Informations produit

  • Informations générales
    • Signalétique de sécurité
    • Garantie
    • Site web
    • ServAid
    • Fiches de données de sécurité FDS
    • Pays d'origine
    • Plans cotés
  • Aperçu
    • Caractéristiques techniques produit
    • Test de battement du foret
    • Test de mise à la terre du foret
  • Présentation de l'entretien
    • Recommandations pour l'entretien
    • Maintenance préventive

Informations générales

AVERTISSEMENT

Risque de dégâts matériels ou d'accidents graves

Veiller à lire, assimiler l'ensemble des instructions avant d'utiliser l'outil. Le non-respect de l'ensemble des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie, des dégâts matériels ou un accident corporel grave.

  • Lisez toutes les consignes de sécurité fournies avec les différentes parties du système.

  • Lisez toutes les notices d'installation, d'exploitation et de maintenance des différentes parties du système.

  • Lisez l’ensemble de la réglementation locale concernant le système et les différentes parties qui le composent.

  • Conservez l'ensemble des instructions et consignes pour pouvoir les consulter ultérieurement.

Dans cette section
  • Signalétique de sécurité
  • Garantie
  • Site web
  • ServAid
  • Fiches de données de sécurité FDS
  • Pays d'origine
  • Plans cotés

Signalétique de sécurité

Les mots Danger, Avertissement, Attention et Avis ont la signification suivante :

DANGER

DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des accidents graves voire mortels.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des accidents graves voire mortels.

ATTENTION

Le mot ATTENTION accompagné du symbole d'alerte de sécurité indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des accidents mineurs ou modérés.

AVIS

AVIS sert à aborder des pratiques sans rapport avec un risque d'accident corporel.

Garantie

  • La garantie du produit expirera 12 mois après la mise en service initiale du produit et dans tous les cas au plus tard 13 mois après la livraison.

  • L'usure normale des pièces n'est pas comprise dans la garantie.

    • L'usure normale est celle nécessitant un changement de pièces ou autres opérations de réglage et de révision pendant l'entretien courant de l'outil pendant la période donnée (exprimée en temps, heures de fonctionnement ou autres).

  • La garantie du produit repose sur une utilisation correcte, un entretien normal et des réparations appropriées de l'outil et de ses composants.

  • La détérioration des pièces consécutive à un entretien inadéquat ou réalisé par des parties autres que Atlas Copco ou ses partenaires d'entretien agréés pendant la période de garantie ne sera pas prise en charge.

  • Pour éviter la détérioration ou la destruction de certaines parties de l'outil, il convient de procéder à l'entretien de ce dernier conformément aux périodicités d'entretien recommandées et de suivre les bonnes consignes.

  • Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont effectuées que dans les ateliers de Atlas Copco ou par des partenaires d'entretien agréés.

Atlas Copco propose une extension de garantie et un entretien préventif à la pointe de la technologie par le biais de ses contrats ToolCover. Pour en savoir plus, s'adresser au représentant SAV local.

Pour les moteurs électriques :

  • La garantie ne s'appliquera que si le moteur électrique n'a pas été ouvert.

Site web

Des informations à propos de nos Produits, Accessoires, Pièces de rechange et Documentation sont disponibles sur le site Web de Atlas Copco.

Veuillez consulter : www.atlascopco.com.

ServAid

ServAid est un portail qui est constamment mis à jour et qui contient des Information techniques, comme :

  • Informations réglementaires et sur la sécurité

  • Caractéristiques techniques

  • Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien

  • Nomenclatures de pièces détachées

  • Accessoires

  • Plans cotés

Veuillez consulter : https://servaid.atlascopco.com.

Pour plus d'Informations techniques, veuillez contacter votre représentant local Atlas Copco.

Fiches de données de sécurité FDS

Les Fiches de données de sécurité décrivent les produits chimiques vendus par Atlas Copco.

Veuillez consulter le site Web Atlas Copco pour plus d'informations www.atlascopco.com/sds.

Pays d'origine

Pour le Pays d'origine, veuillez vous reporter aux informations figurant sur l'étiquette du produit.

Plans cotés

Les Plans cotés sont soit disponibles dans l’Archive des plans cotés, soit sur ServAid.

Veuillez consulter : http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw ou https://servaid.atlascopco.com.

Aperçu

  • Caractéristiques techniques produit
  • Test de battement du foret
  • Test de mise à la terre du foret

Caractéristiques techniques produit

Les Caractéristiques techniques produit peuvent être consultées sur ServAid ou sur le site Web d’Atlas Copco.

