

Item

Disco Flap

1

Disco Flap

Ø 180 mm, 7”

 

Tipo

D1

 

Diâmetro do furo

22 mm

 

Velocidade periférica

80 m/s

2

Disco Flap travado com porca

Ø 41 mm

 

Ferramenta de serviço

Chave de dois pinos cc 30 × 5,5 mm

Torque recomendado

15 Nm

3

Kit de travas

Ferramenta de serviço

Chave sextavada 4 mm

Torque recomendado

15 Nm

Opções de conjunto da alavanca

AVISO

Risco de ferimento

  • Feche sempre o fornecimento de ar, alivie a pressão da mangueira e desconecte a ferramenta da tomada de ar quando não estiver em uso, antes de alterar os acessórios ou fazer reparos.

  • Use sempre luvas de proteção para trocar acessórios ou fazer reparos.

  1. Remova a alavanca utilizando uma chave de fendas.

  2. Remova os dois parafusos que prendem o suporte de liberação.

  3. Sele os furos com os dois parafusos no kit da alavanca.

  4. Empurre a alavanca de substituição usando uma chave de fenda.

Instruções operacionais

  • Verificação da velocidade livre
  • Ajuste do cabo de apoio
  • Ajuste da proteção
  • Operação da esmerilhadeira

Verificação da velocidade livre

AVISO

Risco de acidente grave

Ar pressurizado pode causar lesões.

  • Feche sempre o abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Despressurize a mangueira e desconecte a ferramenta do abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Use sempre a pressão de ar e tamanho de mangueira corretos para a ferramenta.

AVISO

Risco de acidentes

  • Sempre trave o sistema AutoBalancer com uma peça aplicável antes de ligar a ferramenta.

  • Nunca meça velocidade livre com o disco instalado.

  • Meça a velocidade livre diariamente.

Ferramentas exigidas

  • Chave de aperto tipo compasso

  • Tacômetro

Instruções
  1. Pressione e mantenha pressionado o botão Trava do Eixo para frente durante o aperto do adaptador usando uma chave de aperto tipo compasso.

  2. Conecte a ferramenta ao abastecimento de ar.

  3. Coloque um tacômetro no furo do eixo.

  4. Ligue a ferramenta e meça a velocidade a uma pressão de 6,3 bar.

    Verifique se a alavanca de regulagem está pressionada até o fim e meça a velocidade por 1 minuto, no mínimo.

  5. Remova o tacômetro.

  6. Verifique a velocidade livre no tacômetro com a velocidade marcada na ferramenta.

    AVISO

    Risco de ferimento

    • A velocidade medida não deve ultrapassar a velocidade máxima definida, marcada na ferramenta. Encaminhe a ferramenta para um centro de serviço autorizado se ocorrer excesso de velocidade.

Ajuste do cabo de apoio

AVISO

Risco de acidente grave

Ar pressurizado pode causar lesões.

  • Feche sempre o abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Despressurize a mangueira e desconecte a ferramenta do abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Use sempre a pressão de ar e tamanho de mangueira corretos para a ferramenta.

Ferramentas exigidas

  • Chave Allen (armazenado dentro do identificador)

Instruções
  1. Solte o cabo de apoio com uma chave Allen.

  2. Ajuste o cabo em posição adequada.

  3. Aplique o torque recomendado para apertar o cabo com o parafuso.

    AVISO

    Risco de ferimento

    • Verifique se a proteção está colocada em posição adequada antes de operar a ferramenta.

 

Ajuste da proteção

PERIGO

Risco de acidente

Há risco de acidente se a ferramenta for usada sem a proteção.

  • Use sempre a ferramenta com a proteção recomendada.

  • Confirme se a proteção está posicionada corretamente e não apresenta danos.

AVISO

Risco de acidente grave

Ar pressurizado pode causar lesões.

  • Feche sempre o abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Despressurize a mangueira e desconecte a ferramenta do abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Use sempre a pressão de ar e tamanho de mangueira corretos para a ferramenta.

Instruções
  1. Mantenha o botão Trava do Eixo pressionado.

  2. Gire a proteção até alcançar uma posição adequada. Coloque a proteção de disco entre você e o disco.

    AVISO

    Risco de acidentes

    • Verifique se a proteção está colocada em posição adequada antes de operar a ferramenta.