Veuillez consulter : https://servaid.atlascopco.com ou www.atlascopco.com.

Test de battement du foret

Le battement du foret est mesuré avec l'outil solidement fixé sur un banc de test avec l'outil fonctionnant à vide avec une vitesse de rotation de 200 tr/min. Le point de mesure se trouve à 44 mm (longueur d'un foret standard) sur un foret spécial 4216 2194 00. La limite de battement d'un foret est de 0,15 mm.

Test de mise à la terre du foret

La mise à la terre du foret est mesurée par la stabilité et la résistance du circuit de terre avec l'outil fonctionnant à vide avec une vitesse de rotation de 200 tr/min. La résistance est mesurée entre le foret spécial 4216 2194 00 et l'extérieur du connecteur d'outil, et la limite de résistance est de 20 Ω.

Présentation de l'entretien

  • Recommandations pour l'entretien
  • Maintenance préventive

Recommandations pour l'entretien

Il est recommandé de procéder à une maintenance préventive à intervalles réguliers. Voir les informations détaillées sur la maintenance préventive. Si le produit ne fonctionne pas correctement, le mettre hors service et le contrôler.

Si aucune information détaillée à propos de la maintenance préventive n'est incluse, suivre ces directives générales :

  • Nettoyer les pièces appropriées avec soin

  • Remplacer toute pièce défectueuse ou usée

Maintenance préventive

Périodicité recommandée pour les différentes actions :

Valable pour un usage normal de l'outil à une charge allant jusqu'à 70 % du couple maximum.

Seuls des techniciens formés peuvent effectuer l’entretien en suivant les consignes d'entretien fournies et en utilisant des pièces de rechange d’origine Atlas Copco.

Périodicité

Action

1 500 000 de cycles ou 1 an

Étalonner l'outil

1 500 000 de cycles

Changer la mise à la terre du foret

3.000.000 de cycles

Changer la partie avant

3.000.000 de cycles

Changer le moteur

Installation

  • Instructions d’installation
    • Installation de l'outil

Instructions d’installation

  • Installation de l'outil

Installation de l'outil

  • Raccorder l'outil au coffret de commande à l'aide du câble fourni.

  • Si nécessaire, suspendre solidement l'outil, par exemple à un équilibreur.

L'outil peut également être fixé en utilisant le filetage au niveau de la partie avant, accessible sous la bague de protection du filetage.

AVIS

Veiller à ne pas courber le câble au-delà d'un rayon de 55 mm.

Fonctionnement

  • Directives d'ergonomie
  • Notice de configuration
    • Serrer l'assemblage
    • Desserrer l'assemblage
    • Options de démarrage
    • Bouton de fonction
    • Lampe d'éclairage avant
      • Témoin d'état
      • Lumière de guidage
  • Mode d’emploi
    • Monter le foret

Directives d'ergonomie

Étudiez votre poste de travail en lisant cette liste de directives générales d’ergonomie afin de détecter des possibilités d’amélioration quant à la posture, au placement des composants ou à l’environnement de travail.

  • Faites des pauses fréquentes et changez fréquemment de position de travail.

  • Adaptez le poste de travail à vos besoins et à la tâche à réaliser.

    • Organisez-vous de manière à avoir un rayon d’action adapté en déterminant l’endroit où les pièces et outils doivent être positionnés, afin d’éviter les charges statiques sur les muscles.

    • Utilisez des équipements de poste de travail tels que des tables et des chaises adaptées à la tâche à réaliser.

  • Évitez les positions de travail à une hauteur plus élevée que le niveau de l’épaule ou nécessitant un maintien statique pendant les opérations d’assemblage.

    • Pour travailler à une hauteur plus élevée que le niveau de l’épaule, réduisez la charge statique sur les muscles en réduisant le poids de l’outil, à l’aide par exemple de bras de serrage, d’enrouleurs de tuyau souple ou de répartiteurs de charge. Il est également possible de réduire la charge statique sur les muscles en tenant l’outil près du corps.

    • Faites des pauses fréquemment.

    • Évitez les postures extrêmes du bras ou du poignet, en particulier lors des opérations nécessitant un certain effort.

  • Arrangez-vous pour avoir un champ de vision approprié qui nécessite un minimum de mouvements des yeux et de la tête.

  • Utilisez un éclairage adapté à la tâche à réaliser.

  • Sélectionnez l’outil adapté à la tâche à réaliser.

  • Dans les environnements bruyants, utilisez un équipement de protection auditive.

  • Utilisez des outils insérés et des consommables de grande qualité, afin de limiter au maximum l’exposition à des niveaux excessifs de vibrations.

  • Limitez l’exposition aux forces de réaction.

    • Pendant le tronçonnage :

      Un disque à tronçonner peut se coincer s'il est tordu ou s'il n'est pas correctement guidé. Utilisez la bride adaptée pour le disque à tronçonner et évitez de tordre le disque à tronçonner lors de son utilisation.

    • Pendant le perçage :

      La perceuse peut caler lorsque le foret débouche. Utilisez des poignées latérales si le couple de calage est trop élevé. La norme de sécurité ISO11148 partie 3 recommande d'utiliser un appareil pour absorber le couple de réaction au-dessus de 10 Nm pour les outils à poignée pistolet et 4 Nm pour les outils droits.

    • Lors de l'utilisation de visseuses ou boulonneuses à entraînement direct :

      Les forces de réaction dépendent des réglages de l'outil et des caractéristiques de l'assemblage. La force et la posture déterminent la quantité de force de réaction qu'un opérateur peut tolérer. Adapter le réglage de couple à la force de l'opérateur et à sa posture et utiliser un bras ou un toc de réaction si le couple est trop élevé.

  • Dans les environnements poussiéreux, utilisez un système d’extraction des poussières ou portez un masque de protection.

Notice de configuration

  • Serrer l'assemblage
  • Desserrer l'assemblage
  • Options de démarrage
  • Bouton de fonction
  • Lampe d'éclairage avant
    • Témoin d'état
    • Lumière de guidage

Serrer l'assemblage

Pour débuter le processus de serrage, appuyer sur le levier de démarrage (A) Par défaut, vous devez maintenir le levier pendant tout le processus de serrage.

Pour d'autres modes de démarrage, se référer aux Options de démarrage.

La lampe d'éclairage avant devient rouge si le serrage est incorrect.

Desserrer l'assemblage

Il y a deux modes de desserrage :

  • Standard (par défaut) : utiliser l’outil en mode CCW.

  • Marche arrière simple : utiliser l’outil en mode CCW une fois, et revenir en mode CW quand le serrage est prêt.

Pour débuter le processus de desserrage :
  1. Appuyer une fois sur le bouton de fonction (B). La lampe de marche arrière (C) est allumée.

    Si la lampe de marche arrière (C) clignote, cela indique que le mode marche arrière simple a été sélectionné.

  2. appuyer sur le levier de démarrage (A).

Options de démarrage

Le mode de démarrage de l’outil peut être configuré de la manière suivante :

  • Démarrage par gâchette (par défaut)

    Appuyer brièvement sur le levier de démarrage.

  • Démarrage par poussée

    Pousser la mèche vers la vis et la pièce de travail.

  • Démarrage par gâchette et poussée

    Appuyer sur le levier de démarrage et pousser la mèche vers la vis et la pièce de travail.

Pour Démarrage par gâchette et Démarrage par poussée, les modes de serrage peuvent être configurés de la manière suivante :

  • Maintien (par défaut)

    La gâchette doit être maintenue tout au long du processus de serrage.

  • Pulsation

    L’outil réalise automatiquement le serrage jusqu’au bout après le démarrage.

Bouton de fonction

Par défaut, le bouton de fonction est configuré avec la fonction de basculement de marche arrière par appui simple. Autrement dit, quand on appuie une fois sur le bouton de fonction, la fonction de marche arrière est activée.

On peut configurer les types d'interaction utilisateur suivants pour ce bouton de fonction :

  • appui simple

  • appui double

  • appui

Les fonctions suivantes peuvent être configurée pour chaque type d’interaction utilisateur :

Basculement de la fonction marche arrière

Utilisation de l’outil en mode CCW.

Fonction de marche arrière simple

Utilisation de l’outil en mode CCW une fois, et retour en mode CW quand le serrage est prêt.

Basculement de l’aspiration

Démarrage et arrêt de l’aspiration. Arrêt du mode auto après serrage complet.

Basculement de la lumière de guidage

Marche et arrêt de la lumière de guidage. Arrêt du mode auto après serrage complet.

Acquittement des codes d’erreur

Acquittement des codes d’erreur sur l’outil plutôt que sur l’écran du contrôleur.

Intégration avec les E/S numériques

Choix d'autres fonctions depuis les E/S numériques.