  3. Libere o botão Trava do Eixo.

Operação da esmerilhadeira

PERIGO

Risco de acidente

Há risco de acidente se a ferramenta for usada sem a proteção.

  • Use sempre a ferramenta com a proteção recomendada.

  • Confirme se a proteção está posicionada corretamente e não apresenta danos.

AVISO

Risco de acidentes

  • Use sempre equipamentos de proteção aplicáveis para trabalhar com a ferramenta, tais como, protetores auditivo e para olhos e calçados de segurança antiderrapantes.

  • Use sempre luvas de proteção para trocar acessórios ou fazer reparos.

  • Confirme se a área de trabalho está vazia para evitar acidentes.

  • Confirme se a peça de trabalho está seguramente encaixada.

  • Confirme se a mangueira de ar não está pressurizada antes de conectar a ferramenta ao abastecimento de ar.

  • Nunca remova ou prenda a alavanca de regulagem ou o mecanismo de segurança com fita ou item similar.

  • Verifique se a combinação de equipamentos abrasivos e acessórios selecionados correspondem às normas do país.

  • Confirme se o equipamento abrasivo não apresenta rachaduras ou danos.

  • Confirme se a velocidade máxima do equipamento abrasivo é maior ou igual à velocidade marcada na ferramenta.

  • Confirme se a velocidade da ferramenta não é maior que a velocidade nominal máxima marcada na mesma.

  • Quando for trabalhar com a ferramenta, segure-a com as duas mãos e de modo que elas fiquem afastadas das peças móveis.

  • Sempre opere a ferramenta na direção de trabalho recomendada.

  • Nunca toque uma peça em rotação quando a ferramenta estiver funcionando ou conectada à linha de ar.

  • Nunca use a ferramenta acima da altura da cabeça.

  • Pare de usar a ferramenta se houver vibrações e ruídos altos anormais durante o uso.

Instruções
  1. Conecte a ferramenta ao abastecimento de ar (se ainda não estiver).

  2. Direcione a saída do ar no cabo para que fique longe do operador.

  3. Pressione o braço de liberação para frente para soltar o mecanismo de segurança.

  4. Pressione a alavanca de regulagem para baixo para ligar a esmerilhadeira. Troque a alavanca se não estiver funcionamento corretamente.

AVISO

Risco de lesão e danos

As peças rotativas podem causar lesão e danos.

  • Comprove se a ferramenta está desligada e parou de girar antes de descê-la.

Assistência

  • Instruções de manutenção
    • Recomendações de serviço
    • Manutenção Preventiva
      • Visão geral sobre intervalo de manutenção
    • Instruções de manutenção
      • Troca de óleo
      • Limpeza do filtro fino de ar
      • Limpeza do filtro grosso de ar
  • Instruções de lubrificação
    • Guia de lubrificação

Instruções de manutenção

  • Recomendações de serviço
  • Manutenção Preventiva
    • Visão geral sobre intervalo de manutenção
  • Instruções de manutenção
    • Troca de óleo
    • Limpeza do filtro fino de ar
    • Limpeza do filtro grosso de ar

Recomendações de serviço

Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.

Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.

  • Limpe as peças apropriadas minuciosamente.

  • Substitua as peças com defeito ou gastas.

Manutenção Preventiva

  • Visão geral sobre intervalo de manutenção

Visão geral sobre intervalo de manutenção

A tabela abaixo mostra os intervalos de manutenção recomendados para esta ferramenta, inclusive as peças que precisam de manutenção depois de 350, 700 e 1.000 horas de trabalho.

Manutenção de 1.000 horas serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.

Manutenção de 350 horas

Manutenção de 700 horas

Manutenção de 1.000 horas

Inspecionar a ferramenta visualmente

Inspecionar a ferramenta visualmente

Inspecionar a ferramenta visualmente

Trocar o óleo

Trocar o óleo

Trocar o óleo

Limpar filtros

Limpar filtros

Limpar filtros

Fazer a manutenção da turbina

Fazer a manutenção do eixo

Instruções de manutenção

  • Troca de óleo
  • Limpeza do filtro fino de ar
  • Limpeza do filtro grosso de ar

Troca de óleo

AVISO

Risco de acidente grave

Ar pressurizado pode causar lesões.

  • Feche sempre o abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Despressurize a mangueira e desconecte a ferramenta do abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Use sempre a pressão de ar e tamanho de mangueira corretos para a ferramenta.

Ferramentas exigidas:

  • Torno de bancada

  • Chave de fenda TX20

  • Chave de torque

Peças de reposição

  • Faça a manutenção do kit, inclusive a seringa com 7 ml de Turbine Gearbox Oil 32
    (disponível para ser solicitado à Atlas Copco).

Conversor de torque

  • 3 Nm = 2,2 ft lb

  • 6 Nm = 4,4 ft lb

Instruções
  1. Conecte a ferramenta ao abastecimento de ar (se ainda não estiver).

    Sempre trave o AutoBalancer com a peça aplicável antes de operar a ferramenta.

    Opere a ferramenta em marcha lenta por 60 segundos.

  2. Desconecte da ferramenta a mangueira de abastecimento de ar comprimido.

  3. Remova o cabo da ferramenta.

  4. Coloque a ferramenta em posição horizontal e estável. Retire o eixo roscado.

  5. Remova o bujão de óleo. Mantenha a ferramenta na horizontal.

    Drene o óleo da ferramenta por 30 segundos, no mínimo.

  6. Encaixe o eixo roscado e aplique o torque recomendado.

  7. Coloque a ferramenta em um torno de bancada, em posição vertical, com o orifício de enchimento de óleo voltado para baixo. Preencha a ferramenta com 7 ml de Turbine Gearbox Oil 32 usando uma seringa de óleo (incluída no kit de manutenção)

    Verifique se a ferramenta atingiu a faixa recomendada para o enchimento. Um nível alto de óleo provoca o superaquecimento e o nível baixo causa danos à engrenagem com o passar do tempo.

  8. Use um pano limpo e sem fiapos para remover óleo e partículas do ímã no bujão.

    Encaixe o bujão de óleo e aplique o torque recomendado.

Limpeza do filtro fino de ar

Ferramentas exigidas:

  • Torno de bancada

  • Chave de torque

  • Chave de fenda

  • Pistola de ar

Peças de reposição: Troque o filtro na manutenção de 1.000 horas.

Instruções
  1. Posicione a ferramenta em um torno de bancada.

    Remova os quatro parafusos do cabo com uma chave de fenda Torx.

  2. Remova o cabo da carcaça do motor.

    Remova o filtro fino de ar do alojamento da válvula.

    Limpe o filtro fino de ar com uma pistola de ar.

    Troque o filtro fino se detectar algum dano ou defeito.

    Encaixe o filtro fino limpo ou novo no alojamento da válvula.

    Tenha cuidado para não soltar o mecanismo de interrupção de sobrevelocidade.

  3. Encaixe o cabo na carcaça do motor.

    Aperte os quatro parafusos no cabo com o torque recomendado.

Limpeza do filtro grosso de ar

AVISO

Risco de acidente grave

Ar pressurizado pode causar lesões.

  • Feche sempre o abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Despressurize a mangueira e desconecte a ferramenta do abastecimento de ar quando não estiver em uso ou antes de fazer qualquer ajuste.

  • Use sempre a pressão de ar e tamanho de mangueira corretos para a ferramenta.

Ferramentas exigidas:

  • Torno de bancada

  • Chave de torque

  • Chave (3/8”)

  • Pistola de ar

Peças de reposição: Troque o filtro na manutenção de 1.000 horas.

Instruções
  1. Posicione a ferramenta em um torno de bancada. Prenda a alavanca da válvula de regulagem no cabo de regulagem com fita.

    Desconecte o adaptador de ar do cabo com uma chave.

    Desmonte o adaptador da tomada 360 preso ao cabo.

  2. Desmonte a tampa roscada do cabo com uma chave.

    Limpe o filtro grosso de ar com uma pistola de ar.

    Troque o filtro grosso se detectar algum dano ou defeito.

  3. Monte o filtro grosso limpo ou novo com o O-ring na tampa roscada.

    Encaixe essa tampa no cabo e aperte com uma chave usando o torque recomendado.

  4. Monte o adaptador da tomada 360 com o O-ring no cabo.

    Aperte o adaptador de ar com a mola na tampa roscada com uma chave usando o torque recomendado.

    Remova a fita.