Lampe d'éclairage avant

Par défaut, la lampe d'éclairage avant est configurée pour indiquer uniquement un serrage incorrect. Autrement dit, la lampe devient rouge quand le serrage est incorrect.

L’intensité de la lumière et d’autres fonctions peuvent être configurées dans Tools Talk MT.

Dans cette section
  • Témoin d'état
  • Lumière de guidage

Témoin d'état

La lampe d'éclairage avant peut être configurée pour indiquer le statut dans Tools Talk MT :

Fonction

Option couleur

Par défaut

Serrage OK

Vert

Arrêt

Serrage NOK

Rouge

Marche

Lot terminé

Vert (par défaut) ou bleu

Arrêt

Lumière de guidage

La lampe d'éclairage avant peut être configurée dans Tools Talk MT :

  • comme lampe d’éclairage pour les opérateurs.

  • sélectionnée à partir d’un bouton de fonction ou des E/S numériques.

Mode d’emploi

  • Monter le foret

Monter le foret

  1. Tirer la bague de serrage du mandrin vers l'extérieur

  2. Insérer le foret

  3. Tourner le foret s'il n'est pas correctement à sa place

Maintenance

  • Prévention des problèmes de DES
  • Instructions de maintenance
    • Recommandations pour l'entretien
    • Maintenance préventive
    • Recommandations d'étalonnage

Prévention des problèmes de DES

Les composants à l'intérieur de l'outil et du coffret sont sensibles aux décharges électrostatiques. Pour éviter tout dysfonctionnement à l'avenir, veiller à effectuer les interventions d'entretien et de maintenance dans un environnement de travail homologué ESD. La figure ci-dessous présente un exemple de poste de travail approprié pour l'entretien.

Instructions de maintenance

  • Recommandations pour l'entretien
  • Maintenance préventive
  • Recommandations d'étalonnage

Recommandations pour l'entretien

Il est recommandé de procéder à une maintenance préventive à intervalles réguliers. Voir les informations détaillées sur la maintenance préventive. Si le produit ne fonctionne pas correctement, le mettre hors service et le contrôler.

Si aucune information détaillée à propos de la maintenance préventive n'est incluse, suivre ces directives générales :

  • Nettoyer les pièces appropriées avec soin

  • Remplacer toute pièce défectueuse ou usée

Maintenance préventive

Périodicité recommandée pour les différentes actions :

Valable pour un usage normal de l'outil à une charge allant jusqu'à 70 % du couple maximum.

Seuls des techniciens formés peuvent effectuer l’entretien en suivant les consignes d'entretien fournies et en utilisant des pièces de rechange d’origine Atlas Copco.

Périodicité

Action

1 500 000 de cycles ou 1 an

Étalonner l'outil

1 500 000 de cycles

Changer la mise à la terre du foret

3.000.000 de cycles

Changer la partie avant

3.000.000 de cycles

Changer le moteur

Recommandations d'étalonnage

Conformément au Manuel de configuration de l'étalonnage MT 9839 0812, l'étalonnage est nécessaire lorsque les pièces suivantes sont remplacées :

  • Unité de commande

  • Moteur

  • Partie avant

  • Module de gâchette

Recyclage

  • Réglementation environnementales
  • Informations concernant le recyclage

Réglementation environnementales

Lorsqu'un produit est en fin de vie, il doit être convenablement recyclé. Démonter le produit et recycler les composants conformément à la législation locale.

Les batteries devront être prises en charge par votre organisme national de collecte des batteries.

Informations concernant le recyclage

Pos.

Pièce

Observations

Recycler comme

1

Protection de filetage

Plastiques, autres, PA

2

Écrou avant

Métal, acier

3

Écrou à chapeau

Métal, acier

4

Capot avant

Métal, acier

5

Support à LED

Métal, acier

6

Module lumineux

Électronique

7

Bague élastique

Métal, acier

8

Bague de mise à la masse

Métal, Tin bronze

9

Unité de commande

Électronique

10

Bouton de configuration

Électronique

11

Poignée complète

Métal, aluminium

12

Poignée complète

Métal, aluminium

13

Vis

Métal, acier

14

Raccord de flexible

Métal, acier

15

Vis

Métal, acier

16

Module de gâchette

Électronique

17

Anneau de suspension

Métal, acier

ETD MT41-100-I06 | A2410001 - B3399999 | 8432084561

Publié : 2021-03-16

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2021 | Mentions légales