Instruções de lubrificação

  • Guia de lubrificação

Guia de lubrificação

Use lubrificantes de boa qualidade. Os óleos e massas para motores a ar mencionados na tabela são exemplos de lubrificantes que recomendamos.

Marca

Propósito geral

Rolamentos

BP

Energrease LS-EP2

Castrol

Spheerol EP L2

Esso

Beacon EP2

Q8

Rembrandt EP2

Mobil

Mobilegrease XHP 222

Shell

Alvania EP2

Texaco

Multifak EP2

Molycote

BR2 Plus

Solução de problemas

  • Resolução de problemas

Resolução de problemas

A tabela abaixo mostra os procedimentos mais comuns para solucionar problemas. Observe que algumas ações devem ser realizadas apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.

Problema

Motivo

Ação

A ferramenta não liga

Não há fluxo de ar para a ferramenta

Verifique a conexão de ar

Proteção de excesso de velocidade ativado

*

 

Motor engripado

*

Marcha lenta irregular

Pressão do ar instável

Verifique o regulador de pressão do ar

 

Regulador gasto

*

Baixa potência

Baixa pressão do ar

Verifique a pressão do ar

 

Mangueira de abastecimento com comprimento ou dimensão incorreta

Verifique a conexão de ar

 

Filtros bloqueados

Limpe ou troque o filtro grosso e fino

 

Excesso de umidade no ar (ponto de orvalho alto)

Verifique o compressor

 

Excesso de óleo na caixa de engrenagens

Verificar nível do óleo

 

Válvula de regulagem gasta

*

 

Turbina gasta

*

 

Regulador gasto

*

Óleo no ar de exaustão

Ar lubrificado

Não se recomenda óleo no ar

 

Vazamento na vedação da turbina

*

 

Vazamento do O-ring no difusor

*

 

Vazamento no pino de excesso de velocidade

*

Vazamento de óleo no eixo

Solte os parafusos ou o bujão de óleo

Aperte os parafusos

 

Vedação de óleo gasta

*

 

O-ring danificado na placa

*

 

Mancal do eixo danificado

*

 

Falta vedação no bujão de óleo ou nos parafusos

Troque a vedação

Partida inesperada da ferramenta

Válvula de regulagem danificada

*

 

Pino da válvula enroscado na posição de partida

Troque o pino e a guia

 

Mecanismo de trava de segurança danificado

Troque o mecanismo

Vibrações

Disco gasto ou danificado

Troque o disco

 

O sistema AutoBalancer não está funcionando corretamente

Troque o AutoBalancer

Marcha lenta muito alta

Regulador

*

Carcaça do motor muito quente

Excesso de óleo na caixa de engrenagens

Verificar nível do óleo

Som anormal

Pouco óleo na caixa de engrenagens

Verifique o óleo

 

Engrenagem danificada

*

 

Folga incorreta da engrenagem

*

 

Rolamentos do motor gastos

*

* Este serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.

Reciclagem

  • Regulamentações ambientais
  • Informações sobre reciclagem

Regulamentações ambientais

Depois que um produto atendeu a sua finalidade, ele deverá ser devidamente reciclado. Desmonte o produto e recicle os componentes de acordo com a legislação local.

As baterias devem ser recolhidas pela organização de recuperação de baterias do seu país.

Informações sobre reciclagem

 

Peça

Reciclar como

1

Carcaça do motor

Metal, Alumínio

2

Isolamento da carcaça do motor

Plástico, Outro, POM

3

Motor completo

Metal, Alumínio

4

Isolamento do cabo de regulagem

Plástico, Outro, POM

5

Tubo do filtro

Plástico, Outro, PA66 GF30

6

Eixo completo

Metal, Aço

7

AutoBalancer

Metal, Aço

8

Empunhadura com suporte

Metal, Alumínio

9

Suportes do cabo

Metal, Aço

10

Proteção do disco

Metal, Aço

11

Alavanca do cabo de regulagem

Metal, Aço

12

Cabo de regulagem

Metal, Alumínio

13

Adaptador de ar

Metal, Aço

14

Adaptador de saída

Plástico, Outro, PA66

15

Adaptador de ar

Metal, Aço

GTG25 F085-M14 | A2410001 - | 8423252511

Publicado: 2021-03-09

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2021 | Nota jurídica